Trevi XF 3800 PRO User manual

ALTOPARLANTE AMPLIFICATO ALTA POTENZA
Manuale d'uso e collegamento
HIGH POWER PORTABLE SPEAKER
Connection and Operation Manual
HAUT-PARLEUR PORTABLE AMPLIFIE
Mode d'emploi et branchement
BEWEGLICHER LAUTSPRECHER
Gebrauchs- und Anschlusshandbuch
ALTAVOZ AMPLIFICADO PORTATIL
Manual para el uso y la conexión
LED
DISPLAY
USB/ SD
PLAYER
XF 3800 PRO
Guida d’uso
User guide
DISCO
LIGHT
300 W
MAX
BT
BLUETOOTH
Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it
For additional information and updates of this product see www.trevi.it


3
XF 3800 PRO
NOTE D'USO
Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione, evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi:
• Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe.
• In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc.
• In luoghi molto polverosi.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
•Posizionate l'apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la libera circolazione di aria (almeno 5
cm).
•Non ostruite le feritoie di ventilazione.
•Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l'apparecchio al
più vicino centro assistenza autorizzato TREVI.
•Controllate sempre prima di accendere l'apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente.
• L'apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d'acqua. Nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, deve essere
posto sull'apparecchio.
• Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, deve essere posta sull'apparecchio.
• Conservare questo manuale per future consultazioni.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’ uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
Questo dispositivo e' progettato per uso domestico non professionale. La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce
per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più
vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI.
TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da
quelle descritte.
ITALIANO
DESCRIZIONE COMANDI
21
20

4
XF 3800 PRO
ITALIANO
TRASPORTO
Per il trasporto utilizzare le due maniglie poste lateralmente all'apparecchio o le due maniglie superiori, piegare leggermente l'ap-
parecchio e sfruttare le due ruote posteriori.
ALIMENTAZIONE
Questa unità funziona con batteria interna ricaricabile al piombo da 12V , 9Ah o alimentazione di rete 230V 50Hz.
Quando la batteria è in fase di esaurimento o l'apparecchio non si accende, portare l'interruttore principale POWER ON/OFF(18) in
posizione "0", inserire il cavo di alimentazione nella presa(19) sul dispositivo e la spina in una presa di corrente per effettuare la
ricarica. Ia spia Led(20) si accenderà.
Stati della spia Led di segnalazione Batteria in ricarica:
- Spia Led(20) ROSSA fissa: il dispositivo e' collegato correttamente con il cavo di alimentazione e la batteria e' in fase di ricarica.
- Spia Led(20) SPENTA: operazione di ricarica terminata, la batteria è carica.
Nota: Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata.
22 30
26
23
27
24 31
28
29
25
35
33
22. Tasto , Stand-by
23. Tasto RIPETIZIONE (ripetizione singolo brano, ripetizione di tutti i brani)
24. Tasti numerici 0-9
25. Tasto REC, registrazione
26. Tasto , Play/Pausa/disattivazione voce guida
27. Tasto 9, PREV. Selezione traccia precedente
28. Volume Mic -
29. Volume generale -
30. Tasto MUTE
31. Tasto MODE, selezione funzione
32. Tasto EQ, equalizzazioni pre-impostate
33. Volume generale +
34. Tasto :, NEXT. Selezione traccia successiva
35. Volume Mic +
32
Installazione batterie:
Rimuovere il coperchio nella parte posteriore del Telecomando, inserire 2 batterie formato
“AAA” facendo attenzione alla polarità indicata e richiudere il coperchio.
1. MIC VOL, regolazione Volume Mic1/2
2. Tasto , Stand-by
3. Ingressi MIC 1, MIC 2
4. Tasto EQ, equalizzazioni pre-impostate
5. Tasto REC, registrazione
6. Tasto LED, attivazione/disattivazione Led frontali (Disco Light)
7. Regolazione ECHO sui microfoni
8. MIC EQ, regolazione toni mic.
9. BASS, regolazione toni bassi
10. TREBLE, regolazione toni alti
11. Tasto MODE, selezione funzione
12. Tasto 9, precedente
13. Tasto, Play/Pausa/disattivazione voce guida
14. Regolazione Volume generale
15. Tasto :, successivo
16. Ingresso USB e SD Card
17. Ingresso AUX IN/ presa d'antenna FM
18. Interruttore principale POWER ON/OFF, accensione/spe-
gnimento
19. Presa di alimentazione da rete
20. Spia Led di segnalazione Batteria in ricarica
21. Microfono
TELECOMANDO
34

