
ES
IT
NL
PL
silverlinetools.com
Características técnicas
Material:....................................... Poliésterconrecubrimientodepoliuretano
Color:............................................ Amarilloyazul
Tallas:............................................ M / L / XL
Clasedeprotección:..................... EN20471:2013+A1Clase3
Códigodelproducto:................... 633984(M)/868887(L)/675324(XL)
Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de
los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso.
Clase 3: Nivel de protección alto
Adecuadoparausarenautopistas,carreterascondoblecarrilyaeropuertos.
3
2
1
Vestimenta de alta visibilidad
EN20471:2013+A1
Clase 2: Nivel de protección medio
Adecuadoparalascarreterasyvíaspúblicas.
Clase 1: Nivel de protección bajo.
Indicadoparallevarencarreterasyvíasdeusoprivado.
Tabla 1 - Grosor mínimo del material reectante (m2)
Material VestimentaClase3 VestimentaClase2 VestimentaClase1
Material base 0,80 0,50 0,14
Bandasreectantes 0,2 0,13 0,10
Rendimientodel
materialcombinado
n/a n/a 0,20
Guía orientativa. Compruebe siempre que la vestimenta de seguridad sea
adecuada según la tarea requerida.
Aplicaciones
Lavestimentadealtavisibilidadestáindicadaparautilizarseendiversastareasdeconstrucciónyobra.La
vestimentadealtavisibilidadnosirveparaprotegeralusuariocontralasinclemenciasmeteorológicasylos
productosquímicos.
Antes de usar
ADVERTENCIA: Compruebe el estado del producto antes de utilizarlo. Asegúrese siempre que
la vestimenta utilizada sea adecuada para la tarea a realizar.
ADVERTENCIA: NUNCA se coloque prendas de vestir sobre la vestimenta de alta visibilidad.
Esto reduciría el nivel de visibilidad.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el producto no esté dañado o desgastado antes de utilizarlo.
Asegúrese de que el producto esté en buenas condiciones. Si el producto está dañado o desgastado
deberá descartarlo. No seguir estas indicaciones podría ser peligroso para el usuario.
Dimensiones y tallas
Dimensionessegúnmedidasdepechoycintura.Diseñoholgadoparamayorcomodidad.
Mantenimiento
ADVERTENCIA: NO UTILICE el producto si está dañado o desgastado, retírelo del servicio
inmediatamente. Nunca intente reparar este producto. Solicite ayuda a una persona cualicada.
Inspección general
• Inspeccioneelproductoantesdeutilizarlo.Asegúresedequenoestédañado/desgastado.
• Asegúresedequelasbandasreectantesseanvisiblesyquelavestimentaestélimpia.
Limpieza
IMPORTANTE:Lavestimentadealtavisibilidadsuciareduciráelniveldeprotección.
Lavado
• Elnúmeromáximodelavadosparaunavestimentaconbandasreectantesesde50lavados.
• Lavaraunatemperaturade40°C.
• Lavarcomoprendasintéticayescurrir.
• Noutilizardetergentebiológico.
• Nolavarconlejía.
• Secaratemperaturabajacuandoutiliceunasecadora.
• Serecomiendasecaresteproductodeformanatural.Manténgaloalejadodelaluzsolar.
Almacenaje
• Almacenarenunlugarsecoalejadodelaluzsolar.
• Asegúresedequeestécompletamentesecoantesdealmacenarlo.
Talla Pecho
Pulgadas cms
M(MEDIUM) 36–39” 92–100cm
L(LARGE) 39–42” 100–108cm
XL(EXTRA-LARGE) 42–46” 108–116cm
Speciche tecniche
Materiale...................................... PoliestereconrivestimentoinPU
Colore........................................... Giallo e blu
Misura.......................................... M / L / XL
Classe........................................... Classe3EN20471:2013+A1
Codiceprodotto............................ 633984(M)/868887(L)/675324(XL)
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le speciche dei prodotti
Silverline possono variare senza preavviso.
Abbigliamento ad alta visibilità
EN20471:2013+A1
Tabella 1 – Caratteristiche minime dei materiali ad alta visibilità in m2
Materiale Classe 3 Classe 2 Classe1
Tessutodifondo 0,80 0,50 0,14
Materiale
retroriettente
0,2 0,13 0,10
Prestazionecombinate
materiale
n/a n/a 0,20
Questa tabella è a solo scopo informativo. Raccomandiamo di vericare sempre in
anticipo il tipo di abbigliamento necessario per le singole circostanze e situazioni.
