
OSTRZEŻENIA DLA MONTERA
Wszelkie zagadnienia, które nie zostały wyraźnie przedstawione w
instrukcji montażu należy uznać za niedozwolone. Prawidłową pracę
urządzenia zapewnia wyłącznie przestrzeganie przedstawionych
danych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nieprze-
strzeganiem zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia w każdym mo-
menciemodykacji,dziękiktórympoprawiąsięparametrytechniczne,
konstrukcyjneihandloweproduktu,pozostawiającniezmienionejego
cechypodstawowe, bez koniecznościaktualizacjininiejszejpublikacji.
UWAGA! Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy przeczytać
i dokładnie stosować się do zaleceń oraz do instrukcji dołączonych do pro-
duktu,ponieważnieprawidłowaeksploatacjamożespowodowaćobrażenia
osób, zwierząt oraz uszkodzenie przedmiotów. Dostarczają one ważnych
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, montażu, eksploatacji oraz kon-
serwacji.Instrukcjenależy zachowaćwcelu ichdołączeniado dokumentacji
technicznej oraz do wglądu w przyszłości.
BEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany wyłącznie w celach użyt-
kowych przedstawionych w niniejszej dokumentacji. Sposoby eksploatacji
inne, niż omówione mogą być przyczyną uszkodzenia produktu oraz zagrażać
bezpieczeństwu.
-Elementy konstrukcyjne urządzenia oraz instalacja muszą spełniać wymogi po-
niższychDyrektywEuropejskich(jeżeliznajdująone zastosowanie):2014/30/UE,
2014/35/UE, 2006/42/UE, 2011/305/UE, 2014/53/UE z późniejszymi zmianami.
W celu zachowania odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa stosowanie wy-
mienionych norm, oprócz obowiązujących przepisów krajowych, jest zalecane
również we wszystkich krajach nie należących do UE.
-Producent niniejszego produktu (dalej „Producent”) uchyla się od wszelkiej
odpowiedzialności w przypadku nieprawidłowego lub niezgodnego z prze-
znaczeniem użytkowania opisanego w niniejszej dokumentacji, jak również w
przypadku niestosowania się do Zasad Technicznych podczas wykonywania
zamknięć (drzwi, bramy, itp.) oraz w przypadku deformacji, które mogą pojawić
się podczas eksploatacji.
-Montaż należy powierzyć osobom o odpowiednich umiejętnościach (zawodo-
wy monter, zgodnie z wymogami normy EN12635), które stosują się do Zasad
Technicznych oraz do obowiązujących przepisów.
-Przed zainstalowaniem urządzenia należy wdrożyć wszystkie modykacje kon-
strukcyjne związane z wykonaniem zabezpieczeń oraz z ochroną lub oddziele-
niem wszystkich stref zagrażających zmiażdżeniem, przecięciem, wciągnięciem
i zagrożeniami ogólnymi, w myśl norm EN 12604 i 12453 lub ewentualnych,
miejscowych norm montażowych. Sprawdzić, czy istniejąca struktura spełnia
wymogi z zakresu wytrzymałości i stabilności.
-
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić, czy produkt nie jest uszkodzony.
-Producent nie ponosi odpowiedzialności za niestosowanie Zasad Techniki
podczas wykonywania i konserwacji napędzanych silnikowo zawiasów, ani za
odkształcenia, które mogą się pojawić podczas eksploatacji.
-Sprawdzić, czy zadeklarowany przedział temperatur jest zgodny z warunkami
panującymi w miejscu przeznaczonym do montażu automatyki.
-Nie instalować w środowisku wybuchowym: obecność gazu lub łatwopalnych
oparów stanowi poważne zagrożenie bezpieczeństwa.
-Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności na urządzeniu
należy odłączyć zasilanie elektryczne. Wyjąć również ewentualne baterie zapa-
sowe, jeżeli są.
-Przed podłączeniem zasilania elektrycznego sprawdzić, czy dane z tabliczki
znamionowej są zgodne z danymi sieci elektrycznej, oraz czy przed wejściem do
instalacjielektrycznejznajdujesięwyłącznikróżnicowo-prądowyorazodpowied-
nie zabezpieczenie przed przetężeniami. Sieć zasilająca automat powinna być
wyposażona w przełącznik lub wyłącznik instalacyjny umożliwiający całkowite
odłączenie w przypadku przepięcia kategorii III.
-Sprawdzić,czyprzedwejściemdosiecizasilaniaznajdujesięwyłącznikróżnicowo-
-prądowy o progu zadziałania nie wyższym niż 0,03A oraz spełniający wymogi
obowiązujących przepisów.
-Sprawdzić,czy uziemieniejestwykonanewprawidłowysposób: połączyćwszyst-
kie metalowe części zamknięcia (drzwi, bramy, itp.) oraz wszystkie komponenty
instalacji wyposażone w zacisk uziemiający.
