manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Steam Cleaner
  8. •
  9. Philips DailyTouch GC503 User manual

Philips DailyTouch GC503 User manual

This manual suits for next models

3

Other Philips Steam Cleaner manuals

Philips GC9600 SERIES User manual

Philips

Philips GC9600 SERIES User manual

Philips FC7020 User manual

Philips

Philips FC7020 User manual

Philips ActiveTouch RI551 Walita User manual

Philips

Philips ActiveTouch RI551 Walita User manual

Philips GC366 User manual

Philips

Philips GC366 User manual

Philips 7000 series User manual

Philips

Philips 7000 series User manual

Philips ClearTouch Essence GC537 User manual

Philips

Philips ClearTouch Essence GC537 User manual

Philips GC361 User manual

Philips

Philips GC361 User manual

Philips STE3180 User manual

Philips

Philips STE3180 User manual

Philips PerfectCare Pure GC7610/20 User manual

Philips

Philips PerfectCare Pure GC7610/20 User manual

Philips ClearTouch GC536 User manual

Philips

Philips ClearTouch GC536 User manual

Philips GC299 User manual

Philips

Philips GC299 User manual

Philips GC801 User manual

Philips

Philips GC801 User manual

Philips GC558 Operating instructions

Philips

Philips GC558 Operating instructions

Philips FC7020/01 User manual

Philips

Philips FC7020/01 User manual

Philips 8000 Series User manual

Philips

Philips 8000 Series User manual

Philips 8000 Series User manual

Philips

Philips 8000 Series User manual

Philips GC360 User manual

Philips

Philips GC360 User manual

Philips GC440/47 User manual

Philips

Philips GC440/47 User manual

Philips GC513 User manual

Philips

Philips GC513 User manual

Philips GC551 User manual

Philips

Philips GC551 User manual

Philips FC7012 User manual

Philips

Philips FC7012 User manual

Philips FC7028 User manual

Philips

Philips FC7028 User manual

Philips FC7012/71 Operating manual

Philips

Philips FC7012/71 Operating manual

Philips StyleTouch GC440 User manual

Philips

Philips StyleTouch GC440 User manual

Popular Steam Cleaner manuals by other brands

Fagor FGBV50 instruction manual

Fagor

Fagor FGBV50 instruction manual

liebfeld 4742022040133 Instructions for use & safety instructions

liebfeld

liebfeld 4742022040133 Instructions for use & safety instructions

Magio MG-332 instruction manual

Magio

Magio MG-332 instruction manual

Oreck STEAM-IT STEAM100LRH user guide

Oreck

Oreck STEAM-IT STEAM100LRH user guide

MPM MZP-02 user manual

MPM

MPM MZP-02 user manual

Kärcher SC 3 Premium operating instructions

Kärcher

Kärcher SC 3 Premium operating instructions

Shark PRO Steam & Spray Quick start guides

Shark

Shark PRO Steam & Spray Quick start guides

Haan Floor Sanitizer MS-30 user manual

Haan

Haan Floor Sanitizer MS-30 user manual

Black & Decker HSM13E1 instruction manual

Black & Decker

Black & Decker HSM13E1 instruction manual

HOFFEN GS-1231 instruction manual

HOFFEN

HOFFEN GS-1231 instruction manual

POLTI VAPORETTO SYSTEME PRO Instructions for use

POLTI

POLTI VAPORETTO SYSTEME PRO Instructions for use

VAPamore Primo MR-100 Instruction handbook

VAPamore

VAPamore Primo MR-100 Instruction handbook

Beautural YPZ-146 instruction manual

Beautural

Beautural YPZ-146 instruction manual

Tempo di saldi SPINSCRUBBER Use and maintenance manual

Tempo di saldi

Tempo di saldi SPINSCRUBBER Use and maintenance manual

Bestron AZQ016 instruction manual

Bestron

Bestron AZQ016 instruction manual

DOMENA HYGIAFLOR instructions

DOMENA

DOMENA HYGIAFLOR instructions