Destinazione d’uso
Lavoricheimplichinol’utilizzodiabbigliamentoadaltavisibilità,comelaregolazionedeltrafcooilavori
stradali.Nonhannocomescopoquellodiproteggeredacondizioniclimaticheparticolarmenteostilio
dall’esposizionechimica.
Prima dell’uso
ATTENZIONE: Testare il prodotto prima dell’uso. Se si intende utilizzare l’abbigliamento ad alta
visibilità per un particolare scopo, assicurarsi che sia adeguato all’utilizzo che se ne intende fare.
ATTENZIONE: NON indossare un altro tipo di abbigliamento al di sopra di quello ad alta
visibilità. Questo potrebbe ridurne la visibilità.
IMPORTANTE: Assicurarsi sempre che l’abbigliamento non presenti danni o logoramenti prima
dell’uso. Vericare che indossare l’abbigliamento ad alta visibilità sia sicuro. Se il prodotto dovesse
essere consumato o danneggiato, rimuoverlo immediatamente dal servizio. La mancata osservanza
delle istruzioni di sicurezza potrebbe mettere in pericolo l’utente.
Misure
Questicapidivestiariosiadattanoallemisureditoraceodicinturaecomprendonounacertatolleranzaper
unamaggiorecomoditàneimovimenti.
Manutenzione
ATTENZIONE: Se l’abbigliamento dovesse essere eccessivamente consumato o dovesse essere
danneggiato, rimuoverlo dal servizio. Una volta danneggiato, non tentare di ripararlo. Consultare
personale qualicato.
Ispezione generale
• Controllaresemprechel’abbigliamentononsiadanneggiatooconsumatoprimadiutilizzarlo
• ControllarecheIcatarifrangentisianobenvisibiliechel’abbigliamentononsiaeccessivamentesporco.
Pulizia
IMPORTANTE:Abbigliamentoadaltavisibilitàsporcoèmenovisibileequindimenosicuro.
Lavaggio
• Ilnumeromassimodilavaggideicatarifrangenticorrispondea50
• Lavareaunatemperaturadi40°C
• Lavareconillavaggiopercapisinteticierisciacquareperbene
• Nonutilizzaredetersivebiologici
• Noncandeggiare
• Sefossenecessariol’utilizzodell’asciugatrice,impostarlaatemperaturebasse
• Lasciarasciugarenaturalmente,lontanodallalucesolare
Conservazione
• Conservareunluogofrescoeasciutto,lontanodallalucedirettadelsole
• Assicurarsidelfattocheicapisianopulitiecompletamenteasciuttiprimadiconservarli
Misure Torace
Pollici Cintura
MEDIUM(M) 36–39” 92–100cm
LARGE(L) 39–42” 100–108cm
X-LARGE(XL) 42–46” 108–116cm
Classe 3: Livello più alto
richiestoperlepersonechelavoranoosonoinprossimitàdiautostrade,viedi
trasportoonegliaeroporti.
3
2
1
Classe 2: Livello intermedio
richiestoperqualsiasipersonachelavorainprossimitàosustradediclasseAeB,
anchepericorrieri.
Classe 1: Livello minimo
richiestoperqualsiasipersonachelavorasuunastradaprivata.
Specicaties
Materiaal...................................... PolyestermetPU-coating
Kleur............................................. Geel en blauw
Maten........................................... M / L / XL
Klasse........................................... EN20471:2013+A1Klasse3
Productcodes................................ 633984(M)/868887(L)/675324(XL)
In het kader van onze voortgaande productontwikkeling kunnen de specicaties
van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Hi-Vis Kleding
EN20471:2013+A1
Tabel 1 - Minimum vereiste gebieden van zichtbaar materiaal in m2
Material Klasse 3 Klasse 2 Klasse1
Fluorescent
achtergrondmateriaal
0,80 0,50 0,14
Retroreectief
materiaal/tape
0,2 0,13 0,10
Gecombineerde
materiaal
n/a n/a 0,20
Deze informatie wordt enkel ter informatie gegeven. Controleer steeds of u de correcte
gespeciceerde kleding draagt voor de specieke situatie en omstandigheden.
