Qlima D 416 User manual

BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D’UTILISATION
ΕΧΓΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BRUKSANVISNING
NAVODILA ZA UPORABO
6
5
3
4
>
u
1
9
:
=
y
2
18
36
54
70
86
104
120
138
154
172
188
D 416 - D 430

1 LÆS FØRST BRUGERVEJLEDNINGEN.
2 KONTAKT DIN FORHANDLER, HVIS DU ER I TVIVL.
6
2
1 LÆS FØRST BRUGERVEJLEDNINGEN.
2 KONTAKT DIN FORHANDLER, HVIS DU ER I TVIVL.
6
2
Kære fru, hr.
Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil
have glæde af i mange år, såfremt du bruger apparatet på forsvarlig vis. Læs derfor denne
brugervejledning, så din affugter får en optimal levetid.
På vegne af fabrikanten giver vi dig to års garanti på eventuelt optrædende materiale- eller
fabrikationsfejl.
Vi ønsker dig stor komfort med din affugter.
Med venlig hilsen
PVG Holding BV

BELANGRIJKE
ONDERDELEN
Bedieningspaneel
Uitlaat van droge
lucht
Uitneembaar
waterreservoir
Inlaat van vochtige
lucht
Luchtfilter
Afvoertuit
(ø 13 mm) met dop
Zwenkwieltje
Stekker en snoer
Handvat
A
B
C
4
E
F
G
H
I
1
3
1 LÆS FØRST BRUGERVEJLEDNINGEN.
2 KONTAKT DIN FORHANDLER, HVIS DU ER I TVIVL.
VIGTIGE DELE
6
3
Kontrolsystem
Luftgitter
Dækplade
(kontinuerlig
dræning)
Vandspand
Hjul
Luftudgang
Bagdæksel
Strømstik
A
B
C
4
E
F
G
H
A
2
3
4
5
6
7
8

4
6
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Læs denne brugervejledning grundigt, før du
tager apparatet i brug, og gem den til senere brug.
Affugteren skal installeres på en sådan måde, at
den overholder lokale og nationale bestemmelser,
vedtægter og standarder. Dette produkt er
beregnet til brug som affugter i private hjem og er
kun egnet til indendørs brug i f.eks. stuer, køkkener,
badeværelser eller i garager. Dette apparat er
kun egnet til en effektivt jordet stikkontakt,
tilslutningsspænding 220-240 V./ ~50 Hz.
GENERELLE
• For at få et optimalt resultat skal apparatet
ikke stå for tæt på en radiator eller andre
varmekilder.
• Sørg for, at alle vinduer er lukkede, så apparatet
virker så hensigtsmæssigt som muligt.
• Affugtningskapaciteten er afhængig af
temperaturen og luftfugtigheden i lokalet. Det
er normalt, at der ikke fjernes så meget fugt
ved en lav temperatur.
• Sørg for, at luftfilteret hele tiden er rent.
Herved undgår du unødvendig energiforbrug
og sikrer et optimalt resultat.
• Har stikket været taget ud af stikkontakten, og
dernæst sat i igen, så starter apparatet efter tre
minutter. Den automatiske forsinkelse beskytter
kompressoren.

5
6
5
VIGTIGT
Apparatet SKAL altid være tilsluttet
til en effektivt jordet stikkontakt. Hvis
strømforsyningen ikke er effektivt jordet,
må De under ingen omstændigheder
tilslutte apparatet. Stikket skal altid være
lettilgængeligt, når apparatet er tilsluttet.
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem
og følg anvisningerne heri;
Inden apparatet tilsluttes, skal man kontrollere, at:
• Tilslutningsspændingen er i overensstemmelse
med den spænding, der er angivet på
typepladen;
• Stikkontakten og strømforsyningen er egnede
til apparatet;
• Stikket på ledningen passer ind i stikkontakten;
• Apparatet står på et stabilt og plant gulv.
Bed en autoriseret elektriker om at kontrollere
den elektriske installation, hvis De ikke er sikker
på, at alt er i orden.
• Dette apparat er ikke beregnet til at bruges af
personer (herunder børn) med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller som
mangler erfaring og viden, med mindre de har
fået supervision eller instruktion om brugen af
apparatet af en person med ansvaret for deres
sikkerhed.
• Dette apparat er fremstillet ifølge CE
sikkerhedsstandarder. Som ved alle andre
elektriske apparater skal man alligevel udvise
forsigtighed.
• Luftindtagsristen / udblæsningsristen må aldrig
dækkes til.