Electrolux Refine 500 instruction manual

Electrolux

Electrolux Refine 500 instruction manual

Mega Cocina MEGASWIRL instructions

Mega Cocina

Mega Cocina MEGASWIRL instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

DailyTouch
GC506
GC504
GC503
GC502
User manual
Mode d’emploi
Petunjuk Penggunaan
사용 설명서
Manual pengguna
Manual do utilizador
Manual del usuario
คมือผใช
Hướng dẫn sử dụng
使用手冊
用户手册
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
17
3
GC502, GC503, GC504
GC502
GC503
4
1 2 32
5
GC502
GC503
3
1 2
4
3
5
6
EN Note: Your appliance has been
designed to be used with tap
water. In case you live in an area with
hard water, fast scale build-up may
occur.Therefore, it is recommended
to use water without minerals,
such as distilled or puried water,
to prolong the lifetime of your
appliance. Do not put perfume,
vinegar, starch, descaling agents,
ironing aids or other chemicals in
the water tank, as your appliance is
not designed to work with these
chemicals. Never use scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as alcohol, petrol or
acetone to clean the appliance.
FR Remarque : votre appareil a été
conçu pour être utilisé avec l’eau
du robinet. Si vous habitez dans
une région où l’eau est calcaire, un
dépôt de calcaire peut se former
rapidement. Il est donc recommandé
d’utiliser de l’eau sans minéraux,
comme de l’eau distillée ou puriée,
pour prolonger la durée de vie
de votre appareil. Ne mettez pas
de parfum, de vinaigre, d’amidon,
d’agents de détartrage, de produits
d’aide au repassage ou d’autres
produits chimiques dans le réservoir
d’eau car votre appareil n’est pas
conçu pour fonctionner avec ces
produits chimiques. N’utilisez jamais
de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs
tels que de l’alcool, de l’essence ou
de l’acétone pour nettoyer l’appareil.
ID Catatan: Alat Anda dirancang untuk
digunakan dengan air keran. Jika
Anda tinggal di area dengan
kesadahan air yang sangat tinggi,
maka kerak akan cepat terbentuk.
Karena itu, disarankan untuk
menggunakan air suling untuk
memperpanjang masa pakai alat
Anda. Jangan memasukkan parfum,
cuka, kanji, zat pembersih kerak,
alat bantu penyetrikaan, atau bahan
kimia lainnya ke dalam tangki air,
karena alat Anda tidak dirancang
untuk digunakan dengan bahan-
bahan kimia ini. Jangan sekali-kali
menggunakan sabut gosok, bahan
pembersih abrasif atau cairan agresif
seperti alkohol, bensin atau aseton
untuk membersihkan alat.
KO 참고: 이 제품은 수돗물을
사용하도록 제작되었습니다.
사용 지역의 수돗물이 심한
경수일 경우 석회질이 더 빨리
생성될 수 있습니다. 따라서
제품 수명 연장을 위해 증류수나
정수된 물과 같이 미네랄 성분이
없는 물을 사용하는 것이
좋습니다. 제품의 정해진 용도에
맞지 않는 향수, 식초, 풀,
석회질 제거제, 다림질 보조제,
기타 화학 약품을 물탱크에
넣지 마십시오. 제품을 세척할
때 수세미, 연마성 세제나 알콜,
휘발유, 아세톤과 같은 강력
세제를 사용하지 마십시오.
MS Nota: Perkakas anda telah direka
bentuk untuk digunakan dengan air
paip. Jika anda tinggal di kawasan
dengan air terlalu liat, pembentukan
karat yang cepat mungkin berlaku.
Maka, anda disyorkan menggunakan
air tanpa bahan galian, seperti
air suling atau air tulen untuk
memanjangkan hayat perkakas anda.
Jangan masukkan pewangi, cuka,
kanji, agen penyahkerak, bahan bantu
penyeterikaan atau bahan kimia lain
ke dalam tangki air kerana perkakas
anda tidak direka bentuk untuk
berfungsi dengan bahan-bahan kimia
ini. Jangan sekali-kali menggunakan
pad penyental, agen pembersih yang
melelas atau cecair yang agresif
seperti alkohol, petrol atau aseton
untuk membersihkan perkakas.
7
PT
Nota: o seu aparelho foi concebido
para ser utilizado com água canalizada.
Se residir numa área com água dura,
