BFT LEO B CBB 3 230 L01 User manual

D811828 00100_02 28-03-14
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
LEO B CBB 3 230 L01
Attenzione! Leggere attentamente le“Avvertenze” all’interno! Caution! Read“Warnings”inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die„Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las“Advertencias”en el interior! Let op! Lees de“Waarschuwingen”tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
QUADRO COMANDO
CONTROL PANEL
CENTRALE DE COMMANDE
SELBSTÜBERWACHENDE STEUERUNG
CUADRO DE MANDOS
BEDIENINGSPANEEL
8027908 400604

I
NSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE
10 11 12 13
60 61 62 70 71 72 73 74 75
COM
SAFE 1
FAULT 1
STOP
SAFE 2
FAULT 2
NC
NC
NC
COM
FAULT 3
SAFE 3 NC
Sicurezze / Safety devices
Sécurités / Sicherheitsvorrichtungen
Dispositivos de seguridad / Veiligheden
76 77 78
63 64 65
COM
IC 1
IC 2
NO
NO
COM
IC 3
IC 4
NO
NO
Ingressi encoder
Encoder inputs
Entrées des encodeur
Eingänge Encoder
Entradas de carrera
Encoder
Alimentazione accessori
Accessories power supply
Alimentation des accessoires
Stromversorgung Zubehör
Alimentación accesorios
Voeding accessoires
Comandi / Commands
Commandes /Bedienelemente
Mandos/ Commando's
L N
LN
M
c
20 21
230V
max 40W
+
A
B
Alimentazione
Power supply
Alimentation
Stromversorgung
Alimentación
Voeding
Motore / Motor
moteur/Motor
Eindaanslag/Motor
AUX
AUX 3
(MAX 24V 3 W)
26 27 40 41 42 43 50 51 52
24V -
24V +
24 VSafe+
A B
C
JP3
725150 70
24V ~
Collegamento di 1 coppia di fotocellule non vericate,
Connection of 1 pair of non-tested photocells,
Connexion 1 paire photocellules no vériées,
Anschluss von einem Paar nicht überprüften Fotozellen,
Conexión de 1 par fotocélulas no comprobadas,
Aansluiting van 1 paar fotocellen anders dan“trusted device”.
2
1TX1 2
1
RX1
4
5
3
SAFE 1 = 0
194
100
236
10
L N
11 1213 20 21 26
60 6162 63 6465 70 71 72737475 76 77 78
27 40 41 42 43 50 51 52
Y #
F1= 100 mAT
F2= 6,3 AF
Y #
ANT
SHIELD
Antenna
Antenne
Antena
Antenne
GND
GND
Connettore programmatore palmare,
Palmtop programmer connector,
Connecteur programmateur de poche,
Steckverbinder Palmtop-Programmierer,
Conector del programador de bolsillo,
Connector programmeerbare palmtop.
Display + tasti programmazione
Display + programming keys
Acheur + touches programmation
Display + Programmierungstasten
Pantalla + botones programación
Display + programmeringstoetsen
Connettore per ricevente radio
(vedi paragrafo corrispondente).
Radio-receiver connector (see relevant section).
Connecteur pour récepteur radio (cf. paragraphe corre-
spondant).
Steckverbindung für Funkempfänger (siehe entspre-
chenden Abschnitt).
Conector para receptor radio (véase apartado correspon-
diente).
Connector voor radio-ontvanger (zie bijbehorende
paragraaf).
Connettore scheda opzionale
Optional board connector
Connecteur carte facultative
Steckverbinder Zusatzkarte
Conector de la tarjeta opcional
Connector optionele kaart
2 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
D
REGOLAZIONE FINECORSA,ADJUSTING THE LIMIT SWITCHES, RÉGLAGE DE LA FIN DE COURSE, EINSTELLUNG DER ENDSCHALTER
REGULACIÓN DE LOS FINALES DE CARRERA,REGELING EINDAANSLAGEN
DL2
DL1
DL2
DL1
DL2
DL1
DL2
DL1
DL2
DL1
1
2
1
2
I necorsa si adatteranno automaticamente dopo 3 manovre complete dalla loro regolazione.
The limit switches will adapt automatically 3 complete opening-closing cycles after being adjusted.
Après leur réglage, 3 manœuvres complètes susent pour que les ns de course s’adaptent automatiquement.
Die Endschalter passen sich nach drei vollständigen Manövern nach ihrer Einstellung automatisch an.
Los nales de carrera se adaptarán automáticamente tras 3 maniobras completas de su regulación.
De eindaanslagen passen zich automatisch aan na 3 complete manoeuvres vanaf hun afstelling. =0 =1
D1
INV.DIREZ. AP
OPENIN OTHER DIRECT.
INV.SENS.OUV
INV RICHT OFFNUNG
INV.DIRECC.AP.
+
OK
888 8
x 4
x 2
OK
PArAM
LEO B CBB 3 230 L01- 3
D811828 00100_02

F
76 77 78
SAFE 3
FAULT 3
NC
COM
NC
1
2
1
2
3
4
5
51 TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
52
50 TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
SAFE1 = 0,2,4
SAFE1 = 8
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
2 PHOT / 2 PHOT OP / 2 PHOT CL
BAR 8K2
1 BAR
1 BAR
2 BAR
50
52
50
52
50
51
50
51
50
51
50
51
50
70
72
70
72
73
70
70
72
73
51
51
50
51
50
51
50
52
52
52
72
70
72
70
73
72
70
51
50
70
73
70
72 8,2Kohm 5%
SAFETY EDGE SAFETY EDGE
70
74 8,2Kohm 5%
SAFETY EDGE SAFETY EDGE
1
2
1
2
3
4
5
51 TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
52
50 TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
SAFE2 = 0,2,4
SAFE2 = 6
SAFE1 = 1,3,5
SAFE2 = 1,3,5
SAFE2 = 7
SAFE2 = 8
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
2 PHOT / 2 PHOT OP / 2 PHOT CL
BAR 8K2
1 BAR
1 BAR
2 BAR
50
52
50
52
50
51
50
51
50
51
50
51
50
70
74
70
74
75
70
70
74
75
51
51
50
51
50
51
50
52
52
52
74
70
74
70
75
74
70
51
50
70
75
72
50 70 71 73 74 75
24V -
24V +
24 VSafe+
COM
SAFE 1
SAFE 2
STOP
FAULT 1
FAULT 2
NC
NC
NC
70 71 73 74 75
24V -
24V +
24 VSafe+
COM
SAFE 1
SAFE 2
STOP
FAULT 1
FAULT 2
NC
NC
NC
1
2
1
2
3
4
5
51 TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
52
50 TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
Bar 1
1
2
3
4
5
6
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX1 RX1
1
2
1
2
3
4
5
TX2 RX2
Bar 1
1
2
3
4
5
Bar 2
1
2
3
4
5
Bar 1
1
2
3
4
5
6
6
6
SAFE3 = 0,2,4
SAFE3 = 6
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
1 PHOT / 1 PHOT OP / 1 PHOT CL
2 PHOT / 2 PHOT OP / 2 PHOT CL
1 BAR
1 BAR
2 BAR
50
52
50
52
50
51
50
51
50
51
50
51
50
76
77
76
77
78
76
76
77
78
51
51
50
51
50
51
50
52
52
52
77
76
77
76
78
77
76
51
50
76
78
SAFE3 = 1,3,5
SAFE3 = 7
51 52
SAFE2
SAFE 3
1
2
5
13
24
5
13
24
TEST OFFTEST ON
TEST OFFTEST ON
TEST OFFTEST ON
SAFE 1
SAFE 2
SAFE1 = 6
SAFE1 = 7
3
5
G
ON ON
OFF OFF
S1
S2
S3
+
-
OK
ON ON
OFF OFF
S1
S2
S3
+
-
OK
70 71
COM
STOP
S1
S2
S3
+
-
OK
S1
S2
S3
+
-
OK
8888 rst8
8888
. ...
1 2 3 4
65
!
<3s
+
4 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
G
ON ON
OFF OFF
S1
S2
S3
+
-
OK
ON ON
OFF OFF
S1
S2
S3
+
-
OK
70 71
COM
STOP
S1
S2
S3
+
-
OK
S1
S2
S3
+
-
OK
8888 rst8
8888
. ...
1 2 3 4
65
!
<3s
+
LEO B CBB 3 230 L01- 5
D811828 00100_02