6
6
• Tøm vandbeholderen, før De flytter apparatet.
• Apparatet må aldrig komme i kontakt med
kemikalier.
• Apparatet må aldrig sænkes ned i vand.
• Der må ikke stikkes genstande ind i apparatets
åbninger.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten, før
apparatet eller en del af apparatet skal rengøres
eller udskiftes.
• Tilslut ALDRIG apparatet med en
forlængerledning. Hvis der ikke forefindes en
egnet effektivt jordet stikkontakt, skal De lade
sådan en installere af en autoriseret elektriker.
• Børn bør være under opsyn, så det sikres, at de
ikke leger med apparatet.
• Lad altid eventuelle reparationer udføre
af en autoriseret servicemontør eller Deres
leverandør. Følg vedligeholdelsesanvisningerne.
• Tag altid apparatets stik ud af stikkontakten,
når apparatet ikke er i brug.
• Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes
af fabrikanten, dens kundeserviceafdeling eller
af personer med tilsvarende kvalifikationer for
at forebygge fare.
• Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og af
personer med reducerede fysiske, sansemæssige
eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de er blevet vejledt eller instrueret
i brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår de dermed forbundne farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke
foretages af børn uden vejledning.

7
6
7
BEMÆRK!
• Brug aldrig apparatet, hvis netledningen
eller stikket er beskadigede. Ledningen må
aldrig sættes i klemme og kontakt med
skarpe kanter skal undgås.
G
BEMÆRK!
• Hvis anvisningerne ikke følges, kan dette
medføre at garantien på apparatet
bortfalder.
KONTROLLAMPER BETJENINGSPANEL
• Laveste omgivende forhold: 5 °C/40 % relativ luftfugtighed
• Højeste omgivende forhold: 35 °C/90 % relativ luftfugtighed
7 4 3 8 2 5 6 1
indicator light
Bucket full light
indicates bucket
needs to be emptied
or it is not in the
proper place
sleeping
space
mode on
indicator
light
timer
indicator
light
lock on
indicator
light
high, mid
and low fan
indicator light
living space
mode on
indicator light
power on
indicator
light
continuous
operation
on indicator
light
basement
mode on
indicator
light
BEMÆRK!
• Vandspanden skal være installeret korrekt, for at affugteren kan fungere.
•Fjern ikke spanden, mens enheden er i drift.
• Hvis du ønsker at bruge afløbsslangen til at dræne vandet væk, skal du
installere slangen, som beskrevet i kapitlet "Metode til dræning".
•Hver gang du trykker på den effektive knap på betjeningspanelet, vil du høre
en "bip"-lyd.
• Når strømmen er tilsluttet, vil strømindikatoren på betjeningspanelet være
tændt, og affugteren udsender samtidig en "bip"-lyd.
G
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER AF KNAPPERNE
ATryk på denne knap for at tænde/slukke affugteren. Driftsstatus hele tiden
2+/- Knap
Under tørring skal du trykke på disse knapper for at justere den indstillede
luftfugtighed. Ugyldig i andre driftsformer.
• Ved at trykke på knappen + vil du øge luftfugtigheden, mens knappen - vil
reducere luftfugtigheden. Visningsområdet for luftfugtigheden er 35%~80%.
Hvert tryk vil øge/reducere luftfugtigheden med 5%.
Billede 1
30-45 cm
30-45 cm