poderá ocorrer uma acumulação
rápida de calcário. Neste caso,
recomendamos a utilização de água
sem minerais, como água destilada
ou puricada, para prolongar a vida
útil do seu aparelho. Não coloque
perfume, vinagre, goma, agentes
descalcicadores, produtos para
ajudar a engomar ou outros produtos
químicos no depósito da água, visto
que o seu aparelho não foi concebido
para funcionar com estes químicos.
Nunca utilize esfregões, agentes
de limpeza abrasivos ou líquidos
agressivos, tais como álcool, petróleo
ou acetona, para limpar o aparelho.
ES Nota: El aparato se ha diseñado
para utilizarse con agua del grifo.Si
vive en una zona con agua dura, la
cal se puede acumular rápidamente.
Por tanto, le recomendamos que
utilice agua desmineralizada, como
agua destilada o puricada, con
el n de prolongar la vida útil del
aparato. No eche en el depósito
de agua perfume, vinagre, almidón,
productos desincrustantes, productos
que ayuden al planchado ni otros
productos químicos, ya que el aparato
no se ha diseñado para funcionar
con estos productos químicos. No
utilice estropajos, agentes abrasivos
ni líquidos agresivos, como alcohol,
gasolina o acetona, para limpiar el
aparato.
TH หมายเหตุ: เครื่องของคุณไดรับการออกแบบมาใหใชกับ
นประปา หากคุณอาศัยอยในพื้นที่ที่นกระดางมาก
อาจเกิดตะกรันสะสมอยางรวดเร็ว ดังนั้น ขอแนะ
นำาใหใชนที่ไมมีเกลือแร เชน นกลั่นหรือนที่กรอง
แลวเพื่อยืดอายุการใชงานของเครื่อง อยาใสนหอม,
นสมสายชู, แปง, สารขจัดตะกรัน, ผลิตภัณฑสำาหรับ
การรีดผาหรือสารเคมีอื่นๆ ลงในแทงคน เนื่องจากเตา
รีดไมไดออกแบบมาใหใชกับสารเคมีเหลานี้ หามใชแผน
ใยขัด สารที่มีฤทธิ์กัดกรอน หรือของเหลวที่มีฤทธิ์รุนแรง
เชน แอลกอฮอล นมัน หรืออะซีโทน ในการทำาความ
สะอาดเครื่อง
VI Ghi chú: Thiết bị của bạn đã được
thiết kế để sử dụng nước máy. Nếu
bạn sống tại khu vực có nước rất
cứng, việc tích tụ cặn nhanh sẽ xảy
ra. Vì vậy, chúng tôi khuyên bạn nên
sử dụng nước không có khoáng chất,
chng hạn như nước cất hoặc nước
tinh khiết để kéo dài tuổi thọ của
thiết bị. Không được cho nước hoa,
giấm, chất h vải, chất tẩy cặn, chất
phụ trợ ủi hay nhng hóa chất khác
vào trong ngăn chứa nước, vì thiết bị
không được thiết kế hoạt động với
nhng loại hóa chất này. Không sử
dụng miếng tẩy rửa, chất tẩy rửa có
tính ăn mòn hoặc nhng chất lỏng
mạnh như là xăng hoặc axêtôn để
làm sạch.
ZH-S 注意:您的產品乃專為搭配自來
水使用而設計。如果您居住的地
區水質硬度高,可能快速堆積水
垢。建議您使用不含礦物質的水
質 (例如蒸餾水或純水),以延長
產品的使用壽命。因此,建議您
使用蒸餾水以延長產品的使用壽
命。請勿將香水、醋、燙衣漿、
除水垢劑、熨燙添加劑或其他化
學物質加入水箱中,因為本產品
的設計無法與這些化學物質一起
使用。切勿使用鋼絲絨、具磨蝕
性的清潔劑或侵蝕性的液體
(例如酒精、汽油或丙酮)
清潔本產品。
ZH-T 注意:根据设计,您的产品适合
使用自来水。如果您所居住的区
域水质非常硬,水垢积聚会非常
快。因此,建议使用不含矿物质
的水 (如蒸馏水或纯净水)以
延长产品的使用寿命。切勿将香
水、醋、淀粉、除垢剂、烫衣剂
或其它化学品注入水箱内,因为
您的产品不适合使用这些化学
品。切勿使用钢丝绒、研磨性清
洁剂或腐蚀性液体(例如酒精、
汽油或丙酮)来清洁产品。
8
3
6
1 2
4 5
FA AR
9
EN Note: The steam supply hose
becomes warm during steaming.This
is normal.
FR Remarque : le cordon d’arrivée
de la vapeur devient chaud pendant
le repassage à la vapeur.
Ce phénomène est normal.
ID Catatan: Selang pasokan uap
menjadi hangat selama penguapan.
Hal ini normal.
KO 참고: 스팀을 분사하는 동안
스팀호스가 따뜻해지는 것은
정상적인 현상입니다.
MS Nota: Hos bekalan stim menjadi
panas semasa menstim. Ini adalah
normal.
PT Nota: o tubo exível de
fornecimento de vapor aquece
durante a vaporização. Isto é normal.
ES Nota: El tubo de distribución
del vapor se calienta durante la
aplicación del vapor. Esto es normal.
TH หมายเหตุ: สายไอนจะรอนขึ้นในขณะใชงาน ซึ่งเปน
เรื่องปกติ
VI Lưu ý: Vòi cung cấp hơi nước sẽ
nóng lên trong khi ủi. Điều này là
bình thường.
ZH-S 注意:蒸燙期間,蒸氣膠管溫度
會逐漸升高。這是正常現象。
ZH-T 注意:蒸汽熨烫期间,蒸汽输送
管会变热。这是正常现象。
FA
AR
1 2
3
10
GC502
GC503
1
4
2
5
3
6