IMER SPIN 15 User manual

Machine serial N°
Part. number 3237384 R00 - 2019/07
IMER U.S.A. Inc.
221 Westhampton Place
Capitol Heights, MD
20743
Ph / 800.275.5463
CONTINOUS MIXER SPIN 15
1106340 (115V 60Hz)

2
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
Thank you for purchasing a machine from an IMER U.S.A. dealer.
Your decision is an intelligent one.
No other mixer in the world today oers the features and value of the our machne.
At IMER U.S.A. we continually search for ways to better serve our customers. Should you have an idea
or thought to share with us regarding this Product we would appreciate hearing from you. Our motto is
"Tools and Services for the 21st Century". We look forward to delivering the goods.
Thank you again for your purchase,
* After the initial set-up the Mixer can be knocked down or reassembled in just minutes.
* Compact, the clever design allows the machine
area of almost all cars and trucks.
* Finish, the high quality of paint and construction components ensure a piece of equipment
that you will be proud to own for years.
S/N:

3
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
Special attention must be given to warnings with this symbol:
ENGLISH
(1) WHEELED FRAME
(2) HOPPER
(3) MIXING CHAMBER
(4) MATERIAL OFFLOAD PORT
(5) ELECTRICAL PANEL
(6) AUGER TYPE BATCHING SYSTEM
(7) GEARMOTOR
(8) MIXER
(9) WATER CIRCUIT
(10) HOPPER GRID
(11)WATER PUMP
(12) I DUST GRID
(13) FLOW METER
(14) PUMP ELECTRICAL PANEL
FIG.1
1
2
5
10
3
4
12
13
7
11
9
14
A A
SEZIONE A-A
6
8

4
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
GB SPIN 15A
TECHNICAL DATA
Machine code 1106340 - 115V 60Hz
MAIN POWER SUPPLY V
Hz
115
60
WATER CONNECTION 1/2"
GEARMOTOR kW 1.4
WATER PUMP kW 0.45
MAXIMUM PRESSURE bar 2.0
MAXIMUM POWER kW 7.75
MATERIAL FLOW RATE
(APPROX.) l/min 15
DIMENSIONS
X
Y
Z
mm
mm
mm
1380
720
1165-1095-950
LOADING HEIGHT mm 1165-1095-950
HOPPER CAPACITY l 60
WEIGHT kg
78
kg
85
NOISE EMISSION LEVEL
LPA A 1M - LWA -
EN ISO 3744
(2000/14/EC)
dB(A) <76
88