5
XF 3800 PRO
FUNZIONI DI BASE
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO/RICARICA BATTERIA
Portare l'interruttore principalePOWERON/OFF(18) inposizione "I" peraccendere e utilizzarel'apparecchio conlasua batteriainterna.
Portare l'interruttore principale POWER ON/OFF(18) in posizione "0" per spegnere completamente l'apparecchio o per ricaricare
la batteria.
Portare l'interruttore principale POWER ON/OFF(18) in posizione "II" per accendere e utilizzare l'apparecchio tramite cavo di rete
220V 50Hz.
STAND-BY
E' possibile portare l'apparecchio in modalità Stand-by utilizzando il tasto (2) sull'unità o il tasto (22) del telecomando;
- in questa modalità, se l'apparecchio è collegato tramite cavo di rete 220V, la batteria verrà ricaricata.
- se l'interruttore principale POWER ON/OFF(18) si trova in posizione "II" e l'apparecchio è quindi collegato tramite cavo di rete
220V, dalla funzione Stand-by l'apparecchio si riaccende solamente ripremendo lo stesso tasto (2) sull'unità o il tasto
(22) del telecomando (agendo sull'interruttore principale POWER ON/OFF(18) l'apparecchio si accenderà solamente portando
l'interruttore principale(18) in posizione "I").
Note:
- La funzione Stand-by è attivabile solamente se l'interruttore principale POWER ON/OFF(18) è in posizione "I" o "II".
- Non vi è nessun Led che segnali l'attivazione della funzione Stand-by.
- Lasciando l'apparecchio in Stand-by la batteria tende a scaricarsi più velocemente che utilizzando l'interruttore ON/OFF(18).
SELEZIONE DELLA FUNZIONE
Per cambiare la modalità di funzionamento, premere piu' volte il tasto MODE(11) sull'unità o premere il tasto(31) sul telecomando per
selezionare:RADIO(suldisplaycomparela frequenza), BLUETOOTH(suldisplay compare "BLUE"),USB o SD(solosesullapresaUSB/
SD Card(16) vi è collegata una memoria, sul display compare "USB" o "SD" per qualche secondo), AUX(sul display compare "LINE").
REGOLAZIONE DEL VOLUME
1. Ruotare la manopola del VOLUME(14) per aumentare o diminuire il volume generale di riproduzione oppure utilizzare i tasti(29)
e(33) sul telecomando.
2. Ruotare la manopola MIC VOL(1) per regolare il volume del segnale sugli ingressi MIC1 e MIC2(3). La regolazione agisce sui
due ingressi contemporaneamente
EQUALIZZATORE
Questa unità ha un sistema di equalizzazioni audio pre impostate. Premere più volte il tasto EQ(4) sull'unità o il tasto(32) sul
telecomando per selezionare una delle 5 equalizzazioni audio disponibili e che meglio si adatta alla riproduzione sonora in corso.
REGOLAZIONE TONI ALTI E BASSI
Agire sullo slider TREBLE(10) per regolare i toni alti.
Agire sullo slider BASS(9) per regolare i toni bassi.
EFFETTO ECHO
Agire sullo slider ECHO(7) per aumentare o diminuire l'effetto eco sugli ingressi MIC1 e MIC2.
Nota: l'effetto eco agisce unicamente sugli ingressi microfonici.
MIC EQ
Agire sullo slider MIC EQ(8) per regolare i toni bassi/alti sugli ingressi MIC1 e MIC2.
Nota: l'effetto EQ agisce unicamente sugli ingressi microfonici.
EFFETTO DISCO-LIGHT
Per attivare gli effetti Disco-Light sugli altoparlanti premere il tasto LED(6).
Per disattivare l'effetto Disco-Light, premere nuovamente il tasto LED(6).
VOCE GUIDA
Per attivare la voce guida (in lingua Inglese), tenere premuto per qualche secondo il tasto(13) sull'unità o il tasto(26) sul
telecomando, il display visualizzerà la scritta "ON" per 1 secondo.
Per disattivare la voce guida, tenere premuto per qualche secondo il tasto(13) sull'unità o il tasto(26) sul telecomando, il
display visualizzerà la scritta "OFF" per 1 secondo.
ITALIANO

6
XF 3800 PRO
FUNZIONE RADIO FM
RICERCA AUTOMATICA
1. Collegare il cavo Aux-In alla presa(17) per utilizzarlo come antenna per la Radio.
2. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasto MODE(11) sull'unità o premere il tasto(31) sul telecomando e selezionare
la funzione RADIO (sul display comparirà l'indicazione della frequenza).
3.
Premere il tasto
, Play/Pausa(13) sull'unità per attivare la memorizzazione automatica delle emittenti (la radio inizia una
ricerca automatica delle stazioni radio e le salva automaticamente in memoria). Il numero delle stazioni memorizzate dipende
dal segnale radio nella vostra zona. Durante la ricerca premere il tasto
, Play/Pausa(13) sull'unità per arrestare la memo-
rizzazione.
4. Utilizzare i tasti :(15) e 9(12) sull'unità, oppure i tasti :NEXT(34) e 9LAST(27) sul telecomando per l'ascolto delle varie
emittenti radio salvate in memoria.
5. Utilizzando la tastiera numerica(24) sul telecomando potete digitare direttamente il numero della memoria per richiamare velo-
cemente l'emittente radio.
RICERCA MANUALE
1. Tenere premuto per qualche secondo i tasti :(15) o 9(12) sull'unità, oppure i tasti :NEXT(34) e 9 LAST(27) sul teleco-
mando, la ricerca si fermera’ nel momento in cui verra’ ricevuta una emittente radio.
RICHIAMO DIRETTO DELLA FREQUENZA
1. Utilizare i tasti numerici(24) sul telecomando per sintonizzarsi direttamente sulla frequenza desiderata (tra quelle memorizzate).
Per esempio per ascoltare le frequenza 93.1MHz digitare 9 3 1.
Nota:
-
La ricezione in FM dipende molto dal luogo dove è posto l’apparecchio.
- La vicinanza di apparecchi TV, lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare disturbi nella ricezione di programmi
radio, in questo caso allontanate l'apparecchio.
FUNZIONAMENTO BLUETOOTH
1. Accendere l'apparecchio e premere il tasto MODE(11) sull'unità o il tasto MODE(31) sul telecomando e selezionare la funzione
bluetooth, sul display compare la scritta "BLUE".
2. Nella modalità Bluetooth, il simbolo sul display comincerà a lampeggiare, il sistema entra automaticamente in ricerca.
3. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo esterno da accoppiare.
4. Avviare la ricerca dei dispositivi. Al termine selezionare il dispositivo "XF 3800 PRO".
5. Inserire la password "0000" se richiesto.
6. Premere il tasto
(13) sull'unità oppure il tasto(26) sul telecomando
per avviare la riproduzione e utilizzare i tasti :(15) o
9(12) sull'unità, oppure i tasti :NEXT(34) e 9 LAST(27) sul telecomando per la selezione dei brani.
RIPRODUZIONE SU INGRESSO USB/SD
1. Accendere l'apparecchio.
2. Inserire una memoria USB o una scheda SD nei corrispettivi ingressi(16). La riproduzione viene avviata automaticamente.
3. Per mettere in pausa la riproduzione, premere il tasto
(6) sull'unità oppure il tasto
(26) del telecomando
, sul display
comparirà la scritta "PAUS".
4. Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente il tasto
(13) sull'unità oppure il tasto (26) del telecomando
.
5. Premere il tasto :(15) sull'unità o il tasto :NEXT(34) sul telecomando, durante l’ascolto per passare alla traccia successiva.
Premere il tasto 9(12) sull'unità, o il tasto 9LAST(27) sul telecomando per passare ai brani precedenti.
6. Utilizzando la tastiera numerica(24) sul telecomando potete digitare direttamente il numero del brano musicale che volete
riprodurre.
7. Premereunavolta iltasto RIPETIZIONE(23) daltelecomando, suldisplay comparirà lascritta "ONE", per riprodurre continuamente
la stessa traccia; premerlo una seconda volta, sul display comparirà la scritta "ALL", per riprodurre continuamente tutti brani
contenuti nel dispositivo USB/SD.
Nota:
- Il lettore potrebbe non supportare alcuni dispositivi USB, questo è dovuto all'incompatibilità di alcuni processori.
- Per evitare interferenze dannose, collegare sempre le periferiche USB direttamente all'unità, non utilizzare cavi di prolunga.
- Dal computer formattare le memorie USB/SD in FAT (16 o 32).
ITALIANO