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
ACCESSO AI MENU Fig. 1
stat
-+
OK
vers
bft . . .
+/-
OK
0000
+/-
n. an
OK 01.33
-+
err
02.01
........
30.15
Elenco ultimi 30 errori
+/-
REGOLAZIONE
FINECORSA
ALT SEGUIRE IL MANUALE
x2
0--- 10-- 150- 1520 ok
password
0--- 10-- 150- 1520 prg
*** Inserimento password.
Richiesta con logica Livello Protezione
impostata a 1, 2, 3, 4
***
Codice
diagnoistica
Descrizione Note
STRE Attivazione ingresso start esterno START E
STRI Attivazione ingresso start interno START I
OPEN Attivazione ingresso OPEN
CLS Attivazione ingresso CLOSE
PED Attivazione ingresso pedonale PED
TIME Attivazione ingresso TIMER
STOP Attivazione ingresso STOP
PHOT Attivazione ingresso fotocellula PHOT
PHOP Attivazione ingresso fotocellula in apertura PHOT OP
PHCL Attivazione ingresso fotocellula in chiusura PHOT CL
BAR Attivazione ingresso costa BAR
SWC Attivazione ingresso necorsa chiusura del motore SWC
SWO Attivazione ingresso necorsa apertura del motore SWO
rls Attivazione sblocco meccanico Vericare la posizione dello sblocco
ER01 Test fotocellule fallito Vericare collegamento fotocellule e/o
impostazioni logiche
ER02 Test costa fallito Vericare collegamento coste e/o impo-
stazioni logiche
ER03 Test fotocellule apertura fallito Vericare collegamento fotocellule e/o
impostazione parametri/logiche
ER04 Test fotocellule chiusura fallito Vericare collegamento fotocellule e/o
impostazione parametri/logiche
ER06 Test costa 8k2 fallito Vericare collegamento coste e/o impo-
stazioni parametri/logiche
ER1x**Errore test hardware scheda - Vericare collegamenti al motore
- Problemi hardware alla scheda (contat-
tare l’assistenza tecnica)
ER2x**Errore encoder
-
Cavi di alimentazione del motore invertiti.
- Il movimento dell’attuatore risulta
troppo lento o fermo rispetto al funzio-
namento programmato.
ER3x**Inversione per ostacolo - Amperostop
Vericare eventuali ostacoli lungo il
percorso
ER4x**Termica
Attendere il rareddamento dell’automa-
zione
ER7x**Errore interno di controllo supervisione sistema. Provare a spegnere e riaccendere la sche-
da. Se il problema persiste contattare
l’assistenza tecnica.
*X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F
6 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ITALIANO
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE
Tutto quellochenonè espressamenteprevistonelmanuale d’installa-
zione,nonèpermesso.llbuonfunzionamentodell’operatoreègarantito
solosevengonorispettatiidatiriportati.Ladittanonrispondedeidanni
causatidall’inosservanzadelleindicazioniriportateinquestomanuale.
Lasciando inalterate le caratteristiche essenziali del prodotto, la Ditta
si riserva di apportare in qualunque momento le modiche che essa
ritiene convenienti per migliorare tecnicamente, costruttivamente
e commercialmente il prodotto, senza impegnarsi ad aggiornare la
presente pubblicazione.
ATTENZIONE! Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere e seguire atten-
tamente tutte le avvertenze e le istruzioni che accompagnano il prodotto
poiché un’installazione errata può causare danni a persone, animali o cose.
Leavvertenzeeleistruzionifornisconoimportantiindicazioniriguardantila
sicurezza, l’installazione, l’uso e la manutenzione. Conservare le istruzioni
per allegarle al fascicolo tecnico e per consultazioni future.
SICUREZZA GENERALE
Questo prodotto è stato progettato e costruito esclusivamente per l’utilizzo
indicato in questa documentazione. Usi diversi da quanto indicato potrebbero
essere causa di danni al prodotto e di pericolo.
-Gli elementicostruttivi dellamacchinae l’installazionedevonoesserein accordo
con le seguenti Direttive Europee, ove applicabili: 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2006/42/CE, 89/106/CE, 99/05/CE e loro modiche successive. Per tutti i Paesi
extra CEE, oltre alle norme nazionali vigenti, per un buon livello di sicurezza è
opportuno rispettare anche le norme citate.
-La Ditta costruttrice di questo prodotto (di seguito “Ditta”) declina qualsiasi
responsabilità derivante da un uso improprio o diverso da quello per cui è
destinato e indicato nella presente documentazione nonché dall’inosservanza
della BuonaTecnica nella costruzione delle chiusure (porte, cancelli, ecc.) e dalle
deformazioni che potrebbero vericarsi durante l’uso.
-L’installazione deve essere eseguita da personale qualicato (installatore profes-
sionale, secondo EN12635), nell’osservanza della Buona Tecnica e delle norme
vigenti.
-Prima di installare il prodotto apportare tutte le modiche strutturali relative
alle realizzazione dei franchi di sicurezza a alla protezione o segregazione di
tutte le zone di schiacciamento, cesoiamento, convogliamento e di pericolo in
genere, secondo quanto previsto dalle norme EN 12604 ed 12453 o eventuali
normelocalidi installazione.Vericareche lastrutturaesistenteabbia inecessari
requisiti di robustezza e stabilità.
-Prima di iniziare l’installazione vericare l’integrità del prodotto.
-La Ditta non è responsabile della inosservanza della Buona Tecnica nella costru-
zione e manutenzione degli inssi da motorizzare, nonché delle deformazioni
che dovessero intervenire nell’utilizzo.
-Vericare che l’intervallo di temperatura dichiarato sia compatibile con il luogo
destinato all’installazione dell’automazione.
-Non installare questo prodotto in atmosfera esplosiva: la presenza di gas o fumi
inammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza.
- Togliere l’alimentazione elettrica, prima di qualsiasi intervento sull’impianto.
Scollegare anche eventuali batterie tampone se presenti.
-Primadicollegarel’alimentazioneelettrica,accertarsicheidatiditargacorrispon-
dano ai quelli della rete di distribuzione elettrica e che a monte dell’impianto
elettrico vi siano un interruttore dierenziale e una protezione da sovracorrente
adeguati.Prevederesullaretedialimentazionedell’automazione,uninterruttore
ounmagnetotermicoonnipolarecheconsentaladisconnessionecompletanelle
condizioni della categoria di sovratensione III.
-Vericare che a monte della rete di alimentazione, vi sia un interruttore dieren-
ziale con soglia non superiore a 0.03A e a quanto previsto dalle norme vigenti.
-Vericare che l’impianto di terra sia realizzato correttamente: collegare a terra
tutte le parti metalliche della chiusura (porte, cancelli, ecc.) e tutti i componenti
dell’impianto provvisti di morsetto di terra.
-L’installazione deve essere fatta utilizzando dispositivi di sicurezza e di comandi
conformi alla EN 12978 e EN12453.
-Leforzediimpattopossonoessereridottemediantel’utilizzodibordideformabili.
-Nel caso in cui le forze di impatto superino i valori previsti dalle norme, applicare
dispositivi elettrosensibili o sensibili alla pressione.
-Applicaretuttii dispositividi sicurezza(fotocellule,coste sensibili,ecc.)necessari
a proteggere l’area da pericoli di impatto, schiacciamento, convogliamento,
cesoiamento. Tenere in considerazione le normative e le direttive in vigore,
i criteri della Buona Tecnica, l’utilizzo, l’ambiente di installazione, la logica di
funzionamento del sistema e le forze sviluppate dall’automazione.
-Applicare i segnali previsti dalle normative vigenti per individuare le zone
pericolose (i rischi residui). Ogni installazione deve essere identicata in modo
visibile secondo quanto prescritto dalla EN13241-1.
- Successivamente al completamento dell’installazione, applicare una targa
identicativa della porta/cancello
-Questo prodotto non può essere installato su ante che incorporano delle porte
(a meno che il motore sia azionabile esclusivamente a porta chiusa).
-Se l’automazione è installata ad una altezza inferiore a 2,5 m o se è accessibile,
è necessario garantire un adeguato grado di protezione delle parti elettriche e
meccaniche.
-Installare qualsiasi comando sso in posizione tale da non causare pericoli e
lontano da parti mobili. In particolare i comandi a uomo presente devono essere
posizionati in vista diretta della parte guidata, e, a meno che non siano a chiave,
devono essere installati a una altezza minima di 1,5 m e in modo tale da non
essere accessibili al pubblico.
-Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa (lampeggiante) in
posizione visibile, ssare inoltre alla struttura un cartello di Attenzione.
-Fissareinmodopermanenteunaetichettarelativaalfunzionamentodellosblocco
manuale dell’automazione e apporla vicino all’organo di manovra.
-Assicurarsi che durante la manovra siano evitati o protetti i rischi meccanici ed
in particolare l’impatto, lo schiacciamento, il convogliamento, il cesoiamento tra
parte guidata e parti circostanti.
-Dopo aver eseguito l’installazione, assicurarsi che il settaggio dell’automazione
motore sia correttamente impostato e che i sistemi di protezione e di sblocco
funzionino correttamente.
-Usare esclusivamente parti originali per qualsiasi manutenzione o riparazione.
La Ditta declina ogni responsabilità ai ni della sicurezza e del buon funziona-
mento dell’automazione se vengono impiegati componenti di altri produttori.
-Non eseguire alcuna modica ai componenti dell’automazione se non espres-
samente autorizzata dalla Ditta.
-Istruirel’utilizzatoredell’impiantoperquantoriguardaglieventualirischiresidui,
i sistemi di comando applicati e l’esecuzione della manovra apertura manuale
in caso di emergenza: consegnare il manuale d’uso all’utilizzatore nale.
-Smaltireimateriali diimballo (plastica,cartone,polistirolo,ecc.)secondoquanto
previstodalle norme vigenti.Nonlasciare bustedi nylonepolistirolo allaportata
dei bambini.
COLLEGAMENTI
ATTENZIONE! Per il collegamento alla rete utilizzare: cavo multipolare di sezione
minima 5x1,5mm2o 4x1,5mm2per alimentazioni trifase oppure 3x1,5mm2per
alimentazioni monofase (a titolo di esempio, il cavo può essere del tipo H05VV-F
con sezione 4x1.5mm2). Per il collegamento degli ausiliari utilizzare conduttori
con sezione minima di 0,5 mm2.
-Utilizzare esclusivamente pulsanti con portata non inferiore a 10A-250V.
-I conduttori devono essere vincolati da un ssaggio supplementare in prossi-
mità dei morsetti (per esempio mediante fascette) al ne di tenere nettamente
separate le parti in tensione dalle parti in bassissima tensione di sicurezza.
-
Il cavo di alimentazione, durante l’installazione, deve essere sguainato in modo da
permettereilcollegamentodelconduttorediterraall’appropriatomorsettolasciando
però i conduttori attivi il più corti possibile. Il conduttore di terra deve essere l’ultimo
a tendersi in caso di allentamento del dispositivo di ssaggio del cavo.
ATTENZIONE! i conduttori a bassissima tensione di sicurezza devono essere
sicamente separati dai conduttori a bassa tensione.
L’accessibilità alle parti in tensione deve essere possibile esclusivamente per il
personale qualicato (installatore professionale)
VERIFICA DELL’AUTOMAZIONE E MANUTENZIONE
Primadirenderedenitivamenteoperatival’automazione,edurantegliinterventi
di manutenzione, controllare scrupolosamente quanto segue:
-Vericare che tutti i componenti siano ssati saldamente;
-Vericare l’operazione di avvio e fermata nel caso di comando manuale.
-Vericare la logica di funzionamento normale o personalizzata.
-
Solo per cancelli scorrevoli: vericare il corretto ingranamento cremagliera -
pignone con un gioco di 2 mm lungo tutta la cremagliera; tenere la rotaia di
scorrimento sempre pulita e libera da detriti.
-Solo per cancelli e porte scorrevoli: vericare che il binario di scorrimento del
cancello sia lineare, orizzontale e le ruote siano idonee a sopportare il peso del
cancello.
-Solo per cancelli scorrevoli sospesi (Cantilever): vericare che non ci sia abbas-
samento o oscillazione durante la manovra.
-Solo per cancelli a battente: vericare che l’asse di rotazione delle ante sia
perfettamente verticale.
- Solo per barriere: prima di aprire la portina la molla deve essere scarica
(asta verticale).
-Controllareilcorrettofunzionamentodituttiidispositividisicurezza(fotocellule,
coste sensibili, ecc) e la corretta regolazione della sicurezza antischiacciamento
vericando che il valore della forza d’impatto misurato nei punti previsti dalla
norma EN 12445, sia inferiore a quanto indicato nella norma EN 12453.
-Leforzediimpattopossonoessereridottemediantel’utilizzodibordideformabili.
-Vericare la funzionalità della manovra di emergenza ove presente.
-Vericarel’operazionediaperturaechiusuraconidispositividicomandoapplicati.
-Vericare l’integrità delle connessioni elettriche e dei cablaggi, in particolare lo
stato delle guaine isolanti e dei pressa cavi.
-Durante la manutenzione eseguire la pulizia delle ottiche delle fotocellule.
-Peril periododifuori servizio dell’automazione,attivarelo sbloccodi emergenza
(vedi paragrafo “MANOVRA DI EMERGENZA”) in modo da rendere folle la parte
guidata e permettere così l’apertura e la chiusura manuale del cancello.
-Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal co-
struttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
-Se si si installano dispositivi di tipo “D” (come deniti dalla EN12453), collegati
in modalità non vericata, prescrivere una manutenzione obbligatoria con
frequenza almeno semestrale.
- La manutenzione come sopra descritta deve essere ripetuta con frequenza
almeno annuale o ad intervalli di tempo minori qualora le caratteristiche del
sito o dell’installazione lo richiedessero.
ATTENZIONE!
Ricordarsichelamotorizzazioneèunafacilitazionedell’usodelcancello/portaenon
risolveproblemiadifettie decienzediinstallazioneodimancatamanutenzione.
DEMOLIZIONE
L’eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme vigenti. Non
gettate il vostro apparecchio scartato, le pile o le batterie usate nei
riuti domestici. Avete la responsabilità di restituire tutti i vostri riuti
da apparecchiature elettriche o elettroniche lasciandoli in un punto di
raccolta dedicato al loro riciclo.
SMANTELLAMENTO
Nelcasol’automazionevengasmontataperesserepoirimontatainaltrositobisogna:
-Togliere l’alimentazione e scollegare tutto l’impianto elettrico.
-Togliere l’attuatore dalla base di ssaggio.
-Smontare tutti i componenti dell’installazione.
-Nel caso alcuni componenti non possano essere rimossi o risultino danneggiati,
provvedere alla loro sostituzione.
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ PUÒ ESSERE CONSULTATA SUL SITO:
WWW.BFT.IT NELLA SEZIONE PRODOTTI.
AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_12
LEO B CBB 3 230 L01- 7
D811828 00100_02

