
2
Mise en garde •Warning •Warnhinweis
Waarschuwing •Advertencia •Avvertenza
Cet appareil peut être ulisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance à condion d'être
surveillés ou instruits sur l'ulisaon sûre de l'appareil ou sur les dangers inhérents.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilies, or lack of experience and knowledge, if they have been
given supervision or instrucon concerning the use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen und geisgen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und
mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn diese beaufsichgt werden oder in die sichere
Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die davon ausgehenden Gefahren kennen.
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of zonder ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan
of instruces hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat of over de gevaren die
ermee verbonden zijn.
Este aparato puede ser ulizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades sicas,
sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos siempre que estén vigiladas o
instruidas para el uso seguro del aparato o los peligros inherentes.
Il disposivo può essere ulizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone dalle capacità
siche, sensoriali o mentali ridoe o senza esperienza e conoscenza, a condizione di essere
sorvegliate o istruite sull’ulizzo sicura del disposivo e sui rischi correla.
Ce coret est à uliser uniquement avec la présence d’un adulte car le
pyrograveur peut chauer jusqu’à plus de 400 degrés pour pouvoir brûler
et marquer le bois.
This kit should only be used with adult supervision because the woodburning
tool can reach temperatures of over 400 degrees, allowing it to burn and
mark wood.
Dieses Set darf nur in Anwesenheit eines Erwachsenen benutzt werden,
da der zum Einbrennen von Schri und Moven in das Holz dienende
Brandmals bis zu 400 Grad heiß werden kann.
Deze box mag alleen gebruikt worden in aanwezigheid van een volwassene.
De houtbrander kan namelijk warmer worden dan 400 graden om het hout
te branden en te graveren.
Esta caja solo se debe ulizar en presencia de un adulto, ya que el
pirograbador puede calentarse hasta más de 400 grados para poder quemar
y marcar la madera.
Il contenuto del presente cofaneo deve essere ulizzato solo in presenza
di un adulto, perché, per scrivere sul legno bruciandolo, il pirografo può
raggiungere temperature superiori ai 400°C.
FR:
EN:
DE:
NL:
ES:
IT:
FR:
EN:
DE:
NL:
ES:
IT: