Yale Code Handle Manual

10 min.
Yale Code Handle
Patio doors & Windows
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 1 2021-10-01 10:07

2 3
www.yalehome.com
Table of Contents
Inhold / Innhold / Innehåll / Content—3
Fitting instructions—4
Operating instructions—6
Montagevejledning—8
Betjeningsvejledning—10
Monteringsanvisning—12
Bruksanvisning—14
Monteringsanvisningar—16
Bruksanvisningar—18
ENG
DAN
NOR
SVE
AAA
AAA
Yale
Yale
Yale
Yale
Torx
T10
PZ2
Optional
Tools requiredAdditional accessories
Part. # 706898100057
7 and 8 mm, 100 mm long spindle
7 x 53 mm
7 x 100 mm
8 x 100 mm
8 x 53 mm
Indhold / Innhold / Innehåll / Content
Certified according to:
Bedømt efter
Vurdert i henhold til
Klassad enligt
SS3620:2017 Class B
The handle is intended for mounting on the inside of win-
dows or patio doors, in wood/aluminum/PVC, equipped
with espagnolette with 90 degree handle movement.
Håndtaket er beregnet for montering på innsiden av
vinduer eller terrassedører, i tre/aluminium/PVC, utstyrt
med espagnolette med 90 graders håndtakbevegelse.
Dørgrebet er beregnet til montering på indersiden af
vinduer eller terrassedøre, i træ/aluminium/PVC, udstyret
med espagnolette med 90 graders håndtagbevægelse.
Handtaget är avsett för montage på insidan av fönster
eller terassdörrar, i trä/aluminium/PVC, utrustade med
spanjolett med 90 graders handtagsrörelse.
ENG NOR
DAN SVE
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 2-3 2021-10-01 10:07

4 5
a. Remove the screw at the end
of the handle by using the torx
wrench (T10). Pull out the bat-
tery cover.
b. Fit the two AAA batteries into the
battery holder.
c. Insert the battery cover into the
handle and tighten the screw with
the torx wrench.
2x AAA
1
8 mm 7 mm 7 mm
2a
3a
2c
>X
X
(2d)
Yale
3a
1
2
Select the square spindle (7 or 8
mm) that fits into the lock case of
the window/door.
If you replace an existing handle
then you can compare the two
spindles so that they are the same
length and size.
Mount the spindle into the square
hole of the handle so that the
shackle grips in its groove.
Fit the handle temporarily to the
window/patio door without at-
taching the screws. If there is a
gap between the handle plate and
the window frame, cut the square
spindle (see 2d), otherwise conti-
nue to 3a.
1.Insert batteries 2. Select and adjust spindle
Check that the handle is locked by
pressing the lock button. Turn the
handle; it should not rotate if it is
locked correctly.
3. Function test
If there´s a gap “X” measure how
much the handle plate protrudes
from the window frame. Then cut off
at least the measured length on the
spindle using a hacksaw.
7 mm
8 mm
2b
Fitting instructions
Yale
3b
2
1
PZ2
4b
Yale
4c
Yale
Yale
PZ2
(4d)
1
2
4
3
Yale
5
4
2
1 3
Test the handle in unlocked posi-
tion by entering the factory code.
123412, to unlock and twist the
handle 90 degrees to open it. (See
operating instructions for changing
code).
Pull and lift the handle plate covers
to access the screw holes.
Test each function again:
12. Lock and try to turn the handle.
34. Unlock and open the door/
window.
Fit the mounting screws through the
handle plate’s holes, or use existing
screws from the replaced handle.
Put the cover plates back on the
handle plate.
NOTE! See step 4d if long cover
plate will be used.
After the long cover plate has been
assembled on the handle plate,
remove the Yale cover plug. Fit the
remaining 5 mm screw and put the
plug back.
4. Fit the Handle
5. Final test
Yale
4a
Yale
ENG
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 4-5 2021-10-01 10:07

