manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Microphone
  8. •
  9. Monacor img Stage Line HSE-80 User manual

Monacor img Stage Line HSE-80 User manual

wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Kopfbügel-Mikrofon
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Kopfbügel-Mikrofon HSE-80 eignet sich opti-
mal für Gesangs- und Sprachanwendungen, die viel
Bewegungsfreiheit erfordern, z. B. für den Einsatz
auf der Bühne oder beim Sport. Für den Betrieb wird
zusätzlich ein Speiseadapter (z. B. EMA-1, EMA-2,
EMA-40, EMA-300P) oder ein Taschensender
(TXS-...HSE) von „img Stage Line“ benötigt.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Das Mikrofon entspricht allen erforderlichen Richtli-
nien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet.
GSetzen Sie das Mikrofon nur im Innenbereich ein
und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
GVerwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder
Wasser.
GWird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch ange-
schlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für
das Mikrofon übernommen werden.
3 Inbetriebnahme
1) Den Windschutz auf das Mikrofon setzen.
2) Den Mikrofonhalter in den Haken des Metallbü-
gels schieben und die beiden Kabelführungen so
am Bügel verschieben, dass das Mikrofonkabel
optimal am Bügel entlang geführt wird.
3) Den Bügel aufsetzen und das Mikrofon in eine
günstige Sprechposition bringen.
4) Die Mini-XLR-Kupplung des Mikrofonkabels mit
dem Mini-XLR-Anschluss am Taschensender
bzw. am Speiseadapter verbinden. Bei Verwen-
dung eines Speiseadapters diesen an den Mikro-
foneingang eines Audiogerätes anschließen.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
4 Technische Daten
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektret-Mikrofon
Richtcharakteristik: . . . . . Niere
Frequenzbereich: . . . . . . 100 – 12 000 Hz
Impedanz: . . . . . . . . . . . . 2,2 kΩ
Empfindlichkeit: . . . . . . . 4,5 mV/Pa/1 kHz
Maximaler Schalldruck: . 110 dB
Signal-Rausch-Abstand: > 55 dB
Stromversorgung: . . . . . . 2 – 10 V
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . 40 g
Anschluss: . . . . . . . . . . . 0,8-m-Kabel mit 3-pol.
Mini-XLR-Kupplung
1 = Masse
2 = Audiosignal
3 = Stromversorgung
Änderungen vorbehalten.
2
31
Headband Microphone
1 Applications
The headband microphone HSE-80 is ideally suited
for vocal sound and speech applications which re-
quire much freedom of movement, e. g. for the use
on stage or for sports events. For the operation, a
power supply adapter (e. g. EMA-1, EMA-2, EMA-
40, EMA-300P) or a pocket transmitter (TXS-...HSE)
from “img Stage Line” is additionally required.
2 Important Notes
The microphone corresponds to all required direc-
tives of the EU and is therefore marked with .
GThe microphone is suitable for indoor use only.
Protect it against humidity and heat (admissible
ambient temperature range 0 – 40 °C).
GFor cleaning only use a dry, soft cloth, by no
means chemicals or water.
GNo guarantee claims for the microphone or liabil-
ity for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the microphone is
used for other purposes than originally intended,
if it is not correctly connected, or not repaired in
an expert way.
3 Setting into Operation
1) Place the wind shield onto the microphone.
2) Slide the microphone support into the hook of the
metal bracket and displace the two cable guid-
ances at the bracket so that the microphone
cable is guided along the bracket in an optimum
way.
3) Put on the bracket and place the microphone into
a favourable talk position.
4) Connect the mini XLR inline jack of the micro-
phone cable to the mini XLR connection at the
pocket transmitter or at the power supply adapter.
When using a power supply adapter, connect it to
the microphone input of an audio unit.
If the microphone is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
4 Specifications
Type: . . . . . . . . . . . . . . . . electret microphone
Directivity: . . . . . . . . . . . . cardioid
Frequency range: . . . . . . 100 – 12 000 Hz
Impedance: . . . . . . . . . . . 2.2 kΩ
Sensitivity: . . . . . . . . . . . 4.5 mV/Pa/1 kHz
SPL max.: . . . . . . . . . . . . 110 dB
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . > 55 dB
Power supply: . . . . . . . . . 2 – 10 V
Weight: . . . . . . . . . . . . . . 40 g
Connection: . . . . . . . . . . 0.8 m cable with 3-pole
mini XLR inline jack
1 = ground
2 = audio signal
3 = power supply
Subject to technical modification.
2
31
Microphone serre-tête
1 Possibilités dʼutilisation
Le microphone serre-tête HSE-80 est idéalement
adapté pour des applications de discours et de
chant requérant une grande liberté de mouvements,