8
6
• Indstilling af kontinuerlig affugtning: Denne funktion kan indstilles ved at trykke
CONTINUOUS-knappen.
[Bemærk] : Når du vælger CO-tilstanden skal afløbsslangen være tilsluttet, ellers
vil enheden stoppe, når vandspanden er fuld.
• Ved indstilling af Timer On eller Timer Off skal du trykke på disse knapper for at
justere tiden.
For specifikke oplysninger henvises til Timer-knappens beskrivelse nedenfor.
• Når enheden er i drift, kan du låse knapperne ved at holde + og - knappen
nede samtidigt i 3 sekunder. Hvis denne funktion er slået til, vil lampen for
låste knapper være tændt og displayet viser LC, der blinker 3 gange. Så vil den
omgivende luftfugtighed vises igen. For at slå denne funktion fra, skal du holde +
og - knappen nede samtidigt i 3 sekunder, og så vil indikatoren slukkes.
3Knappen FAN SPEED
Et tryk på denne knap kan indstille blæsehastigheden cirkulært som: Høj, Middel, Lav.
Den tilsvarende indikator vil være tændt for hver blæsehastighed.
4Knappen TIMER
Tryk på denne knap for at indstille Timer Til eller Timer Fra (Timerområdet er 0,5~24
timer).
• Indstil Timer Fra:
Når enheden er tændt, skal du trykke på denne knap, og timer-indikatoren vil
blinke, mens displayet viser timingen. Hver gang du trykker på + eller - knappen,
vil du øge eller mindske tiden med 0,5 time eller 1 time (Når tallet er mindre end
10 timer, vil et tryk på +/- knappen øge/mindske tiden med 0,5 timer, og når tallet
er imellem 10 og 24 timer, vil et tryk på +/- knappen øge/mindske tiden med 1
time). Når tiden er indstillet, skal du vente 5 sekunder eller trykke på denne knap
for at slå denne funktion til. Timer-indikatoren vil være tændt.
• Annuller Timer Fra:
Under forudsætning af, at denne funktion er aktiveret, skal du trykke på denne
knap for at annullere den. Timer-indikatoren vil være slukket.
• Indstil Timer Til:
Når enheden er slukket, skal du trykke på denne knap, og timer-indikatoren vil
blinke, mens displayet viser timingen. Hver gang du trykker på + eller - knappen,
vil du øge eller mindske tiden med 0,5 time eller 1 time (Når tallet er mindre end
10 timer, vil et tryk på +/- knappen øge/mindske tiden med 0,5 timer, og når tallet
er imellem 10 og 24 timer, vil et tryk på +/- knappen øge/mindske tiden med 1
time). Når tiden er indstillet, skal du vente 5 sekunder eller trykke på denne knap
for at slå denne funktion til. Timer-indikatoren vil være tændt.
• Annuller Timer Til:
Under forudsætning af, at denne funktion er aktiveret, skal du trykke på denne
knap for at annullere den. Timer-indikatoren vil være slukket.
• Timerområde: 0,5 ~ 24 timer.
5Knappen MODE
Tryk på denne knap for at vælge forskellige former for arbejdstilstande. Efter hvert
tryk på denne knap vil tilstanden skifte mellem tilstandene Fri tørring, Soveplads,
Stue, Kælder og Kontinuerlig tørring, og den tilsvarende tilstandsindikator vil være
ON. I Fri tørring er alle tilstandsindikatorer OFF.
6Knappen CONTINUOUS
Når kontinuerlig affugtning er valgt, vil den tilsvarende indikator for kontinuerlig
affugtning være tændt, og affugteren kører kontinuerligt med sine maksimale