7
XF 3800 PRO
ITALIANO
AUX-IN
1. Premere il tasto MODE(11) sull'unità o premere il tasto(31) sul telecomando e selezionare la funzione "LINE IN".
2. Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita audio tramite l'apposito cavo Jack da 3,5mm (in dotazione) all'ingresso AUX
IN(17).
3. Regolare il dispositivo esterno dai propri comandi.
UTILIZZO DEL MICROFONO
1. Collegare il microfono in dotazione nella presa MIC1 o MIC2(3).
2. Accendere il microfono agendo sull'interruttore presente sul manico del microfono stesso portandolo in posizione ON.
3. Regolare il volume di ingresso del microfono, il tono e l'effetto eco come desiderato tramite gli appositi comandi (1), (7) e(8).
Nota: E' possibile utilizzare due microfoni contemporaneamente (secondo microfono non in dotazione).
REGISTRAZIONE
REGISTRAZIONE MUSICALE
Questo apparecchio e' in grado di registrare sulla memoria USB o SD dei brani musicali dalla funzione Radio o dalla funzione Aux-In
(NON è possibile registrare dalle funzioni Bluetooth). All'interno della memoria USB o SD l'apparecchio creerà automaticamente una
cartella chiamata "Record" dove memorizzerà tutti i file di registrazione.
1. Accendere l'apparecchio.
2. Inserire una memoria USB o SD nei corrispettivi ingressi.
3. Selezionare la funzione Radio o Aux-In tramite il tasto MODE(11) sull'unità, o il tasto(31) sul telecomando.
4. Premere il tasto REC(5) sull'unità o il tasto REC(25) sul telecomando per avviare la registrazione, sul display comparirà per
qualche secondo la scritta "rec" e poi l'indicazione del tempo.
5. Premere nuovamente il tasto REC(5) sull'unità, o il tasto REC(25) sul telecomando, per arrestare la registrazione. L'apparecchio
si porterà automaticamente nella funzione USB/SD per riprodurre immediatamente il brano registrato.
Nota:
- Quando si attiva la funzione "Registrazione" alcuni comandi dell'apparecchio vengono inibiti, questi riprenderanno la loro
normale funzione quando la registrazione verrà arrestata.
- La funzione di registrazione potrebbe non supportare alcuni dispositivi USB/SD, questo è dovuto all'incompatibilità di alcuni
processori.
REGISTRAZIONE VOCALE
Questo apparecchio e' in grado di registrare sulla memoria USB o SD la parte vocale quando si utilizza il microfono in dotazione.
All'interno della memoria USB l'apparecchio creerà automaticamente una cartella chiamata "Record" dove memorizzerà tutti i file
di registrazione.
1. Accendere l'apparecchio.
2. Inserire una memoria USB o una scheda SD nei corrispettivi ingressi.
3. Selezionare la funzione USB o SD tramite il tasto MODE(11) sull'unità, o il tasto(31) sul telecomando.
4. Premere il tasto REC(5) sull'unità o il tasto REC(25) sul telecomando per avviare la registrazione, sul display comparirà per
qualche secondo la scritta "rec" e poi l'indicazione del tempo.
5. Premere nuovamente il tasto REC(5) sull'unità, o il tasto REC(25) sul telecomando, per arrestare la registrazione. L'apparecchio
riprodurrà, automaticamente, il brano registrato.
Nota:
- E' possibile registrare solamente la voce.
- Quando si attiva la funzione "Registrazione" alcuni comandi dell'apparecchio vengono inibiti, compreso la regolazione del
volume dal telecomando, questi riprenderanno la loro normale funzione quando la registrazione verrà arrestata.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si verifica un problema, attenersi alla procedura descritta nella tabella seguente.
Se il problema non può essere risolto, contattare il rivenditore.

8
XF 3800 PRO
Problema Possibili cause Soluzione
Nessun suono quando l'appa-
recchio viene acceso
1. Nessuna sorgente sonora in ingresso
2. Manopola Volume a livello 0
3. Voce guida disattivata
4. Nessun dispositivo SD/USB collegato
1. Collegare un dispositivo all'ingresso AUX-IN
2. Regolare il volume
3. Attivare la voce guida
4. Collegare USB/SD card,riprodurre MP3
Suono distorto 1. Volume troppo alto
2. Errore file Audio
1. Abbassare il volume
2. Controllare e riprodurre altro file Audio
Nessun suono dal microfono 1. La presa del microfono può non
essere collegata correttamente.
2. L'interrutore di accensione sul
microfono può essere in posizione
"spento".
3. Volume del microfono basso.
1. Assicurarsi che il microfono sia collegato
correttamente alla presa.
2. Accendere il microfono.
3. Regolare correttamente il volume del
microfono
Nessun suono quando si inseri-
sceundispositivoUSB/SDCard
1. Formato file non supportato
2. USB/SD card non collegate corret-
tamente
1. Il formato dei file audio deve essere MP3
2. Collegare l'apparecchio USB/SD card
correttamente
Indicatore di carica-luce rossa
lampeggiante quando la carica
è bassa
L'adattatore di ricarica non è inserito
correttamente.
Non influenzerà il sistema di altoparlanti. La
luce viene utilizzata solo per indicare se l'unità
è in carica
Impossibile caricare la batteria
o la batteria ha una durata breve
1. Collegare il cavo di alimentazione per
ricaricare
2. La batteria non è completamente
carica
3. La batteria potrebbe aver terminato il
suo ciclo di vita
1. Controllare se il cavo di alimentazione è
collegato in modo corretto
2. Normalmente ci vogliono 6-8 ore per ricari-
care completamente la batteria
3. Sostituire la vecchia batteria con una nuova
avente le stesse specifiche tecniche
Dagli altoparlanti si sentono
forti rumori
1. Microfono acceso ma troppo vicino
all'altoparlante
2. Microfono acceso ma non viene
utilizzato
3. Volume del microfono potrebbe
essere troppo alto
4. Un cellulare viene utilizzato troppo
vicino all'altoparlante
5. Apparecchi senza fili possono essere
molto vicini a chi sta utilizzando il
microfono
1. Tenere il microfono alla distanza di 2 metri
dal diffusore
2. Spegnere il microfono se non utilizzato
3. Abbassare il volume del microfono
4. Tenere il cellulare lontano dall'altoparlante
mentre si effettua una chiamata.
5. Tenere il diffusore lontano da apparecchi
wireless
INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
Attenzione: Questa operazione è riservata esclusivamente al personale tecnico specializzato!
PROCEDURA PER LA RIMOZIONE DELLA BATTERIA DALL’ALTOPARLANTE AMPLIFICATO
Operare esclusivamente in assenza di collegamento dell’apparecchio alla rete elettrica!
1. Rimuovere le viti che serrano il pannello dell'alloggiamento batteria;
2. Rimuovere il pannello metallico e individuare la batteria;
3. Rimuovere le viti che serrano i sostegni della batteria, rimuovere i sostegni, scollegare la batteria e rimuoverla.
INFORMATIVA SULLO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa non deve essere gettata tra i rifiuti domestici,nel fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di
batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso gli appositi centri raccolta dedicati.
ITALIANO