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
2) GENERALITÁ
IlquadrocomandiLEOBCBB3230L01vienefornitodalcostruttoreconsettaggio
standard.Qualsiasivariazione,deveessereimpostatamedianteilprogrammatore
a display incorporato o mediante programmatore palmare universale.
Le caratteristiche principali sono:
- Controllo di 1 motore monofase
- Regolazione elettronica della coppia con rilevamento ostacoli
- Ingressi separati per le sicurezze
- Ingressi di comando congurabili
- Ingresso controllo ENCODER
La scheda è dotata di una morsettiera di tipo estraibile per rendere più agevole
la manutenzione o la sostituzione.Viene fornita con una serie di ponti precablati
per facilitare l’installatore in opera.
I ponti riguardano i morsetti: 70-71, 70-72, 70-74, 76-77.
Se i morsetti sopraindicati vengono utilizzati, togliere i rispettivi ponti.
Il quadro LEO B CBB 3 230 L01 eettua il controllo (verica) dei relè di marcia e dei
dispositividisicurezza(fotocellule),primadieseguireogniciclodiaperturaechiusura.
In caso di malfunzionamenti vericare il regolare funzionamento dei dispositivi
collegati e controllare i cablaggi.
3) DATI TECNICI
Alimentazione 230V~ ±10% 50Hz*
Isolamento rete/bassa tensione > 2MOhm 500V
Temperatura di funzionamento -10 / +55°C
Protezione termica Interna al motore
Rigidità dielettrica rete/bt 3750V~ per 1 minuto
Potenza massima motore 750W
Alimentazione accessori 24V~ (180mA assorbimento max)
24V~safe (180mA assorbimento max)
AUX 3 Contatto N.O. (24V~/3W max)
Lampeggiante 230V~ 40W max
Dimensioni vedi Fig. A
Fusibili vedi Fig. B
Grado di protezione IP54
(* altre tensioni disponibili a richiesta)
Morsetto Denizione Descrizione
Alimenta-
zione
L FASE
Alimentazione monofase 230V~ ±10%, 50-60Hz, con cavo di messa a terra.N NEUTRO
GND TERRA
Motore
10 APRE1 + COND1 Collegamento motore.
APRE1 + COND1 Apertura Motore e condensatore
COM1 Comune Motore
CHIUDE1 + COND1 Chiusura Motore e condensatore
11 COM1
12 CHIUDE1 + COND1
Aux
20 LAMP 230V Uscita lampeggiante 230V max 40W.
21
26 AUX 3 - CONTATTO LIBERO (N.O.)
(Max 24V 3W)
Contatto N.O. (24V~/3W max).
Utilizzabile solamente con il secondo canale della ricevente radio inserita nell’apposito connettore.
27
ENCODER
40 - REF SWE Alimentazione ENCODER
41 + REF SWE
42 A RS485 Comunicazione ENCODER
43 B RS485
Alim.
Accessori
50 24V- Uscita alimentazione accessori.
51 24V+
52 24 Vsafe+
Uscita alimentazione per dispositivi di sicurezza vericati (trasmettitore fotocellule e trasmettitore costa sensibile).
Uscita attiva solo durante il ciclo di manovra.
Comandi
60 Comune Comune ingressi IC 1 e IC 2
61 IC 1
Ingresso di comando congurabile 1 (N.O.) - Default START E.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di comando”.
62 IC 2
Ingresso di comando congurabile 2 (N.O.) - Default PED.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di comando”.
63 Comune Comune ingressi IC 3 e IC 4
64 IC 3
Ingresso di comando congurabile 3 (N.O.) - Default OPEN.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di comando”.
65 IC 4
Ingresso di comando congurabile 4 (N.O.) - Default CLOSE.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di comando”.
Sicurezze
70 Comune Comune ingressi STOP, SAFE 1 e SAFE 2
71 STOP Il comando interrompe la manovra. (N.C.)
Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
72 SAFE 1
Ingresso di sicurezza congurabile 1 (N.C.) - Default PHOT.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di sicurezza”.
73 FAULT 1 Ingresso verica dispositivi di sicurezza collegati al SAFE 1.
74 SAFE 2
Ingresso di sicurezza congurabile 2 (N.C.) - Default BAR.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di sicurezza”.
75 FAULT 2 Ingresso verica dispositivi di sicurezza collegati al SAFE 2.
76 Comune Comune ingresso SAFE 3
77 SAFE 3
Ingresso di sicurezza congurabile 3 (N.C.) - Default PHOT OP.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR/TEST
Far riferimento alla tabella“Congurazione degli ingressi di sicurezza”.
78 FAULT 3 Ingresso verica dispositivi di sicurezza collegati al SAFE 3.
Antenna
Y ANTENNA Ingresso antenna.
Usare una antenna accordata sui 433MHz. Per il collegamento Antenna-Ricevente usare cavo coassiale RG58. La
presenza di masse metalliche a ridosso dell’antenna, può disturbare la ricezione radio. In caso di scarsa portata del
trasmettitore, spostare l’antenna in un punto più idoneo.
# SHIELD
8 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ITALIANO
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
Congurazione delle uscite AUX
Logica Aux= 1 - Uscita SPIA CANCELLO APERTO SCA.
Il contatto rimane chiuso durante l’apertura e ad anta aperta, intermittente durante la chiusura, aperto ad anta chiusa.
Logica Aux= 2 - Uscita comando LUCE CORTESIA.
Il contatto rimane chiuso per 90 secondi dopo l’ultima manovra.
Logica Aux= 3 - Uscita comando LUCE ZONA.
Il contatto rimane chiuso per tutta la durata della manovra.
Logica Aux= 4 - Uscita LUCE SCALE.
Il contatto rimane chiuso per 1 secondo all’inizio della manovra.
Logica Aux= 5 - Uscita ALLARME CANCELLO APERTO.
Il contatto rimane chiuso se l’anta rimane aperta per un tempo doppio rispetto al TCA impostato.
Logica Aux= 6 - Uscita per LAMPEGGIANTE.
Il contatto rimane chiuso durante la movimentazione delle ante.
Logica Aux= 7 - Uscita per ELETTROSERRATURA A SCATTO.
Il contatto rimane chiuso per 2 secondi ad ogni apertura.
Logica Aux= 8 - Uscita per ELETTROSERRATURA A MAGNETE.
Il contatto rimane chiuso a cancello chiuso.
Logica Aux= 9 - Uscita MANUTENZIONE.
IL contatto rimane chiuso al raggiungimento del valore impostato nel parametro Manutenzione, per segnalare la richiesta di manutenzione.
Logica Aux= 10 - Uscita LAMPEGGIANTE E MANUTENZIONE.
Il contatto rimane chiuso durante la movimentazione delle ante. Se viene raggiunto il valore impostato nel parametro Manutenzione, a ne manovra, ad anta chiusa, il contatto per 4
volte si chiude per 10s e si apre per 5s per segnalare la richiesta di manutenzione.
Congurazione degli ingressi di comando
Logica IC= 0 - Ingresso congurato come Start E. Funzionamento secondo la Logica mov.passo passo.
Logica IC= 1 - Ingresso congurato come Start I. Funzionamento secondo la Logica mov.passo passo.
Logica IC= 2 - Ingresso congurato come Open.
Il comando esegue un’apertura. Se il l’ingresso rimane chiuso, le ante rimangono aperte no all’apertura del contatto. A contatto aperto l’automazione chiude dopo il tempo di tca, se attivato.
Logica IC= 3 - Ingresso congurato come Close.
Il comando esegue una chiusura.
Logica IC= 4 - Ingresso congurato come Ped.
Il comando esegue un’apertura pedonale, parziale. Funzionamento secondo la Logica mov.passo passo.
Logica IC= 5 - Ingresso congurato come Timer.
Funzionamento analogo al open ma la chiusura è garantita anche dopo l’assenza di rete.
Logica IC= 6 - Ingresso congurato come Timer Ped.
I
l comando esegue un’apertura pedonale, parziale. Se l’ingresso rimane chiuso, l’anta rimane aperta no all’apertura del contatto. Se il l’ingresso rimane chiuso e viene attivato un coman-
do di Start E, Start I o Open viene eseguita una manovra completa per poi ripristinarsi in apertura pedonale. La chiusura è garantita anche dopo l’assenza di rete.
Congurazione degli ingressi di sicurezza
Logica SAFE= 0 - Ingresso congurato come Phot, fotocellula. (Fig.F, rif.1).
Consente la connessione di dispositivi non dotati di contatto supplementare di verica. In caso di oscuramento, le fotocellule sono attive sia in apertura che in chiusura. Un oscura-
mento della fotocellula in chiusura, inverte il moto solo dopo il disimpegno della fotocellula. Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
Logica SAFE= 1 - Ingresso congurato come Phot test, fotocellula vericata. (Fig.F, rif.2).
Attiva la verica delle fotocellule ad inizio manovra. In caso di oscuramento, le fotocellule sono attive sia in apertura che in chiusura. Un oscuramento della fotocellula in chiusura,
inverte il moto solo dopo il disimpegno della fotocellula.
Logica SAFE= 2 - Ingresso congurato come Phot op, fotocellula attiva solo in apertura. (Fig.F, rif.1).
Consente la connessione di dispositivi non dotati di contatto supplementare di verica. In caso di oscuramento è escluso il funzionamento della fotocellula in chiusura. In fase di
apertura blocca il moto per la durata dell’oscuramento della fotocellula. Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
Logica SAFE= 3 - Ingresso congurato come Phot op test, fotocellula vericata attiva solo in apertura (Fig.F, rif.2).
Attiva la verica delle fotocellule ad inizio manovra. In caso di oscuramento è escluso il funzionamento della fotocellula in chiusura. In fase di apertura blocca il moto per la durata
dell’oscuramento della fotocellula.
Logica SAFE= 4 - Ingresso congurato come Phot cl, fotocellula attiva solo in chiusura. (Fig.F, rif.1).
Consente la connessione di dispositivi non dotati di contatto supplementare di verica. In caso di oscuramento è escluso il funzionamento della fotocellula in apertura. In fase di
chiusura, inverte immediatamente. Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito.
Logica SAFE= 5 - Ingresso congurato come Phot cl test, fotocellula vericata attiva solo in chiusura (Fig.F, rif.2).
Attiva la verica delle fotocellule ad inizio manovra. In caso di oscuramento è escluso il funzionamento della fotocellula in apertura. In fase di chiusura, inverte immediatamente.
Logica SAFE= 6 - Ingresso congurato come Bar, costa sensibile. (Fig.F, rif.3).
Consente la connessione di dispositivi non dotati di contatto supplementare di verica. Il comando inverte il movimento per 2 sec. Se non si utilizza lasciare il ponticello inserito
Logica SAFE= 7 - Ingresso congurato come Bar, costa sensibile vericata (Fig.F, rif.4).
Attiva la verica delle coste sensibili ad inizio manovra. Il comando inverte il movimento per 2 sec.
Logica SAFE= 8 - Ingresso congurato come Bar 8k2 (Fig.F, rif.5). Ingresso per bordo resistivo 8K2.
Il comando inverte il movimento per 2 sec.
7.7 MENU PASSWORD
Consente di impostare una password per la programmazione della scheda via
rete U-link.
Con la logica“LIVELLO PROTEZIONE” impostata a 1,2,3,4 viene richieta per accede-
re ai menu di programmazione. Dopo 10 tentativi consecutivi di accesso falliti si
dovranno attendere 3 minuti per un nuovo tentativo. Durante questo periodo ad
ogni tentativo di accesso il display visualizza“BLOC”. La password di default è 1234.
8 INVERSIONE DIREZIONE DI APERTURA
9)COLLEGAMENTOCONSCHEDEDIESPANSIONEEPROGRAMMATOREPALMA-
REUNIVERSALEVERSIONE >V1.40(Fig.B)Fareriferimentoalmanuale specico.
10) RICEVENTE RADIO (Fig. B)
La scheda è predisposta per la connessione per ricevente radio estraibile.
Il canale 1 della ricevente comanda l’ingresso IC1.
Il canale 2 della ricevente è connesso ai morsetti 26-27.
11) MODULI OPZIONALI U-LINK
Fare riferimento alle istruzioni dei moduli U-link
L’utilizzo di alcuni moduli comporta una riduzione della portata radio. Adeguare
l’impianto con opportuna antenna accordata sui 433MHz.
12) RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA (Fig.G)
ATTENZIONEriportalacentraleaivaloripreimpostatidafabbricaevengono
cancellati tutti i radiocomandi in memoria.
ATTENZIONE!Un’errataimpostazionepuòcrearedanniapersone,animaliocose.
- Togliere tensione alla scheda (Fig.G rif.1)
- Aprire l’ingresso Stop e premere contemporaneamente i tasti - e OK (Fig.G rif.2)
- Dare tensione alla scheda (Fig.G rif.3)
- Il display visualizza RST, entro 3s dare conferma premendo il tasto OK (Fig.G rif.4)
- Attendere che la prodedura venga terminata (Fig.G rif.5)
- Procedura terminata (Fig.G rif.6)
ATTENZIONE! Un’errata impostazione può creare danni a persone, animali o cose.
ATTENZIONE: Verificare che il valore della forza d’impatto
misuratoneipuntiprevistidallanormaEN12445,siainferiorea quanto
indicato nella norma EN 12453.
Per ottenere un risultato migliore, si consiglia di eseguire l’autoset con motori a
riposo(cioènon surriscaldatidaunnumeroconsiderevoledimanovreconsecutive).
6) DISPOSITIVI DI SICUREZZA
Nota: utilizzare solamente dispositivi di sicurezza riceventi con contatto
in libero scambio.
6.1) DISPOSITIVI VERIFICATI Fig. F
6.2) COLLEGAMENTO DI 1 COPPIA DI FOTOCELLULE NON VERIFICATE Fig. C
7 ACCESSO AI MENU: FIG. 1
7.1) MENU PARAMETRI PARA TABELLA“A” PARAMETRI
7.2) MENU LOGICHE LOGICTABELLA“B”LOGICHE
7.3 MENU DEFAULT default
Riporta la centrale ai valori preimpostati dei DEFAULT.
7.4 MENU LINGUA lingua
Consente di impostare la lingua del programmatore a display.
7.5) MENU REGOLAZIONE FINECORSA (REG. FC) (Fig.D)
Fasi della regolazione dei necorsa:
1) Posizionarsi su REG FC e confermare con OK.
2) Il display indica CLOSE, tramite i tasti SU e GIU, portare la porta nella posizione
di necorsa di chiusura. Confermare con OK, il display indica PRG.
3) Se il display lo richiede, agire sulla ghiera di regolazione: in senso antiorario
se il display indica UP, in senso orario se il display indica DOWN. Quando si
raggiunge la posizione corretta, il display indica OK. Confermare con il tasto
OK, il display indica PRG.
4) Il display indica OPEN, tramite i tasti SU e GIU, portare la porta nella posizione
di necorsa di apertura. Confermare con OK, il display indica PRG.
Se il display indica KO, signica che la regolazione non è andata a buon ne.
Le cause possono essere:
- pressione del tasto ESC prima della ne della regolazione
- corsa memorizzata troppo corta
7.6 MENU STATISTICHE
Consente di visualizzare la versione della scheda, il numero di manovre totali (in
centinaia), e gli ultimi 30 errori (le prime 2 cifre indicano la posizione, le ultime 2 il
codice errore). L’errore 01 è quello più recente.
LEO B CBB 3 230 L01- 9
D811828 00100_02