6 7
Code record
Administrator:
Code 123412
b
c
fed
a1a-f
Yale
2
2
3
4
1
3a-c
a b
c
1. Change administrator code
All Code Handles are delivered with the same factory administrator
code. For security reasons, always change the code before using the
lock.
If the administrator code is lost, the handle cannot be re-programmed.
It is therefore very important to store the code safely.
NOTE! The administrator code can also be used as a user code to unlock the
handle.
The administrator code is used to add/erase user codes and to enable/disa-
ble the audio signal. When changing the administrator code, the handle will
reset to factory settings (audio signal enabled and user codes erased).
a. Write down the new administrator code before you start (6 digits).
b. Hold the lock button pressed to enter programming mode. The LED turns
steady green.
c. Enter the existing administrator code (new handle: 123412). The LED
turns steady green.
d. Press button 3 to change the administrator code. The LED turns steady
green.
e. Enter the new administrator code (6 digits). The LED turns steady green.
f. Re-enter the new administrator code. The new code is now set. The LED
flashes green along with a long beep.
g. Ensure that Code Handle works with the new code. Push the lock button
to lock and use the new code to unlock.
Store your codes and this manual safely!
2. Operation -unlocking/locking
Once the Code handle has been programmed, the handle can be used.
1. To unlock, enter a valid user code.
2. To lock, press the lock button.
3. Always check that the handle is locked after the lock button has been
pressed.
4. The handle must be in the 0°, 90° eller 180° position for it to be locked or
unlocked or else the handle will beep and LED flash red for 2 seconds.
3. Activate/inactivate audio signal
Activate/inactivate audio signal
The code handle is delivered with the audio signal enabled. Do the following
to turn the audio signal off/on:
a. Hold the lock button pressed to enter programming mode. The LED turns
steady green.
b. Enter the administrator code. The LED turns steady green.
c. Press button 2 to turn the audio signal off/on. The LED flashes green with a
beep (audio signal on) or without a beep (audio signal off).
Operating instructions
Code record
User codes:
Code 1
Code 2
Code 3
Code 4
4a-f
b c
fed
a
4
3
2
1
5a-e
a b
edc
4. Add/change user codes
Apart from the administrator code, the Code Handle can store 4 additional
user codes.
The default factory code must be changed before a new user code can
be added.
a. Before you start, write down the preferred user code (6 digits).
b. To enter programming mode, press and hold the lock button until the LED
will turn steady green.
c. Enter the administrator code. The LED will turn steady green.
d. Press button 1 to select programming of user codes. The LED turns steady
green.
e. Select one of the 4 memory positions by pressing the corresponding but-
ton, 14. The LED will turn steady green.
f. Enter the new user code (6 digits). The LED will flash green.
Test the new code by locking and unlocking.
Repeat the steps above the store additional codes in the remaining memory
positions.
If the administrator code is lost, you will not be able to re-program the
handle!
5. Erase user codes
a. Hold the lock button pressed to enter programming mode. The LED turns
steady green.
b. Enter the administrator code. The LED turns steady green.
c. Press button 4 to select programming of user codes. The LED turns
steady green.
d. Select which one of the 4 memory positions to be erased by pressing the
corresponding button, 14. The LED turns steady green.
e. Press the lock button to erase the user code. The LED flashes green.
Lost codes
A new user code can be entered using the administrator
code, see step 4 (“Enter/change user code”).
If the administrator code is lost, you will not be able
to re-program the handle!
Security
If an incorrect code is entered five times consecutively,
the code handle will be disabled for 3 minutes and cannot
be opened during this time. The purpose is to prevent
unauthorised people from opening the handle. The LED
flashes red and the handle beeps repeatedly during this
time.
General maintenance
Windows and window doors must be maintained accor-
ding to the manufacturer’s instructions.
Reset/change administrator code
If you change the administrator code, the handle will also be reset (audio
signal enabled and additional user codes erased).
See step 1 (“Enter/change administrator code”).
Batteries and battery warnings
A battery warning is given when the battery capacity is
reduced to a minimum. The LED flashed red along with
a beep every time a button is pressed, to indicate the
need to replace the batteries. In addition, after entering a
correct code, the LED flashes red along with a beep five
times to accentuate the need to replace the batteries.
Battery lifetime depends upon several parameters such
as battery quality and frequency of operation. With
normal usage the batteries will last for several years. It is
recommended to use batteries of a well-known brand for
best performance.
If the battery capacity is below minimum, the handle will
not respond at all.
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 6-7 2021-10-01 10:07