5
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
The mixed material is then conveyed to the discharge outlet (ref.4),
ready to use and collected in crates, wheelbarrows, buckets etc.
and then applied manually where required.
4. OPERATION SAFETY
- Before using the mixer, ensure that it is tted with all
safety devices.
- Never insert parts of the body and/or tools in the hopper
or discharge outlet during operation.
- Always use the mixer in suciently ventilated envi-
ronments.
All current standards governing accident prevention and safety
devices must be observed in the workplace.
Take care when handling sacks of material to avoid dispersion of
dust with inhalation of the latter; if this is not possible, masks must
be worn to protect the mouth and nose.
- Never use the machine in areas subject to the risk of
explosion/res or in underground installations.
The mixer is not equipped with a lighting system and therefore the
The power lines must be laid to prevent any possible damage.
Never place the mixer on electric power cables.
Ensure that the electrical connection is protected against the risk
of water penetration in connectors. Use exclusively connectors
and couplings equipped with water spray protection.
- Never use inadequate or provisional electric lines: if in doubt
consult specialist personnel for assistance.
- Repairs to the electrical circuit must be performed exclusively by
specialised personnel. Disconnect the machine from the power
supply before performing maintenance or repairs.
-Avoid contact of electric wires with movable and/or moving parts
of the machine. to avoid injury from contact with live metal parts.
-CAUTION!
Keep the hands away from the outlet.
5. ELECTRIC SAFETY
The SPIN15 mixer is constructed according to standard EN 60204-1,
with protection against water sprays and protection against overload
and power failure.
The mixer must be connected to the earthing circuit.
To facilitate transport, the machine can be disassembled as
Dear Customer,
compliments on your purchase: this IMER mixer, the result of
long-standing experience in the eld, features maximum reliability
and innovative technical solutions.
- WORKING IN SAFETY.
To ensure complete safety, read all the instructions in this
manual carefully.
This OPERATION AND MAINTENANCE manual must be kept
by the Site Manager and be always available for consultation.
The manual is considered part of the machine and must be stored
for future reference ( EN ISO 12100 ) through to scrapping of the
machine itself. If the manual is lost or damaged, a replacement
copy can be ordered from the manufacturer.
The manual contains important information on construction site
procedures, installation, operation, maintenance and requests
for spare parts. Nevertheless, the user must both have adequate
experience and knowledge of the machine prior to use: the user
should be trained by a person totally familiar with the operation
and use of this machine.
To guarantee complete safety of the operator, safe operation
and long life of equipment, follow the instructions in this manual
carefully, and observe all safety standards currently in force for
the prevention of accidents at work (use of safety footwear and
suitable clothing, helmets, gloves, goggles etc.).
- Make sure that all signs are legible.
- It is strictly forbidden to carry out any form of modi-
cation to the steel structure or working parts of the mixer.
IMER INTERNATIONAL accepts no responsibility in the event of
damage or defects on machinery or equipment not supplied by
IMER and used in combination with IMER machinery.
IMER INTERNATIONAL accepts no responsibility in the event
of failure to comply with laws governing the use of this type of
equipment, with particular reference to: improper use, incorrect
failure to comply, either wholly or partially, with the instructions
set out in this manual.
IMER INTERNATIONAL reserves the right to modify the cha-
racteristics of the mixer and/or contents of this manual, without
the obligation to update the previous machine and/or manuals.
1. TECHNICAL DATA
2. NOISE EMISSION LEVEL
Table 1 shows the sound pressure levels of the mixer measured
at the ear of the operator (LpA at 1 m) and noise emission levels
in the environment (power LWA) measured according to EN ISO
3744 (2000/14/CE)
3. DESCRIPTION OF MIXER OPERATION
- THE CONTINUOUS HORIZONTAL MIXER is designed
for use in building sites, for mixing and pumping all mixed
mortars declared as compatible with this type of machine by
the material manufacturers: brickwork plasters, mortars for
semi-dry tiles, cement mixes, lime/cement based plasters,
grouting mortar etc
3.1 DESCRIPTION OF MIXER (see g.1)
The mixer comprises a wheeled frame (ref.1), which supports a
hopper (ref.2), a mixing chamber (ref.3), a water circuit (ref.9), an
electrical panel (ref.5).
There is a version of horizontal mixer with the water pump already
assembled (ref. 11).
The pre-mixed dry material is poured in to the hopper (using sacks
or by means of other equipment), which houses an auger batching
system (ref.6), activated by a gearmotor (rif.7), which moves the
auger, transferring the material into the mixing chamber. This
mixes the material with water delivered directly to the chamber by
the water pump and via the water circuit.
TRANSALTED INSTRUCTIONS
6. MECHANICAL SAFETY (see g.1)
The hazardous points on the IMER mixer are protected by means
kept in perfect condition. For example, this includes the electric
motor cooling fan guard and the hopper grid (ref. 10) to prevent
contact with the auger.
Also, release of the mixing chamber, shuts down all rotary parts
7. TRANSPORT (see g.2 and g.3)
- CAUTION! Before moving the mixer, always detach
the power plug.
Before moving the mixer, disconnect the water supply hose.
Only a minimal amount of the material should be in the hopper
when handling.
Lift the mixer by means of the relative handles (g.2) and
push in the required direction.

6
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
8. INSTALLATION
-
ronment where it does not constitute an obstruction either during
use or cleaning at the end of the work shift.
the material outlet.
9. CONNECTIONS
9.1 ELECTRICAL CONNECTION (see g.5)
- Ensure that the power supply voltage, mains frequency
and electrical connection (socket, fuses, cable) correspond
to specications in table 1.
current overload (e.g. by means of fuses or a thermal magnetic
cut-out) and against dispersion current to earth (e.g. with a dif-
ferential circuit breaker). The electric cable wire size must take
into account the operating currents and length of the line to avoid
excessive voltage drops.
Avoid use of extension leads wound on drums. The power cable
must be suitable for frequent movements and with an abrasion
resistant sheath
(e.g. type H07RN-F).
Before connecting the mixer to the electrical mains, ensure that all
particular that the hopper grid is secured in place, that the exten-
sion in good condition and that the plugs and sockets are not wet.
Connect the mixer socket on the electrical panel to the mains
-CAUTION! Before lifting the mixer, always check that all ma-
chine components are correctly secured and tted in place
and no objects have been left on the surface
- CAUTION! Lift with care to avoid hazardous oscillations
- CAUTION! Never use points other than as specied in gure
3 to lift the machine
9.2 WATER CONNECTION (see g. 1)
Connect the water hose (table 1) to the water mains.
With horizontal mixer without water pump, the wa-
ter mains must guarantee a minimum flow rate of
20 l/min and a minimum pressure of 2 bar.
-perform air purge through appropriate valve before each start
-With a water pump mixer if the pump is not fed by water, the
sealing gasket burns
- the maximum water pressure must not exceed 5 bar
10. LOADING HEIGHTS (SEE FIG 6):
T
heights.
The feet can slide within the frame before being locked in position
heights:
1) Direct loading of material into SMALL50 type plaster mixer;
2) Direct loading of material onto trolley;
3) Direct loading of materials into work bucket.