par exemple pour une utilisation sur scène ou dans
le cadre dʼactivités sportives. Pour le fonctionne-
ment, un adaptateur dʼalimentation (par exemple
EMA-1, EMA-2, EMA-40 ou EMA-300P) ou un
émetteur de poche (TXS-…HSE) de “img Stage
Line” est en plus nécessaire.
2 Conseils importants dʼutilisation
Le microphone répond à toutes les directives né-
cessaires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole .
GLe microphone nʼest conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur, protégez-le de lʼhumidité et de la
chaleur (plage de température de fonctionnement
autorisée 0 – 40 °C).
GPour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
microphone est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correcte-
ment branché ou sʼil nʼest pas réparé par une per-
sonne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait
caduque
.
3 Fonctionnement
1) Placez la bonnette anti-vent sur le microphone.
2) Poussez le support micro dans le crochet de
lʼétrier métallique et déplacez les deux guide
câbles sur lʼétrier de telle sorte que le câble du
micro courre de manière optimale le long de
lʼétrier.
3) Placez lʼétrier et mettez le microphone dans une
position de parole idoine.
4) Reliez la mini fiche XLR femelle du cordon micro
à la connexion mini XLR sur lʼémetteur de poche
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
ou sur lʼadaptateur dʼalimentation. Dans ce dernier
cas, reliez-le à lʼentrée micro dʼun appareil audio.
4 Caractéristiques techniques
Type : . . . . . . . . . . . . . . . microphone électret
Directivité : . . . . . . . . . . . cardioïde
Bande passante : . . . . . . 100 – 12 000 Hz
Impédance : . . . . . . . . . . 2,2 kΩ
Sensibilité : . . . . . . . . . . . 4,5 mV/Pa/1 kHz
Pression sonore max. : . . 110 dB
Rapport signal/bruit : . . . > 55 dB
Alimentation : . . . . . . . . . 2 – 10 V
Poids : . . . . . . . . . . . . . . 40 g
Branchement : . . . . . . . . cordon 0,8 m de long
avec mini XLR femelle
3 pôles
1 = masse
2 = signal audio
3 = alimentation
Tout droit de modification réservé.
2
31
HSE-80
Best.-Nr. 23.3880
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
•
Zum Falsch 36
•
28307 Bremen
•
Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0347.99.02.01.2013
GB
D A CH
F B CH
wwwwww..iimmggssttaaggeelliinnee..ccoomm
Microfono headset
1 Possibilità dʼimpiego
Il microfono headset HSE-80 è indicato in modo
ottimale per applicazioni di canto e di lingua parlata
che richiedono molta libertà di movimento, p. es. sul
palcoscenico o nello sport. Per il funzionamento è
richiesto inoltre un adattatore di alimentazione
(p. es. EMA-1, EMA-2, EMA-40, EMA-300P) oppure
un trasmettitore tascabile (TXS-...HSE) di “img
Stage Line”.
2 Avvertenze importanti per lʼuso
Il microfono è conforme a tutte le direttive richieste
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GFar funzionare il microfono solo allʼinterno di
locali e proteggerlo da umidità e calore (tempera-
tura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).
GPer la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
GNel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
gliati o di riparazione non a regola dʼarte del
microfono, non si assume nessuna responsabilità
per eventuali danni consequenziali a persone o a
cose e non si assume nessuna garanzia per lo
strumento.
3 Messa in funzione
1) Applicare la spugna antivento sul microfono.
2) Inserire il portamicrofono nel gancio dellʼarchetto
metallico e spostare le due guide per il cavo sul-
lʼarchetto in modo che il cavo si estenda in modo
ottimale lungo lʼarchetto.
3) Sistemare il headset in testa e portare il
microfono in posizione adeguata allo scopo.
4) Collegare la presa mini XLR del cavo microfono
con il contatto mini XLR del trasmettitore tasca-
bile oppure dellʼadattatore di alimentazione. Se si
Se si desidera eliminare il microfono defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
usa un adattatore di alimentazione, collegarlo
con lʼingresso microfono di un apparecchio audio.
4 Dati tecnici
Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . microfono a elettrete
Caratteristica direzionale: a cardioide
Gamma di frequenze: . . . 100 – 12 000 Hz
Impedenza: . . . . . . . . . . . 2,2 kΩ
Sensibilità: . . . . . . . . . . . 4,5 mV/Pa/1 kHz
Pressione sonora max.: . 110 dB
Rapporto S/R: . . . . . . . . > 55 dB
Alimentazione: . . . . . . . . 2 – 10 V
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 40 g
Collegamento: . . . . . . . . cavo 0,8 m con presa
mini XLR a 3 poli
1 = massa
2 = segnale audio
3 = alimentazione
Con riserva di modifiche tecniche.
2
31
Micro de cabeza
1 Posibilidades de utilización
El micro de cabeza HSE-80 ese adapta idealmente