9
6
9
affugtningsindstillinger, hvis den er fastgjort til en slange til en kloak, eller indtil
spanden er fuld.
7FILTER-knappen
Tryk på denne knap for at slukke lampen for rengøring af filter. (Når affugteren har
været i drift i 250 timer, vil lampen for rengøring af filter lyse for at minde brugeren
om filterrengøring.)
ANDRE INSTRUKTIONER
1Alarmadvarsel
Hvis spanden er fuld eller ikke er låst på plads i mere end 3 minutter, vil buzzeren
lyde i 10 sekunder for at minde dig om at tømme spanden eller sætte den tilbage på
det korrekte sted.
2Automatisk stop
Når spanden er fuld, fjernet eller ikke er placeret korrekt, eller luftfugtigheden er 5%
lavere end den indstillede fugtighed, vil enheden automatisk stoppe.
3Hukommelsesfunktion
Hvis strømmen afbrydes, bliver alle kontrolindstillinger husket. Når strømmen så
genoprettes, vil enheden starte op med de indstillinger, den var i, da strømmen blev
afbrudt.
4Lampe for fuld spand
Dette indikerer, at spanden er fuld, fjernet eller ikke placeret korrekt.
5Lampe for rengøring af filter
Når affugteren har været i drift i 250 timer, vil lampen for rengøring af filter lyse for
at minde brugeren om filterrengøring.
LUFTFILTER
Affugteren vil minde dig om at rense luftfilteret, når den har været i drift i 250 timer.
Hvis den bruges på støvede steder, skal du rengøre luftfilteret oftere.
Sådan tages det ud: Fjern spanden. Tag fat i filterets kant og træk det lige ned og ud.
For at rengøre det: Rengør filteret i varmt sæbevand. Skyl det og lad filteret tørre,
før du sætter det tilbage.
ADVARSEL:
• Brug ikke affugteren uden filter.
Ellers vil fordamperen fange støv og påvirke enhedens ydeevne.
• Tør ikke luftfilteret med ild eller en elektrisk hårtørrer. Ellers kan luftfilteret
komme ud af form eller danne en brand.
• Brug ikke en støvsuger eller en børste til at rense luftfilteret. Ellers kan
luftfilteret blive ødelagt.
G
Billede 2

10
6
METODER TIL DRÆNING
METODE 1 - MANUEL TØMNING
Anmærkninger:
• Fjern ikke spanden, når enheden er i drift eller netop er stoppet.
Ellers kan det medføre, at vandet drypper på gulvet.
• Brug ikke slangen, hvis du bruger vandspanden til at opsamle vand. Når slangen er
tilsluttet, vil vandet blive drænet ud igennem den i stedet for i spanden.
1Hold fast i håndtagene på begge sider af vandspanden og træk den ud efter pilens
retning. (Bemærk: Træk spanden omhyggeligt ud i tilfælde af, at vandet kan løbe
ud fra spanden og ned på gulvet.)
2Tøm spanden ved at tage fat i håndtaget på toppen af spanden med den ene hånd
og gribe fat om bunden af spanden med den anden hånd.
3Sæt spanden tilbage i affugteren efter pilens retning.
METODE 2 - AFLØBSSLANGE
1Slangen medfølger ikke, så brugeren skal forberede den på forhånd.
[Størrelse: Slangen skal have en indvendig diameter på 14 mm]
2Fjern spanden fra enheden som anvist.
Åbn drændækslet og installer derefter drænleddet stramt på afløbet langs pilens
retning.
GBEMÆRK!
Drænleddet er med pakning. Før du installerer drænleddet, skal du genmontere
pakningen på drænleddet, hvis den er faldet af. Ellers vil der opstå vandlækage.
3Indsæt drænrøret i drænpunktet.
Billede 3
Billede 4
Billede 5
Billede 6

11
6
11
4
GBEMÆRK!
Sørg for, at slangen går igennem spandens hul til dræning og er placeret nedad.
Før slangen til gulvafløbet og dæk derefter hullet til med et låg. Bemærk, at
afløbsslangen ikke bør presses, da vandet ellers ikke kan drænes ud.
GBEMÆRK!
Når du ønsker at tage afløbsslangen af, skal du forberede en beholder til at
opsamle vandet fra dysen.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL:
• Før rengøring skal du slukke for affugteren og afbryde strømmen. Ellers kan det
føre til elektrisk stød.
• Vask ikke affugteren med vand, da det kan føre til elektrisk stød.
• Brug ikke flygtig væske (såsom fortynder eller benzin) til at rense affugteren.
Ellers vil det skade enhedens udseende.
G
1Gitter og kasse
Rengøring af kassen:
Når der er støv på kassen, skal du bruge et blødt håndklæde til at støve den af;
Når kassen er meget beskidt (fedtet), kan du bruge et mildt rengøringsmiddel til at
rense den.
Rengøring af filteret: Brug en støvsuger eller en børste.
2Luftfilter
Affugteren vil minde dig om at rense luftfilteret, når den har været i drift i 250
timer. Hvis den bruges på støvede steder, skal du rengøre luftfilteret oftere.
Billede 9
Billede 7
Billede 8