7
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
FIG. 6
11. START-UP
- During work start and stop the mixer exclusively by
means of the ON/OFF buttons.
- Load the pre-mixed dry material. Take the bags of material and
two end corners of the bag to completely empty the contents into
- At this point position a suitable container below the material
outlet and start up the mixer by means of the ON/OFF switch.
The machine should now be in operation
To obtain the required material consistency:
Optimise the quantity of the water delivered by means of the valve,
while the mixer is in operation.
Make small adjustments of approx. 1/2 turn, every 15 seconds.
occurs, press the ON button to resume operation.
To stop the machine in the event of an emergency, press the red
button (OFF); all moving parts are shut down. Then disconnect
the plug from the power mains.
THERMAL CUTOUT PROTECTION:
- The electric motor is protected against overload by a
thermal cutout, the activation of which is indicated by total
shutdown of the machine. In this case, authorised personnel
should wait for the motors to cool and restart the unit by
means of the ON/OFF switch.
12. OPERATION
- The hopper safety grid must always be tted.
(ref. 2) in the grille support (ref. 1) to which the grille is attached.
The screw (ref. 2) is held captive by the stop ring (ref. 3), so the
grille support (ref.1) remains permanently attached to the grille
structure.
- Wear envisaged personal protection devices before
starting work.
12.1 Pauses during work
Interruptions exceeding 30 min should be avoided.
Prolonged shutdown can cause clogging in the mixing chamber
If no material exits the discharge outlet, this must be cleaned.
restart the unit.
13. MIXER CLEANING AND SHUTDOWN (see g. 4)
ON/OFF switch.
Remove the mixing chamber (ref.1) by turning it to release the
relative hooks (ref.2), together with the shaft (ref.3).
Empty and clean the mixing chamber and mixer with water and
dry both with paper.
the mixing chamber and hook up correctly.
switch, disconnect the power plug, close the water delivery valve,
open the auxiliary valve and detach the delivery hose.
Before restarting the machine, ensure that all valves are closed
again.
If the machine is not to be used for several days, empty the hopper
completely.
- Caution! Before disassembling the mixer or removing
the grid, ensure that the main switch is set to OFF and the
plug is disconnected from the power supply.
14. MAINTENANCE (see g. 1)
- Maintenance must be performed by adequately trained
personnel, after switching o the machine, disconnecting it
from the power supply and emptying the hopper.
Check daily that the water lter (table 2, ref.14) is clean.
Check weekly that the mixer shaft (ref. 8) is in good condition and
replace if necessary
Check weekly that the electric motors are free of dust and dirt and
if necessary clean using compressed air.
Check weekly that the plug and socket contacts are clean, dry
and rust free.
Every six months arrange for an inspection of the machine by an
authorised IMER service centre. -
Spent oil is a special waste.
Therefore it must be disposed of according to current legislation.
-
Always keep notices and symbols on the machine legible