9
XF 3800 PRO
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali
giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature
aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
CARATTERISTICHE TECNICHE
GENERALI
Alimentazione: ..............................................................100-240V 50Hz
batteria interna al piombo ricaricabile 12V , 9Ah
Consumo: ............................................................................... Max 80W
Separazione canale: .................................................................................. >40dB
Temperatura di funzionamento: ............................................................................. 0° ~ 40°C
Umidità: ............................................................................ 5% ~ 90%
Potenza massima Audio: .....................................................................................300W
Risposta in frequenza: ........................................................................ 80Hz - 20KHz
Rapporto segnale rumore: ................................................................................. >70dB
Sensibilità: .................................................................................. 500mV
Banda di ricezione Radio FM: ................................................................87.5MHz - 108MHz
Classe di Potenza Bluetooth: ............................................................................................2
Potenza di trasmissione di picco Bluetooth: ...................................................................2,5mW
Potenza di trasmissione max Bluetooth:.........................................................................1,9mW
Banda di trasmissione Bluetooth:...................................................................................2,4GHz
Dimensioni: .................................................................440x353x1100mm
Peso: ..................................................................................22.8 Kg
ITALIANO

10
XF 3800 PRO
ENGLISH
NOTES ON USE
This is a precision electronic appliance; avoid using it in the following cases:
• Near strong heat sources, such as central heating plants or stoves.
• In very humid places such as bathrooms, swimming pools, etc.
• In very dusty places.
• In places subject to strong vibrations.
• Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm).
• Do not block the air inlets.
• If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service
centre.
• Before switching on the appliance, always check that the power cable and the connection cable are properly installed.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing water. No objects filled with liquid, such as vases, should be placed
on the unit.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on.
• Keep this manual.
CARE AND MAINTENANCE
Use a slightly damp soft cloth for cleaning. Do not use solvents and abrasive substances.
IMPORTANT
This device is designed for home use (not professional use). This appliance has been carefully built to ensure long-lasting perfect
performance. However, should any inconvenience occur, please contact your local authorised TREVI Service Centre.
TREVI follows a policy of ongoing research and development. Therefore products may have different features from those described.
LOCATION OF CONTROL
21
20

11
XF 3800 PRO
ENGLISH
TRANSPORTATION
For transportation use the two side handles placed the device or the two top handles, slightly bend the device and exploit the two
rear wheels.
POWER
This unit works with rechargeable lead-acid 12V , 9Ah and power supply 230V 50Hz.
When the battery is low or the unit will not turn on, press the power switch POWER ON/OFF(18) to "0", plug the power cord into
the socket (19) on the device and plug in a socket to recharge, indicator LED(20) will light up.
States of the signaling LED indicator light Battery charging:
- LED indicator (20) fixed RED: the device and 'properly connected with the power cord and battery and' being charged.
- LED indicator (20) OFF: Charging finished, the battery is charged.
Caution: Do not connect the appliance to sockets with a voltage other than that indicated.
BASIC FUNCTIONS
POWER ON/OFF, BATTERY CHARGE
Set the main switch POWER ON/OFF (18) to "I" to turn on and use the device with its internal battery.
22. Power ON/OFF
23. REPEAT Key (single repeat, repeat all)
24. 0-9 Keys
25. RECORD Key
26. PLAY/PAUSE
27. PREV button
28. MIC Vol -
29. Volume -
30. MUTE Key
31. MODE Key (Shift AUX/RADIO/USB/SD mode)
32. EQ Key (several sound modes circulated)
33. Volume +
34. NEXT Key
35. MIC Vol +
Installing the Batteries
Remove the battery cover from the Remote Control and put 2xAAA size batteries inside
the compartment. The diagram inside the Battery Compartment shows the correct way
to install the batteries.
REMOTE CONTROL
1. MIC 1/2 Volume
2. Button ,STAND-BY button
3. MIC 1/2 Input
4. EQ button
5. REC button
6. LED Disco Light button, activation light effect
7. ECHO, Adjust Echo mic
8. MIC EQ
9. BASS Adjustment
10. TREBLE Adjustment
11. MODE button
12. Button 9, PREV button
13. Button , PLAY/PAUSE button
14. Main Volume control
15. Button :, NEXT button
16. USB/SD input
17. Input AUX IN/ FM antenna
18. ON/OFF Power Switch
19. 220V , Power Socket
20. LED RICHARGE indicator
21. Microphone
22 30
26
23
27
24 31
28
29
25
35
33
32
34