12
6
Sådan tages det ud: Fjern spanden. Tag fat i filterets kant og træk det lige ned
og ud.
For at rengøre det: Rengør filteret i varmt sæbevand. Skyl det og lad filteret
tørre, før du sætter det tilbage.
ADVARSEL:
• Brug ikke affugteren uden filter.
Ellers vil fordamperen fange støv og påvirke enhedens ydeevne.
• Tør ikke luftfilteret med ild eller en elektrisk hårtørrer.
Ellers kan luftfilteret komme ud af form eller danne en brand.
• Brug ikke en støvsuger eller en børste til at rense luftfilteret.
Ellers kan luftfilteret blive ødelagt.
G
OPBEVARING
KONTROLLER FØR BRUG - ÅRSTID
• Kontroller, om luftudtaget er blokeret
• Kontroller, om stikket og stikkontakten er i god stand.
• Kontroller, om luftfilteret er rent.
• Kontroller, om afløbslangen er beskadiget.
PLEJE EFTER SÆSONBRUG
• Sluk for strømmen.
• Rens luftfiltret og kassen.
• Fjern støv og hindringer fra affugteren.
Tøm vandspanden.
LANGTIDSOPBEVARING
Hvis du ikke skal bruge affugteren i længere tid, foreslår vi, at du følger nedenstående trin
for at bevare enheden i god stand.
• Sørg for, at spanden er tom for vand, og at slangen fjernes.
• Frakobl affugter og pak ledningen.
• Rengør enheden og pak den godt ind for at forhindre indsamling af støv.
PROBLEM, ÅRSAG OG LØSNING
• Ikke alle de følgende problemer er funktionsfejl.
Problem Mulig årsag
Affugteren fungerer
ikke. Kontrollen kan ikke
indstilles.
• Enheden kører i et område, hvor temperaturen er højere
end 35°C eller lavere end 5°C.
• Spanden er fuld.
Støj opstår pludseligt
under drift.
• Støjen vil stige, hvis kompressoren lige er startet.
• Problem med strømforsyningen.
• Enheden er placeret på et ujævnt gulv.

13
6
13
Luftfugtigheden falder
ikke.
• Området, der skal affugtes, er for stort. Kapaciteten af
din affugter er muligvis ikke tilstrækkelig.
• Luftfugtigheden falder ikke.
• Dørene er åbne.
• Der kan være noget enhedsproduceret damp i rummet.
Lidt eller ingen effekt i
affugtning
• Rumtemperaturen er for lav.
• Fugtighedsniveauet kan være forkert indstillet.
• Hvis enheden kører i et rum, hvor temperaturen er
mellem 5 og 15°C, vil den begynde at afrime automatisk.
Kompressoren vil stoppe i en kort periode (viften vil
køre i høj blæserhastighed). Når enheden er færdig med
afrimning, vil den være tilbage i normal drift.
Ved første betjening har
den udsendte luft en
muggen lugt.
• På grund af varmevekslerens temperaturstigning, kan
luften have en mærkelig lugt i begyndelsen.
Enheden støjer. • There might be some noise if unit is operating on
wooden floor.
En susende lyd høres. • Normalt. Dette er lyden af kølemidlets strøm.
• Problem med vandlækage.
Problem Mulig årsag Løsning
Ved brug af afløbsslangen,
er der vand i spanden.
• Undersøg dræningsleddet. • Tilslut dræningsleddet
godt.
• Afløbsslangen er ikke
korrekt installeret.
• Fjern forhindringen fra
afløbsslangen.
• Fjern afløbsslangen og
erstat den. Vær sikker på,
at slangen er installeret
korrekt.
• Affugteren starter ikke
Problem Mulig årsag Løsning
Strømindikatoren lyser
ikke, når strømmen er
tilsluttet.
• Der leveres ikke strøm til
affugteren, eller stikket er
ikke sat ordenligt i.
• Kontroller, om strømmen
er væk. Hvis ja, skal du
vente, til strømmen
kommer tilbage.
• Hvis ikke, skal du
kontrollere, om
strømkredsløbet eller
stikkontakten er blevet
beskadiget.
• Kontroller, om stikket
sidder løst.
• Kontroller, om ledningen
er beskadiget.
• Sikringen er sprunget. • Skift sikringen.
Lampen for fuld spand
lyser.
• Spanden er ikke korrekt
placeret.
• Spanden er fyldt med
vand.
• Spanden er blevet fjernet.
• Tøm spanden og sæt den
tilbage.

