AEG MTE 350 Instruction Manual

MTE 350
MTE 440
MTE 570
MTE 650
Elektronisch geregelter Klein-Durchlauferhitzer
Bedienung und Installation _________________________________________________ 2
Electronically controlled small instantaneous water heater
Operation and installation _________________________________________________ 29
Petit chauffe-eau instantané à régulation électronique
Utilisation et installation __________________________________________________ 51
Elektronisch geregelde kleine doorstromer
Bediening en Installatie ___________________________________________________ 75
Malý elektronicky regulovaný průtokový ohřívač
Obsluha a instalace______________________________________________________ 97
Elektronicznie regulowany mały przepływowy ogrzewacz wody
Obsługa i instalacja_____________________________________________________ 119
Elektronik ayarlı küçük anında su ısıtıcısı
Kullanım ve kurulum ____________________________________________________ 143

2
Inhalt
BESONDERE HINWEISE
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise...................................................4
1.1 Sicherheitshinweise.......................................................4
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation............4
1.3 Maßeinheiten .................................................................5
2. Sicherheit .....................................................................5
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................5
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise....................................5
2.3 Prüfzeichen.................................................................... 6
3. Gerätebeschreibung ...................................................6
4. Einstellungen ...............................................................7
5. .................................7
6. Problembehebung.......................................................7
INSTALLATION
7. Sicherheit .....................................................................8
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise....................................8
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen ....................8
8. Gerätebeschreibung ...................................................8
8.1 Lieferumfang..................................................................8
8.2 Zubehör..........................................................................9
9. Vorbereitungen ............................................................9
10. ........................................................................9
10.1 Montageort.....................................................................9
10.2 Montagealternativen .................................................... 10
10.3 Elektroanschluss herstellen......................................... 12
11. .......................................................... 13
11.1 Erstinbetriebnahme...................................................... 13
11.2 Übergabe des Gerätes ................................................ 13
11.3 Wiederinbetriebnahme ................................................ 14
11.4 Einstellungen ............................................................... 14
12. .................................................. 15
13. Störungsbehebung.................................................... 16
14. ...................................................................... 17
15. ...................................................... 18
15.1 Maße und Anschlüsse ................................................. 18
15.2 Elektroschaltplan ......................................................... 19
15.3 Temperaturerhöhung ...................................................20
15.4 Einsatzbereiche ........................................................... 21
15.5 Angaben zum Energieverbrauch ................................. 21
15.6 Datentabelle.................................................................22
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING

3
Besondere Hinweise
BESONDERE
HINWEISE
◦Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-
ren sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benut-
zer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
◦Die Armatur kann während des Betriebs
eine Temperatur von über 50 °C annehmen.
Bei Auslauftemperaturen größer 43 °C be-
steht Verbrühungsgefahr.
◦Das Gerät muss über eine Trennstrecke
von mindestens 3 mm allpolig vom Netzan-
schluss getrennt werden können.
◦Die elektrische Anschlussleitung darf bei
Beschädigung oder Austausch nur durch
einen vom Hersteller berechtigten Fach-
handwerker mit dem originalen Ersatzteil
ersetzt werden.
◦Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „In-
stallation / Montage“ beschrieben.
◦Beachten Sie den maximalen zulässigen
Druck (siehe Kapitel „Technische Daten /
Datentabelle).
◦Entleeren Sie das Gerät wie in Kapitel
„Installation / Wartung / Gerät entleeren“
beschrieben.

Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
4
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Das Kapitel „Bedienung“ richtet sich an den Gerätebenut-
zer und den Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhand-
werker.
Hinweis
-
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1
» -
1.1.2
Symbol
Verletzung
Stromschlag
Verbrennung
(Verbrennung, Verbrühung)
1.1.3
SIGNALWORT
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
gen oder Tod zur Folge haben.
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
gen oder Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren
oder leichten Verletzungen führen kann.
1.2
Hinweis
-
»
!

Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
5
Symbol
Sachschaden
(Geräte-, Folgen-, Umweltschaden)
Geräteentsorgung
» Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müs-
sen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt
für Schritt beschrieben.
1.3
Hinweis
2. Sicherheit
2.1
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vor-
gesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen si-
cher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B.
im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet
werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Das Gerät dient zur Erwärmung von Trinkwasser oder zur
Nacherwärmung von vorgewärmtem Wasser. Das Gerät
ist für ein Handwaschbecken bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemä-
ßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anlei-
tung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR Verbrühung
-
-
!
-
-
-
!
!
-
!

Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
6
2.3
Siehe Typenschild am Gerät.
Für die Geräte ist auf Grund der Landesbauordnungen ein
allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum Nachweis
der Verwendbarkeit hinsichtlich des Geräuschverhaltens
erteilt.
HOL
DIN 4109
P-IX 7508/I
AEG
3. Gerätebeschreibung
Der elektronisch geregelte Klein-Durchlauferhitzer hält
die Auslauftemperatur unabhängig von der Zulauftem-
peratur bis zur Leistungsgrenze konstant.
Das Gerät ist werkseitig auf die zum Händewaschen
benötigte Auslauftemperatur eingestellt. Wird die Tem-
peratur erreicht, reduziert die Elektronik automatisch die
Leistung. Die Leistung wird der gewünschten Temperatur
angepasst, somit wird die Temperatur nicht überschritten.
Das Gerät erwärmt das Wasser direkt an der Entnah-
mestelle, sobald die Armatur geöffnet wird. Durch kurze
Leitungswege entstehen geringe Energie- und Wasser-
verluste.
Die Warmwasserleistung hängt von der Kaltwassertem-
peratur, der Heizleistung und der Durchussmenge ab.
Das Blankdraht-Heizsystem ist für kalkarme und kalkhal-
tige Wässer geeignet. Das Heizsystem ist gegen Verkal-
kung weitgehend unempndlich. Das Heizsystem sorgt
für eine schnelle und efziente Bereitstellung von Warm-
wasser am Handwaschbecken.
Der Fachhandwerker kann die Maximalwerte für Tempe-
ratur und Volumenstrom einstellen (siehe Kapitel „Inbe-
triebnahme / Einstellungen“).
Mit dem Einbau des beigefügten Spezial-Strahlreglers
erhalten Sie einen optimalen Wasserstrahl.

Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
7
4. Einstellungen
Sobald Sie das Warmwasserventil an der Armatur öffnen
oder den Sensor einer Sensor-Armatur betätigen, schaltet
automatisch das Heizsystem des Gerätes ein. Das Was-
ser wird erwärmt. Die Temperatur des Wassers können
Sie mit der Armatur verändern:
Einschaltmenge und Volumenstrombegrenzung siehe
Kapitel „Technische Daten“.
» Drosseln Sie die Durchussmenge an der Armatur.
» Öffnen Sie die Armatur weiter oder mischen Sie
mehr Kaltwasser bei.
Siehe Kapitel „Inbetriebnahme / Wiederinbetriebnahme“.
5.
» Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden
Reinigungsmittel. Zur Pege und Reinigung des Ge-
rätes genügt ein feuchtes Tuch.
» Kontrollieren Sie regelmäßig die Armaturen. Kalk an
den Armaturausläufen können Sie mit handelsübli-
chen Entkalkungsmitteln entfernen.
» Lassen Sie die elektrische Sicherheit am Gerät re-
gelmäßig von einem Fachhandwerker prüfen.
» Entkalken oder erneuern Sie regelmäßig den Spezi-
al-Strahlregler in der Armatur (siehe Kapitel „Geräte-
beschreibung / Zubehör“).
6. Problembehebung
Problem Behebung
Das Gerät schaltet
trotz voll geöffnetem
Warmwasserventil
nicht ein.
Am Gerät liegt keine
Spannung an. Prüfen Sie die Siche-
rung in der Hausins-
tallation.
Der Strahlregler in der
Armatur ist verkalkt
oder verschmutzt.
Reinigen und / oder
entkalken Sie den
Strahlregler oder er-
neuern Sie den Spezi-
al-Strahlregler.
Die Wasserversor-
gung ist unterbrochen.
Entlüften Sie das
Gerät und die Kalt-
wasser-Zulaufleitung
(siehe Kapitel „Einstel-
lungen“).
Die Wunschtempera-
tur wird nicht erreicht.
Die maximale Tempe-
ratur ist im Gerät zu
gering eingestellt.
Lassen Sie die maxi-
male Temperatur vom
Fachhandwerker neu
einstellen.
Das Gerät ist an der
Leistungsgrenze. Reduzieren Sie den
Volumenstrom.
Können Sie die Ursache nicht beheben, rufen Sie den
Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe tei-
len Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000 /
0000-00000).
MTE . . .
Model: 000000
E-Nr:
F-Nr: 0000-00000