para aplicaciones de discursos y de cantes que
requieren de una gran libertad de movimientos, por
ejemplo para una utilización en escenario o en cua-
dros de actividades esportivas. Para el funciona-
miento, es necesario adicionalmente un adaptador
de alimentación (p. ej. EMA-1, EMA-2, EMA-40 o
EMA-300P) o un emisor de petaca (TXS-…HSE) de
“img Stage Line”.
2 Notas Importantes
El micro cumple con todas las directivas requeridas
por la UE y por lo tanto está marcado con el sím-
bolo .
GEl micro está fabricado únicamente para una uti-
lización en interior, protéjalo de la humedad y del
calor (temperatura de funcionamiento autorizada
0 – 40 °C).
GPara limpiarlo utilice únicamente un trapo seco y
suave, no utilice nunca productos químicos o agua.
GDeclinamos toda responsabilidad en caso de
daños corporales o materiales resultandos si el
micro se utiliza para un fin diferente para el cual
ha sido fabricado, si no está correctamente
conectado o reparado por una persona habili-
tada; además por todos estos mismos motivos
carecería de todo tipo de garantía.
3 Funcionamiento
1) Coloque la espuma anti viento encima del micro.
2) Coloque el soporte del micro dentro del encaje
del soporte metálico y desplace las dos guías de
cables sobre el soporte de manera a que el cable
del micro corra de manera óptima a lo largo del
soporte.
3) Coloque el soporte y ponga el micro en una posi-
ción de palabra adecuada.
4) Conecte la mini toma XLR hembra del cable de
micro a la conexión mini XLR del emisor de pe-
Si va a poner el micrófono fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje más cercana para que su eliminación
no sea perjudicial para el medioambiente.
taca o del adaptador de alimentación. En este
ultimo caso, conéctelo a la entrada micro de un
aparato audio.
4 Características técnicas
Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . micro electret
Característica direccional: cardoíde
Banda pasante: . . . . . . . 100 – 12 000 Hz
Impedancia: . . . . . . . . . . 2,2 kΩ
Sensibilidad: . . . . . . . . . . 4,5 mV/Pa/1 kHz
Presión sonora máxima: . 110 dB
Relación señal/ruido: . . . > 55 dB
Alimentación: . . . . . . . . . 2 – 10 V
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 40 g
Conexión: . . . . . . . . . . . . cable 0,8 m de longitud
con mini XLR hembra
3 polos
1 = Masa
2 = Señal audio
3 = Alimentación
Sujeto a modificaciones técnicas.
2
31
Mikrofon nagłowny
1 Zastosowanie
Mikrofon nagłowny HSE-80 jest mikrofonem woka-
lowym (do zastosowań muzycznych oraz konferen-
cyjnych). Znajdzie zastosowanie tam gdzie
potrzebna jest swoboda ruchów: np. na scenie. Do
poprawnej pracy wymagany jest zasilacz (np.
EMA-1, EMA-2, EMA-40, EMA-300P) lub nadajnik
kieszonkowy (z serii TXS-...HSE).
2 Środki bezpieczeństwa
Mikrofon spełnia wszystkie wymagania norm UE i
dlatego został oznaczony certyfikatem .
GMikrofon jest przeznaczony tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić go przed
wilgocią i wysoką temperaturą (średnia tempera-
tura otoczenia powinna zawierać się w przedziale
od 0 do 40 °C).
GDo czyszczenia należy używać tylko suchej mięk-
kiej szmatki. Nie wolno używać do tego celu wody
lub środków chemicznych.
GProducent ani dostawca nie ponosi odpowie-
dzialności za wynikłe szkody materialne, jeśli
mikrofon był używany niezgodnie z przeznacze-
niem, został zainstalowany lub obsługiwany nie-
poprawnie lub poddawany nieautoryzowanym
naprawom.
3 Przygotowanie do pracy
1) Założyć na mikrofon osłonę przeciwwietrzną.
2) Nałożyć obudowę mikrofonu na pałąk. Regulując
położenie dwóch uchwytów ułożyć odpowiednio
kabel na pałąku.
3) Założyć mikrofon na głowę, ustawić optymalna
pozycje mikrofonu.
4) Podłączyć gniazdo nakablowe typu mini XLR do
gniazda nadajnika kieszonkowego lub zasilacza
(zasilacz należy następnie połączyć z wejściem
urządzenia audio).
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji
urządzenie należy oddać do punktu utyli-
zacji odpadów.
4 Dane techniczne
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . mikrofon elektretowy
Charakterystyka
mikrofonu: . . . . . . . . . . kardioidalna
Pasmo przenoszenia: . . 100 – 12 000 Hz
Impedancja: . . . . . . . . . 2,2 kΩ
Czułość: . . . . . . . . . . . . 4,5 mV/Pa przy 1 kHz
Maks. SPL: . . . . . . . . . . 110 dB
Stosunek S/N: . . . . . . . > 55 dB
Zasilanie: . . . . . . . . . . . 2 – 10 V
Waga: . . . . . . . . . . . . . . 40 g
Podłączenie: . . . . . . . . . gniazdo nakablowe
mini XLR, z kablem 0,8 m
1 = masa
2 = sygnał
3 = zasilanie
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
2
31
HSE-80
Best.-Nr. 23.3880
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
•
Zum Falsch 36
•
28307 Bremen
•
Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0347.99.02.01.2013
E
I
PL