14
6
Enhed kan fungere
normalt, men den kan ikke
starte op.
• Luftfugtigheden er sat for
højt.
• Hvis du vil have luften
mere tør, skal du trykke
på - knappen for at sænke
figuren eller trykke på CO-
knappen for at indstille
enheden til løbende
affugtning
• Affugteren tørrer ikke luften som den skulle
Problem Mulig årsag Løsning
• Bad dehumidifying
performance
• Kontroller, om der er
nogen forhindringer
omkring enheden.
• Sørg for at der er nogle
gardiner, skodder eller
møbler, der blokerer for
affugteren.
• Luftfiltret er støvet og
blokeret.
• Rengør filtret.
• Døre og vinduer efterlades
åbne.
• Sørg for, at alle døre og
vinduer og andre åbninger
til det fri er blevet lukket.
• Rumtemperaturen er for
lav.
• Varme temperaturer er
godt for affugtning. Lave
temperaturer vil reducere
enhedens arbejdseffekt.
Denne enhed skal
arbejde et sted, hvor
temperaturen er over 5°C.
FEJLKODER
• Enhedens fejlkoder.
Nr. Fejlens navn
Skærm
kode
Enhedens tilstand Mulig årsag
Display-
vindue
1
Fejl i føleren
for den
omgivende
temperatur
F1
Motorstop i
kompressor og
ventilator. Denne
knap er ugyldig.
• Føleren for den
omgivende temperatur
er løs eller er dårligt
forbundet med terminalen
i skærmtavlen.
• Et element i skærmtavlen
kan være blevet sat på
hovedet og forårsage
kortslutning.
• Føleren for den
omgivende temperatur er
beskadiget (der henvises
til at kontrollere tabellen
for temperaturfølerens
modstand).
• Skærmtavlen er
beskadiget.

15
6
15
2
Fejl i føleren
til rørets
temperatur
F2
Motorstop i
kompressor og
ventilator. Denne
knap er ugyldig.
• Temperaturføleren på
fordamperen er løs eller
er dårligt forbundet med
terminalen i skærmtavlen.
• Et element i skærmtavlen
kan være blevet sat på
hovedet og forårsage
kortslutning.
• Temperaturføleren
på fordamperen er
beskadiget (der henvises
til at kontrollere tabellen
for temperaturfølerens
modstand).
• Skærmtavlen er
beskadiget.
3
Fejl i
luftfugtigheds
føler
L1 idem
• Luftfugtighedsføleren er
kortsluttet.
• Luftfugtighedsføleren er
beskadiget.
• Skærmtavlen er
beskadiget.
4
Freon-
manglende
beskyttelse
F0 idem
• Kølemidlet er utæt..
• Systemet er blokeret.
5
Overbelastnings
beskyttelse ved
høj temperatur
H3
Kompressoren
stopper; ventilatoren
fortsætter med at
køre.
• Det omgivende
driftsforhold er dårligt.
• Fordamperen og
kondensatoren er blokeret
med snavs.
• Systemet er unormalt.
GARANTIBETINGELSER
Du får to års garanti på din affugter fra den dag, hvor du køber den. Inden for denne
periode bliver alle materiale- og fabrikationsfejl afhjulpet gratis.
I den forbindelse gælder følgende regler:
• Alle yderligere krav på erstatning, inklusive følgeskade, betales ikke.
• Vi afviser udtrykkeligt alle andre krav om skadeserstatning, inkl. følgeskader.
• Reparation eller udskiftning af reservedele inden for garantifristen bevirker ikke at
garantien forlænges.
• Garantien gælder ikke, hvis der er foretaget ændringer, monteret ikke originale
reservedele, eller hvis udenforstående har udført reparationer på affugteren.
• Reservedele der er udsat for normal slitage er ikke omfattet af garantien.
• Garantien gælder udelukkende mod fremlæggelse af den originale, daterede
købsbon og hvis der ingen ændringer er foretaget på den.
• Garantien gælder ikke for skader, der er opstået som følge af handlinger, der afviger
fra brugsanvisningen, eller som skyldes forsømmelse.
• Fragtomkostninger og risiko ved forsendelse af affugteren eller dele af denne er altid
for købers regning.