-Podczas instalacji należy wykorzystać zabezpieczenia i sterowniki spełniające
wymogi norm EN 12978 i EN12453.
-Siłę uderzenia można zredukować przy pomocy odkształcających się listewek.
-Jeżeli siła uderzenia przekracza wartości przewidziane w przepisach, należy
zastosować elektroczułe lub wykrywające nacisk urządzenia.
-Zastosowaćwszystkie zabezpieczenia(fotokomórki,czułelistwy,itp.)niezbędne
doochronydanego obszaru przed uderzeniem,przygnieceniem,wciągnięciem,
przecięciem.Należyuwzględnićobowiązująceprzepisyidyrektywy,zasadytech-
niczne, sposób eksploatacji, otoczenie montażowe, zasadę działania urządzenia
oraz siły wytwarzane przez automatykę.
-Zainstalowaćprzewidzianeobowiązującymprawemoznakowaniawyznaczające
strefyniebezpieczne(orazryzykoresztkowe).Każdeurządzenienależyoznakować
w sposób widoczny, zgodny z zaleceniami normy EN13241-1.
-Po zakończeniu montażu należy zawiesić tabliczkę identykacyjną bramy.
-
Tego produktu nie można instalować na skrzydłach, w których są wbudowane
przejścia (chyba że silnik jest uruchamiany wyłącznie przy zamkniętym przejściu).
-Jeżeli automatyczne urządzenie jest zainstalowane niżej niż 2,5 m, lub jeżeli
pozostaje dostępne, należy zapewnić odpowiedni stopień ochrony części elek-
trycznych i mechanicznych.
-Tylko bramy rolowane
1) Ruchome części silnika należy zainstalować na wysokości ponad 2,5 m od
chodnika lub od poziomu, z którego można uzyskać do nich dostęp.
2) Motoreduktor należy zainstalować w oddzielnym, zabezpieczonym miejscu,
tak aby dostęp do niego możliwy był tylko z użyciem narzędzi.
-Wszystkie nieruchome sterowniki należy zainstalować w takim miejscu, aby nie
stwarzać zagrożenia oraz z dala od ruchomych mechanizmów. W szczególności
sterowniki uruchamiane wyłącznie przez człowieka należy umieścić w miejscu
widocznym z miejsca obsługi i, z wyjątkiem sytuacji gdy są one wyposażone w
klucz, należy je zainstalować na wysokości co najmniej 1,5 m oraz tak, aby nie
były dostępne dla osób postronnych.
-Wwidocznymmiejscunależyzainstalowaćconajmniejjedensygnalizatorświetlny
(migający), a ponadto przymocować do struktury tabliczkę z napisem Uwaga.
-Po zakończeniu instalacji upewnić się, iż ustawienia pracy silnika są wykonane
prawidłowo, oraz iż systemy ochronne i odblokowujące działają prawidłowo.
-Podczas konserwacji i napraw należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne. W przypadku zastosowania części innych producentów, Producent
uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności z zakresu bezpieczeństwa i prawidło-
wego działania automatyki.
-Nie wykonywać żadnych modykacji części automatyki, jeżeli Producent nie
wyraził na to zgody.
-Przeszkolić użytkownika urządzenia w zakresie zastosowanych systemów ste-
rowania oraz z ręcznego otwierania awaryjnego. Przekazać instrukcję obsługi
użytkownikowi ostatecznemu.
-Materiałyopakowaniowe(plastik,karton,styropian,itp.)należyutylizowaćzgod-
nie z obowiązującymi przepisami. Nie zostawiać foliowych toreb ani styropianu
w miejscach dostępnych dla dzieci.
POŁĄCZENIA
UWAGA! W celu podłączenia do sieci należy zastosować kabel wielobiegunowy
o minimalnym przekroju 5x1,5mm2lub 4x1,5mm2dla zasilania trójfazowego lub
3x1,5mm2dla zasilania jednofazowego (przykładowo, może to być kabel typu
H05RN-F o przekroju 4x1.5mm2).W celu podłączenia obwodów pomocniczych
należy zastosować przewody o minimalnym przekroju 1mm2.
-Stosować wyłącznie przyciski o parametrach nie przekraczających 10A-250V.
-Przewody należy dodatkowo zamocować w pobliżu zacisków (na przykład przy
pomocy chomątek), aby wyraźnie rozdzielić części pod napięciem od części pod
najniższym napięciem bezpieczeństwa.
Podczas instalacji z kabla zasilającego należy ściągnąć osłonę, aby można było
połączyć przewód uziemiający z odpowiednim zaciskiem, a przewody robocze
powinnybyćjaknajkrótsze.Wprzypadkupoluzowaniamocowanakablaprzewód
uziemiający powinien naprężać się jako ostatni.
UWAGA! zabezpieczające przewody najniższego napięcia powinny być zycznie
odłączone od przewodów niskiego napięcia.
