Ayce HPG02E-15 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D‘EMPLOI |
ISTRUZIONE D‘USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS
Glaspanel-Heizer | Radiateur à panneau de verre |
Pannello radiante in vetro | Glass panel heater
caldĕo 2017.08.06

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE:
Entspricht den Europäischen Normen.
Warnung: Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät
nicht abdecken.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall
entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der
örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung
zugeführt werden. Durch separate Entsorgung des
Produkts tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs-
oder Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle
negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit
und die Umwelt.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN:
WARNHINWEIS: Die Heizung darf nicht verwendet
werden, wenn die Glasflächen beschädigt sind.
1. Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät benutzen.
2. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das
Gerät betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild
des Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt.
3. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt ist.
4. Stellen Sie das Gerät und das Kabel nicht in die Nähe
von Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Gerät
oder das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder
anderes beschädigt wird.
5. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
6. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen.
7. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es
vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird,
sowie vor dem Durchführen von Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten.
8. Schalten Sie dazu das Gerät aus und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose. Nicht am Kabel ziehen, um
den Stecker aus der Dose zu ziehen.
9. Das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose montieren
bzw. aufstellen.
10. Betreiben Sie das Gerät nicht an Orten, an denen Öl,
Farbe oder sonstige brennbare Flüssigkeiten gelagert
werden.
11. Nur in geschlossenen Räumen zu verwenden.
02 03 DE

12. Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht
bedecken.
13. Um Brandgefahr zu vermeiden, blockieren Sie die
Lüftungsschlitze nicht mit Gegenständen.
14. Berühren Sie nicht die heissen Flächen.
15. Achten Sie darauf, dass keine Fremdobjekte in die
Lüftungsschlitze gelangen. Sie riskieren Stromschlag,
Brand und Schäden am Gerät.
16. Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind,
bevor Sie die Schalter am Gerät, den Stecker oder die
Steckdose berühren.
17. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von
8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
18. Kinder unter 3 Jahren dürfen sich dem Produkt nicht
nähern, wenn sie nicht unter ständiger Beaufsichtigung
stehen.
19. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur
ein- bzw. ausschalten, wenn es gemäss den üblichen
Gebrauchsvorschriften installiert und positioniert
wurde und sie beaufsichtigt und angemessen über
die richtige und sichere Benutzung unterrichtet
worden sind und die möglichen Gefahren begriffen
haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das
Produkt nicht anschliessen, regulieren, reinigen oder
Wartungsvorgänge daran durchführen.
ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiss
werden und Verbrennungen verursachen. In
Anwesenheit von Kindern oder schutzbedürftigen
Personen besondere Vorsicht walten lassen.
20. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in
Betrieb ist.
21. Die häufigsten Ursachen einer Überhitzung sind Staub-
oder Partikelablagerungen im Gerät. Sie müssen diese
Ablagerungen regelmässig entfernen, indem Sie das
Gerät abschalten und die Lüftungsöffnungen mit einem
Staubsauger absaugen.
22. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich, und
legen Sie das Kabel nicht unter einen Teppich. Verlegen
Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
23. Verwenden Sie den Glaspanel-Heizer nicht in
unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschen,
Waschbecken oder Schwimmbädern.
24. Lagern Sie das Gerät erst ein, nachdem es abgekühlt
ist. Lagern Sie es an einem trockenen Ort, wenn es
nicht in Gebrauch ist.
04 05 DE

TECHNISCHE DATEN:
Modell HPG02E-15
Nennleistung 1500 W
Nennspannung 220-240 V~
Nennfrequenz 50-60 Hz
Schutzklasse I
ANBRINGUNG:
300mm 300mm
300mm
300mm
Achten Sie darauf, dass der Abstand zu Wänden und
Gegenständen eingehalten wird.
≥150mm
A B
C D
1. Halten Sie das Haltegestell als Führungslineal an die
Wand (achten Sie darauf, dass die Verbindungslinie
zwischen den Bohrungen waagerecht verläuft),
verwenden Sie einen Stift zum Markieren der
Lochpositionen.
2. Bohren Sie Löcher in die Wand (Bohrer Ø8mm) und
setzen Sie die Kunststoffdübel ein.
3. Befestigen Sie das Haltegestell mit den Schrauben an
der Wand und achten Sie darauf, dass das Haltegestell
korrekt ausgerichtet ist.
4. Setzen Sie das Gehäuse der Heizung vorsichtig mit
06 07 DE

dem Boden zuerst in das Haltegestell ein und drücken
Sie dann gegen das Gehäuse der Heizung, damit es am
Haltegestell einrastet.
Warnhinweis: Achten Sie darauf, zwischen Heizung und
Boden, Wand usw. mindestens 30cm Abstand einzuhalten.
Warnhinweis! Stellen Sie beim Bohren von Löchern stets
sicher, dass sich keine Kabel, Rohre usw. im Bereich der
Bohrung befinden.
Warnhinweis: Stellen Sie sicher, dass die Heizung fest
an der Wand angebracht ist, bevor Sie das Gerät mit der
Steckdose verbinden. Andernfalls kann es zu Problemen
kommen.
BETRIEB:
Bedienfeld und Bildschirm.
Taste:
Bereitschaft / ein
Erhöhen; gedrückt halten zum schnellen Erhöhen;
Weiterschalten der Stunde bei der 24-Stunden-
Programmierung.
Verringern; gedrückt halten zum schnellen Verringern;
Zurückschalten der Stunde bei der 24-Stunden-
Programmierung.
Modus oder Programm auswählen
Einstellen / OK
Offenes Fenster ein/aus
KURZANLEITUNG
Drücken Sie , um den Bildschirm einzuschalten. Das
Gerät arbeitet im KOMFORT-Modus, drücken Sie
zum Einstellen der gewünschten Temperatur.
VERWENDUNG
A. Uhr einstellen:
Vor der Verwendung der Programme (P1/P2/P3) muss
zuerst die Uhr eingestellt werden. Die Programme
funktionieren erst nach Einstellen der Uhr.
Bei der Uhreinstellung blinkt zuerst die Stunde. Drücken
Sie +/- zum Einstellen der korrekten Zeit (0-23). Drücken
Sie , um zur Einstellung der Minuten zu gelangen.
Drücken Sie +/- zum Einstellen der korrekten Zeit (0-
59). Drücken Sie , um zur Wochentagseinstellung
zu gelangen. Drücken Sie +/- zum Einstellen des
Wochentags (1-7). Drücken Sie zum Abschliessen der
Wochentagsseinstellung.
Uhrzeit ändern: Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt,
08 09 DE

um die Uhrzeit zu ändern.
B. Funktion einstellen:
1. Drücken Sie zur Auswahl
von Modus oder Programm;
2. Drücken Sie zur Auswahl der Temperatur.
Komfort-Modus: Einstellbare Temp. von 5ºC bis 35ºC
ECO-Modus: Einstellbare Temp. von 1,5ºC bis 31,5ºC;
3,5ºC niedriger als beim Komfort-Modus, wenn Sie die
Temp. im ECO-Modus einstellen.
Frostschutz-Modus: Einstellung der Raumtemperatur
auf 7ºC; Temp. kann nicht geändert werden.
3. Programmänderung:
In der Werkseinstellung sind die Programme ,
vorhanden. Diese Programme können nach den
Anforderungen des Kunden angepasst werden.
Drücken Sie zur Auswahl des Programms. Erst nach
Auswahl des Programms wird dieses durch Drücken auf
geändert.
Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol
und das Symbol für die erste Stunde beginnen zu
blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten Sie das blinkende Symbol für die
Stunde weiter, bis die 24-Stunden-Programmierung
abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen der
24-Stunden-Programmierung und zum Beenden der
Einstellung.
10 11 DE
Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol
und das Symbol für die erste Stunde beginnen zu
blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten Sie das blinkende Symbol für die
Stunde weiter, bis die 24-Stunden-Programmierung
abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen der
24-Stunden-Programmierung und zum Wechsel von der
Einstellung des Werktags-Programms zu der
für das Wochenend-Programm . Wenn Sie fertig sind,
drücken Sie zur Bestätigung und zum Beenden des
Vorgangs.
Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol
und das Symbol für die erste Stunde beginnen zu
blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten Sie das blinkende Symbol für die
Stunde weiter, bis die 24-Stunden-Programmierung
abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen der
24-Stunden-Programmierung und zum Wechseln von der
Einstellung für Montag zu der für Dienstag. Wenn Sie alle
7 Tage eingestellt haben, drücken Sie zur Bestätigung
und zum Beenden des Vorgangs.
steht für Komfort-Modus
steht für ECO-Modus
steht für Frostschutz-Modus
Hinweis: Der Block für die Uhr blinkt, wenn der Block für
das Programm aktiv ist.