16
6
For at forhindre unødige udgifter, råder vi dig til altid først omhyggeligt at læse
brugsanvisningen. Hvis dette ikke fører til noget resultat, indleveres affugteren til
reparation hos forhandleren.
Elektriske apparater må ikke indgå i almindeligt usorteret husholdningsaffald: brug
separate opsamlingsfaciliteter. Kontakt de kommunale myndigheder for information
om muligheder for opsamling. Hvis elektriske apparater bortskaffes på losseplads eller
lignende, kan farlige stoffer sive ned til grundvandet og derigennem nå fødekæden,
til skade for helbred og velfærd. Ved udskiftning af gamle apparater med nye, er
forhandleren forpligtet til at modtage det gamle apparat som affald uden beregning.
Batterier må ikke smides i åben ild, hvor de kan eksplodere eller frigive farlige væsker.
Hvis du udskifter eller tilintetgør fjernbetjeningen, så fjern batterierne, og kasser dem i
overensstemmelse med gældende bestemmelser, fordi de er skadelige for miljøet.
Miljøoplysninger: Dette produkt indeholder flourholdige drivhusgasser, som hører under
Kyoto-aftalen. Produktet må kun serviceres eller demonteres af særligt uddannet personale.
Dette udstyr indeholder et kølemiddel af typen R134a i den mængde, der er angivet i
tabellen ovenfor. R134a må ikke slippes ud i fri luft: R134a er en flourholdig drivhusgas
med et globalt opvarmningspotentiale (GWP – Global Warming Potential) på 1.300.
TEKNISKE DATA
Model D 416 D 430
Energiforbrug (nom / max) kW 0,33 / 0,45 0,57 / 0,73
Strømforsyning V / Hz / Ph 220-240 / ~ 50 / 1 220-240 / ~ 50 / 1
Strømstyrke (nom.) A1.35 2.47
Affugtningskapacitet (Minimum-
saffugtningsværdien i liter pr. 24
timer ved en relativ fugtighed på
80% og en temperatur på 32°C.)
L / 24h 20 30
Affugtningskapacitet (Minimum-
saffugtningsværdien i liter pr. 24
timer ved en relativ fugtighed på
60% og en temperatur på 27°C.)
L / 24h 10,8 15,6
Kapacitet beholder L 3,8 6
Luftcirkulation (nom.) * m3/h 150 275
Til rum på op til * m3 100 - 130 150 - 195
Virkningstemperatur °C 5 - 35 5 - 35
Automatisk optøning Ja Ja
Hygrostat Ja Ja
Kompressor type rotary rotary
Kølemiddel type / vægt r / gr R134a / 150 gr R134a / 190 gr
Tryk sugning / udledning (max.) MPa 18 / 30 (30) 18 / 30 (30)
Mål (b x d x h) mm 355 x 280 x 495 390 x 285 x 610
Vægt (netto) kg 15,5 18,5
Vægt (brutto) kg 17 21
Lydeffektniveau * dB(A) 55 58
Beskyttelsesklasse IP IPX0 IPX0
Sikringers kapacitet 250V, 15A 250V, 15A
* Kun vejledende
Fabrikanten forbeholder sig retten til at indføre ændringer uden forudgående meddelelse
herom.