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
TABELLA “A”- MENU PARAMETRI - (param)
Parametro Min. Max.
Default Personali
Denizione Descrizione
tca 0 120 10 Tempo chiusura
automatica [s] Tempo di attesa prima della chiusura automatica.
apert.
parziale 1 99 40 Apertura
parziale [%]
Regola la percentuale di apertura parziale rispetto all’apertura totale nel funzionamento “Apre parziale”
(Pedonale).
FORZA AP 1 99 80 Forza anta/e in
apertura [%]
Forza esercitata dall’anta/e in apertura.
ATTENZIONE: Inuisce direttamente nella forza di impatto: vericare che con il valore
impostato vengano rispettate le norme di sicurezza vigenti (*). Installare se necessario dispositivi di
sicurezza antischiacciamento.
FORZA CH 1 99 80 Forza anta/e in
chiusura [%]
Forza esercitata dall’anta/e in chiusura.
ATTENZIONE: Inuisce direttamente nella forza di impatto: vericare che con il valore
impostato vengano rispettate le norme di sicurezza vigenti (*). Installare se necessario dispositivi di
sicurezza antischiacciamento.
Sp. Disab.
ostacolo 0 200 0
Spazio
disabilitazione
inversione
Disabilita il rilevamento ostacolo/costa attiva in prossimità del necorsa in chiusura
0= nessuna disabilitazione 200= disabilitazione massima
ATTENZIONE: Inuisce direttamente nella forza di impatto: vericare che con il valore impo-
stato vengano rispettate le norme di sicurezza vigenti (*). Installare se necessario dispositivi di
sicurezza antischiacciamento.
manuten-
zione 0 250 0
Programma-
zione numero
manovre soglia
manutenzione
[in centinaia]
Permette di impostare un numero di manovre dopo il quale viene segnalata la richiesta di manutenzione
sull’uscita AUX congurata come Manutenzione o Lampeggiante e Manutenzione
(*) Nell’Unione Europea applicare la EN12453 per i limiti di forza, e la EN12445 per il metodo di misura.
10 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ITALIANO
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
TABELLA “B”- LOGICHE - (LOGIC)
Logica Denizione
Default
Barrare il
settaggio
eseguito
Opzioni
tca Tempo chiusura
automatica 00 Logica non attiva
1 Attiva la chiusura automatica
MOV. PASSO PASSO Movimento passo
passo 0
0Gli ingressi congurati come Start E, Start I,
Ped funzionano con la logica 4 passi. mov. passo passo
2 PASSI 3 PASSI 4 PASSI
CHIUSA
APRE APRE
APRE
IN
CHIUSURA
STOP
APERTA CHIUDE CHIUDE CHIUDE
IN
APERTURA
STOP + TCA
STOP + TCA
DOPO STOP
APRE APRE APRE
1
Gli ingressi congurati come Start E, Start
I, Ped funzionano con la logica 3 passi.
L’impulso durante la fase di chiusura inverte il
movimento.
2
Gli ingressi congurati come Start E, Start I,
Ped funzionano con la logica 2 passi. Ad ogni
impulso inverte il movimento.
PREALL Preallarme 0 0 Il lampeggiante si accende contemporaneamente alla partenza del/i motore/i.
1 Il lampeggiante si accende circa 3 secondi prima della partenza del/i motore/i
UOMO PRESENTE
Uomo presente 0
0 Funzionamento ad impulsi.
1
Funzionamento ad Uomo Presente.
L’ingresso 64 viene congurato come OPEN UP.
L’ingresso 65 viene congurato come CLOSE UP.
La manovra continua nché viene mantenuta la pressione sui tasti di OPEN UP o CLOSE UP.
ATTENZIONE: non sono attive le sicurezze.
2
Funzionamento Uomo Presente Emergency. Normalmente funzionamento ad impulsi.
Se la scheda fallisce i test delle sicurezze (fotocellula o costa, Er0x) per 3 volte consecutivamente,
viene
abilitato il funzionamento ad Uomo Presente attivo no al rilascio dei tasti OPEN UP o CLOSE UP.
L’ingresso 64 viene congurato come OPEN UP.
L’ingresso 65 viene congurato come CLOSE UP.
ATTENZIONE: con Uomo Presente Emergency non sono attive le sicurezze.
3
Funzionamento ad impulsi in apertura.
Funzionamento ad uomo presente in chiusura.
L’ingresso 64 viene congurato come OPEN IMPULSIVO.
L’ingresso 65 viene congurato come CLOSE UP.
ATTENZIONE: durante la chiusura non sono attive le sicurezze.
BL.IMP.AP Blocca impulsi in
apertura 0 0 L’impulso degli ingressi congurati come Start E, Start I, Ped hanno eetto durante l’apertura.
1 L’impulso degli ingressi congurati come Start E, Start I, Ped non hanno eetto durante l’apertura.
INV.DIREZ. AP
Inversione
direzione di
apertura
0 0 Funzionamento standard. (Vedi FIG. D1)
1 Viene invertito il verso di apertura rispetto al funzionamento standard. (Vedi FIG. D1)
SAFE 1
Congurazione
dell’ingresso di
sicurezza SAFE 1.
72
0
0 Ingresso congurato come Phot, fotocellula.
1 Ingresso congurato come Phot test, fotocellula vericata.
2 Ingresso congurato come Phot op, fotocellula attiva solo in apertura.
3 Ingresso congurato come Phot op test, fotocellula vericata attiva solo in apertura.
SAFE 2
Congurazione
dell’ingresso di
sicurezza SAFE 2.
74
6
4 Ingresso congurato come Phot cl, fotocellula attiva solo in chiusura.
5 Ingresso congurato come Phot cl test, fotocellula vericata attiva solo in chiusura.
6 Ingresso congurato come Bar, costa sensibile.
7 Ingresso congurato come Bar, costa sensibile vericata.
8 Ingresso congurato come Bar 8k2.
SAFE 3
Congurazione
dell’ingresso di
sicurezza SAFE 3.
77
2
0 Ingresso congurato come Phot, fotocellula.
1 Ingresso congurato come Phot test, fotocellula vericata.
2 Ingresso congurato come Phot op, fotocellula attiva solo in apertura.
3 Ingresso congurato come Phot op test, fotocellula vericata attiva solo in apertura.
4 Ingresso congurato come Phot cl, fotocellula attiva solo in chiusura.
5 Ingresso congurato come Phot cl test, fotocellula vericata attiva solo in chiusura.
6 Ingresso congurato come Bar, costa sensibile.
7 Ingresso congurato come Bar, costa sensibile vericata.
IC 1
Congurazione
dell’ingresso di
comando IC 1.
61
0
0 Ingresso congurato come Start E.
1 Ingresso congurato come Start I.
IC 2
Congurazione
dell’ingresso di
comando IC 2.
62
4
2 Ingresso congurato come Open.
3 Ingresso congurato come Close.
IC 3
Congurazione
dell’ingresso di
comando IC 3.
64
2
4 Ingresso congurato come Ped.
5 Ingresso congurato come Timer.
IC 4
Congurazione
dell’ingresso di
comando IC 4.
65
3 6 Ingresso congurato come Timer Pedonale.
LEO B CBB 3 230 L01- 11
D811828 00100_02