Voorzien gebruik
Goedzichtbarewerkkledingvoorwerkzaamhedenentaken,zoalsinhetverkeerofbijwegenwerken,waar
eengoedezichtbaarheidvereistis.Nietgeschiktalsbeschermingtegenslechteweersomstandighedenof
tegenchemicaliën.
Voorafgaand aan het gebruik
WAARSCHUWING: Het product moet steeds getest worden voorafgaand aan het gebruik ervan.
Indien de Hi-Vis kleding bedoeld is voor een welbepaalde toepassing, ga dan na of de kleding daar
wel degelijk voor geschikt is.
WAARSCHUWING: Draag GEEN andere kleding over de Hi-Vis kleding. Indien u dat wel doet,
wordt de goede zichtbaarheid tenietgedaan.
BELANGRIJK: Controleer het product steeds op eventuele schade of slijtage naar aanleiding van
voorgaand gebruik. Een dergelijke controle verzekert dat het product veilig te gebruiken is. Indien
het product versleten of beschadigd is, dient het onmiddellijk uit gebruik genomen te worden. Het
niet naleven van veiligheidsaanbevelingen kan de gebruiker in gevaar brengen.
Maten
Dematenvandezekledingzijngebaseerdopdeborst-ofheupmaat,enerwerdrekeninggehoudenmet
eenbepaaldematevanvariatieomhetcomfortvanendebewegingindekledingaangenaamtehouden.
Onderhoud
WAARSCHUWING: Wanneer de kleding verslijt of beschadigd is, dient ze onmiddellijk uit
gebruik genomen te worden. Indien er sprake is van schade, probeer deze dan niet te repareren;
raadpleeg een gekwaliceerde servicetechnicus.
Algemene inspectie
• Inspecteerdekledingvoorelkgebruikopeventueletekenenvanslijtageen/ofschade
• Controleerofalleretroreectorenvolledigzichtbaarzijnendatdekledingnietbuitensporigviesis.
Schoonmaken
BELANGRIJK:Vuilekledingbeperktdebeschermingendezichtbaarheid.
Wassen
• Hetmaximumaantalwasbeurtenvoorderetroreectievetapebedraagt50
• Wasopeentemperatuurvan40°C
• Wasineensynthetischewascyclusenspoelgrondig
• Gebruikgeenbiologischwaspoeder
• Gebruikgeenbleekmiddel
• Indienhetnodigisomdekledingineendroogautomaattedrogen,gebruikdansteedseenlage
temperatuur.
• Indienmogelijk,droogdekledingdanopnatuurlijkewijzeennietinrechtstreekszonlicht.
Opberging
• Bergdekledingopopeendrogeplek,beschermdtegenrechtstreeksinvallendzonlicht
• Zorgervoordatdekledingzuiverisenvolledigdroogisalvorenszeoptebergen
Maten Borst
Inches cm
MEDIUM(M) 36-39" 92-100cm
LARGE(L) 39-42" 100-108cm
X-LARGE(XL) 42-46" 108-116cm
Klasse 3: Hoogste niveau
Vereistvoorwelkepersoondanookdiewerkzaamhedenuitvoertopofindebuurt
vansnelwegen,dubbelbaansewegen,enluchthavens.
3
2
1
Klasse 2: Intermediair niveau
Vereistvoorwiedanookdiewerkzaamhedenuitvoertopofindebuurtvanwegen
vanklasseAenB,ookvoorbestuurdersvankoeriers-enleveringsvoertuigen.
Klasse 1: Minimum niveau
Vereistvoorwiedanookdiewerkzaamhedenuitvoertopeenprivéweg,ofte
gebruikenincombinatiemetkledinguiteenhogereklasse.
Dane techniczne
Materiał........................................ PoliesterpowlekanyPU
Kolor............................................. Żółtyiniebieski
Rozmiary...................................... M / L /XL
Klasa............................................. EN20471:2013+A1Klasa3
Kodyproduktu............................. 633984(M)/868887(L)/675324(XL)
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów specykacje
produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Odzież odblaskowa Hi-Viz
EN20471:2013+A1
Tabela 1 – Minimalne wymagane pole odblaskowego materiału w m2
Materiał Odzieżklasy3 Odzieżklasy2 Odzieżklasy1
Materiałtła 0,80 0,50 0,14
Materiałodblaskowy 0,2 0,13 0,10
Materiałłączony Niedotyczy Niedotyczy 0,20
Informacje te zostały zamieszczone jedynie w celach orientacyjnych. Zawsze
upewnić się, że stosowana jest odpowiednia odzież dla danej sytuacji i okoliczności.