Dostęp do części pod napięciem mogą mieć wyłącznie osoby o odpowiednich
uprawnieniach (zawodowy monter).
PRZEGLĄD AUTOMATYKI I KONSERWACJA
Przed ostatecznym uruchomieniem automatyki oraz podczas wykonywania
czynności konserwacyjnych należy dokładnie wykonać poniższe czynności:
-Sprawdzić, czy wszystkie części są dokładnie umocowane.
-
Sprawdzić jak przebiega uruchamianie i zatrzymywanie w przypadku obsługi ręcznej.
-Sprawdzić kolejność działania w trybie zwykłym i z zastosowaniem ustawień
osobistych.
-Tylko w przypadku bram przesuwnych: sprawdzić, sprawdzić, czy zębatka pra-
widłowo zazębiła się z kołem zębatym, przy czym wzdłuż całej zębatki powinien
być luz ok. 2 mm; szynę przesuwną należy utrzymywać w czystości i usuwać
wszelkie zanieczyszczenia.
-Tylko dla bram i drzwi przesuwnych: sprawdzić, czy szyna prowadząca bramy
jest prosta, ustawiona poziomo, i czy kółka wytrzymają ciężar bramy.
-Tylkodlabramprzesuwnychzawieszanych(samonośnych):sprawdzić,czypodczas
wykonywania cyklu brama się nie obniża ani nie wykonuje ruchu wahadłowego.
-Tylko dla bram skrzydłowych: sprawdzić, czy oś obrotu skrzydeł jest idealnie
pionowa.
- Dotyczy szlabanów: przed otwarciem drzwiczek sprężyna nie powinna być
napięta (ramię ustawione pionowo).
-Sprawdzić, czy wszystkie zabezpieczenia działają prawidłowo (fotokomórki,
czułe listwy, itp.) oraz czy zabezpieczenie chroniące przed przygnieceniem jest
właściwie wyregulowane. W tym celu sprawdzić, czy siła uderzenia, zmierzona
wmiejscach przewidzianychnormą EN12445 nie przekracza wartości podanych
w normie EN 12453.
-Siłę uderzenia można zredukować przy pomocy odkształcających się listewek.
-Sprawdzić, czy ręczne sterowanie awaryjne przebiega bez problemów (jeżeli
takie zastosowano).
-Sprawdzićotwieranieizamykanieprzypomocy przeznaczonychdotegopilotów
sterujących.
-Sprawdzić integralność połączeń elektrycznych oraz okablowania, w szczegól-
ności osłon izolujących oraz przepustów kablowych.
-Podczas wykonywania konserwacji wyczyścić układy optyczne fotokomórek.
-Na czaswyłączenia automatyki zużytkuwłączyćręczne odblokowanie awaryjne
(patrz podrozdział“CYKL AWARYJNY), aby część ruchoma nie była zablokowana.
Dzięki temu bramę można będzie otwierać i zamykać ręcznie.
-Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez pro-
ducenta, jego serwis techniczny lub osobę o podobnych kwalikacjach, tak aby
zapobiec potencjalnemu zagrożeniu.
-Jeżeli są instalowane urządzenia typu „D” (w myśl normy EN12453), połączone
bez wykonania werykacji, należy zalecić ich obowiązkowe serwisowanie co
najmniej raz na pół roku.
- Opisane powyżej czynności serwisowe należy powtarzać co najmniej raz w
roku lub częściej, jeżeli warunki panujące na miejscu lub parametry instalacji
tego wymagają.
UWAGA!
Należypamiętać,iżnapędsilnikowystanowiułatwienieeksploatacjibramy/drzwi
i nie rozwiązuje problemów związanych z wadami i błędami montażu, ani też z
brakiem serwisowania.
ROZBIÓRKA
Wszelkiemateriałynależyusuwaćzgodniezobowiązującymizasadami.
Zużytegourządzenia,akumulatorkówiwyczerpanychbateriinienależy
wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi.Użytkownikodpowiedzialnyjest
za dostarczenie wszystkich odpadów elektrycznych i elektronicznych
do stosownych punktów zbiórki i recyklingu.
DEMONTAŻ
W przypadku demontażu automatyki w celu jej późniejszego montażu w innym
miejscu, należy:
-Odłączyć zasilanie i całą instalację elektryczną.
-Ściągnąć siłownik z podstawy montażowej.
-Ściągnąć wszystkie komponenty urządzenia.
-Jeżeli jakieś części nie mogą zostać ściągnięte lub są uszkodzone, należy je
wymienić.
DEKLARACJE ZGODNOŚCI MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE INTERNETOWEJ
http://www.bft-automation.com/CE
INSTRUKCJEMONTAŻUIUŻYTKOWANIASĄDOSTĘPNEWSEKCJIDOWNLOAD.
D811766_17 ATHOS AC 25A-ATHOS AC 40A - 15
D812957 00500_04