
this warranty. If you have any complaints, please contact the
service hotline below or contact us by email. Our service staff
will discuss how to proceed further with you as soon as possib-
le. In any case, we will personally advise you. The warranty pe-
riod is not extended by any repairs under the terms of the war-
ranty, statutory warranty or goodwill. This also applies to repla-
ced and repaired parts. After expiry of the warranty, incurred
repairs are chargeable.
Service Germany
Tel.: 0049 (0)40 8222448-0
Consult instructions for use
Always adhere to the stated warning information
Batch designation
Durability
Manufacturer
Complies with Directive 93/42/EEC
HU
Szívből gratulálunk új termékének megvásárlásához.
Ön egy magas minőségű cikk mellett döntött. A használati
utasítás része a terméknek. Fontos útmutatást tartalmaz a
termék használatához és biztonságához. A termék használat
előtt ismerje meg annak kezelési és biztonsági előírásait. Csak
kifogástalan állapotú terméket használjon, a leírásnak
megfelelően, a megadott alkalmazási területen. Őrizze meg a
termék csomagolását és ezt a mellékletet a teljes használati
idejére, és ha tovább adja, ezeket is adja át az új tulajdonosnak.
A csomag tartalma
1 db háttámasztó öv
6 db stabilizáló rúd
1 db nyomópárna
1 db használati utasítás
Műszaki adatok
Méret csípőbőség
S–M 69 – 88 cm
L–XL 88 – 107 cm
Rendeltetésszerű használat
Az háttámasztó öv privát használatra készült, az Ön
gerincének hatékony tehermentesítésére. Az állítható
magasságú, egyénileg elhelyezhető lumbális nyomópárna
garantálja a célzott, stabilizáló megtámasztást, javítja a terület
keringését és az izmok működését.
Megtámasztásra az alábbi esetekben:
•A gerincoszlop alsó részében jelentkezo krónikus fájdalmak
(lumbalgiák) esetén
•Lumbágó
•Kisízületi kopás (lumbális ízületi szindróma) esetén
•Izomfeszülések esetén
•Izom-egyensúlyzavarok esetén
•Az ágyéki gerinc túlmozgékonysága esetén
•Sportbeli és fizikai terhelés (védelem a túlterhelés ellen)
Alkalmazási korlátozások
Ne használja - vagy csak az orvosával történt
egyeztetés után:
•Felületi sérülés esetén
•Csonttörésnél
•Vérellátási zavaroknál
•A gerincoszlop magasabb fokú instabilitásánál (pl. a csigo-
lyák elcsúszása)
•Olyan neurológiai deficitek esetén, mint az alsó végtagok
bénulása, kisugárzó idegfájdalom, stb.
Biztonsági előírások
Sérülésveszély
Ha a viselése közben problémák lépnek fel, haladéktala-
nul távolítsa el a bandázst és forduljon orvoshoz.
Minden használat előtt ellenőrizze a bandázs elhaszná-
lódását és sértetlenségét.
A terméket csak kifogástalan állapotban használja.
Soha ne helyezze fel olyan szorosa, hogy akadályozza
a vérellátást.
Egyszerre ne hordja a bandázst 2-3 óránál hosszabb
ideig és egész nap 6-8 óránál tovább.
Ne viselje a terméket alvás vagy hosszabb pihenőidő
alatt, pl. tartós ülésnél.
Rendszeresen, alaposan mossa le a bandázs által fedett
bőrfelületet.
Az allergiás bőrreakciók megelőzése érdekében a bőrfe-
lületen ne legyen kenőcs, gél , zsír, olaj vagy más hasonló
anyag.
Lehetséges mellékhatások
Ha a bandázs viselése közben panaszok lépnek fel (pl.
viszketés, fájdalom, duzzanat), haladéktalanul távolítsa
el azt!
A bőr izgatásának és irritációjának veszélye!
Egyes esetekben előfordulhatnak bőrreakciók, gyulladás
valamint allergiás reakciók. Ügyeljen arra, hogy ne lépje
túl a megadott maximális hordási időt, és rendszeresen,
alaposan mossa le a bandázs által fedett bőrfelületet.
Ha mégis problémák vagy panaszok lépnek fel, haladék-
talanul forduljon orvoshoz!
A bandázs felhelyezése
• A kötés megkezdése előtt lazítani kell az oldalsó tépőzáras
hevedereket a nyomóövön (lásd az 1. ábrát).
• Helyezze e bandázst a hát kívánt területére és rögzítse a té-
pőzárral (lásd az 2. ábrát). A bandázs kényelmesen, enyhén
megfeszítve helyezkedjen el.
• Zárja össze egymás után a nyomószíj oldalsó tépőzáras he-
vedereit (lásd a 3. ábrát).
A lumbális nyomópárna
•A termékkel szállított lumbális nyomópárna kivehető és egye-
dileg állítható helyzetű (lásd a 4. ábrát).
• A bandázst akkor helyezte el megfelelően, ha a lumbális nyo-
mópárna érezhetően a farpofák fölött fekszik fel.