Programm-Werkseinstellung:
: Gleiches Programm von Montag bis Sonntag,
Programm kann vom Kunden geändert werden.
: Gleiches Programm von Montag bis Freitag und
gleiches Programm von Samstag bis Sonntag.
Werktag Wochenende
: Für jeden Tag kann ein unterschiedliches Programm
eingestellt werden.
Die Werksvoreinstellung verwendet das gleiche Programm
von Montag bis Freitag und das gleiche Programm von
Samstag bis Sonntag.
Werktag Wochenende
Funktion zur Fenstererkennung:
Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten der
Fensterfunktion. Falls das Symbol auf dem Bildschirm
erscheint, ist die Fensterfunktion aktiv.
a) Bei fallender Temperatur stellt die Heizung den Betrieb
ein und das Fenstersymbol blinkt.
b) Drücken Sie oder . Die Heizung kehrt zum zuvor
aktiven Programm zurück und das Fenstersymbol hört
auf zu blinken.
Bildschirmsperre
Kein Bedienvorgang für 1 Minute, automatische
Tastatursperre.
Drücken Sie gleichzeitig , um die Tastatursperre
aufzuheben.
erscheint nur, wenn das Gerät heizt.
SICHERHEITSSCHALTER:
Dieses Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung
ausgestattet, die das Heizgerät bei Überhitzung abschaltet.
12 13 DE

Wenn die Sicherheitsvorrichtung ausgelöst worden ist, so
schalten Sie den Heizer ab, trennen Sie ihn vom Stromnetz
und lassen Sie ihn vollständig abkühlen. Untersuchen Sie
ihn auf Blockierungen der Luftein- und -auslassschlitze
und versuchen Sie dann erneut, ihn in Betrieb zu nehmen.
Lässt sich das Gerät nicht in Betrieb nehmen oder löst die
Sicherheitsvorrichtung wieder aus, so schalten Sie den
Heizer wieder aus, bringen Sie ihn zum nächstgelegenen
Kundendienst und lassen Sie ihn dort untersuchen oder
reparieren.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Vor Wartungsarbeiten immer zuerst den Netzstecker
herausziehen und das Gerät vollständig abkühlen
lassen.
2. Den Staub mit Hilfe eines Staubsaugers von den
Öffnungen entfernen.
3. Das Gehäuse des Heizgerätes mit einem feuchten
Tuch abwischen und mit einem trockenen Tuch trocken
reiben. Das Gerät niemals in Wasser tauchen und
darauf achten, dass kein Wasser in das Heizgerät
gelangt.
LAGERUNG:
1. Das Gerät nach Gebrauch immer vom Stromnetz
trennen, vor dem Einlagern vollständig abkühlen
lassen und reinigen.
2. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
genutzt, so verstauen Sie das Gerät und das Handbuch
im Original-Karton und lagern Sie es an einem
trockenen und belüfteten Ort.
3. Während der Lagerung keine schweren Gegenstände
auf den Karton stellen, da dies zu Schäden am Gerät
führen kann.
14 15 DE

16 17 DE

Nr. Teilebezeichnung Nr. Teilebezeichnung
1 Gehärtetes Glas 10 PCB-Gehäuse (hinten)
2 Seitliches Befestigungsteil 11 Schaltkasten
3 Thermostathalterung 12 Display
4 Glashalterung 13 Display-Abdeckung
5Selbstabschaltender
Thermostat 14 Stromkabel
6 Rückseitiges Blech 15 Kühlrippe
7Halterung für
selbstabschaltenden
Thermostat 16 Sensorhalterung
8 Befestigungsbügel 17 Halterung für Heizelement
9 Schaltkasten 18 Heizelement
ERSATZTEILLISTE
18 19 DE
TECHNISCHE ZEICHNUNG