8
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
PROBLEMS
CAUSES
CORRECTIVE ACTION
Machine does not start Electric current
-
No current delivered to connector of site panel (fuses?)
- No power delivered to machine
(defective connector connection? loose cable?)
- Main ON/OFF (thermal cutout) switch not turned on
- Main switch/inverter (3-PHASE version only) set to position 0
- Mixing chamber open
(thermal magnetic switch does not engage)
- Emergency pushbutton pressed (release)
- Check points listed alongside
Thermal cutout trips on
start-up
Material in hopper
- Material has hardened in the hopper
- The type of material requires more water for mixing
- Completely empty the hopper and restart with new material
- Increase the quantity of water delivered
Material consistency not
constant; too hard or too
fluid
Water supply insufficient
- Water hose bent
- Pump inlet water filter clogged
- Pressure reducer water filter clogged
- Pressure reducer faulty
- Check points listed alongside
The water continues to exit
from the mixing chamber
when machine is
stationary
Solenoid valve faulty - Contact an authorised IMER service centre
Material does not exit the
offload port
Mixing chamber clogged
- The container used for offload is too high and does not enable
the material to flow out
- The offload port is clogged
- Check points listed alongside
Mix not optimal The type of material used is not suitable
- Not all products on the market can be mixed with this type of high
speed mixing system
- Mixing shaft worn
- Consult the material manufacturers to check compatibility
- Replace shaft
INDICATOR LIGHT
ON
OFF
15 SILICA DUST WARNING
Grinding/cutting/drilling of masonry, concrete, metal and other materials
-
ne silica. Silica is a basic component of sand, quartz, brick clay, granite
and numerous other minerals and rocks. Repeated and/or substantial
inhalation of airborne crystalline silica can cause serious or fatal respira-
tory diseases, including silicosis. In addition, California and some other
authorities have listed respirable crystallinesilica as a substance known
to cause cancer. Whwn cutting such materials, always follow respiratory
precautions.
Use appropriate NIOSH-approved respiratory protection where dust ha-
zard may occur. Paper masks or surgical masks without a NIOSH appro-
val number are not recommended because they do little to protect the
worker. For more information about respirator programs, including what
visit the NIOSH website at:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/respirators
Observe OSHA regulations for respirator use (29 C:F.R. § 1910.134).
Visit http://www.osha.gov for more information.
Your risk from these exposures varies depending on how often you do
this typer of work. To reduce your exposure to these chemicals, work
in a well-ventilated area, and work with approved safety equipment,
particles. Where use of a dust extraction device is possible, it should be
used. To achieve a high level oof dust collection, use an industrial HEPA
vacuum cleaner. Observe OSHA 29 CFR part 1926.57 and 1926.103
16.SCRAPPING
The machine must be disposed of according to the current
regulations.
The barred bin symbol indicates that at the end of its service life
the product must be scrapped separately from other materials.
The manufacturer is responsible for separate scrapping of the
equipment at the end of its service life. The user must therefore
contact the manufacturer and follow the instructions given by
the latter for separate scrapping of the equipment at the end of
its service life.
Separate scrapping for subsequent recycling, treatment and
for the environment and for the health of persons, and promotes
the reuse/recycling of the materials of which the equipment is
fabricated.
Incorrect/illegal scrapping is punishable by law.
California proposition 65 message
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and
other construction activities contain chemicals know (to the State of
California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Some examples of these chemicals are:
-Lead, from lead-based paints
-Crystalline silica, from bricks and cement and other masonry products
-Arsenic and chromium, from chemically treated lumber
For further information , consult the following sources:
http://www.osha.gov/dsg/topics/silicacrystalline/index.html
http://www.cdc.gov/niosh/docs/96-112/
http://oehha.ca.gov/prop65/law/P65law72003.html
http://www.dir.ca.gov/Title8/sub4.html
http://www.P65warnings.ca.gov

9
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
WIRING DIAGRAM -
T1 - TRANSFORMER 25 VA 0-115-230/0-24V 50/60HZ
F1 - PRIMARY FUSE 6.3X32 2A
F2 - SECONDARY FUSE 6.3X32 2A
EM - EMERGENCY STOP
RT1 -AUTOMATIC SWITCH
E1 - WATER ELECTROVALVE 24vca 50/60 hz
M1 - MOTOR MIXER
FCS - SAFETY SWITCH
L1 - CONTRO LIGHT 24 VCA
C1 - RUN CAPACITOR 110mF 250V
C2 - START CAPACITOR 100 mF 250V
DSG - CIRCUIT BREAKER

10
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
F1 - FUSE 6.3 X32 2 A
KM - CONTACTOR 12A
RT2 - SWITCH 10 A
M2 - WATER PUMP MOTOR
WIRING DIAGRAM WATER PUMP 1107638

11
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
SPARE PARTS

12
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
Fig.1 tav 1
14
3
13
1
24
5
11
12
910
8
6
7
19
20
18
16
16
17 17
15
14
21
Fig.1 Tav.1