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE
Logica Denizione
Default
Barrare il
settaggio
eseguito
Opzioni
Livello
protezione
Impostazione del
livello di
protezione
0
0A - Non è richiesta la password per accedere ai menu di programmazione
E - Risulta possibile modicare i parametri della scheda via rete U-link
1Non utilizzato
2Non utilizzato
3Non utilizzato
4
A- Viene richiesta la password per accedere ai menu di programmazione.
La password di default è 1234.
E - Viene disabilitata la possibilità di modicare i parametri della scheda via rete U-link
MODO SERIALE
Modo seriale
(Identica come si
congura la scheda
in una connessione
di rete BFT.)
0
0 SLAVE standard: la scheda riceve e comunica comandi/diagnostica/ecc.
1 MASTER standard: la scheda invia comandi di attivazione (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) ad altre schede.
INDIRIZZO Indirizzo 0[ ___ ] Identica l’indirizzo da 0 a 119 della scheda in una connessione di rete BFT locale.
(vedi paragrafo MODULI OPZIONALI U-LINK)
EXPI1
Congurazione
dell’ingresso
EXPI1 nella
scheda di
espansione
ingressi/ uscite.
1-2
1
0 Ingresso congurato come comando Start E.
1 Ingresso congurato come comando Start I.
2 Ingresso congurato come comando Open.
3 Ingresso congurato come comando Close.
4 Ingresso congurato come comando Ped.
5 Ingresso congurato come comando Timer.
6 Ingresso congurato come comando Timer Pedonale.
7 Ingresso congurato come sicurezza Phot, fotocellula.
8 Ingresso congurato come sicurezza Phot op, fotocellula attiva solo in apertura.
9 Ingresso congurato come sicurezza Phot cl, fotocellula attiva solo in chiusura.
10 Ingresso congurato come sicurezza Bar, costa sensibile.
11
Ingresso congurato come sicurezza Phot test, fotocellula vericata.
L’ingresso 3 (EXPI2) della scheda di espansione ingressi/ uscite viene commutato automaticamente in
ingresso verica dispositivi di sicurezza, EXPFAULT1.
12
Ingresso congurato come sicurezza Phot op test, fotocellula vericata attiva solo in apertura.
L’ingresso 3 (EXPI2) della scheda di espansione ingressi/ uscite viene commutato automaticamente in
ingresso verica dispositivi di sicurezza, EXPFAULT1.
13
Ingresso congurato come sicurezza Phot cl test, fotocellula vericata attiva solo in chiusura.
L’ingresso 3 (EXPI2) della scheda di espansione ingressi/ uscite viene commutato automaticamente in
ingresso verica dispositivi di sicurezza, EXPFAULT1.
14
Ingresso congurato come sicurezza Bar, costa sensibile vericata.
L’ingresso 3 (EXPI2) della scheda di espansione ingressi/ uscite viene commutato automaticamente in
ingresso verica dispositivi di sicurezza, EXPFAULT1.
EXPI2
Congurazione
dell’ingresso
EXPI2 nella
scheda di
espansione
ingressi/ uscite.
1-3
0
0 Ingresso congurato come comando Start E.
1 Ingresso congurato come comando Start I.
2 Ingresso congurato come comando Open.
3 Ingresso congurato come comando Close.
4 Ingresso congurato come comando Ped.
5 Ingresso congurato come comando Timer.
6 Ingresso congurato come comando Timer Pedonale.
7 Ingresso congurato come sicurezza Phot, fotocellula.
8 Ingresso congurato come sicurezza Phot op, fotocellula attiva solo in apertura.
9 Ingresso congurato come sicurezza Phot cl, fotocellula attiva solo in chiusura.
10 Ingresso congurato come sicurezza Bar, costa sensibile.
EXPO1
Congurazione
dell’uscita EXPO2
nella scheda
di espansione
ingressi/ uscite.
4-5
1
1 Uscita congurata come SCA, Spia Cancello Aperto.
2 Uscita congurata come comando Luce Cortesia.
3 Uscita congurata come comando Luce Zona.
4 Uscita congurata come Luce scale.
5 Uscita congurata come Allarme.
EXPO2
Congurazione
dell’uscita EXPO2
nella scheda
di espansione
ingressi/ uscite.
6-7
9
6 Uscita congurata come Lampeggiante.
7 Uscita congurata come Serratura a scatto.
8 Uscita congurata come Serratura a magnete.
9 Uscita congurata come Manutenzione.
10 Uscita congurata come Lampeggiante e Manutenzione.
12 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL
ACCESS MENUS Fig. 1
stat
-+
OK
vers
bft . . .
+/-
OK
0000
+/-
n. cycles
OK 01.33
-+
err
02.01
........
30.15
+/-
Exit Menù
Conrm/Switch on display
Scroll up
Scroll down
See PARAMETERS MENU
See LOGIC MENU
language
List of last 30 errors
Control unit
software version
No total
manoeuvres (in hundreds)
LIMIT SWITCH
ADJUSTMENT
l.sw adj
ALT follow the user guide
x2
0--- 10-- 150- 1520 ok
password
0--- 10-- 150- 1520 prg
*** Password entry.
Request with Protection Level
logic set to 1, 2, 3, 4
***
Diagnostics
code DESCRIPTION NOTES
STRE START E external start input activated
STRI START I internal start input activated
OPEN OPEN input activated
CLS CLOSE input activated
PED PED pedestrian input activated
TIME TIMER input activated
STOP STOP input activated
PHOT PHOT photocell input activated
PHOP PHOT OP opening photocell input activated
PHCL PHOT CL closing photocell input activated
BAR BAR safety edge input activated
SWC SWC motor closing limit switch input activated
SWO SWO motor opening limit switch input activated
rls Mechanical release activated Check position of release
ER01 Photocell test failed
Check photocell connection and/or logic settings
ER02 Safety edge test failed
Check safety edge connection and/or logic settings
ER03 Opening photocell test failed Check photocell connection and/or param-
eter/logic setting
ER04 Closing photocell test failed Check photocell connection and/or param-
eter/logic setting
er06 8k2 safety edge test failed Check safety edge connection and/or
parameter/logic settings
ER1x*Board hardware test error - Check connections to motor
- Hardware problems with board (contact
technical assistance)
ER2x*Encoder error - Motor power cables disconnected.
- Actuator movement is too slow or stopped
with respect to programmed operation.
ER3x*Reverse due to obstacle - Amperostop Check for obstacles in path
ER4x*Thermal cutout Allow automated device to cool
ER7x*Internal system supervision control error. Try switching the board o and back on
again. If the problem persists, contact the
technical assistance department.
*X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F
LEO B CBB 3 230 L01- 13
D811828 00100_02