8
Installation - für den Fachhandwerker
INSTALLATION
7. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Re-
paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker
durchgeführt werden.
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Be-
triebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte
Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet
werden.
!
-
7.2
Bestimmungen
Hinweis
-
Der spezische elektrische Widerstand des Wassers darf
nicht kleiner sein als auf dem Typenschild angegeben. Bei
einem Wasser-Verbundnetz müssen Sie den niedrigsten
elektrischen Widerstand des Wassers berücksichtigen
(siehe Kapitel „Technischen Daten / Datentabelle“). Den
spezischen elektrischen Widerstand oder die elektrische
Leitfähigkeit des Wassers erfahren Sie bei Ihrem Was-
serversorgungs-Unternehmen.
8. Gerätebeschreibung
8.1
Mit dem Gerät werden geliefert:
◦Sieb im Kaltwasser-Zulauf
◦Spezial-Strahlregler „SR“
◦Anschlussschlauch 3/8, 500 mm lang, mit
Dichtungen*
◦T-Stück 3/8*
◦Firmenlogo für die Übertischmontage
◦* für den Anschluss als druckfestes Gerät

9
Installation - für den Fachhandwerker
8.2
◦SR 3: Bestellnummer 289591
für MTE 350 und MTE 440
◦SR 5: Bestellnummer 270582
für MTE 570 und MTE 650
* Zum Einsatz in Gewinde M22/M24.
◦AHS 50 Sensor-Armatur für den Waschtisch
◦AHo 40 MTH Wandarmatur für Übertisch
◦AHu 40 MTH Zweigriff-Waschtischarmatur
◦AHEu 40 MTH Eingriff-Waschtischarmatur
◦ADS 40 Sensor-Armatur für den Waschtisch
9. Vorbereitungen
» Spülen Sie die Wasserleitung gut durch.
Ein Sicherheitsventil ist nicht notwendig.
» Verwenden Sie geeignete Armaturen (siehe Kapitel
„Gerätebeschreibung / Zubehör“).
Hinweis
-
10.
10.1
Montieren Sie das Gerät in einem frostfreien Raum in der
Nähe der Entnahmearmatur.
Achten Sie auf die Zugänglichkeit der seitlichen Kappen-
befestigungsschrauben.
Das Gerät ist für eine Untertischmontage (Wasseran-
schlüsse oben) und für eine Übertischmontage (Wasse-
ranschlüsse unten) geeignet.
» Montieren Sie immer die Geräterückwand.

10
Installation - für den Fachhandwerker
10.2
10.2.1
26_02_05_0086
26_02_05_0094
Hinweis
»
26_02_05_0042
» Lösen Sie die Kappenbefestigungsschrauben mit
zwei Umdrehungen.
» Entriegeln Sie den Schnappverschluss mit einem
Schraubendreher.
» Nehmen Sie die Gerätekappe mit dem Heizsystem
nach vorn ab.

11
Installation - für den Fachhandwerker
26_02_05_0084
» Brechen Sie die Durchführungsöffnung für die elekt-
rische Anschlussleitung in der Gerätekappe mit einer
Zange heraus. Korrigieren Sie die Kontur ggf. mit
einer Feile.
» Benutzen Sie die Geräterückwand als
Bohrschablone.
» Befestigen Sie die Geräterückwand mit geeigneten
Dübeln und Schrauben an der Wand.
26_02_05_0085
» Legen Sie die elektrische Anschlussleitung in die
Durchführungsöffnung der Rückwand.
» Haken Sie Gerätekappe mit dem Heizsystem unten
ein.
» Rasten Sie das Heizsystem im Schnappverschluss
ein.
» Befestigen Sie die Gerätekappe mit den
Kappenbefestigungsschrauben.
» Montieren Sie die Armatur. Beachten Sie dabei
auch die Bedienungs- und Installationsanleitung der
Armatur.
!
»
-
ten.
Hinweis
» -

12
Installation - für den Fachhandwerker
10.2.2
26_02_05_0033
» Montieren Sie die Armatur. Beachten Sie dabei
auch die Bedienungs- und Installationsanleitung der
Armatur.
!
»
-
-
» Montieren Sie das Gerät mit den Wasseranschlüs-
sen auf die Armatur.
10.3
-
-
-
MTE 350
-
-
» -