13
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
TAV.1 STRUTTURA MACCHINA - STRUCTURE DE LA MACHINE - MACHINE STRUCTURE - MASCHINESTRUKTUR -
ESTRUCTURA DE LA MAQUINA
Rif. Cod. I F GB D E NOTE
13226550 TELAIO CHÂSSIS FRAME RAHMEN BASTIDOR
23226555 RINFORZO PER
MOTORIDUTTORE
RENFORCEMENT
MOTOREDUCTEUR
ENHANCEMENT FOR
GEARMOTOR
BESCHLAG GETRIEBE-
MOTOR
CONSOLIDACION
POR
MOTOREDUCTOR
33224231 FLANGIA GUARNIZIONE BRIDE JOINT SEAL FLANGE DICHTUNGSFLANSCH BRIDA DE LA JUNTA
43226558 GUARNIZIONE JOINT SEAL DICHTUNG GUARNICIÓN DI43
53237350 MOTORIDUTTORE MOTORÉDUCTEUR GEARMOTOR GETRIEBEMOTOR MOTORREDUCTOR 115V-60HZ
6.A 3226707 COCLEA VIS SANS FIN AUGER SCHNECKE TORNILLO SIN FIN
73226708 BOCCOLA CAMERA DI
MISCELAZIONE
DOUILLE CHAMBRE
MALAXAGE
MIXING CHAMBER
BUSHING MISCHKAMMERBUCHSE CASQUILLO CAMARA
DE MEZCLADO
83226706 ALBERO DI
MISCELAZIONE ARBRE MALAXAGE MIXING SHAFT MISCHERWELLE MEZCLADOR
93226560 GAMBAANTERIORE PIED AVANT FRONT FOOT VORDERER STELLFUSS PIE DELANTERO
10 3226561 GAMBA POSTERIORE PIED ARRIERE REAR FOOT HINTERER STELLFUSS PIE TRASERO
11 3237341 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIQUE GROUPE ELECTRIC UNIT ELEKTRISH BAUGRUPPE GRUPO ELECTRICO
12 3237349 IMPIANTO ACQUA CIRCUIT D’EAU WATER CIRCUIT WASSERANLAGE INSTALACIÓN DEL
AGUA
13 3226549 RETE GRILLE MESH NETZ REJILLA
14 3209809 RUOTA ROUE WHEEL RAD RUEDA SEMIPN.
200X50f26.5 MOZZ
15 3214791 FINECORSA FIN DE COURSE LIMIT SWITCH ENDSCHLALTER TOPR DE
RECORRIDO
16 2226700 COPIGLIA GOUPILLE PIN SPLIT SPLINT PASADOR
17 3223903 COPIGLIA GOUPILLE PIN SPLIT SPLINT PASADOR
18 3226551 CAMERA DI
MISCELAZIONE CHAMBRE MALAXAGE MIXING CHAMBER MISCKAMMER CAMARA DE
MEZCLADO
19 3224203 ATTACCO RAPIDO RAPID COUPLEUR QUICK COUPLEUR SHNELLKUPPLING CONNEXION RAPIDA M 1/2" OTTONE
20 3226559 SUPPORTO ANTERIAORE
MISCELATORE
SUPPORT ARRIERE
MELANGEUR
FRONT SUPPORT
MIXER
VORDERER HALTERUNG
MISHER
SOPORTE DELANTE-
RO MEZCLADOR
21A 3227714 TUBO ACQUA TUYAU EAU WATER HOSE WASSESCHLAUSS TUBO DE AGUA 1/2" 10BAR L.10MT
21B 3223706 TUBO ACQUA TUYAU EAU WATER HOSE WASSESCHLAUSS TUBO DE AGUA 1/2" 10BAR L.40MT
22 3236962 BLOCCAGGIO GRIGLIA SERRUE DE LA GRILLE MESH LOCK GRILLSCHLOSS BLOQUEO DE
PARILLA
23 3230084 FISSATORE ELASTICO FIXATOR ELASTIQUE ELASTIC FIXATOR ELASTICHER FIXATOR FIXATOR ELASTICO
24 3230236 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TEFR 8X25 Z

14
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
TAV.2 3237349 IMPIANTO ACQUA -
CIRCUIT D’EAU
-
WATER CIRCUIT
-
WASSERANLAGE
-
INSTALACIÓN DEL AGUA
Rif. Cod. I F GB D E NOTE
13223631 ELETTROVALVOLA ÉLECTROVANNE SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL ELECTROVÁLVULA 1/2" 115V
50/60HZ
23223627 VALVOLAANGOLO SOUPAPE ANGULAIRE ANGLE VALVE WINKELVENTIL VÁLVULA ÁNGULO 1/2"
33223607 NIPLES NIPLES NIPPLE NIPPEL NIPLE 1/2” OTTONE
43224381 TRONCHETTO TRICOISES BRANCH BOLZEN MANGUITO 1/2” L.50mm
53224203 ATTACCO RAPIDO FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTOR SCHNELLAN-
SCHLUSS
CONNECTION
RAPIDA 1/2” M.
63228211 RIDUTTORE DI
PRESSIONE
RÉDUCTEUR DE
PRESSION PRESSURE REDUCER DRUCKMINDERER REDUCTOR DE
PRESIÓN
73227947 GOMITO COUDE ELBOW FITTING KURVE CODO 90° M.M. 1/2”
GHISA Z
83226677 COLLARE COLLIER CLIP SCHELLE ABRAZADERA 1/2”
93224608 TUBO ACQUA TUYAU EAU WATER HOSE WASSERSCHLAUCH MANGUERA AGUA D.13X20 20BAR
10 3224580 PORTAGOMMA PORTE-CAOUTCHOUC HOSE FITTING SCHLAUCHHALTER ADAPTADOR 90° 1/2” F. D.13
11 3223638 FASCETTA AD
ANELLO
COLLIER EN FORME
DE
BAGUE
RING CLIP RINGSCHELLE ABRAZADERA DE
ANILLO D. 20-23
12 3223697 GUARNIZIONE AT-
TACCO RAPIDO
JOINT DE RACCORD
EXCENTRIQUE
QUICK COUPLING
GASKET
DICHTUNG
SCHNELLKUPPLER
JUNTA CONEXIÓN
RÁPIDA
13 2222004 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739
M8X35 Z.
14 2223570 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA M8
15 2224140 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA 1/8” M.
16 3223639 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO
17 3227840 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO "Y" 1/2" 200
MICRON
18 3225605 NIPLES RIDOTTO NIPLES REDUIT REDUCED NIPPLE NIPPEL REDUZIER-
STÜCK NIPLE REDUCIDO 3/4” -1/2”
19 3223636 ATTACCO RAPIDO FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTOR SCHNELLAN-
SCHLUSS
CONNECTION
RAPIDA 3/4” F.
20 3227182 MANOMETRO MANOMÈTRE GAUGE MANOMETER MANÓMETRO D.63 0-10 BAR
1/4”M.