12
XF 3800 PRO
ENGLISH
Set the main switch POWER ON/OFF (18) to "0" to completely switch off the device or charge the battery.
Move the main POWER ON/OFF switch (18) to "II" to turn on and use the device with 30V 50Hz power cable.
STAND-BY
You can switch the system to standby mode using the button (2) on unit or button (22) on the remote;
- In this mode, if the unit is connected by 220V mains cable, the battery will be recharged.
- If the main switch POWER ON/OFF (18) is in position "II" and the machine is then connected by 220V mains cable, the Stand-by
mode the appliance switches on again only by pressing the same button (2 ) on the unit or the button (2) the remote
control (the main switch POWER ON/OFF(18) the device will turn on only by turning the main switch (18) to "I").
Caution:
- The Stand-by function works only when the main POWER ON/OFF switch (18) is in position "I" or "II".
- In stand-by function there is no LED indicating.
- We remember leaving the unit in stand-by function the battery discharges faster than using the POWER ON/OFF switch(18).
MODE SETTING FUNCTION
To change the mode function, press more 'times the MODE key (11) on the unit or press the button (31) on the remote control
to select RADIO (display will show the frequency), BLUETOOTH (the display BLUE), USB/SD (only if the USB/SD socket(16) is
connected to a memory, the display shows for a few seconds "USB" or "SD"), AUX (the display shows LINE).
ADJUSTING THE VOLUME
1. Turn the Main Volume control (14) to increase or decrease the overall volume of playback, or use the buttons (29) and (33) on
the remote control.
2. Turn the MIC VOL(1) to adjust the volume level signal inputs MIC 1/2(3). The adjustment acts on the two inputs simultaneously.
PRE-EQUALIZER
This unit has a pre audio equalization system set. Press the EQ button (4) on the unit or the (32) button on the remote control to
select one of five available audio equalizers, and that best suits the sound playback.
SETTING TONE TREBLE AND BASS
Acting on the TREBLE slider(10) to adjust the treble.
Acting on the BASS slider(9) to adjust the bass.
ECHO EFFECT
Acting on the ECHO slider(7) to increase or decrease the echo effect on the inputs MIC1 and MIC2.
Note: the echo only works on microphone inputs.
MIC EQ
Act on the MIC EQ slider(8) to adjust the bass/treble on MIC1 and MIC2 inputs.
Note: The EQ effect acts solely on microphone inputs.
DISCO-LIGHT EFFECTS
To activate the effects Disco Light press the LED button(6).
To cancel the effect Disco-Light, press the LED button(6).
VOICE GUIDE
To activate the voice guide (only in English), press and hold for a few seconds the(6) button on unit or button(26) on remote
control, the display will show "ON" for 1 sec.
To turn off the voice guide, press and hold for a few seconds the(6) button on unit or button(26) on remote control, the
display will show "OFF" for 1 sec.
FM RADIO FUNCTION
AUTO MEMORY
1. Connect the Aux-In cable to the socket(17) for use as a radio antenna.
2. Turn on the unit and press repeatedly the MODE key(11) on unit, or the button(31) on remote control and select RADIO function
(the display will show the frequency).

13
XF 3800 PRO
3. Press the
, Play/Pausa(13)
on the unit to activate the auto memory (the radio starts an automatic search radio stations
and saves them automatically). The station's number stored depends on the radio signal in your area. During the search, press
, Play/Pausa
button(13) on unit to stop recording.
4. Use the :(15) and 9(12) on the unit, or the keys :NEXT(34) and 9LAST(27) on the remote control to listen to the various
radio stations saved in memory.
5. To call the number of a preset station using the number keys(24) on the remote control.
For example, to call up the station number 12, first press 1 and then 2.
MANUAL SEARCH
1. Press and hold for a few seconds the keys :(15) or 9(12) on the unit, or the buttons :NEXT(34) and 9 LAST(27) on
the remote control, the search will stop 'when will' received a radio broadcaster.
DIRECT RECALL OF FREQUENCY
1. Use the keypad (24) on remote control to tune the desired frequency.
For example, to listen to 93.1MHz frequency type 9 3 1.
Note:
- The FM reception depends on the place where you place the unit.
- The proximity of TV sets, fluorescent lamps or other appliances may cause interference in the reception of radio programs,
in this case, move this unit.
BLUETOOTH FUNCTION
1. Turn on the machine and press the MODE(11) on unit, or MODE(31) button on remote control to select the Bluetooth function,
the display shows "BLUE".
2. In the Bluetooth mode, the symbol on display will start flashing, the system automatically enters search mode.
3. Activate the Bluetooth feature on the external device to be coupled.
4. Initiate a search for devices. After select the "XF 3800 PRO".
5. Enter the password "0000" if required.
6. Press the
(13) button
on the unit or the key(26) on remote control, to start playing and the buttons :(15) o 9(12) on
the unit, or the keys :NEXT(34) and 9LAST(27) for selection of songs.
PLAY ON INPUT USB/SD
1. Turn on the unit.
2. Insert a USB memory or an SD card into the USB or SD(16) slot. Playback starts automatically.
3. To pause playback, press the
(13)
button on the unit or the key (26) on remote control, the display will show "PAUS".
4. To resume playback, press the
(13)
on the unit or the key (26) on the remote control.
5. Press :(15) button on unit or key :NEXT(34) on remote control while listening to switch to the next track. Press the 9(12)
button on unit or 9LAST(27) on remote to go to the previous tracks.
6. Using the numeric keypad(24) on remote control you can directly enter the number of the song you want to play.
7. Press once REPEAT button(23) on the remote, the display will show "ONE", to continually play the same track; press it a second
time, the display will show "ALL" to continuously play all songs in the USB/SD.
Note:
- The player may not support some USB/SD devices, this is due to the incompatibility of some processors.
- To avoid harmful interference, always connect USB devices directly to the unit, do not use extension cords.
- From the computer to format the USB memory/SD FAT (16 or 32).
AUX-IN
1. Press the MODE button(11) on the unit or press the button(31) on the remote control and select the "LINE IN" function.
2. Connect any unit equipped with audio output, through a cable 3.5mm jack (included) to the AUX IN(17).
3. Use the external device from their commands.
USING THE MICROPHONE
1. Connect the supplied microphone into the jack MIC1 or MIC2(3).
2. Turn on the microphone using the switch on the handle of the microphone to the ON position.
ENGLISH