8 9
a. Fjern skruerne i bunden af dør-
grebet ved at bruge en torx nøgle
(T10). Tag batteriholderen ud.
b. Sæt de to AAA batterier i bat-
teriholderen.
c. Indsæt batteriholderen i dørgre-
bet og spænd skruerne med en
torx nøgle (T10).
2x AAA
1
8 mm 7 mm 7 mm
2a
3a
2c
>X
X
(2d)
Yale
3a
1
2
Vælg den firkantede grebspind som
passer i låsekassen på vinduet eller
terrassedøren (7 eller 8 mm).
Hvis du erstatter ett eksisterende
dørgreb med Code Handle, kan du
sammenligne de firkantede greb-
spindle med de eksisterande så får
de samme længde og størrelse.
Pres den firkantede grebspind ind
i det firkantede hul på grebet, så
fastholdelsesklemmen fastgør
grebspinden.
Sæt grebet midlertidigt ind i vinduet
eller terrassedøren uden at fastgøre
skruerne. Hvis der er et hul mellem
grebets plade og vinduesrammen,
skal den firkantede grebspind skæ-
res til (se 2d) ellers fortsæt til 3a.
1.Indsæt batterier 2. Vælg/Tilpas grebspindenes længde
Sikr, at dørgrebet bliver låst ved
at trykke på låseknappen. Vrid
dørgrebet for att teste om det rykker
sig. Låsefunktionen virker. hvis
dørgrebet ikke rykker sig.
3. Tilpas dørgrebet
Mål hvor meget dørgrebets plade
stikker ud fra vinduesrammen,
Skær minst det målte stykke af den
firkantade grebspind med en ned-
stryger eller et lignende værtøj.
7 mm
8 mm
2b
Montagevejledning
Yale
3b
2
1
PZ2
4b
Yale
4c
Yale
Yale
PZ2
(4d)
1
2
4
3
Yale
5
4
2
1 3
Test dørgrebet i åben position ved
taste koden for at låse op og drej
grebet 90 grader.
NOTE: Behold dørgrebet i en 90
grader ulåst position.
Fjern dækkappene så skruehullerna
kommer til syne. For at få adgang till
lavere skruehuller skal dørgrebet
være i en ulåst position.
Test alle funktioner igen:
12. Luk vinduet og lås.
34. Tast koden og lås op vinduet.
Fastgør monteringsskruerne gen-
nem dørgrebets hul. Du kan gen-
bruge skruerne fra det udskiftede
dørgreb.
Sæt dækpladen på dørgrebspladen.
NOTE: Se trin 4d hvis en lang dækp-
lade anvendes.
Yale dækkappe fjernes, når den
lange dækplade er monteret på
dørgrebspladen. Skru de resterende
5 mm skruer i og sæt dækkappen
på igen.
4. Montera dørgrebet
5. Sidste test
Yale
4a
Yale
DAN
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 8-9 2021-10-01 10:07