INSTALLATION MANUAL
INSTALLER WARNINGS
Anything that is not explicitly provided for in the installation ma-
nual is not allowed. The operator’s proper operation can only be
guaranteed if the information given is complied with. The Firm shall
not be answerable for damage caused by failure to comply with the
instructions featured herein.
Whilewewillnotaltertheproduct’sessentialfeatures,theFirmreserves
the right, at any time, to make those changes deemed opportune to
improve the product from a technical, design or commercial point of
view, and will not be required to update this publication accordingly.
WARNING! Important safety instructions. Carefully read and comply with
all the warnings and instructions that come with the product as incorrect
installationcan causeinjuryto peopleandanimalsanddamage toproperty.
Thewarningsandinstructionsgiveimportantinformationregardingsafety,
installation,useand maintenance. Keepholdof instructions sothatyou can
attach them to the technical le and keep them handy for future reference.
GENERAL SAFETY
This product has been designed and built solely for the purpose indicated herein.
Uses other than those indicated herein might cause damage to the product and
create a hazard.
-Theunitsmakingupthemachineanditsinstallationmustmeettherequirements
of the following European Directives, where applicable: 2004/108/EC, 2006/95/
EC, 2006/42/EC, 89/106/EC, 99/05/EC and later amendments. For all countries
outside the EEC, it is advisable to comply with the standards mentioned, in ad-
dition to any national standards in force, to achieve a good level of safety.
-The Manufacturer of this product (hereinafter referred to as the“Firm”) disclaims
all responsibility resulting from improper use or any use other than that for
which the product has been designed, as indicated herein, as well as for failure
to apply Good Practice in the construction of entry systems (doors, gates, etc.)
and for deformation that could occur during use.
-Installation must be carried out by qualied personnel (professional installer,
according to EN 12635), in compliance with Good Practice and current code.
-Before installing the product, make all structural changes required to produce
safety gaps and to provide protection from or isolate all crushing, shearing and
dragging hazard areas and danger zones in general in accordance with the
provisions of standards EN 12604 and 12453 or any local installation standards.
Check that the existing structure meets the necessary strength and stability
requirements.
-Before commencing installation, check the product for damage.
-The Firm is not responsible for failure to apply Good Practice in the construction
and maintenance of the doors, gates, etc. to be motorized, or for deformation
that might occur during use.
-Make sure the stated temperature range is compatible with the site in which the
automated system is due to be installed.
-Donotinstallthisproductinanexplosiveatmosphere:thepresenceofammable
fumes or gas constitutes a serious safety hazard.
-Disconnect the electricity supply before performing any work on the system.
Also disconnect buer batteries, if any are connected.
-Before connecting the power supply, make sure the product’s ratings match the
mains ratings and that a suitable residual current circuit breaker and overcurrent
protection device have been installed upline from the electrical system. Have
the automated system’s mains power supply tted with a switch or omnipolar
thermal-magnetic circuit breaker with a contact separation that provide full
disconnection under overvoltage category III conditions.
-Make sure that upline from the mains power supply there is a residual current
circuit breaker that trips at no more than 0.03A as well as any other equipment
required by code.
-Make sure the earth system has been installed correctly: earth all the metal parts
belonging to the entry system (doors, gates, etc.) and all parts of the system
featuring an earth terminal.
-Installation must be carried out using safety devices and controls that meet
standards EN 12978 and EN 12453.
-Impact forces can be reduced by using deformable edges.
-In theeventimpact forcesexceedthe valueslaiddownby therelevantstandards,
apply electro-sensitive or pressure-sensitive devices.
-Apply all safety devices (photocells, safety edges, etc.) required to keep the
area free of impact, crushing, dragging and shearing hazards. Bear in mind the
standards and directives in force, Good Practice criteria, intended use, the instal-
lation environment, the operating logic of the system and forces generated by
the automated system.
-Apply all signs required by current code to identify hazardous areas (residual
risks).Allinstallationsmustbevisiblyidentiedincompliancewiththeprovisions
of standard EN 13241-1.
-Once installation is complete, apply a nameplate featuring the door/gate’s data.
-Thisproduct cannotbeinstalled onleavesincorporatingdoors(unlessthemotor
can be activated only when the door is closed).
-If the automated system is installed at a height of less than 2.5 m or is accessible,
the electrical and mechanical parts must be suitably protected.
-Install any xed controls in a position where they will not cause a hazard, away
from moving parts. More specically, hold-to-run controls must be positioned
withindirect sightof thepartbeingcontrolledand, unlessthey arekey operated,
must be installed at a height of at least 1.5 m and in a place where they cannot
be reached by the public.
-Apply at least one warning light (ashing light) in a visible position, and also
attach a Warning sign to the structure.
-Attach a label near the operating device, in a permanent fashion, with informa-
tion on how to operate the automated system’s manual release.
-Make sure that, during operation, mechanical risks are avoided or relevant
protective measures taken and, more specically, that nothing can be banged,
crushed, caught or cut between the part being operated and surrounding parts.
-Once installation is complete, make sure the motor automation settings are
correct and that the safety and release systems are working properly.
-Only use original spare parts for any maintenance or repair work. The Firm dis-
claims all responsibility for the correct operation and safety of the automated
system if parts from other manufacturers are used.
-Do not make any modications to the automated system’s components unless
explicitly authorized by the Firm.
-Instruct the system’s user on what residual risks may be encountered, on the
control systems that have been applied and on how to open the system manu-
ally in an emergency. give the user guide to the end user.
-Dispose of packaging materials (plastic, cardboard, polystyrene, etc.) in accord-
ance with the provisions of the laws in force. Keep nylon bags and polystyrene
out of reach of children.
WIRING
WARNING!For connectionto themains powersupply,use: amulticorecable with
a cross-sectional area of at least 5x1.5mm2or 4x1.5mm2when dealing with three-
phase power supplies or 3x1.5mm2for single-phase supplies (by way of example,
type H05 VV-F cable can be used with a cross-sectional area of 4x1.5mm2).To con-
nect auxiliary equipment,use wireswitha cross-sectionalareaofat least0.5 mm2.
- Only use pushbuttons with a capacity of 10A-250V or more.
- Wiresmustbesecuredwithadditionalfasteningneartheterminals(forexample,
using cable clamps) in order to keep live parts well separated from safety extra
low voltage parts.
- During installation, the power cable must be stripped to allow the earth wire
to be connected to the relevant terminal, while leaving the live wires as short
as possible. The earth wire must be the last to be pulled taut in the event the
cable’s fastening device comes loose.
WARNING! safety extra low voltage wires must be kept physically separate from
low voltage wires.
Only qualied personnel (professional installer) should be allowed to access
live parts.
CHECKING THE AUTOMATED SYSTEM AND MAINTENANCE
Beforetheautomatedsystemisnallyputintooperation,andduringmaintenance
work, perform the following checks meticulously:
-Make sure all components are fastened securely.
-Check starting and stopping operations in the case of manual control.
-Check the logic for normal or personalized operation.
-For sliding gates only: check that the rack and pinion mesh correctly with 2 mm
of play along the full length of the rack; keep the track the gate slides on clean
and free of debris at all times.
-For sliding gates and doors only: make sure the gate’s running track is straight
and horizontal and that the wheels are strong enough to take the weight of the
gate.
-For cantilever sliding gates only: make sure there is no dipping or swinging
during operation.
-For swing gates only: make sure the leaves’axis of rotation is perfectly vertical.
-For barriers only: before opening the door, the spring must be decompressed
(vertical boom).
-Check that all safety devices (photocells, safety edges, etc.) are working properly
and that the anti-crush safety device is set correctly, making sure that the force
of impact measured at the points provided for by standard EN 12445 is lower
than the value laid down by standard EN 12453.
-Impact forces can be reduced by using deformable edges.
-Make sure that the emergency operation works, where this feature is provided.
-Check opening and closing operations with the control devices applied.
-Check that electrical connections and cabling are intact, making extra sure that
insulating sheaths and cable glands are undamaged.
-While performing maintenance, clean the photocells’optics.
-When the automated system is out of service for any length of time, activate the
emergency release (see“EMERGENCY OPERATION”section) so that the operated
part is made idle, thus allowing the gate to be opened and closed manually.
-
If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or their
technical assistance department or other such qualied person to avoid any risk .
-If “D” type devices are installed (as dened by EN12453), connect in unveried
mode, foresee mandatory maintenance at least every six months
-The maintenance described above must be repeated at least once yearly or at
shorter intervals where site or installation conditions make this necessary.
WARNING!
Remember that the drive is designed to make the gate/door easier to use and
will not solve problems as a result of defective or poorly performed installation
or lack of maintenance
SCRAPPING
Materials must be disposed of in accordance with the regulations in
force. Do not throw away your discarded equipment or used batteries
with household waste. You are responsible for taking all your waste
electrical and electronic equipment to a suitable recycling centre.
DISMANTLING
Iftheautomatedsystemisbeingdismantledinordertobereassembledatanother
site, you are required to:
-Cut o the power and disconnect the whole electrical system.
-Remove the actuator from the base it is mounted on.
-Remove all the installation’s components.
-See to the replacement of any components that cannot be removed or happen
to be damaged.
THE DECLARATION OF CONFORMITY CAN BEVIEWED ON THIS WEBSITE:
WWW.BFT.IT IN THE PRODUCT SECTION.
AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_12
14 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL
2) GENERAL INFORMATION
TheLEOBCBB3230L01controlpanel comeswithstandard factory settings.Any
change must be made using the programmer with built-in display or universal
handheld programmer.
Its main features are:
- Control of 1 single-phase motor
- Electronic torque control with obstacle detection
- Separate inputs for safety devices
- Congurable command inputs
- ENCODER control input
The board has a terminal strip of the removable kind to make maintenance
or replacement easier. It comes with a series of prewired jumpers to make the
installer’s job on site easier.
The jumpers concern terminals: 70-71, 70-72, 70-74, 76-77.
If the above-mentioned terminals are being used, remove the relevant jumpers.
TESTING
The LEO B CBB 3 230 L01 panel controls (checks) the start relays and safety
devices (photocells) before performing each opening and closing cycle.
If there is a malfunction, make sure that the connected devices are working
properly and check the wiring.
3) TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230V~ ±10% 50Hz*
Low voltage/mains insulation > 2MOhm 500V
Operating temperature range -10 / +55°C
Thermal overload protection built into motor
Dielectric rigidity mains/LV 3750V~ for 1 minute
Maximum motor power 750W
Accessories power supply 24V~ (demand max. 180mA)
24V~safe (demand max. 180mA)
AUX 3 NO contact (24V~/max.3W)
Flashing light 230V~ 40W max
Dimensions see Fig. A
Fuses see Fig. B
Protection rating IP54
(*other voltages to order)
4) TERMINAL BOARD WIRING Fig. B
Terminal Denition Description
Power
supply
L LINE
Single-phase power supply 230V~ ±10%, 50-60Hz, with earth cableN NEUTRAL
GND EARTH
Motor
10 OPEN1 + CAP1 Motor connection.
OPEN1 + CAP1 Opening Motor and capacitor
COM1 Motor Common
CLOSE1 + CAP1 Closing Motor and capacitor
11 COM1
12 CLOSE1 + CAP1
Aux
20 LIGHT 230V Flashing light 230V output max. 40W.
21
26 AUX 3 - FREE
CONTACT (N.O.)
(Max. 24V 3W)
Contact N.O. (24V~/3W max).
Can only be used with second channel of radio-receiver plugged into relevant connector.
27
ENCODER
40 - REF SWE ENCODER power supply
41 + REF SWE
42 A RS485 ENCODER communication
43 B RS485
Accessories
power supply
50 24V- Accessories power supply output.
51 24V+
52 24 Vsafe+ Tested safety device power supply output (photocell transmitter and safety edge transmitter).
Output active only during operating cycle.
Commands
60 Common IC 1 and IC 2 inputs common
61 IC 1
Congurable command input 1 (N.O.) - Default START E.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Refer to the“Command input conguration” table.
62 IC 2
Congurable command input 2 (N.O.) - Default PED.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Refer to the“Command input conguration” table.
63 Common IC 3 and IC 4 inputs common
64 IC 3
Congurable command input 3 (N.O.) - Default OPEN.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Refer to the“Command input conguration” table.
65 IC 4
Congurable command input 4 (N.O.) - Default CLOSE.
START E / START I / OPEN / CLOSE / PED / TIMER / TIMER PED
Refer to the“Command input conguration” table.
Safety devices
70 Common STOP, SAFE 1 and SAFE 2 inputs common
71 STOP The command stops movement. (N.C.)
If not used, leave jumper inserted.
72 SAFE 1
Congurable safety input 1 (N.C.) - Default PHOT.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2
Refer to the“Safety input conguration”table.
73 FAULT 1 Test input for safety devices connected to SAFE 1.
74 SAFE 2
Congurable safety input 2 (N.C.) - Default BAR.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST / BAR 8K2
Refer to the“Safety input conguration”table.
75 FAULT 2 Test input for safety devices connected to SAFE 2.
76 Common SAFE 3 input common
77 SAFE 3
Congurable safety input 3 (N.C.) - Default PHOT OP.
PHOT / PHOT TEST / PHOT OP / PHOT OP TEST / PHOT CL / PHOT CL TEST / BAR / BAR TEST
Refer to the“Safety input conguration”table.
78 FAULT 3 Test input for safety devices connected to SAFE 3.
Antenna
Y ANTENNA Antenna input.
Use an antenna tuned to 433MHz. Use RG58 coax cable to connect the Antenna and Receiver. Metal bodies close to the antenna
can interfere with radio reception. If the transmitter’s range is limited, move the antenna to a more suitable position.
# SHIELD
LEO B CBB 3 230 L01- 15
D811828 00100_02