14
XF 3800 PRO
ENGLISH
3. Adjust the volume of the microphone input(1) and the echo effect(7) as desired using the appropriate commands.
Note: You can use two microphones simultaneously (second microphone not included).
RECORDING
MUSIC RECORDING
This unit and 'capable of recording on USB or SD card memory the music from radio function or Aux-in (it is NOT possible to
record from the Bluetooth). The device will automatically create a folder called "Record" inside the USB memory or SD Card and
it will store all log files.
1. Turn on the unit.
2. Insert a USB memory or a SD Card into the socket.
3. Select the Radio function or Aux-in by MODE button(11) on the unit, or the MODE(31) key on the remote control.
4. Press REC button(5) on the unit or the REC button(25) on the remote control to start recording, the display will show the time
and signature will start.
5. Press REC button(5) on the unit, or the REC button(25) on the remote control to stop recording. The device will automatically
go into USB/SD function to immediately playback the recorded file. After playing the unit will report on the initial function.
Note:
- The recording feature may not support some USB/SD devices, this is due to the incompatibility of some processors.
- When you turn on the "Registration" all the controls of the unit are inhibited including volume adjustment, they will take their
normal function when the recording will stop.
VOICE RECORDING
This unit and 'capable of recording the vocals on the USB memory or SD card when using the supplied microphone. The device
will automatically create a folder called "Record" inside the USB memory and it will store all log files.
1. Turn on the unit.
2. Insert a USB memory or a SD Card into the socket.
3. Select the USB/SD functon by MODE button(11) on the unit, or the MODE button(31) on the remote control.
4. Press REC button(5) on the unit or the REC button(25) on the remote control to start recording, the display will show "REC"
and the time signature will start.
5. Press REC button(5) on the unit, or the REC button(25) on the remote control to stop recording. The unit will play, automatically,
the recorded file.
Note:
- You can record only the voice.
TROUBLESHOOTING
If a problem occurs, follow the steps in the table below.
If the problem still can’t be solved, please contact your retailer.
Problem Possible cause Solution
No sound when power is
turned ON
1. No input sound source comes
2. Volume knob in the lowest position
3. Voice switch off
4. USB/SD card not plugged
1. Input AUX signal
2. Adjust volume
3. Turn on voice switch
4. Plug USB/SD card,play MP3
Distorted sound 1. Volume is too loud
2. Audio file error
1. Turn the volume down
2. Check and change the audio file
No sound from the mi-
crophone
1. Microphone socket may not be plugged
properly.
2. Microphone switch may not be on.
3. Microphone volume is on lowest mode.
1. Ensure the microphone is correctly plugged
into the socket.
2. Turn on the microphone
3. Adjust the microphone volume as per users
wish
No sound comes after
inserting USB/SD Card
1. Incorrect file format
2. USB/SD may not be plugged properly
1. File format should be MP3
2. Plug USB/SD card correctly

15
XF 3800 PRO
Charging indication-red
light flashing when there is
low charge
Charging adapter is not inserted properly. It will not affect the speaker system. The light
is only used for indicating whether the unit is
charging
Unable to charge or the
batteryworksonlyforshort
duration
1. Connect with power cord to charge
2. Battery not fully charged
3. Battery life may have ended
1. Check if power cord connected properly
2. Extend charging time;normally it takes 6-8
hour to fully charge
3. Replace old batteries with the same specifica-
tion as the old batteries.
If Speaker makes loud
noises
1. Microphone switched on but may too
close to the speaker
2. Microphone switched on but is not being
used
3. Microphone volume may be too loud
4. Mobile phone is being used too close to
the speaker
5. Other wireless equipment may be placed
very close to the speaker
1. Keep the microphone 2 meters away from
the speaker
2. Turn off microphone if not in use.
3. Adjust microphone volume to lower mode
4. Keep mobile away from the speaker whilst a
ending a call.
5. Keep the speaker away from other wireless
equipment
INFORMATION NOTE ON THE REMOVAL BATTERY
Warning: Only high-qualified personnel should perform this operation!
BATTERY REMOVAL
The appliance should not be plugged to the mains socket when performing this operation!
1. Remove the screws that secure the slot panel battery;
2. Remove the metal panel;
3. Remove the screws that secure the supports of the battery, remove the supports, disconnect the battery and remove it.
INFORMATION ON DISPOSAL BATTERY
Used batteries should not be disposed of with household waste or thrown into fire or water. Used batteries should be recycled or
disposed of in separate waste collection centres.
ENGLISH

16
XF 3800 PRO
INFORMATION TO USERS
pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014
"Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)"
This wheeled bin symbol on the product indicates that at the end of its life must be collected separately from other waste. The user
must,therefore,taketheremotecontrolintegratestheessentialcomponentsthatgottoitslifetotheappropriatedifferentiatedcollection
centers for electronic and electro-technical waste, or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type,
in terms of one to one, or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm. Appropriate separate collection for the
decommissioned equipment for recycling, processing and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the
environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product. Illegal dumping of the product by the
user entails the application of administrative sanctions stated in Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply: .........................................................100-240V 50/60Hz
internal lead acid rechargeable battery 12V 9Ah
Power: ............................................................................... Max 80W
Channel Separation: .................................................................................. >40dB
Operating temperature: ............................................................................. 0° ~ 40°C
Humidity: ............................................................................ 5% ~ 90%
Output Audio power: .....................................................................................300W
Frequency response: ........................................................................ 80Hz - 20KHz
S/N ratio: ................................................................................. >70dB
FM Radio bands reception: ................................................................87.5MHz - 108MHz
Class Bluetooth: ............................................................................................2
Bluetooth peak transmission power: ..............................................................................2,5mW
Bluetooth max power transmission:...............................................................................1,9mW
Band transmission Bluetooth: ...................................................................................2,4GHz
Dimensions: .................................................................440x353x1100mm
Weight: .................................................................................. 22.8 kg
ENGLISH

17
XF 3800 PRO
NOTES D’EMPLOI
Cet appareil est un instrument électronique de haute précision ; évitez donc de l’utiliser dans les cas suivants :
• Près de grosses sources de chaleur comme des radiateurs et des poêles.
• Dans des endroits très humides comme les salles de bains, les piscines, etc.
• Dans des endroits très poussiéreux.
• Dans des endroits exposés à de fortes vibrations.
• Placez l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser circuler librement l’air (au moins 5 cm).
• Ne bouchez pas les fentes d’aération.
• Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI
le plus proche.
• Contrôlez toujours, avant d’allumer l’appareil, que les câbles d’alimentation et les câbles de branchement sont correctement
installés.
• L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, comme des vases, doivent être
placés sur l'appareil.
• Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, doivent être placés sur.
• Conservez ce manuel.
MANIEMENT ET ENTRETIEN
Pourlenettoyage, il est conseilléd’utiliserun chiffon doux légèrementhumide. Évitez l’emploi desolvants ou de substancesabrasives.
IMPORTANT
Cet appareil est conçu pour un usage domestique (usage non professionnel). La bonne fabrication de cet appareil garantit un fon-
ctionnement parfait pour une longue période. Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre
d’Assistance agréé TREVI le plus proche.
TREVI observe une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent présenter des
caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
DESCRIPTION DES CONNECTEURS ET DES COMMANDES
FRANCAIS
21
20