DESCRIPTION DES SYMBOLES :
Conforme aux réglemenations européeenes applicables.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas
couvrir l’appareil de chauffage
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que
le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé
conformément à la réglementation environnementale
locale en matière de déchets. En triant les produits portant
ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des
déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact
négatif sur la santé humaine et l’environnement.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
ATTENTION: l'appareil de chauffage ne doit pas être
utilisé si les panneaux en verre sont endommagés.
1. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser
l’appareil.
2. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle
de l’appareil.
3. N’utilisez pas l’appareil si le câble est endommagé.
4. Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des
sources de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose
susceptibles de les endommager.
5. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
6. Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifiez que l’interrupteur est sur Arrêt.
7. Éteignez l'appareil et débranchez-le lorsqu'il n'est pas
utilisé, que vous souhaitez le nettoyer ou effectuer tout
autre type d'entretien.
8. Pour débrancher l'appareil, éteignez-le puis retirez
la fiche de la prise. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation pour débrancher la fiche.
9. Le radiateur ne doit jamais être placé sous une prise
de courant.
10. Ne faites pas fonctionner l’appareil dans les zones
où de l'essence, de peinture ou d'autres liquides
inflammables sont utilisés ou stockés.
11. Pour usage intérieur uniquement.
12. Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de
chauffage.
13. Pour éviter un incendie, ne bloquez pas l’entrée et la
sortie d'air de quelque façon que ce soit.
14. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
15. Ne pas insérer ou permettre à des objets étrangers
de pénétrer dans toute ventilation ou ouverture
20 21 FR

d'évacuation, car cela provoquerait un choc électrique
ou un incendie et endommagerait l'appareil.
16. Assurez-vous toujours que vos mains soient sèches
avant d’effectuer le réglage de tout interrupteur ou de
toucher l’appareil ou la prise.
17. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
18. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
19. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart à moins d’être surveillés en continu.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent
allumer ou éteindre l'appareil qu’à condition qu'il ait
été placé ou installé dans sa position normale de
fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation ainsi
que toutes les instructions concernant l'utilisation de
l'appareil d'une manière sûre et les risques encourus.
Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent pas
brancher, régler, nettoyer l'appareil ou effectuer la
maintenance utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il
faut prêter une attention particulière en présence
d'enfants et de personnes vulnérables.
20. Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il
est en fonctionnement.
21. La cause principale de surchauffe est due aux dépôts
de poussière ou présence de résidus dans l'appareil.
Assurez-vous que ces corps étrangers soient retirés
régulièrement. Isolez l’appareil du réseau et nettoyez
le en aspirant l’entrée d’air et les grilles.
22. Ne mettez pas le radiateur sur un tapis, ne faites
pas passer le câble sous un tapis. Placez le câble
d’alimentation loin du passage pour qu’il n’entrave pas
le parcours.
23. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité
d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
24. Si le chauffage n’est pas en usage, laissez-le refroidir
et entreposez-le dans un lieu sec et ventilé
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:
Modèle HPG02E-15
Puissance nominale 1500 W
Tension nominale 220-240 V~
Fréquence nominale 50-60 Hz
Classe de protection I
22 23 FR

INSTALLATION:
300mm 300mm
300mm
300mm
Veillez à respecter la distance par rapport aux murs et aux
objets.
≥150mm
A B
C D
1. Placez le système de suspension comme guide
contre le mur (assurez-vous que les trous sont au
même niveau). Utilisez un crayon pour indiquer les
emplacements des trous.
2. Percez des trous dans le mur à l'aide d'une mèche de
8mm de diamètre et insérez la cheville en plastique.
3. Fixez le système de suspension au mur à l'aide des vis.
Veillez à ce qu'il soit dans le bon sens.
4. Insérez délicatement le corps de l'appareil de
chauffage en bas du système de suspension d'abord,
puis poussez-le pour l'accrocher à l'ensemble du
système de suspension.
Avertissement: veillez à respecter une distance de 30cm
entre l'appareil de chauffage et le sol, le mur, etc.
Avertissement! Lorsque vous percez des trous, vérifiez
toujours qu'il n'y a pas de câble, canalisation, etc. dans la
zone.
Avertissement: assurez-vous que le radiateur est
correctement fixé au mur avant de le brancher. Sinon cela
pourrait causer des problèmes.
24 25 FR