INSTALLATION MANUAL
AUX output conguration
Aux logic= 1 - SCA GATE OPEN LIGHToutput.
Contact stays closed during opening and with leaf open, intermittent during closing, open with leaf closed.
Aux logic= 2 - COURTESY LIGHT command output.
Contact stays on for 90 seconds after the last operation.
Aux logic= 3 - ZONE LIGHT command output.
Contact stays closed for the full duration of operation.
Aux logic= 4 - STAIR LIGHT output.
Contact stays closed for 1 second at start of operation.
Aux logic= 5 - GATE OPEN ALARM output.
Contact stays closed if the leaf stays open for double the set TCA time.
Aux logic= 6 - FLASHING LIGHT output.
Contact stays closed while leaves are operating.
Aux logic= 7 - SOLENOID LATCH output.
Contact stays closed for 2 seconds each time gate is opened.
Aux logic= 8 - MAGNETIC LOCK output.
Contact stays closed while gate is closed.
Aux logic= 9 - MAINTENANCE output.
Contact stays closed once the value set for the Maintenance parameter is reached, to report that maintenance is required.
Aux logic= 10 - FLASHING LIGHT AND MAINTENANCE output.
Contact stays closed while leaves are operating. If the value set for the Maintenance parameter is reached, once the gate has nished moving and the leaf is closed, the contact closes
for 10 sec. and opens for 5 sec. 4 times to report that maintenance is required.
Command input conguration
IC logic= 0 - Input congured as Start E. Operation according to STEP-BY-STEP MOV. logic.
IC logic= 1 - Input congured as Start I. Operation according to STEP-BY-STEP MOV. logic.
IC logic= 2 - Input congured as Open.
The command causes the leaves to open. If the input stays closed, the leaves stay open until the contact is opened. When the contact is open, the automated device closes following
the TCA time, where activated.
IC logic= 3 - Input congured as Closed.
The command causes the leaves to close.
IC logic= 4 - Input congured as Ped.
The command causes the leaf to open to the pedestrian (partial) opening position. Operation according to STEP-BY-STEP. logic
IC logic= 5 - Input congured as Timer.
Operation same as open except closing is guaranteed even after a mains power outage.
IC logic= 6 - Input congured as Timer Ped.
The command causes the leaf to open to the pedestrian (partial) opening position. If the input stays closed, the leaf stays open until the contact is opened. If the input stays closed and a Start E,
Start I or Open command is activated, a complete opening-closing cycle is performed before returning to the pedestrian opening position. Closing is guaranteed even after a mains power outage.
Safety input conguration
SAFE logic= 0 - Input congured as Phot (photocell). (g.F, ref.1).
Enables connection of devices not equipped with supplementary test contacts. When beam is broken, photocells are active during both opening and closing. When beam is broken
during closing, movement is reversed only once the photocell is cleared. If not used, leave jumper inserted.
SAFE logic= 1 - Input congured as Phot test (tested photocell). (g.F, ref.2).
Switches photocell testing on at start of operation. When beam is broken, photocells are active during both opening and closing. When beam is broken during closing, movement is
reversed only once the photocell is cleared.
SAFE logic= 2 - Input congured as Phot op (photocell active during opening only). (g.F, ref.1).
Enables connection of devices not equipped with supplementary test contacts. In the event beam is broken, photocell operation is disabled during closing. During opening, stops
motion for as long as the photocell beam stays broken. If not used, leave jumper inserted.
SAFE logic= 3 - Input congured as Phot op test (tested photocell active during opening only (g.F, ref.2).
Switches photocell testing on at start of operation. In the event beam is broken, photocell operation is disabled during closing. During opening, stops motion for as long as the photo-
cell beam stays broken.
SAFE logic= 4 - Input congured as Phot cl (photocell active during closing only). (g.F, ref.1).
Enables connection of devices not equipped with supplementary test contacts. In the event beam is broken, photocell operation is disabled during opening. During closing, move-
ment is reversed immediately. If not used, leave jumper inserted.
SAFE logic= 5 - Input congured as Phot cl test (tested photocell active during closing only (g.F, ref.2).
Switches photocell testing on at start of operation. In the event beam is broken, photocell operation is disabled during opening. During closing, movement is reversed immediately.
SAFE logic= 6 - Input congured as Bar (safety edge). (g.F, ref.3).
Enables connection of devices not equipped with supplementary test contacts. The command reverses movement for 2 sec.. If not used, leave jumper inserted.
SAFE logic= 7 - Input congured as Bar (tested safety edge (g.F, ref.4).
Switches safety edge testing on at start of operation. The command reverses movement for 2 sec.
SAFE logic= 8 - Input congured as Bar 8k2 (g.F, ref.5). Input for resistive edge 8K2.
The command reverses movement for 2 sec..
6) SAFETY DEVICES
Note: only use receiving safety devices with free changeover contact.
6.1) TESTED DEVICES Fig. F
6.2 CONNECTION OF 1 PAIR OF NONTESTED PHOTOCELLS FIG. C
7 CALLING UP MENUS: FIG. 1
7.1) PARAMETERS MENU PARA PARAMETERS TABLE “A”
7.2) LOGIC MENU LOGICLOGIC TABLE“B”
7.3 DEFAULT MENU default
Restores the controller’s DEFAULT factory settings.
7.4 LANGUAGE MENU language
Used to set the programmer’s language on the display.
7.5) LIMIT SWITCH ADJUSTMENT MENU L.SW ADj Fig . D
Limit switch adjustment procedure:
1) Go to L.SW ADJ and conrm with OK.
2) The display reads CLOSE. Use the UP and DOWN keys to move the door to the closing limit switch
position. Conrm with OK. The display reads PRG.
3) If prompted by the display, turn the adjustment ring: anticlockwise if the display reads UP; clock-
wise if the display reads DOWN. Once you have reached the correct position, the display reads
OK. Conrm with the OK key. The display reads PRG.
4) The display reads OPEN. Use the UP and DOWN keys to move the door to the opening limit switch
position. Conrm with OK. The display reads PRG.
If the display reads KO, it means adjustment was not successful.
This may be caused by:
- the ESC key being pressed before adjustment was completed
- stored travel being too short
7.6 STATISTICS MENU
Used to view the version of the board, the total number of operations (in hundreds), the
number of transmitters memorized and the last 30 errors (the rst 2 digits indicate the
position, the last 2 give the error code). Error 01 is the most recent.
7.7 PASSWORD MENU
Used to set a password for the board’s wireless programming via the U-link network.
With “PROTECTION LEVEL” logic set to 1,2,3,4, the password is required to access the
programming menus. After 10 consecutive failed attempts to log in, you will need to wait 3
minutes before trying again. During this time, whenever an attempt is made to log in, the
display will read“BLOC”. The default password is 1234.
8 OPEN IN OTHER DIRECTION
9)CONNECTIONWITHEXPANSIONBOARDSANDUNIVERSALHANDHELDPROGRAMMER
VERSION> V1.40 (Fig. B) Refer to specic manual.
10) RADIO-RECEIVER (Fig. B)
The board comes ready for connection of removable radio-receiver.
The receiver’s channel 1 controls input IC1.
The receiver’s channel 2 controls terminals 26-27.
11) U-LINK OPTIONAL MODULES
Refer to the U-link instructions for the modules.
Theuse ofsome modelscausesloweredradio capacity.Adjust the systemusing anappropriate
antenna tuned to 433MHxz.
12) RESTORING FACTORY SETTINGS (Fig.G)
WARNING: this operation will restore the control unit’s factory settings and all transmitters
stored in its memory will be deleted.
WARNING!Incorrectsettingscanresultindamagetopropertyandinjurytopeopleandanimals.
- Cut o power to the board (Fig.G ref.1)
- Open the Stop input and press the - and OK keys together (Fig.G ref.2)
- Switch on the board’s power (Fig.G ref.3)
- The display will read RST; conrm within 3 sec. by pressing the OK key (Fig.G ref.4)
- Wait for the procedure to nish (Fig.G ref.5)
- Procedure nished (Fig.G ref.6)
WARNING! Incorrect settings can result in damage to property and injury to people and animals.
WARNING: Check that the force of impact measured at the points provided for
by standard EN 12445 is lower than the value laid down by standard EN 12453.
For best results, it is advisable to run the autoset function with the motors idle (i.e. not over-
heated by a considerable number of consecutive operations).
16 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL
TABLE“A” PARAMETERS MENU - PARA
Parameter min. max. Default
Personal
Denition Description
TCA 0 120 10 Automatic closing time [s] Waiting time before automatic closing.
partial
opening 1 99 40 Partial opening [%] Adjusts partial opening percentage compared to total opening in“Partial open”mode.
OP.FORCE 1 99 80 Leaf force during opening
[%]
Force exerted by leaf/leaves during opening.
WARNING: It aects impact force directly: make sure that current safety
requirements are met with the set value (*). Install anti-crush safety devices where
necessary.
CLS.FORCE 1 99 80 Leaf force during closing
[%]
Force exerted by leaf/leaves during closing.
WARNING: It aects impact force directly: make sure that current safety
requirements are met with the set value (*). Install anti-crush safety devices where
necessary.
Rev. Dis.
space 0 200 0 Reverse disabling space
Disables obstacle/curb detection near the limit stop in closing
0 = no disabling 200 = disabling Maximum
WARNING: It aects impact force directly: make sure that current safety require-
ments are met with the set value (*). Install anti-crush safety devices where necessary.
Maintenance 0 250 0
Programming number of
operations for maintenance
threshold
[in hundreds]
Allows you to set a number of operations after which the need for maintenance will be re-
ported on the AUX output congured as Maintenance or Flashing Light and Maintenance .
(*) In the European Union, apply standard EN 12453 for force limitations, and standard EN 12445 for measuring method.
TABLE“B” LOGIC MENU LOGIC
Logic Denition
Default
Cross out
setting
used Optional extras
TCA Automatic Closing
Time 0 0 Logic not enabled
1 Switches automatic closing on
STEP-BY-STEP
MOVEMNT
Step-by-step
movement 0
0Inputs congured as Start E, Start I,
Ped operate with 4-step logic. step-by-step mov.
2 STEP 3 STEP 4 STEP
CLOSED
OPENS OPENS
OPENS
DURING
CLOSING
STOPS
OPEN
CLOSES
CLOSES CLOSES
DURING
OPENING
STOP + TCA
STOP + TCA
AFTER STOP
OPENS OPENS OPENS
1
Inputs congured as Start E, Start I,
Ped operate with 3-step logic. Pulse
during closing reverses movement.
2
Inputs congured as Start E, Start I,
Ped operate with 2-step logic. Move-
ment reverses with each pulse.
PRE-ALARM Pre-alarm 0 0 The ashing light comes on at the same time as the motor(s) start.
1 The ashing light comes on approx. 3 seconds before the motor(s) start.
HOLD-TO-RUN Deadman 0
0 Pulse operation.
1
Deadman mode.
Input 64 is congured as OPEN UP.
Input 65 is congured as CLOSE UP.
Operation continues as long as the OPEN UP or CLOSE UP keys are held down.
WARNING: safety devices are not enabled.
2
Emergency Deadman mode. Usually pulse operation.
If the board fails the safety device tests (photocell or safety edge, Er0x) 3 times in a row, the device is
switched to Deadman mode, which will stay active until the OPEN UP or CLOSE UP keys are released.
Input 64 is congured as OPEN UP.
Input 65 is congured as CLOSE UP.
WARNING: with the device set to Emergency Deadman mode, safety devices are not enabled.
3
Pulse operation during opening.
Deadman mode during closing.
Input 64 is congured as PULSE OPEN.
Input 65 is congured as CLOSE UP.
WARNING: safety devices are not enabled during closing.
IBL OPEN Block pulses during
opening 0 0 Pulse from inputs congured as Start E, Start I, Ped has eect during opening.
1 Pulse from inputs congured as Start E, Start I, Ped has no eect during opening.
OPEN IN OTHER
DIRECT.
Open in other
direction 0 0 Standard operating mode (see Fig. D1).
1 Opens in other direction to standard operating mode (see Fig. D1).
LEO B CBB 3 230 L01- 17
D811828 00100_02