15
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
TAV. 3 MOTORIDUTTORE - MOTORÉDUCTEUR - GEAR MOTOR - GETRIEBEMOTOR - MOTOREDUCTOR
SPIN15-SPIN 15A 115V - 60HZ cod. 3237350
RIF. COD. I F GB D E NOTE
1 2201130 PIGNONE PIGNON PINION RITZEL PIÑÓN
2 2204220 CUSCINETTO ROULEMENT BEARING LAGER COJINETE 6206
3 2204440 CUSCINETTO ROULEMENT BEARING LAGER COJINETE 6004 2RS
4 2204550 CUSCINETTO ROULEMENT BEARING LAGER COJINETE 6205 SKF
5 2207490 ANELLO PARAOLIO PARE-HUILE OIL SEAL ÖLDICHTUNG GUARDAGOTAS 62X30X10
6 2216331 GUARNIZIONE JOINT GASKET DICHTUNG JUNTA 6204
7 2222509 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 5931 M8X20 Z
8 2222513 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 5931 M8X30 Z
9 2222514 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO 5931 M8X40 Z
10 2227340 ANELLO ARRESTO BAGUE D'ARRET STOP RING SPERRING ANILLO DE TOPE D 30
11 2227660 ANELLO ARRESTO BAGUE D'ARRET STOP RING SPERRING ANILLO DE TOPE D 62
12 2228820 SPINA PIVOT PIN ZAPFEN PERNO D.2X14
13 2229327 LINGUETTA LANGUETTE KEY FEDER LENGÜETA 6X6X400
14 2229450 LINGUETTA LANGUETTE KEY FEDER LENGÜETA 8X7X20
15 2235420 LIVELLO OLIO NIVEAU HUILLE OIL LEVEL PLUG SCHAUGLAS NIVEL ACEITE
16 2237301 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER BRACKET DISTANZHULSE ESPACIADOR 20X2
17 3234948 INGRANAGGIO ENGRENAGE GEAR ZAHNRAD ENGRANAJE Z.76 M.1.75
18 3225254 FLANGIA RIDUTTORE BRIDE REDUCTEUR REDUCTION REAR
FLANGE FLANSCH BRIDA DEL REDUCTOR
19 3226623 ALBERO ARBRE SHAFT WELLE EJE EIXO
20 3237342 MOTORE ELETTRICO MOTEUR ELECTRIC MOTOR KOMPLETTER
MUTTER MOTOR ELECTRICO
21 3226630 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER BRACKET DISTANZHULSE ESPACIADOR 35X31X14.5
22 3226631 ANELLO BAGUE RING RING ANILLO 25X30X38.5
23 3229751 INGRANAGGIO ENGRENAGE GEAR ZAHNRAD ENGRANAJE Z.59 M.2
24 3229749 INGRANAGGIO ENGRENAGE GEAR ZAHNRAD ENGRANAJE Z.43 M.2
25 3210707 CONDENSATORE CONDENSATEUR CAPACITOR KONDENSATOR CONDENSADOR 110mF 250V
26 3230847 SCATOLA ELETTRICA +
COPERCHIO
CAISSE ELECTRIQUE
+ COUVERCLE
ELECTRICAL BOX +
COVER
ELEKTRISCH
BOX+DECKEL
CAJON ELECTRICO
+ TAPA