UTILISATION:
Écran et panneau de commande
Boutons:
En veille / mise sous tension
Augmentation de la puissance; appuyez sans
discontinuer pour augmenter plus rapidement; permet
d'avancer l'heure lors de la configuration du programme
de 24heures.
Diminution de la puissance; appuyez sans discontinuer
pour diminuer plus rapidement; permet de reculer l'heure
lors de la configuration du programme de 24heures.
Sélection du mode ou du programme
Réglage / OK
Activation/désactivation du système de détection de
fenêtre
DÉMARRAGE RAPIDE
Appuyez sur pour allumer l'écran. L'appareil
fonctionnera en mode CONFORT; appuyez sur pour
définir la température souhaitée.
MODE D'EMPLOI DÉTAILLÉ
A. Réglage de l'horloge:
Avant d'utiliser les programmes P1/P2/P3, vous devez
régler l'horloge; ces programmes ne fonctionneront
qu'une fois l'horloge configurée.
Quand les chiffres clignotent dans l'écran de réglage
de l'heure: appuyez sur +/- pour choisir l'heure (0-23).
Appuyez à nouveau sur pour définir les minutes (0-
59) en utilisant les boutons +/-. Passez ensuite à la date,
toujours avec le bouton , et appuyez sur +/- pour fixer
le jour (1-7). Appuyez sur pour confirmer la fin du
réglage.
Changer l'heure: Appuyez sur pendant 3 secondes
pour changer l'heure indiquée par l'horloge.
B. Réglage du mode de fonctionnement:
1. Appuyez sur pour
sélectionner le mode ou le programme.
2. Appuyez sur pour définir la température.
Mode Confort: permet de fixer une température
comprise entre 5ºC et 35ºC
Mode ÉCO: permet de définir une température comprise
entre 1,5ºC et 31,5ºC; la température sera inférieure de
3,5ºC à celle définie dans le mode ÉCO.
Mode hors gel: fixe la température de la pièce à 7ºC;
26 27 FR

cette température n'est pas modifiable.
3. Changer de programme:
Les programmes sont préréglés en usine.
L'utilisateur peut toutefois les modifier à sa convenance.
Appuyez sur pour sélectionner le programme souhaité
avant d'appuyer sur pour le modifier.
Dès que vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur
: les symboles indiquant le programme et l'heure
en cours de réglage se mettent à clignoter. À l'aide du
bouton , sélectionnez le mode souhaité heure par heure
en appuyant sur pour passer à l'heure suivante,
représentée par un symbole qui clignote. Procédez
de la même manière jusqu'à ce que vous ayez défini le
mode pour 24heures. Appuyez sur pour confirmer vos
paramètres et quitter l'écran de réglage.
Dès que vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur
: les symboles indiquant le programme et l'heure
en cours de réglage se mettent à clignoter. À l'aide du
bouton , sélectionnez le mode souhaité heure par heure
en appuyant sur pour passer à l'heure suivante,
représentée par un symbole qui clignote. Procédez
de la même manière jusqu'à ce que vous ayez défini le
mode pour 24heures. Appuyez sur pour confirmer vos
paramètres et passez de la programmation de la semaine
à celle du week-end . Dès que vous avez
terminé vos réglages, appuyez sur pour confirmer et
quitter.
28 29 FR
Dès que vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur
: les symboles indiquant le programme et l'heure
en cours de réglage se mettent à clignoter. À l'aide du
bouton , sélectionnez le mode souhaité heure par heure
en appuyant sur pour passer à l'heure suivante,
représentée par un symbole qui clignote. Procédez
de la même manière jusqu'à ce que vous ayez défini le
mode pour 24heures. Appuyez sur pour confirmer
vos paramètres et passez de la programmation du lundi
à celle du mardi. Dès que vous avez terminé vos réglages
pour les 7jours, appuyez sur pour confirmer et quitter.
indique le mode Confort
indique le mode ÉCO
indique le mode Hors gel
Remarque: le bloc situé au-dessus de l'horloge clignote
lorsqu'il est d'application.
Préréglage des programmes en usine:
: Le programme est identique du lundi au dimanche;
l'utilisateur peut le modifier.