17
6
17
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Overensstemmelseserklæring
Vi, PVG Holding B.V.
P.O. Box 96
5340AB Oss, The Netherlands
erklærer hermed:
at følgende produkt overholder de grundlæggende sikkerheds- og sundheds-
mæssige krav i EU-direktiverne baseret på deres design og type:
Produktbeskrivelse: Affugter
Varemærke: Qlima
Produktreference: D 416, D 430
Gældende EU-direktiver: Lavspændingsdirektivet:
2006/95/EC
EMC-direktivet (elektromagnetisk kom-
patibilitet): 2004/108/EC
Direktivet om begrænsning af anvendel-
sen af visse farlige stoffer i elektrisk og
elektronisk udstyr (RoHS): 2011/65/EU
Gældende standarder:
Lav spænding: EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
+A14
EN 60335-2-40:2003 + A11+A12+A1+A2
EN 62233:2008
Elektromagnetisk kompatibilitet: EN 55014-1:2006+A1
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2:1997+A1+A2
Dato: 21-03-2016
Autoriseret underskrift:
W.B. van Emous
Technical Product & Sourcing Manager

1 LEA PRIMERO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
5
18
1 LEA PRIMERO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
5
18
Estimado cliente,
Le felicitamos por la compra de su deshumidificador. Acaba de adquirir un producto de alta
calidad, que le proporcionará pleno confort durante muchos años, siempre que lo utilice
debidamente. Por lo tanto, le recomendamos que lea primero este manual de instrucciones,
para prolongar la vida útil de su deshumidificador. En nombre del fabricante le ofrecemos
una garantía de dos años para toda clase de defectos de fabricación y de material.
Disfrute de su deshumidificador.
Un cordial saludo,
PVG Holding B.V.
Departamento Atención al Cliente

BELANGRIJKE
ONDERDELEN
Bedieningspaneel
Uitlaat van droge
lucht
Uitneembaar
waterreservoir
Inlaat van vochtige
lucht
Luchtfilter
Afvoertuit
(ø 13 mm) met dop
Zwenkwieltje
Stekker en snoer
Handvat
A
B
C
4
E
F
G
H
I
1
19
1 LEA PRIMERO EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
2 EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR.
COMPONENTES
PRINCIPALES
Tablero de control
Rejilla de entrada de
aire
Tapa
(desagüe continuo)
Recipiente para el
agua
Ruedecillas
Salida de aire
Carcasa trasera
Enchufe
5
19
A
B
C
4
E
F
G
H
A
2
3
4
5
6
7
8

20
5
MEDIDAS DE SEGURIDAD
La instalación deberá responder por completo a
las disposiciones, reglamentos y normas locales
en vigor. Este producto ha sido diseñado para
su uso como deshumidificador en hogares y sólo
es apto para el uso en condiciones domésticas
normales y en interiores (salas de estar, cocinas,
baños y garajes). Compruebe si la tensión de
red es la correcta. El aparato se debe utilizar
exclusivamente en un deshumificador con toma
de tierra, voltaje 220-240 V / ~50 Hz. Este producto
es apto solamente estufa en uso doméstico.
GENERAL
• Para obtener un resultado óptimo, no coloque
el aparato cerca de un radiador o otra fuente
calorífica.
• Mantenga cerradas todas las ventanas para una
mayor eficacia.
• La capacidad de deshumidificación depende de
la temperatura y de la humedad del aire en la
habitación. Cuanto más baja sea la temperatura,
menos humedad extraerá el aparato.
• Procure que el filtro del aire esté siempre limpio.
De esta forma se evita el consumo innecesario
de energía y queda garantizado un resultado
óptimo.
• En el caso de que se apague el aparato,
éste no volverá a funcionar sino después de
transcurridos tres minutos. De esta manera se
prolonga la vida útil del compresor.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Qlima Dehumidifier manuals

Qlima
Qlima D 720 User manual

Qlima
Qlima D 110 User manual

Qlima
Qlima D 115 User manual

Qlima
Qlima D 610 User manual

Qlima
Qlima D 820 A Smart User manual

Qlima
Qlima D 630 P User manual

Qlima
Qlima D 720 Cube User manual

Qlima
Qlima D 720 Cube User manual

Qlima
Qlima D620 User manual

Qlima
Qlima S-JA 7222 WiFi User manual
Popular Dehumidifier manuals by other brands

Honeywell
Honeywell DH50W owner's manual

Sunlight Supply
Sunlight Supply IdealAir CG2 Service manual

Aerial
Aerial AD 420 instruction manual

Innovative Dehumidifier Systems
Innovative Dehumidifier Systems IW-25 Installation & operation manual

Airthereal
Airthereal SG 100 user manual

Puregas
Puregas MHT Series owner's manual