16
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
TAV. 4
IMPIANTO ELETTRICO-ELECTRIQUE GROUPE-ELECTRIC-ELEKTRISH HAUGRUPPE-GRUPO ELECTRICO
SPIN 15 115V-60HZ COD.3237341
RIF. COD. I F GB D E NOTE
1 3237398 SCATOLA ELETTRICA +
COPERCHIO
CAISSE ELECTRIQUE
+ COUVERCLE
ELECTRICAL BOX +
COVER
ELEKTRISCH
BOX+DECKEL
CAJON ELECTRICO
+ TAPA
2 3226345 INTERRUTTORE
PRINCIPALE
INTERRUPTEUR SWITCH SCHALTER INTERRUPTOR
3 3225237
INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SWITCH SCHALTER INTERRUPTOR
4 3225241 LED LED CABLE CLAMP KABELKLEMME PRENSACABLE
5 3201217 PRESSACAVO SERRE-CABLE CABLE CLAMP KABELKLEMME PRENSACABLE
6 3201216 PRESSACAVO SERRE-CABLE CABLE CLAMP KABELKLEMME PRENSACABLE
7 3211826 PRESSACAVO SERRE-CABLE CABLE CLAMP KABELKLEMME PRENSACABLE
8 2222022 VITE VIS BOLT SCHRAUBE TORNILLO
9 2224530
RONDELLA RONDELLE WASHER ANTERLEGSCHEIBE ARANDELA
10 2223260
DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA
11 3227742
PORTAFUSIBILE FUSE BOX FUSE BOX FUSE BOX FUSE BOX
12 3227783
FUSIBILE FUSE FUSE FUSE FUSE
13 3225223
PROTEZIONE
INTERRUTTORE
PROTECTION
INTERRUPTEUR
SWITCH
PROTECTION SCUTZ SCHALTER PROTECCION
INTERRUPTOR
17 3214791
FINECORSA SWITCH SWITCH SWITCH SWITCH
18 3226204 CONNETTORE
ELETTROVALVOLA
ELECTROVALVE
CONNECTOR
ELECTROVALVE
CONNECTOR
ELECTROVALVE
CONNECTOR
ELECTROVALVE
CONNECTOR
19 3226210 BOBINA
REEL REEL REEL REEL
20 3200185 TRASFORMATORE TRANSOFORMATEUR TRANSOFORMER TRANSOFORMER TRANSOFORMER
21 3204782 SPINA PLUG PLUG PLUG PLUG
22 3237396 CONNETTORE HARTIG HARTIG PLUG HARTIG PLUG HARTIG PLUG HARTIG PLUG
8
9
10
20
6
5
22
7
17
13
3
4
18
19
2
11
12
23
1

17
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
4
3
2
5
1
2
2
TAV. 4-1
IMPIANTO ELETTRICO POMPA-ELECTRIC PUMP-SPIN 15 115V-60HZ COD.3237344
RIF. COD. I F GB D E NOTE
1 3237383 SCATOLA ELETTRICA +
COPERCHIO
CAISSE ELECTRIQUE
+ COUVERCLE
ELECTRICAL BOX +
COVER
ELEKTRISCH
BOX+DECKEL
CAJON ELECTRICO
+ TAPA
2 3209692 PRESSACAVO SERRE-CABLE CABLE CLAMP KABELKLEMME PRENSACABLE
3 3207929
BOX INTERRUTTORE BOX INTERRUPTEUR BOX SWITCH BOX SCHALTER BOX INTERRUPTOR
4 3207920
INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SWITCH SCHALTER INTERRUPTOR
5 3237382 BOBINA
REEL REEL REEL REEL

18
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
POMPA ACQUA - POMPE - WATER PUMP - PUMPE - BOMBA
SPIN 15-A
1107638
KIT POMPA ACQUA - POMPE - KIT WATER PUMP - PUMPE - BOMBA