13
Installation - für den Fachhandwerker
!
-
-
-
!
-
stimmen.
» Schließen Sie die elektrische Anschlussleitung
gemäß Elektroschaltplan an (siehe Kapitel „Techni-
sche Daten / Elektroschaltplan“).
11.
11.1
26_02_05_0087
» Befüllen Sie das Gerät durch mehrmalige Zapfungen
an der Armatur, bis das Leitungsnetz und das Gerät
luftfrei sind.
» Führen Sie eine Dichtheitskontrolle durch.
» Stecken Sie den Stecker der elektrischen An-
schlussleitung, wenn vorhanden, in die Schutzkon-
takt-Steckdose oder schalten Sie die Sicherung ein.
» Prüfen Sie die Arbeitsweise des Gerätes.
» Bei einer Übertischmontage müssen Sie das Firmen-
logo mit dem beiliegenden Firmenlogo überkleben.
11.2
» Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes
und machen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes
vertraut.
» Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren
hin, speziell die Verbrühungsgefahr.
» Übergeben Sie diese Anleitung.

14
Installation - für den Fachhandwerker
11.3
!
-
» Schalten Sie das Gerät spannungsfrei. Ziehen Sie
dazu den Stecker der elektrischen Anschlussleitung,
wenn vorhanden, oder schalten Sie die Sicherung
aus.
» Siehe Kapitel „Erstinbetriebnahme“.
11.4 Einstellungen
Sie können die Maximalwerte des Volumenstromes und
der Temperatur verändern.
-
» Trennen Sie das Gerät allpolig vom Netzanschluss.
-
-
26_02_05_0088
» Nehmen Sie die Gerätekappe ab.

15
Installation - für den Fachhandwerker
Werkseinstellung: 38 °C
30°C
38°C
50°C
D0000042035
» Stellen Sie das Potentiometer mithilfe eines
Schraubendrehers auf die gewünschte maximale
Temperatur.
» Montieren Sie die Gerätekappe.
Werkseinstellung: Maximaler Volumenstrom
26_02_05_0079_
» Stellen Sie mithilfe der Justierschraube den ge-
wünschten Volumenstrom ein:
◦Kleinster Volumenstrom = Schraube bis zum An-
schlag hereindrehen.
◦Größter Volumenstrom = Schraube bis zum An-
schlag herausdrehen.
» Montieren Sie die Gerätekappe.
12.
» Trennen Sie das Gerät mit der Sicherung in der Hau-
sinstallation von der Netzspannung oder ziehen Sie
den Stecker der elektrischen Anschlussleitung.
» Entleeren Sie das Gerät (siehe Kapitel „Wartung“).

16
Installation - für den Fachhandwerker
13. Störungsbehebung
Problem Behebung
Das Gerät schaltet
trotz voll geöffnetem
Warmwasserventil
nicht ein.
Der Strahlregler in der
Armatur ist verkalkt
oder verschmutzt.
Reinigen und / oder
entkalken Sie den
Strahlregler oder er-
neuern Sie den Spezi-
al-Strahlregler.
Der Volumenstrom ist
zu gering eingestellt. Vergrößern Sie den
Volumenstrom.
Das Sieb in der Kalt-
wasserleitung ist ver-
stopft.
Reinigen Sie das Sieb
nach Absperren der
Kaltwasserzuleitung.
Das Heizsystem ist
defekt.
Messen Sie den Wi-
derstand des Heizsys-
tems, ggf. tauschen
Sie das Gerät aus.
Der Sicherheitsdruck-
begrenzer hat aus-
gelöst.
Beheben Sie die
Fehlerursache. Ma-
chen Sie das Gerät
spannungsfrei und
entlasten Sie die Was-
serleitung. Aktivieren
Sie den Sicherheits-
druckbegrenzer.
Die Wunschtempera-
tur wird nicht erreicht. Das Gerät ist an der
Leistungsgrenze. Reduzieren Sie den
Volumenstrom.
26_02_05_0082_
321
1 Anzeige rot bei Störung
2 Anzeige gelb bei Heizbetrieb
3 Anzeige grün blinkend bei der Spannungsversorgung
der Elektronik