This manual suits for next models

1

Other Monacor Microphone manuals

Monacor IMG STAGELINE DM-30 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-30 User manual

Monacor TXA-100HT User manual

Monacor

Monacor TXA-100HT User manual

Monacor ZZIPP TXZZ502 User manual

Monacor

Monacor ZZIPP TXZZ502 User manual

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor

Monacor MEVAC-1FH User manual

Monacor JTS MH-950/2 User manual

Monacor

Monacor JTS MH-950/2 User manual

Monacor IMG STAGELINE HM-30 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE HM-30 User manual

Monacor HSE-150/SK User manual

Monacor

Monacor HSE-150/SK User manual

Monacor img Stage Line ECM-320W User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-320W User manual

Monacor EMG-330P User manual

Monacor

Monacor EMG-330P User manual

Monacor img Stage Line HSE-72 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line HSE-72 User manual

Monacor IMG Stageline ECM-110 User manual

Monacor

Monacor IMG Stageline ECM-110 User manual

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor

Monacor img Stage Line ECM-190USB User manual

Monacor IMG STAGELINE EMG-650P User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE EMG-650P User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-7 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-7 User manual

Monacor img Stage Line DM-800 User manual

Monacor

Monacor img Stage Line DM-800 User manual

Monacor JTS UT-16HW/1 User manual

Monacor

Monacor JTS UT-16HW/1 User manual

Monacor PDM-300 User manual

Monacor

Monacor PDM-300 User manual

Monacor HM-30 User manual

Monacor

Monacor HM-30 User manual

Monacor IMG STAGELINE CM-7 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE CM-7 User manual

Monacor IMG STAGELINE DM-730 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE DM-730 User manual

Monacor HSE-152/SK User manual

Monacor

Monacor HSE-152/SK User manual

Monacor IMG STAGELINE HOMEX-1 User manual

Monacor

Monacor IMG STAGELINE HOMEX-1 User manual

Monacor ECM-925P User manual

Monacor

Monacor ECM-925P User manual

Monacor DM-3 User manual

Monacor

Monacor DM-3 User manual

Popular Microphone manuals by other brands

Contacta STS-K072 Installation & user guide

Contacta

Contacta STS-K072 Installation & user guide

Mojave MA-201fet manual

Mojave

Mojave MA-201fet manual

Sennheiser E 903 instruction manual

Sennheiser

Sennheiser E 903 instruction manual

Toa RM-500 operating instructions

Toa

Toa RM-500 operating instructions

Behringer ULTRALINK ULM100USB manual

Behringer

Behringer ULTRALINK ULM100USB manual

Sennheiser MKE 10 Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser MKE 10 Instructions for use

Sennheiser MD 441 Product sheet

Sennheiser

Sennheiser MD 441 Product sheet

RODE Microphones NT5 Instruction guide

RODE Microphones

RODE Microphones NT5 Instruction guide

Sennheiser MD 211 manual

Sennheiser

Sennheiser MD 211 manual

FONESTAR MCH-205 quick start guide

FONESTAR

FONESTAR MCH-205 quick start guide

AKG D 880M S Specifications

AKG

AKG D 880M S Specifications

Kenwood MC-80 instruction manual

Kenwood

Kenwood MC-80 instruction manual

Electro-Voice Cobalt Co11 Brochure & specs

Electro-Voice

Electro-Voice Cobalt Co11 Brochure & specs

ETS SM1-TR instructions

ETS

ETS SM1-TR instructions

Karaoke USA WM900 user guide

Karaoke USA

Karaoke USA WM900 user guide

Takstar TA-68 user manual

Takstar

Takstar TA-68 user manual

Palmer RIVER Series user manual

Palmer

Palmer RIVER Series user manual

Audio Technica ATR2500x-USB quick start guide

Audio Technica

Audio Technica ATR2500x-USB quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.