Przewidziane zastosowanie
Odblaskowaodzieżroboczadostosowaniapodczaszadańwykonywanychprzydrogachlubnaplacach
budowy,którewymagająwysokiejwidoczności.Niestanowizabezpieczeniaprzedekstremalnymi
warunkamipogodowymilubnarażeniemnaczynnikichemiczne.
Przygotowanie do użytkowania
OSTRZEŻENIE: Zawsze przetestować produkt przed użyciem. Jeśli odzież odblaskowa jest
przeznaczona dla określonego zastosowania, przed przystąpieniem do wykonywania zadania
sprawdzić, czy jest ona odpowiednia w danej sytuacji.
OSTRZEŻENIE: NIE zakładać innej odzieży na odzież odblaskową Hi-Vis. Spowoduje to
ograniczenie poziomu widoczności.
WAŻNE: Zawsze sprawdzać produkt pod kątem uszkodzeń lub zużycia wynikającego z
wcześniejszego użytkowania. Kontrola potwierdzi, czy produkt jest bezpieczny w użyciu.
Natychmiast wyłączyć z eksploatacji produkty, które uległy zużyciu lub uszkodzeniu. Brak zgodności
produktu z wymogami bezpieczeństwa może narazić użytkownika na niebezpieczeństwo.
Dopasowanie
Odzieżjestdopasowanawedługrozmiaruklatkipiersiowejlubtaliiwtakisposób,abypozostawiaćluz
niezbędnydlawygodnegowykonywaniaruchów.
Konserwacja
OSTRZEŻENIE: W przypadku nadmiernego zużycia lub zniszczenia odzieży wyłączyć ją z
eksploatacji. W przypadku jej uszkodzenia nie podejmować prób naprawy. Skonsultować się z
wykwalikowanym technikiem serwisowym.
Kontrola ogólna
• Zawszesprawdzaćodzieżpodkątemjakichkolwiekoznakuszkodzenialubzużycia.
• Sprawdzać,czywszystkieodblaskisącałkowiciewidoczneiczyodzieżniejestnadmierniezanieczyszczona.
Czyszczenie
WAŻNE:Zanieczyszczenieodzieżyograniczapoziombezpieczeństwaiwidoczności.
Pranie
• Maksymalnaliczbaprańdlataśmyodblaskowejwynosi50.
• Praćwtemperaturze40°C.
• Praćwcykludlatkaninsyntetycznychidobrzewypłukać.
• Niestosowaćdopraniaproszkubiologicznego.
• Niestosowaćwybielacza.
• Jeślikoniecznejestsuszeniewsuszarcedoprania,stosowaćustawienieniskiejtemperatury.
• Wraziemożliwościsuszyćnawolnympowietrzuwmiejscunienarażonymnabezpośredniedziałaniepromieni
słonecznych.
Przechowywanie
• Przechowywaćwsuchym,chłodnymmiejscunienarażonymnabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych.
• Przedodłożeniemwmiejsceprzechowywaniaupewnićsię,żeodzieżjestczystaicałkowiciesucha.
Rozmiar Klatka piersiowa
Cale Centymetry
M36-39” 92-100cm
L39-42” 100-108cm
XL 42-46” 108-116cm
Klasa 3: Poziom najwyższy
Wyposażeniewymaganedlaosóbpracującychnalubwpobliżuautostrad,dróg
szybkiegoruchuilotnisk.
3
2
1
Klasa 2: Poziom średni
WyposażeniewymaganedlaosóbpracującychwpobliżudrógklasyAiBorazdla
kierowcówpojazdówdostawczych.
Klasa 1: Poziom minimalny
Wyposażeniewymaganedlaosóbpracującychnadrogachprywatnychlubw
połączeniuzwyposażeniemwyższejklasy.
868887_Safety Sheet.indd 2 29/09/2017 10:50