17
Installation - für den Fachhandwerker
1
2
D0000039769
1 1-poliger Sicherheitsdruckbegrenzer MTE 440 /
MTE 570
2 2-poliger Sicherheitsdruckbegrenzer MTE 350 /
MTE 650
14.
Gerät entleeren
GEFAHR Verbrühung
Wenn Sie das Gerät für Wartungsarbeiten oder bei Frost-
gefahr zum Schutz der gesamten Installation entleeren
müssen, gehen Sie folgendermaßen vor:
» Schließen Sie das Absperrventil in der
Kaltwasser-Zuleitung.
» Öffnen Sie das Entnahmeventil.
» Lösen Sie die Wasseranschlüsse vom Gerät.

18
Installation - für den Fachhandwerker
Sieb reinigen
Das eingebaute Sieb können Sie nach der Demontage
der Kaltwasseranschlussleitung reinigen.
26_02_05_0065_
» Prüfen Sie den Schutzleiter (in Deutschland z. B.
BGV A3) am Schutzleiterkontakt der elektrischen
Anschlussleitung und am Anschlussstutzen des
Gerätes.
» Lagern Sie ein demontiertes Gerät frostfrei, da sich
Restwasser im Gerät bendet, das gefrieren und
Schäden verursachen kann.
» Beim MTE 570 müssen Sie im Austauschfall eine
4 mm² elektrische Anschlussleitung verwenden.
15.
15.1
95
28
30
120
143
190
4,8
165
82
20
b02
b03
c06
c01
D0000018336
b02 Durchführung elektr. Leitungen I
b03 Durchführung elektr. Leitungen II
c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 3/8 A
c06 Warmwasser Auslauf Außengewinde G 3/8 A

19
Installation - für den Fachhandwerker
15.2
15.2.1 MTE 350
L N
p >
L N
ϑ
V >
D0000035308
1
2
3
1 Sicherheitsdruckbegrenzer
2 Druckdifferenzschalter
3 Elektronik mit Auslauftemperaturfühler
15.2.2
L N
p >
L N
ϑ
V >
85_02_05_0001
1
2
3
1 Sicherheitsdruckbegrenzer
2 Druckdifferenzschalter
3 Elektronik mit Auslauftemperaturfühler
!
» -
-

20
Installation - für den Fachhandwerker
15.2.3MTE 650
L
L
L
p >
L
ϑ
V >
D0000035309
1
2
3
1 Sicherheitsdruckbegrenzer
2 Druckdifferenzschalter
3 Elektronik mit Auslauftemperaturfühler
15.3
Folgende Temperaturerhöhungen des Wassers ergeben
sich bei einer Spannung von 230 V / 400 V:
1,4 1,8 2,2 2,6 3,0 3,4
20,0
22,5
25,0
27,5
30,0
32,5
35,0
37,5
40,0
42,5
45,0 4
3
2
1
84_02_02_0029
X Volumenstrom in l/min
Y Temperaturerhöhung in K
1 3,5 kW - 230 V
2 4,4 kW - 230 V
3 5,7 kW - 230 V
4 6,5 kW - 400 V
Volumenstrom l/min 2,0
Temperaturerhöhung K25
Kaltwasserzulauftemperatur °C 12
Maximale mögliche Auslauftemperatur °C 37
Other manuals for MTE 350
2
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other AEG Heater manuals

AEG
AEG GH 300-900 S Instruction Manual

AEG
AEG HL 5518 User manual

AEG
AEG VH 206 Instruction Manual

AEG
AEG HS 203 T Instruction Manual

AEG
AEG HL 5519 User manual

AEG
AEG DKE 75 Instruction Manual

AEG
AEG NSH 35 User manual

AEG
AEG IR Premium 1500 IP 44 Instruction Manual

AEG
AEG NKE 102 User manual

AEG
AEG BAF18 User manual

AEG
AEG WSP 2010 User manual

AEG
AEG WKL 503 User manual

AEG
AEG IR Premium 1650 Instruction Manual

AEG
AEG BHG 500 W Instruction Manual

AEG
AEG HL 5517 User manual

AEG
AEG WKL 753 F Instruction Manual

AEG
AEG IWQ 60 Instruction Manual

AEG
AEG RA 5587 User manual

AEG
AEG RA 5520 User manual

AEG
AEG WKL 503 S/U Specification sheet