18
XF 3800 PRO
FRANCAIS
TRANSPORT
Pour le transport utilisent les deux poignées latérales placées l'appareil ou les deux anses, pliez légèrement le dispositif et d'exploiter
les deux roues arrière.
ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne avec une batterie au plomb rechargeable 12V , 9Ah et alimentation 230V 50Hz.
Lorsque la batterie est faible ou l'unité ne sera pas sous tension, appuyez sur le interrupteur POWER ON/OFF(18) à "0", branchez le
cordon d'alimentation dans la prise(19) sur l'appareil et branchez une prise pour recharger. Indicateur Ia LED(20) s'allume.
États de la LED de signalisation indicateur de charge de la batterie de la lumière:
- Indicateur LED(20) fixe ROUGE: le dispositif et «correctement connecté avec le cordon d'alimentation et la batterie et 'étant
chargé.
- Indicateur LED(20) OFF: charge terminée, la batterie est chargée.
Remarque: Ne pas connecter l'appareil à bout de tension autre que celle indicato.
1. MIC VOL, réglez Mic Volume 1/2
2. Bouton , Stand-by
3. Entrée MIC1, MIC2
4. Button EQ, preset EQ
5. Bouton REC, enregistrement
6. Interrupteur marche/arrêt LEDs frontales (Disco Light)
7. Réglage ECHO
8. MIC EQ, contrôle de tonalité.
9. BASS, réglage des basses
10. TREBLE, réglage des treble
11. Bouton MODE, sélectionnez la fonction
12. Bouton 9, Précédent
13. Bouton, Lecture/Pause/désactivation guidage vocal
14. Réglage du volume
15. Bouton :, Suivant
16. Entrée USB/SD Card
17. Entrée AUX-In, prise d'antenne FM
18. Interrupteur POWER ON/OFF, marche/arrêt
19. Réseau de prise de courant
20. Led indicateur de batterie décharge
21. Microphone
22. Bouton ,Stand-by
23. Bouton REPEAT (Répétez seule chanson, répéter tous les morceaux)
24. Boutons numériques 0-9
25. Bouton REC, enregistrement
26. Bouton, Lecture/Pause/désactivation guidage vocal
27. Bouton 9, PREV, la sélection de piste précédente
28. Volume - Microphone
29. Volume -
30. Bouton MUTE
31. Button MODE, sélection de fonction
32. Button EQ, preset EQ
33. Volume +
34. Bouton :, NEXT, sélectionner la piste suivante
35. Volume + Microphone
Installation des batteries:
Ôter le couvercle au dos de la télécommande, introduire 2 batteries en format « AAA »
ayant soin de respecter la polarité indiquée, et remettre le couvercle.
TELECOMMANDE
22 30
26
23
27
24 31
28
29
25
35
33
32
34

19
XF 3800 PRO
FRANCAIS
FONCTIONS DE BASE
POWER ON/OFF, CHARGE DE LA BATTERIE
Mettez l'interrupteur principal POWER ON/OFF(18) sur "I" pour activer et utiliser l'appareil avec sa batterie interne.
Mettez l'interrupteur principal POWER ON/OFF(18) à "0" pour éteindre complètement l'appareil ou charger la batterie.
Déplacez le principal POWER ON / OFF (18) sur "II" pour activer et utiliser l'appareil avec câble d'alimentation 220V 50Hz.
STAND-BY
Et 'possible de basculer le système en mode veille à l'aide du bouton (2) l'unité ou la touche (22) de la télécommande;
- Dans ce mode, si l'appareil est connecté via un câble d'alimentation 220V, la batterie sera rechargée.
- Si l'interrupteur principal POWER ON/OFF(18) est en position "II" et la machine est alors connecté via 220V câble secteur, le mode
Stand-by de l'appareil se met en marche à nouveau uniquement en appuyant sur le même bouton (2) sur l'appareil ou sur
le bouton (22) de la télécommande (l'interrupteur principal POWER ON/OFF (18), le dispositif se met en marche seulement en
tournant l'interrupteur principal(18) sur "I").
Remarque:
- La fonction de stand-by est activé seulement si l'interrupteur ON/OFF(18) est sur "I" o "II".
- Il n'y a pas de LED indiquant l'activation de la fonction de stand-by.
- S'il vous plaît noter que sortant de l'unité de la fonction stand-by la batterie se vide plus vite que l'aide de interrupteur POWER
ON/OFF(18).
SELECTION DE LA FONCTION
Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE(11) sur l'appareil ou appuyez sur le
boutton(31) sur la télécommande pour sélectionner: RADIO (l'afficheur indique la fréquence), BLUETOOTH (l'écran affiche le
mode "BLUE"), USB/SD Card (uniquement si la prise USB o SD(16) est relié à une mémoire, l'affichage «USB" o "SD" apparaît
pendant quelques secondes), AUX (l'écran affiche "LINE").
AJUSTEMENT DU VOLUME
1. Tourner le VOLUME(14) pour augmenter ou pour diminuer le volume global de la lecture pour augmenter ou diminuer le volume
global de la lecture ou utilisez les boutons(27) et(33) sur la télécommande.
2. Tournez la MIC VOL(1) pour régler le volume du signal sur les entrées MIC1 et MIC2(3). Les travaux de contrôle sur les deux
entrées simultanément.
PRE-EGALISATION
Cette unité a un audio ensemble du système d'égalisation pré. Appuyez sur le bouton EQ (4) sur le bouton (32) sur la télécommande
unité ou pour sélectionner l'un des cinq égaliseurs audio disponibles, et qui convient le mieux à la lecture du son.
REGLAGE TONALITE AIGUS ET DES GRAVES
Tournez le TREBLE(10) pour régler les aigus.
Tournez le BASS(9) pour régler les basses.
ECHO EFFET
Loi sur ECHO curseur(7) pour augmenter ou diminuer l'effet d'écho sur les entrées MIC1 et MIC2.
Remarque: l'écho ne fonctionne que sur les entrées MIC1/2.
MIC EQ
Loi sur le curseur MIC EQ(8) pour régler les graves/aigus sur les entrées MIC1 et MIC2.
Remarque: L'effet EQ agit uniquement sur les entrées micro.
EFFET DISCO-LIGHT
Pour activer les effets Disco Light-sur les haut-parleurs, appuyez sur la bouton LED(6).
Pour annuler l'effet Disco-Light, appuyez sur le bouton LED(6) à nouveau.
VOIX GUIDE
Pour activer le guidage vocal (en anglais seulement), appuyez et maintenez pendant quelques secondes sur le bouton(13)
sur l'appareil ou sur la touche(26) de la commande à distance, l'écran affiche "ON" pendant 1 seconde.
Pour désactiver la voix guide appuyez et maintenez pendant quelques secondes sur le bouton (13) sur l'appareil ou sur la