10 11
Code record
Administrator:
Code 123412
b
c
fed
a1a-f
Yale
2
2
3
4
1
3a-c
a b
c
1. Skift administratorkoden
Alle Code Handle leveres med den samme fabriksindstillet adminis-
tratorkode. Af sikkerhedsmæssige årsager, skal koden altid ændres,
før du begynder at bruge dørgrebet.
Hvis administratorkoden glemmes, kan dørgrebet ikke nulstilles. Det
er derfor vigtigt at gemme koden sikkert.
Bemærk: Administratorkoden kan også bruges som brugerkode til at låse
håndtaget op.
OBS: Administratorkoden bruges til at tilføje/slette brugerkoder og til at ak-
tivere/deaktivere lydsignalet. Når administratorkoden ændres, vil dørgrebet
indstilles til fabriksindstillingerne (Lydsignalet deaktiveres og brugerkoder
slet tes).
a. Skriv den nye administratorkode ned før du starter (6 tal).
b. Hold låseknappen inde for at starte programmeringen. LED lyser
konstant grønt.
c. Tast den eksisterende administratorkode (Nyt dørgreb: 123412). LED
lyser konstant grønt.
d. Tryk på knappen 3 for at ændre administratorkoden. LED lyser kon-
stant grønt.
e. Tast den nye administratorkode (6 tal). LED lyser konstant grønt.
f. Tast den nye administratorkode igen. Den nye kode er nu indstillet. LED
blinker grønt sammen med et langt bip.
g. Sørg for at Code Handle virker med den nye kode. Tryk på låseknappen
for at låse og brug den nye kode til at låse op med.
Opbevar dine koder og denne manual et sikkert sted.
2. Betjening – oplåsning/låsning
Så snart Code Handle er blevet programmeret, kan håndtaget betjenes.
1. Indtast en gyldig brugerkode for at låse op.
2. Tryk på låseknappen for at låse.
3. Kontroller altid at grebet er låst, efter at have trykket på låseknappen.
4. Håndtaget skal være i 0°, 90° eller 180° position for at kunne låse eller
låse op ellers piper håndtaket og LED blinker rødt i 2 sekunder.
3. Lydsignal
Code Handle leveres med lydsignalet aktiveret. Det kan slås til og fra på
følgende måde:
a. Hold låseknappen nedtrykket for at skifte til programmeringstilstand.
LED’en lyser konstant grønt.
b. Indtast administratorkoden. LED’en lyser konstant grønt.
c. Tryk på knap 2 for at slå lydsignalet fra/til. LED’en blinker grønt med et
bip (lydsignaler til) eller uden bip (lydsignaler fra).
Betjeningsvejledning
Code record
User codes:
Code 1
Code 2
Code 3
Code 4
4a-f
b c
fed
a
4
3
2
1
5a-e
a b
edc
4. Indtast / skift brugerkoder
Ud over en administratorkode kan Code Handle have 4 ekstra brugerkoder.
Den fabriksindstillede kode skal ændres før en ny brugerkode kan
tilføjes.
a. Skriv brugerkoden ned på side 2 i manualen (6 tal), før du starter.
b. Hold låseknappen inde for at starte programmeringen. LED lyser
konstant grønt.
c. Tast administratorkoden. LED lyser konstant grønt.
d. Tryk på knappen 1 for at vælge programmering af en brugerkoder. LED
lyser konstant grønt.
e. Vælg en af de 4 hukommelsespositioner ved at trykke på den tilsva-
rende knap, 14. LED lyser konstant grønt.
f. Tryk den nye brugerkode (6 tal). LED-lyset blinker grønt.
Test den nye kode ved at låse og låse op.
Gentag ovenstående trin for at gemme yderligere koder i de resterende
hukommelsespositioner.
5. Slet brugerkoder
a. Hold låseknappen inde for at starte programmeringen. LED lyser
konstant grønt.
b. Tast administratorkoden. LED lyser konstant grønt.
c. Tryk på knappen 4 for at vælge programmering af brugerkoder. LED
lyser konstant grønt.
d. Vælg hvilken af de 4 hukommelsespositioner, der skal slettes ved at
trykke på den tilsvarende knap, 14. LED lyser konstant grønt.
e. Tryk på låseknappen for at slette brugerkoden. LED-lyset blinker grønt.
Mistede koder
En nye brugerkode kan indtastes ved at bruge adminis-
tratorkoden, se trin 4 (”Indtast / skift brugerkoder”).
Hvis administratorkoden mistes, vil Code Handle
Window IKKE kunne nulstilles!
Sikkerhed
Hvis en forkert kode trykkes 5 gange i træk, vil Code
Handle deaktiveres i 3 minutter og kan ikke benyttes i
denne tid. Formålet er at forhindre uautoriseret personer
i at åbne dørgrebet. LED-lyset blinker rødt og dørgrebet
bipper gentagne gange i denne tidsperiode.
Generel vedligeholdelse
Vinduer og vinduesdøre skal vedligeholdes i henhold til
producentens anvisninger.
Nulstil / skift administratorkoden
Code Handle Window vil også blive nulstillet, hvis du ændrer administrator-
koden (lydsignalet deaktiveres og øvrige brugerkoder slettes).
Se trin 1 (”Skift administratorkoden”).
Batterier & batteriadvarsler
En batteriadvarsel gives, når batterikapaciteten er
reduceret til et minimum. LED-lyset blinker rødt sam-
men med et bip hver gang, der trykkes på en knap for at
indikere, at der skal skiftes batterier. Når en korrekt kode
er tastet, vil LED-lyset blinke rødt, og der vil være 5 bip,
som vil indikere, at batterierne skal skiftes.
Batteriernes levetid afhænger af forskellige parametre
som batterikvalitet og driftfrekvensen. Ved normal brug
vil batterierne holde i flere år. Produktet leveres med
batterier. Det anbefales at bruge batterier fra et velkendt
brand for at få den bedste ydeevne.
Hvis batterikapaciteten er under minimum, vil dørgrebet
ikke reagere.
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 10-11 2021-10-01 10:07