INSTALLATION MANUAL
Logic Denition
Default
Cross out
setting
used Optional extras
SAFE 1
Conguration of
safety input SAFE 1.
72
0
0 Input congured as Phot (photocell).
1 Input congured as Phot test (tested photocell).
2 Input congured as Phot op (photocell active during opening only).
3 Input congured as Phot op test (tested photocell active during opening only).
SAFE 2
Conguration of
safety input SAFE 2.
74
6
4 Input congured as Phot cl (photocell active during closing only).
5 Input congured as Phot cl test (tested photocell active during closing only).
6 Input congured as Bar, safety edge.
7 Input congured as Bar, tested safety edge.
8 Input congured as Bar 8k2.
SAFE 3
Conguration of
safety input SAFE 3.
77
2
0 Input congured as Phot (photocell).
1 Input congured as Phot test (tested photocell).
2 Input congured as Phot op (photocell active during opening only).
3 Input congured as Phot op test (tested photocell active during opening only).
4 Input congured as Phot cl (photocell active during closing only).
5 Input congured as Phot cl test (tested photocell active during closing only).
6 Input congured as Bar, safety edge.
7 Input congured as Bar, tested safety edge.
IC 1
Conguration of
command input IC 1.
61
0
0 Input congured as Start E.
1 Input congured as Start I.
IC 2
Conguration of
command input IC 2.
62
42 Input congured as Open.
3 Input congured as Close.
IC 3
Conguration of
command input IC 3.
64
24 Input congured as Ped.
5 Input congured as Timer.
IC 4
Conguration of
command input IC 4.
65
3 6 Input congured as Timer Pedestrian.
Protection
level
Setting the
protection level
1Not used
2Not used
3Not used
4
A - You are prompted to enter the password to access the programming menus
The default password is 1234.
E - The option of editing the board’s parameters via the U-link network is disabled.
SERIAL MODE
Serial mode
(Identies how board
is congured in a BFT
network connection).
0
0Standard SLAVE: board receives and communicates commands/diagnostics/etc.
1Standard MASTER: board sends activation commands (START, OPEN, CLOSE, PED, STOP) to other
boards.
ADDRESS Address 0[ ___ ] Identies board address from 0 to 119 in a local BFT network connection.
(see U-LINK OPTIONAL MODULES section)
EXPI1
Conguration of
EXPI1 input on
input-output expan-
sion board.
1-2
1
0 Input congured as Start E command.
1 Input congured as Start I command.
2 Input congured as Open command.
3 Input congured as Close command.
4 Input congured as Ped command.
5 Input congured as Timer command.
6 Input congured as Timer Pedestrian command.
7 Input congured as Phot (photocell) safety.
8 Input congured as Phot op safety (photocell active during opening only).
9 Input congured as Phot cl safety (photocell active during closing only).
10 Input congured as Bar safety (safety edge).
11 Input congured as Phot test safety (tested photocell).
Input 3 (EXPI2) on input/output expansion board is switched automatically to safety device test
input, EXPFAULT1.
12 Input congured as Phot op test safety (tested photocell active during opening only).
Input 3 (EXPI2) on input/output expansion board is switched automatically to safety device test
input, EXPFAULT1.
13 Input congured as Phot cl test safety (tested photocell active during closing only).
Input 3 (EXPI2) on input/output expansion board is switched automatically to
safety device test input, EXPFAULT1.
14 Input congured as Bar safety (tested safety edge).
Input 3 (EXPI2) on input/output expansion board is switched automatically to
safety device test input, EXPFAULT1.
18 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02

ENGLISH
INSTALLATION MANUAL
Logic Denition
Default
Cross out
setting
used Optional extras
EXPI2
Conguration of
EXPI2 input
on input-output
expansion board.
1-3
0
0 Input congured as Start E command.
1 Input congured as Start I command.
2 Input congured as Open command.
3 Input congured as Close command.
4 Input congured as Ped command.
5 Input congured as Timer command.
6 Input congured as Timer Pedestrian command.
7 Input congured as Phot (photocell) safety.
8 Input congured as Phot op safety (photocell active during opening only).
9 Input congured as Phot cl safety (photocell active during closing only).
10 Input congured as Bar safety (safety edge).
EXPO1
Conguration of
EXPO2 output
on input-output
expansion board
4-5
1
1 Output congured as SCA (gate open light).
2 Output congured as Courtesy Light command.
3 Output congured as Zone Light command.
4 Output congured as Stair Light.
EXPO2
Conguration of
EXPO2 output
on input-output
expansion board
6-7
9
5Output congured as Alarm.
6 Output congured as Flashing light.
7 Output congured as Latch.
8 Output congured as Magnetic lock.
9 Output congured as Maintenance.
10 Output congured as Flashing Light and Maintenance.
LEO B CBB 3 230 L01- 19
D811828 00100_02

MANUEL D’INSTALLATION
ACCES AUX MENUS Fig. 1
stat
-+
OK
vers
bft . . .
+/-
OK
0000
+/-
n. an
OK 01.33
-+
err
02.01
........
30.15
+/-
RÉGLAGE DE
LA FIN DE COURSE
langue
Liste des 30 dernières erreurs
Sortir du menu
Allumage aicheur
Descendre
Monter
Con firmation /
Voir MENU PARAMÈTRES
Voir MENU LOGIQUES
ALT suivre le manuel
x2
0--- 10-- 150- 1520 ok
password
0--- 10-- 150- 1520 prg
*** Saisie du mot de passe.
Demande avec logique Niveau Protection
congurée sur 1, 2, 3, 4
***
Code de
diagnostic
Description Remarque
STRE Activation entrée Start externe START E
STRI Activation entrée Start interne START I
OPEN Activation entrée OPEN
CLS Activation entrée CLOSE
PED Activation entrée piéton PED
TIME Activation entrée TIMER
STOP Activation entrée STOP
PHOT Activation entrée photocellule PHOT
PHOP Activation entrée photocellule en ouverture PHOT OP
PHCL Activation entrée photocellule en fermeture PHOT CL
BAR Activation entrée linteau BAR
SWC Activation entrée n de course fermeture du moteur SWC
SWO Activation entrée n de course ouverture du moteur SWO
rls Activation déverrouillage mécanique Vériez la position du déverrouillage
ER01 Essai photocellules échoué Vérifier connexion photocellules et/ou
congurations logiques
ER02 Essai linteau échoué Vérifier connexion linteaux et/ou
congurations logiques
ER03 Essai photocellules ouverture échoué vérifier connexion photocellules et/ou
conguration paramètres/logiques
ER04 Essai photocellules fermeture échoué vérifier connexion photocellules et/ou
conguration paramètres/logiques
ER06 Essai linteau 8k2 échoué Vérifier connexion linteau et/ou
congurations paramètres/logiques
ER1x**Erreur essai matériel carte
- Vérifier les connexions sur le moteur
- Problèmes matériels sur la carte (s'adresser
au SAV)
ER2x**Erreur encodeur
- Câbles d'alimentation du moteur ou
du signal encodeur invertis/débranchés
-Lemouvementdel'actionneuresttroplent
ou arrêté par rapport au fonctionnement
programmé.
ER3x**Inversion pour obstacle - Amperostop
Vérifier éventuels obstacles le long du
parcours
ER4x**Thermique
Attendre le refroidissement de
l'automatisation
ER7x**Erreur interne de contrôle supervision système. Essayer d'éteindre et rallumer la carte. Si le
problème persiste contacter le service après-
vente.
*X= 0, 1, .., 9, A, B, C, D, E, F
20 - LEO B CBB 3 230 L01
D811828 00100_02
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BFT Control Panel manuals
Popular Control Panel manuals by other brands

Bticino
Bticino 343101 Installation sheet

Bosch
Bosch Radionics D8024 Operation and installation guide

Atlona
Atlona AT-ANC-108D user manual

Honeywell
Honeywell Fire-Lite Alarms MS-9200 Wiring Manual

Side-Power
Side-Power S-link PJC-212 User Info

Riello
Riello RIELLOtech CLIMA TOP Installation, operation and maintenance manual