20
XF 3800 PRO
FRANCAIS
touche(26) de la commande à distance, l'écran affiche le mot "OFF" pendant 1 seconde.
FONCTION RADIO FM
RECHERCHE DE STATIONS AUTOMATIQUE
1. Branchez le câble Aux-In à la prise(17) pour une utilisation comme une antenne pour la radio.
2. Mise sous tension et appuyez sur le bouton MODE(11) sur l'unité ou la touche(31) sur la télécommande et sélectionnez la
fonction RADIO (afficheur indique la fréquence).
3. Appuyezsurle bouton
,Play/Pausa(13)
surl'appareil pour activerle réglageautomatique (la radiocommence unerecherche
automatique des stations de radio et les enregistre automatiquement dans la mémoire). Le nombre de stations mémorisées
dépend du signal radio dans votre région. Pendant la recherche, appuyez sur le bouton
, Play/Pausa(13)
sur l'appareil
pour arrêter l'enregistrement.
4. Utilisez le :(15) e 9(12), ou sur les touches:NEXT(34) e 9LAST(27) sur la télécommande pour écouter les différentes
stations de radio enregistrées dans la mémoire.
5. Pour appeler le numéro d'une station préréglée en utilisant les touches numériques(24) sur la télécommande.
Par exemple, pour appeler le numéro de la station 12, appuyez d'abord sur 1 puis 2.
RECHERCHE MANUELLE
1. Maintenez la position pendant quelques secondes les touches :(15) o 9(12) de l'appareil, ou sur les touches :NEXT(34)
e 9 LAST(27) sur la télécommande, la recherche s'arrête 'dans le moment où il est «reçu un radiodiffuseur.
RAPPEL DIRECT DE FRÉQUENCE
1. Utiliser les le pavé numérique(24) sur la télécommande pour régler la fréquence souhaitée (de ceux qui sont sauvés).
Par exemple, pour écouter le type de fréquence 93.1MHz 9 3 1.
Remarque:
- La réception FM dépend de l'endroit où vous placez l'appareil.
- La proximité de téléviseurs, les lampes fluorescentes ou d'autres appareils peut provoquer des interférences dans la
réception des programmes de radio, dans ce cas, déplacez cette unité.
BLUETOOTH FONCTIONNEMENT
1. Mettezla machineetappuyez surlatouche MODE(11)surl'appareil, ouleboutton MODE(31)surla télécommandeetsélectionnez
la fonction Bluetooth, l'écran affiche "BLUE".
2. En mode Bluetooth, le symbole sur l'écran se met à clignoter, le système passe automatiquement en recherche.
3. Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil externe pour être couplé.
4. Lancez une recherche des appareils. Après sélectionnez l'option "XF 3800 PRO».
5. Entrez le mot de passe "0000" si nécessaire.
6. Appuyez sur le bouton
(13)
sur l'appareil ou la tasto(26) sur la télécommande pour démarrer la lecture et l'utilisation de
:(15) o 9(12), ou les touches :NEXT(34) e 9 LAST(27) sur la télécommande pour sélectionner les pistes.
ENTRÉE USB/SD
1. Allumez l'appareil.
2. Insérez une mémoire USB ou une carte SD dans le port USB/SD (16). La lecture démarre automatiquement.
3. Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton
(6)
sur l'appareil ou sur la touche(26) de la télécommande, l'écran
affiche l'icône "PAUS".
4. Pour reprendre la lecture, appuyez sur le bouton
(13)
sur l'appareil ou sur la touche(26) de la télécommande.
5. Appuyez sur la touche :(15) sur les unités ou la touche :NEXT(34) sur la télécommande tout en écoutant de passer à la
piste suivante. Appuyez sur 9(12) sur les unités ou 9LAST(27) sur la télécommande pour passer aux pistes précédentes.
6. À l'aide du pavé numérique(24) sur la télécommande, vous pouvez entrer directement le numéro de la chanson que vous voulez
jouer.
7. Appuyez sur le bouton une fois REPEAT(23) sur la télécommande, l'affichage indique "ONE", à jouer continuellement la même
piste; appuyez une seconde fois, l'affichage indique "ALL" pour jouer en permanence tous les morceaux de la clé USB/SD.
Remarque:
- Le joueur peut ne pas supporter certains périphériques USB, cela est dû à l'incompatibilité de certains processeurs.
- Pour éviter les interférences nuisibles, toujours connecter des périphériques USB directement à l'appareil, ne pas utiliser de
rallonges.
Table of contents
Languages:
Other Trevi Portable Speakers manuals

Trevi
Trevi XF 1250 KB User manual

Trevi
Trevi XF 550 APP User manual

Trevi
Trevi XF 300 POP User manual

Trevi
Trevi XF 1560 KB User manual

Trevi
Trevi XF 4100 PRO User manual

Trevi
Trevi SL 3841 User manual

Trevi
Trevi XF 800 User manual

Trevi
Trevi XF 3400 PRO User manual

Trevi
Trevi XF 350 User manual

Trevi
Trevi XF 1000KB User manual

Trevi
Trevi XR 8A70 User manual

Trevi
Trevi XF 1550 KB User manual

Trevi
Trevi XF 1800KB User manual

Trevi
Trevi XF 1700KB User manual

Trevi
Trevi XF 150 KB User manual

Trevi
Trevi XR 400 APP User manual

Trevi
Trevi XF 4200 DJ User manual

Trevi
Trevi XF 300 User manual

Trevi
Trevi XR 84 BT User manual

Trevi
Trevi XF 950 KB User manual