19
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
TAV. 6: POMPA ACQUA - POMPE - WATER PUMP - PUMPE - BOMBA
Rif. Cod. I F GB D E NOTE
13227387 LAMIERA SUPPORTO
POMPA TOLE DE SUPPORT
SUPPORT PLATE HALTERUNGSBLECH CHAPA DE SOPORTE
23237343 POMPA POMPE PUMP PUMPE BOMBA 115v 60Hz
33227431 COLLARE ZINCATO COLLIER CLIP SCHELLE ABRAZADERA M6 DI 35 H61
43223722 ATTACCO RAPIDO FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTOR SCHNELLANSCHLUSS EMPALME RÁPIDO 1” M OTTONE
53227388 KIT CABLAGGIO POMPA
ACQUA KIT CABLAGE POMPE PUMP WIRING KIT KIT VERDRAHTUNG
PUMPE KIT CABLEADO BOMBA
63223639 FILTRO FILTRE FILTER FILTER FILTRO
73224349 NIPLES RIDOTTO NIPLES REDUIT REDUCED NIPPLE NIPPEL REDUZIER-
STÜCK NIPLE REDUCIDO 1” - 1/2”
83224580 PORTAGOMMA PORTE-CAOUTCHOUC HOSE FITTING SCHLAUCHHALTER ADAPTADOR 90° 1/2"F. D13
93224608 TUBO AIR WATER TUYAU EAU WATER HOSE WASSERSCHLAUCH TUBO DE AGUA
10 3223615 ATTACCO RAPIDO CON
PORTAGOMMA FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTOR SCHNELLANSCHLUSS EMPALME RÁPIDO D13 OTTONE
11 3223638 FASCETTAAD ANELLO COLLIER EN FORME DE
BAGUE RING CLIP RINGSCHELLE ABRAZADERA DE
ANILLO D. 20-23
12 3225073 FASCETTAAD ANELLO COLLIER EN FORME DE
BAGUE RING CLIP RINGSCHELLE ABRAZADERA DE
ANILLO D. 17-20
13 3223697 GUARNIZIONE ATTACCO
RAPIDO
JOINT DE RACCORD
EXCENTRIQUE
QUICK COUPLING
GASKET
DICHTUNG
SCHNELLKUPPLER
JUNTA CONEXIÓN
RÁPIDA
14 2224204 RONDELLA RONDELLE WASHER ANTERLEGSCHEIBE ARANDELA M8X24Z
15 2224060 ROSETTA GROWER RONDELLE GROWER GROWER WASHER GROWER-UNTER-
LEGSCHEIBE ARANDELA GROWER D8 Z
16 2224530 RONDELLA RONDELLE WASHER ANTERLEGSCHEIBE ARANDELA M6X12Z S1.6
17 2223280 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA M6Z
18 2222076 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739
M8X24 Z.

20
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
SPIN 15
1107601
KIT FLUSSIMETRO - KIT FLUXMETRE - KIT FLOW METER
KIT DURCHFLUSSMESSER - KIT CAUDALIMETRO
Tav.7
Tav. 7
TAV.7: 1107601
KIT FLUSSIMETRO - KIT FLUXMETRE - KIT FLOW METER
KIT DURCHFLUSSMESSER - KIT CAUDALIMETRO
Rif. Cod. I F GB D E NOTE
12223280 DADO ECROU NUT MUTTER TUERCA M6Z
22224530 RONDELLA RONDELLE WASHER ANTERLEGSCHEIBE ARANDELA M6X12Z S1.6
33223613 PORTAGOMMA PORTE-CAOU-
TCHOUC HOSE FITTING SCHLAUCHHALTER ADAPTADOR M 1/2" D.13
43223633 FLUSSIMETRO FLUXMETRE FLOWMETER DURCHFLUSSMES-
SER CAUDALIMETRO 1/2” 150-1000 L/h
53223638 FASCETTA AD ANELLO
COLLIER EN FORME
DE
BAGUE
RING CLIP RINGSCHELLE ABRAZADERA DE
ANILLO D. 20-23
63223697 GUARNIZIONE ATTACCO
RAPIDO
JOINT DE RACCORD
EXCENTRIQUE
QUICK COUPLING
GASKET
DICHTUNG
SCHNELLKUPPLER
JUNTA CONEXIÓN
RÁPIDA
73224203 ATTACCO RAPIDO FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTOR SCHNELLANSCHLUSS EMPALME RÁPIDO 1/2” M.
83224351 GOMITO 90° COUDE 90° 90° ELBOW FITTING 90°-KURVE CODO 90° 1/2” M.F.
93224580 PORTAGOMMA PORTE-CAOU-
TCHOUC HOSE FITTING SCHLAUCHHALTER ADAPTADOR 90° 1/2"F. D13
10 3227431 COLLARE ZINCATO COLLIER CLIP SCHELLE ABRAZADERA M6 DI 35 H61
11 3230844 SUPPORTO FLUSSIMETRO SUPPORT FLUXME-
TRE
SUPPORT FLOWME-
TER MOUNT FLOWMETER SOPORTE CAUDALI-
METRO 1/2” 150-1000 L/h
12 3230849 TUBO AIR WATER TUYAU EAU WATER HOSE WASSERSCHLAUCH TUBO DE AGUA 13 BAR 13X20
L.860
Other manuals for SPIN 15
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other IMER Mixer manuals