12 13
a. Løsne skruen til batteridekselet
med torxnøkkelen (T10) og fjern
dekselet.
b. Sett i de to batteriene (AAA) i
batteriholderen.
c. Sett på plass batteridekselet i
håndtaket og trekk til skruen med
torxnøkkelen.
2x AAA
1
8 mm 7 mm 7 mm
2a
3a
2c
>X
X
(2d)
Yale
3a
1
2
Velg firkantpinne og juster eventuelt
lengden.
Test hvilken firkantpinne (7 eller
8 mm) som passer i vinduets/bal-
kongdørens låskasse og velg denne.
Hvis du bytter ut et eksisterende
håndtak med et kodehåndtak, kan
du sammenligne lengde og tykkelse
med eksisterende håndtak.
Skyv inn den valgte firkantpinnen
i firkanthullet på håndtaket, slik at
bøylen griper fast i sporet.
Prøvemonter håndtaket på vinduet/
vindusdøren uten å skru det fast.
Dersom det er et mellomrom
mellom håndtaksplaten og vindus-
rammen, må du kappe
firkantpinen (se 2d) eller fortsett
til 3a.
1.Sett i batterier
Forsikre deg om at håndtaket er låst
ved å trykke på låseknappen. Drei
dørhåndtaket for å teste om det be-
veger seg. Låsefunksjonen fungerer
hvis dørhåndtaket ikke beveger seg.
3. Funksjonstest
Mål hvor mye håndtaksplaten stik-
ker ut fra vinduskarmen. Kapp minst
det målte stykket av firkanpinnen
med en baufil.
7 mm
8 mm
2b
2. Velg firkantpinne og juster eventuelt lengden
Monteringsanvisning
Yale
3b
2
1
PZ2
4b
Yale
4c
Yale
Yale
PZ2
(4d)
1
2
4
3
Yale
5
4
2
1 3
Test dørhåndtaket i åpen stilling ved
å legge inn koden for å låse opp og
vri håndtaket 90 grader.
OBS! La håndtaket stå i 90 graders
åpningsposisjon før du går til neste
trinn.
Fjern dekselhettene slik at skru-
ehullene er synlige. For å få tilgang
til nedre skruehull må dørhåndtaket
være i ulåst stilling.
Test alle funksjonene igjen:
12. Lukk vinduet og lås.
34. Angi koden og låse opp
vinduet.
Skru fast håndtaksplaten med
skruene, eller bruk skruene fra det
skiftede håndtaket.
Sett tilbake dekslene på håndtak-
splaten.
OBS! Se neste trinn dersom langt
dekkskilt skal benyttes.
Fjern Yale dekkpluggen. Monter det
lange dekselet for å skjule eventu-
elle hull. Skru inn den gjenstående
skruen og sett på plass dekkplug-
gen.
4. Monter håndtaket
5. Siste test
Yale
4a
Yale
NOR
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 12-13 2021-10-01 10:07