: Le programme présente un schéma de réglage
identique du lundi au vendredi, et un autre pour samedi et
dimanche.
Jour de semaine Week-end
: Possibilité de définir un programme différent pour
chaque jour.
Le programme préréglé en usine présente un schéma de
réglage identique du lundi au vendredi, et un autre pour
samedi et dimanche.
Jour de semaine Week-end
Fonction de détection de fenêtre:
Appuyez sur pour activer/désactiver la fonction de
détection de fenêtre. Si le symbole s'affiche à l'écran, la
fonction est activée.
a) Si la température diminue, le chauffage s'arrête et le
symbole clignote.
b) Si vous appuyez sur ou , le chauffage se remet
en route selon le programme défini et le symbole de
détection de fenêtre cesse de clignoter.
Verrouillage de l'écran
S'il n'est pas utilisé pendant plus d'une minute, le clavier
se verrouille automatiquement.
Appuyez simultanément sur pour le déverrouiller.
s'affiche uniquement si le chauffage est en marche.
DISPOSITIF DE SECURITE ANTI-SURCHAUFFE:
Votre radiateur est équipé d’un dispositif de sécurité qui
éteint le radiateur en cas de surchauffe.
Dans le cas où le radiateur arrête de fonctionner, mettez
le radiateur hors tension et procédez à une inspection
de l’entrée et de la sortie d’air pour voir si elles ne sont
pas obstruées. Attendez au moins 5minutes pour que le
système de protection se réinitialise avant de redémarrer
le radiateur. Si le radiateur ne fonctionne pas ou si le
dispositif de sécurité l’éteint à nouveau, apportez-le au
centre de service après-vente le plus proche pour qu’il soit
examiné ou réparé.
MAINTENANCE:
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique
et laissez-le refroidir avant toute opération de
maintenance.
2. Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière des
30 31 FR

grilles.
3. Nettoyer l’extérieur de l’appareil en l’essuyant avec
un linge humide et en le séchant avec un linge sec.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne laissez
jamais d’eau pénétrer dans l’appareil.
STOCKAGE:
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique,
laissez-le refroidir et nettoyez-le avant stockage.
2. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue
période, remettez l’appareil et le mode d’emploi dans
la boîte originale et entreposez-le dans un lieu sec et
ventilé.
3. Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du carton
pendant le stockage car cela pourrait endommager
l'appareil.
32 33 FR

34 35 FR

36 37 FR
LISTE DES PIECESVUE ÉCLATÉE
Nr. Dénomination Nr. Dénomination
1 Verre trempé 10 Boîtier de la carte à circuit
imprimé (arrière)
2 Pièce de fixation latérale 11 Boîtier de commande
3 Support du thermostat 12 Écran
4 Support du verre 13 Protection d'écran
5Thermostat avec dispositif
d'arrêt automatique 14 Cordon d'alimentation
6 Plaque arrière 15 Ailette de refroidissement
7Support du thermostat
avec dispositif d'arrêt
automatique 16 Support du capteur
8 Support de fixation 17 Support de l'élément
chauffant
9 Boîtier de commande 18 Élément chauffant

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI:
Conforme alle direttive europee applicabili a questo
prodotto
Avvertenza: Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto
non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici.
Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme
ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti. Separando
un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti
domestici, aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati
agli inceneritori o alle discariche, minimizzando così
qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e
sull’ambiente.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA:
AVVERTENZA: Il radiatore non deve essere utilizzato se i
pannelli di vetro sono danneggiati.
1. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
2. Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata
sulla targhetta dell’apparecchio.
3. Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la
spina fossero danneggiati.
4. Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa
provocarne il danneggiamento.
5. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio
Assistenza Tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
6. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF
prima di collegare l’apparecchio a una presa di
corrente.
7. Spegnere e scollegare l’apparecchio dall’alimentazione
di rete quando non è in uso, prima di pulirlo o di
sottoporlo ad altra manutenzione.
8. Per scollegare l'apparecchio, spegnerlo e staccare la
spina dalla presa di corrente. Non tirare il cavo per
staccare la spina.
9. Non installare il termoventilatore in corrispondenza
diretta di una presa di corrente.
10. Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono
utilizzati o riposti liquidi infiammabili, benzina o vernici.
11. Solo per uso interno.
12. Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
13. Al fine di prevenire possibili incendi, evitare di bloccare
le prese o scappamenti d’aria in qualsiasi modo.
38 39 IT
Table of contents
Languages:
Other Ayce Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

EdenPURE
EdenPURE GEN2 Operation and warranty manual

Rowi
Rowi HGK 1000/2/1 TDF Premium operating instructions

Ansult
Ansult 023265 operating instructions

Rowi
Rowi HKT 2000/3/2 ODF operating instructions

Dimplex
Dimplex QXD1500 Installation and operating instructions

Warmlite
Warmlite WL43003YT instruction manual