
2524
日本語 /English
警告 WARNING
z 走行中は絶対に使用しないでください。
z 普段、メンテナンスなどの目的でチークパッドを
取り外すときには使用しないでください。
z 以下のステッカーをヘルメットから剥がさないで
ください。
z Never pull the emergency strip while riding.
z Do not use Emergency Quick Release System
when removing a cheek pad for maintenance.
z Never peel these stickers from a helmet.
E.Q.R.S.(エマージェンシー クイック リリース シス
テム)とは、万が一の事故の際、ヘルメットからチー
クパッドを引き抜くことで、救護者がライダーの頸
部への負担を最小限に抑えつつ、容易にヘルメット
を取り外すことができるシステムです。
緊急時にチークパッドを外すには、最初にチンスト
ラップをほどくか切断し、ライダーの頭部が動かな
いようにヘルメットを押さえ、赤いタブ部分(図 1)
を持ち、図 2 で示された方向にエマージェンシータ
ブを引っ張ります。(※チンカーテンが装着されてい
る場合は、エマージェンシータブを引き出す前に取
り外してください。)
エマージェンシータブを引っ張ることでチークパッ
ドのホックが外れ、ライダーがヘルメットを被った
状態のまま、ヘルメット下部からパッドを引き抜く
ことができます。反対側のチークパッドも同じよう
に外します。
チークパッドを外すときは、必ずヘルメットをしっ
かりと押さえ、ライダーの頭部を動かさないようご
注意ください。
E.Q.R.S. (Emergency Quick Release System) is a
mechanism for emergency personnel to remove the
cheek pads.
To remove a cheek pad in an emergency, cut or undo
a chinstrap rst. While holding the helmet rmly so
that the rider’s head may not move, take emergency
strip (Drawing 1) and pull it to a direction indicated in
the Drawing 2. (If chin curtain is equipped, it must be
removed before using the emergency strip.)
Pulling the emergency strip will release snaps and
allow a cheek pad to be pulled out through the bottom
of the helmet while it is still on the rider’s head. Repeat
the same procedure to remove the other side.
Be sure to hold the helmet rmly and pay full attention
not to move the rider’s head while removing the cheek
pads.
E.Q.R.S.(エマージェンシー
クイックリリースシステム)
日本語
E.Q.R.S. (Emergency Quick
Release System)
English
z ヘルメットからチークパッドを引き抜く
とき、片方の手で必ずヘルメットを固定
してください。
z 必ず専用のチークパッドを使用してくだ
さい。専用の部品以外を取り付けたりし
ないでください。
z ヘルメットにチンカーテンが装着されて
いる状態のときは、チンカーテンを取り
外してからエマージェンシータブを操作
してください。
z Make sure to hold the helmet rmly by
your hand when pulling out cheek pads.
z Use genuine SHOEI cheek pads only and
never use non-SHOEI parts.
z If a chin curtain and/or a lower air spoiler
is installed in the helmet, remove the chin
curtain before handling the emergency
strip.
エマージェンシータブ
Emergency Strip
z ホックのはめ込み、取り外しはなるべくホックの
近くを持ち、ていねいに行ってください。ホック
はカチッと音がするまできちんと取り付けてくだ
さい。
z 内装を洗う場合は手洗いか、洗濯機をご使用の場
合はネットに入れるなどして、ていねいに洗って
ください。洗濯の際は、水またはぬるま湯と中性
洗剤を使用し、乾いた布で水をふき取ってから陰
干ししてください。内装パーツのプラスチック部
分を破損する恐れがありますので、強くしぼった
り、プラスチック部分を折り曲げたりしないでく
ださい。脱水機を使用する場合は、十分ご注意く
ださい。衝撃吸収ライナー(発泡スチロール部分)
は、柔らかい布を水または水で薄めた中性洗剤で
湿らせてふいてください。パーツを破損する恐れ
がありますので、40℃を超える湯・塩水・酸性ま
たはアルカリ性の洗剤・ベンジン・シンナー・ガ
ソリン・その他の有機溶剤・ガラスクリーナーなど、
有機溶剤を含むクリーナー類は使用しないでくだ
さい。
z センターパッドは 6 つのパーツで構成されていま
す。センターパッドを洗濯する際は、すべてのパー
ツを取り付けた状態で洗濯してください。各パー
ツを取り外した状態で洗濯した場合、面ファスナー
が傷つく恐れがあります。
z When fastening or unfastening the snaps, you
should hold near the snaps and treat carefully.
Fasten the snaps rmly until they click in place.
z You can clean the inner parts by hand washing
them or by washing them in a washing machine
after placing them in a laundry net. Please
treat them carefully when washing. Use room
temperature water or lukewarm water, and a neutral
detergent. Gently squeeze the parts with a dry towel
and dry them in the shade. To prevent damage to
the plastic areas of the interior parts, do not wring
them strongly and do not fold or bend the plastic
areas. Take special care if you are using a washing
machine. Do not dry the interior parts with a clothes
dryer, blow dryer, or any other type of mechanical
dryer, as heat can damage the material. The impact
absorbing liner (polystyrene foam section) should
be wet with a soft cloth dipped in a solution of mild
neutral soap and water and then wiped. Allow time
for the impact absorbing liner to dry in the shade.
Do not dry the impact absorbing liner in the sunlight
or use any type of mechanical dryer, as the impact
absorbing liner is extremely sensitive to heat. If the
impact absorbing liner is exposed to high heat of
any kind, contact your dealer or SHOEI directly for
a safety evaluation. To prevent damage, do not
use any of the following cleaning materials: hot
water over 40°C; salt water; any acidic or alkali
detergent; benzine, thinner, gasoline, or other
organic solvents; glass cleaner; or any cleaner
containing organic solvents.
z The center pad consists of six parts. When cleaning
the center pad, wash it with all the parts assembled.
If the center pad is cleaned with any part removed,
the fastener may be damaged.
内装の取り扱いに関するご注意
日本語
Important Notice about Handling
Interior Parts
English