14 15
Code record
Administrator:
Code 123412
b
c
fed
a1a-f
Yale
2
2
3
4
1
3a-c
a b
c
1.Endre administrator-koden
Alle Code Handle leveres med den samme administrator-koden.
Av sikkerhetshensyn må du endre koden før du benytter låsen.
Dersom du glemmer eller mister koden, kan håndtaket ikke ompro-
grammeres. Derfor er det svært viktig at koden oppbevares sikkert.
OBS: Administrator-koden kan også benyttes som brukerkode for å låse opp
håndtaket.
Administrator-koden benyttes for å legge til/slette brukerkoder og aktivere/
deaktivere lydsignaler. Dersom du endrer administrator-koden, tilbakestil-
les håndtaket til fabrikkinnstillinger (lydsignaler aktiveres og brukerkodene
slet tes).
a. Før du begynner må du notere den nye administrator-koden (6 tegn).
b. Trykk på og hold låseknappen inne for å gå til programmeringsmodus.
Lysdioden lyser grønt.
c. Tast den nåværende administrator-koden (for et nytt håndtak:123412).
Lysdioden lyser grønt.
d. Trykk på tast 3 for å endre administrator-koden. Lysdioden lyser grønt.
e. Tast den nye administrator-koden – 6 tegn. Lysdioden lyser grønt.
f. Tast din nye administrator-kode om igjen. Den nye koden er nå stilt inn.
Lysdioden blinker grønt og du hører et langt pipesignal.
g. For å teste din nye kode – 1. Trykk på låseknappen – 2. Sjekk at håndta-
ket er låst – 3. Tast din kode – 4. Sjekk at håndtaket lar seg vri.
Oppbevar dine koder og Bruksanvisning på et sikkert sted!
2. Bruksanvisning – Låse/låse opp
Straks Code Handle er blitt programmert, kan håndtaket tas i bruk.
1. For å låse opp taster du en gyldig brukerkode.
2. For å låse trykker du på låseknappen.
3. Sjekk alltid at håndtaket er låst etter at du har trykket på låseknappen.
4. Håndtaket må være i posisjon 0 grader, 90 grader eller 180 grader for at
det skal kunne låses eller låses opp, ellers piper håndtaket og LED-lam-
pen blinker rødt i 2 sekunder.
3. Lydsignaler
Lydsignalene er aktivert som standard når Code Handle leveres. For å koble
skru på/av gjør du følgende:
a. Hold låseknappen inne for å gå til programmeringsmodus. Lysdioden
lyser grønt.
b. Tast administrator-koden. Lysdioden lyser grønt.
c. Trykk på knapp 2 én gang for å koble skru på/av lydsignaler.
Lysdioden blinker grønt med et pip (dersom lydsignaler er aktivert) eller uten
pip (dersom lydsignaler er deaktivert).
Bruksanvisning
Code record
User codes:
Code 1
Code 2
Code 3
Code 4
4a-f
b c
fed
a
4
3
2
1
5a-e
a b
edc
4. Lage/endre brukerkoder
I tillegg til administrator-koden, kan Code Handle lagre ytterligere 4
brukerkoder.
Den fabrikkinnstilte koden må endres før en ny brukerkode kan legges
til.
a. Før du starter må du notere brukerkoden på side 2 (6 tegn).
b. Hold låseknappen inne for å gå til programmeringsmodus. Lysdioden
lyser grønt.
c. Tast administrator-koden. Lysdioden lyser grønt.
d. Trykk på knapp 1 for å velge programmering av brukerkoder. Lysdioden
lyser grønt.
e. Velg én av de 4 minneposisjonene ved å trykke på tilsvarende knapp,
14. Lysdioden lyser grønt. Tast den nye brukerkoden (6 tegn). Lysdio-
den blinker grønt.
f. Tast den nye brukerkoden (6 tegn). Lysdioden blinker grønt.
Test den nye koden ved å låse og låse opp.
For å lagre ytterligere koder på de gjenstående minneposisjonene, gjentar
du ovenstående prosedyre.
5. Slette brukerkoder
a. Hold låseknappen inne for å gå til programmeringsmodus. Lysdioden
lyser grønt.
b. Tast administratorkoden. Lysdioden lyser grønt.
c. Trykk på knapp 4 for å velge programmering av brukerkoder. Lysdioden
lysergrønt.
d. Velg den av de 4 minneposisjonene som skal slettes ved å trykke på
tilsvarende knapp, 14. Lysdioden lyser grønt.
e. Trykk på låseknappen for å slette brukerkoden. Lysdioden blinker
grønt.
Glemte eller tapte koder
En ny kode kan lages ved hjelp av administrator-koden,
se avsnitt “4 Lage/endre brukerkoder” ovenfor.
Dersom administrator-koden går tapt, er det ikke
mulig å omprogrammere håndtaket!
Sikkerhet
Dersom feil kode tastes fem ganger på rad, blokkeres
håndtaket i 3 minutter, og kan ikke åpnes. Hensikten
med dette er å forhindre uvedkommende i å benytte
håndtaket. Lysdioden blinker rødt og du hører gjentatte
pipesignaler i denne perioden.
Generelt vedlikehold
Vinduer og vindusdører må vedlikeholdes i henhold til
produsentens anvisninger.
Tilbakestille/endre administrator-koden
Dersom du endrer administrator-koden, tilbakestilles alle innstillinger gjort
på enheten (lydsignaler aktiveres og øvrige brukerkoder slettes).
Se rettledning i avsnitt “1 Taste/endre administrator-koden” ovenfor.
Batterier og batterivarsel
Et batterivarsel gis når batteriets kapasitet har sunket til
et minimumsnivå. Lysdioden blinker rødt og du hører et
pip hver gang en knapp trykkes inn. Dette for å varsle at
batteriene må byttes.
Dessuten blinker lysdioden rødt samtidig som du hører 5
pipesignaler etter at en korrekt kode er tastet. Dette for å
på nytt å varsle at batteriene må byttes.
Batterienes levetid avhenger av flere faktorer, blant an-
net batterikvaliteten og brukerfrekvensen.
Ved normal bruk varer batteriene i flere år. Dersom
batterikapasiteten kommer under minimumsgrense,
fungerer ikke håndtaket.
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 14-15 2021-10-01 10:07

16 17
a. Lossa skruven till batteriluckan
med torxnyckeln (T10) och av-
lägsna därefter batteriluckan.
b. Sätt i de två batterierna (AAA)
i batterihållaren.
c. För tillbaka batteriluckan i
handtaget.
Dra åt skruven med torxnyckeln.
2x AAA
1
8 mm 7 mm 7 mm
2a
3a
2c
>X
X
(2d)
Yale
3a
1
2
Testa vilken fyrkantspinne (7 eller 8
mm) som passar i fönstrets/fönster-
dörrens låshus och välj denna.
Om du byter ut ett befintligt handtag
mot Code handle, jämför de två
fyrkantspinnarna så det har samma
längd och storlek.
Skjut in den valda fyrkantspinnen
i fyrkantshålet på handtaget så att
bygeln greppar i dess spår.
Testa montera handtaget på
fönstret/fönsterdörren utan att
sätta i skruvarna. Om det blir ett
mellanrum mellan handtagsbrickan
och fönsterbågen får du kapa fyr-
kantspinnen (se 2d), annars fortsätt
till 3a.
2. Välj och justera fykantspinne
Kontrollera att handtaget är låst
genom att trycka på låsknappen.
Försök därefter vrida på handtaget
för att testa om det låst. Om det inte
går att vrida på är låsfunktionen OK.
3. Funktionstest
Om det blir ett mellanrum enligt
Figur 2c, mät då upp hur mycket
handtagsbrickan sticker ut från
fönsterbågen.
Kapa därefter av minst den upp-
mätta längden på fyrkantspinnen
med hjälp av en bågfil.
7 mm
8 mm
2b
1. Sätt i batterier
Monteringsanvisning
Yale
3b
2
1
PZ2
4b
Yale
4c
Yale
Yale
PZ2
(4d)
1
2
4
3
Yale
5
4
2
1 3
Testa att låsa upp handtaget genom
att slå fabrikskoden 1 2 3 4 1 2 och
handtaget ska då kunna vridas.
Avlägsna täckbrickor så att hålen
för skruvarna kommer fram.
OBS! För att komma åt nedre skruv-
hål måste handtaget vara i öppet
läge (dvs. vinkelrätt till handtags-
brickan).
Testa därefter varje funktion igen:
12. Stäng fönstret och lås.
34. Lås upp och öppna fönstret.
Skruva fast handtagsbrickan med
skruvarna, eller återanvänd skru-
varna från det utbytta handtaget.
Sätt tillbaka täckbrickorna på hand-
tagsbrickan.
OBS! Se nästa steg om lång täck-
bricka ska användas.
Avlägsna Yale täckpluggen.
Montera den långa täckbrickan för
att dölja eventuella hål. Skruva i
den återstående skruven och sätt
tillbaka täckpluggen.
4. Montera handtaget
5. Sluttest
Yale
4a
Yale
SVE
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 16-17 2021-10-01 10:07

18 19
Code record
Administrator:
Code 123412
b
c
fed
a1a-f
Yale
2
2
3
4
1
3a-c
a b
c
1. Ange/ändra administratörskoden
Alla Code Handle har samma administratörskod vid fabriksleverans.
Av säkerhetsskäl måste du ändra koden innan du använder låset.
Om du glömmer eller tappar bort administratörskoden kan handtaget
inte programmeras om. Därför är det av yttersta vikt att koden förvaras
säkert.
OBS: Administratörskoden kan även användas som användarkod för att låsa
upp handtaget.
Administratörskoden används för att lägga till/ta bort användarkoder och
aktivera/inaktivera ljudsignal. När du ändrar administratörskoden återställs
handtaget till fabriksinställningarna (ljudsignal aktiveras och användarkoder
raderas).
a. Innan du börjar ska du notera den nya administratörskoden (6 tecken).
b. Håll låsknappen intryckt för att gå till programmeringsläget. Lysdioden
lyser med fast grönt sken.
c. Ange den nuvarande administratörskoden (för ett nytt handtag:
123412). Lysdioden lyser med fast grönt sken.
d. Tryck på knapp 3 för att ändra administratörskoden. Lysdioden lyser
med fast grönt sken.
e. Ange den nya administratörskoden – 6 tecken. Lysdioden lyser med
fast grönt sken.
f. Ange din nya administratörskod på nytt. Den nya koden är nu inställd.
Lysdioden blinkar grönt och ett långt pip hörs.
g. För att testa din nya kod – 1. Tryck på låsknappen – 2. Kontrollera att
handtaget är låst – 3. Slå din kod – 4. Kontrollera att handtaget går att
vrida.
Förvara dina koder och dessa anvisningar på ett säkert ställe!
2. Användning – låsa upp/låsa
När Code Handle har programmerats kan handtaget börja användas.
1. För att låsa upp anger du en giltig användarkod.
2. För att låsa trycker du på låsknappen.
3. Kontrollera alltid att handtaget är låst, efter det att låsknappen har
tryckts in.
4. Handtaget måste vara i läget 0°, 90° eller 180° för att det ska kunna
låsas eller låsas upp annars lyser LED rött och handtaget piper i 2
sekunder.
3. Ljudsignaler
Ljudsignalen är aktiverad när Code Handle levereras.
För att koppla på/av den gör du enligt följande:
a. Håll låsknappen intryckt för att gå till programmeringsläget. Lysdioden
lyser med fast grönt sken.
b. Ange administratörskoden. Lysdioden lyser med fast grönt sken.
c. Tryck på knapp 2 en gång för att koppla på/av ljudsignalen.
Lysdioden blinkar grönt med ett pip (om ljudsignal är aktiverad) eller utan
pip (om ljudsignal är inaktiverad).
SVE
Bruksanvisning
Code record
User codes:
Code 1
Code 2
Code 3
Code 4
4a-f
b c
fed
a
4
3
2
1
5a-e
a b
edc
4. Ange/ändra användarkoder
Förutom administratörskoden kan Code Handle lagra 4 ytterligare använ-
darkoder.
Den fabriksinställda koden måste ändras innan en ny användarkod
kan läggas till.
a. Innan du börjar ska du notera användarkoden på sidan 2 (6 tecken).
b. Håll låsknappen intryckt för att gå till programmeringsläget. Lysdioden
lyser med fast grönt sken.
c. Ange administratörskoden. Lysdioden lyser med fast grönt sken.
d. Tryck på knapp 1 för att välja programmering av användarkoder. Lys-
dioden lyser med fast grönt sken.
e. Välj en av de 4 minnespositionerna genom att trycka på motsvarande
knapp, 14. Lysdioden lyser med fast grönt sken. Ange den nya använ-
darkoden (6 tecken). Lysdioden blinkar grönt.
f. Ange den nya användarkoden (6 tecken). Lysdioden blinkar grönt.
Testa den nya koden genom att låsa och låsa upp.
För att lagra ytterligare koder på de återstående minnespositionerna upp-
repar du ovanstående steg.
5. Radera användarkoder
a. Håll låsknappen intryckt för att gå till programmeringsläget. Lysdioden
lyser med fast grönt sken.
b. Ange administratörskoden. Lysdioden lyser med fast grönt sken.
c. Tryck på knapp 4 för att välja programmering av användarkoder. Lys-
dioden lyser med fast grönt sken.
d. Välj den av de 4 minnespositionerna som ska raderas genom att trycka
på motsvarande knapp, 14. Lysdioden lyser med fast grönt sken.
e. Tryck på låsknappen för att radera användarkoden. Lysdioden blinkar
grönt.
Glömda eller borttappade koder
En ny kod kan anges med hjälp av administratörskoden,
se avsnitt ”4 Ange/ändra användarkoder” ovan.
Om administratörskoden går förlorad är det inte
möjligt att programmera om handtaget!
Säkerhet
Om fel kod anges fem gånger i följd blockeras handtaget
i 3 minuter och kan inte öppnas. Syftet med detta är
att förhindra obehöriga personer från att använda
handtaget. Lysdioden blinkar rött och handtaget piper
upprepade gånger under denna tid.
Underhåll
Fönster och fönsterdörr ska underhållas enligt tillverkas
instruktioner.
Återställa/ändra administratörskoden
Om du ändrar administratörskoden återställs även handtaget (ljudsignal
aktiveras och övriga användarkoder raderas).
Se anvisningar i avsnittet ”1 Ange/ändra administratörskoden” ovan.
Batterier och batterivarning
En batterivarning avges när batteriets kapacitet sjunkit
till en miniminivå. Lysdioden blinkar rött och ett pip hörs
varje gång en knapp trycks in, för att signalera att bat-
terierna måste bytas ut.
Dessutom blinkar lysdioden rött tillsammans med fem
pipsignaler efter att en korrekt kod angetts, för att ytter-
ligare betona att batterierna måste bytas. Batteriernas
livslängd beror på flera faktorer, bland annat batterikva-
liteten och användningsfrekvensen.
Vid normal användning räcker batterierna i flera år. Om
batterikapaciteten är under minimigränsen fungerar
handtaget inte alls.
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 18-19 2021-10-01 10:07

M 3 3 0 6 .1 4 0 4 H 0 2 4
www.yalehome.com
Part of ASSA ABLOY
CH manual SVENSKA-ENGELSKA-DANSKA-NORSKA-210913.indd 20 2021-10-01 10:07
Table of contents
Languages:
Other Yale Door Lock manuals

Yale
Yale Doorman User manual

Yale
Yale eBOSS E5400LN Series User manual

Yale
Yale 5400 Series User manual

Yale
Yale Smart Latch 2 User manual

Yale
Yale 7110 User manual

Yale
Yale AYRD110 Technical specifications

Yale
Yale T1L Technical specifications

Yale
Yale YDM4109 User manual

Yale
Yale Real Living Technical specifications

Yale
Yale YDR 3111 User manual

Yale
Yale Conexis L1 User manual

Yale
Yale YDD120 User manual

Yale
Yale Doorman User manual

Yale
Yale YDM 3111 User manual

Yale
Yale Assure Lock YRC256 Technical specifications

Yale
Yale YDG413A User manual

Yale
Yale real Living YRC226 Technical specifications

Yale
Yale Helios S User manual

Yale
Yale YRDZB User manual

Yale
Yale 630F User manual