manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faro
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. Faro Thyphoon User manual

Faro Thyphoon User manual

Installation
Guide
WHERE ARE WE CALL US DOWNLOAD FOLLOW US
Calle Dinámica Nº1, Pol. Ind. Santa Rita
08755 Castellbisbal, Barcelona SPAIN
Ph +34 918 315 425
Fax +34 937 720 018
faro@lorefar.com
www.faro.es
Thyphoon
Jordi Busquets
>> ESPAÑOL
Felicidades por la compra de su
nuevo ventilador Faro Barcelona que
le proporcionará, diseño, calidad y
confort durante muchos años.
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle uno de los mejores
ventiladores de techo disponibles.
¡Toca empezar a disfrutar de su venti-
lador de techo Faro Barcelona!
>> CATALÀ
Felicitats per la compra del seu nou
ventilador Faro Barcelona que li pro-
porcionarà, disseny, qualitat i confort
durant molts anys.
Estem orgullosos del nostre treball i
apreciem l’oportunitat de subminis-
trar-li un dels millors ventiladors de
sostre disponibles.
Comenci a gaudir del seu ventilador
de sostre Faro Barcelona!
>> ENGLISH
Congratulations on the purchase
of your new Faro Barcelona fan that
will provide you, design, quality and
comfort for many years.
We are proud of our work and appre-
ciate the opportunity to provide one
of the best ceiling fans available.
It’s time to start enjoying your Faro
Barcelona ceiling fan!
>> FRANÇAIS
Félicitations pour l’achat de votre
nouveau ventilateur Faro Barcelona
qui vous apportera design, qualité
et confort pendant de nombreuses
années.
Nous sommes ers de notre travail
et apprécions l’opportunité de four-
nir l’un des meilleurs ventilateurs de
plafond disponibles.
Il est temps de commencer à proter
de votre ventilateur de plafond Faro
Barcelona!
>> ITALIANO
Congratulazioni per aver acquistato
un ventilatore Faro Barcelona che le
garantirà design, qualità e comfort
per molto tempo.
Siamo orgogliosi del nostro lavoro e
apprezziamo molto che ci abbia dato
l’opportunità di fornirle uno dei mi-
gliori ventilatori da softto disponibi-
li nel mercato.
Cominci ad utilizzare il suo nuovo
ventilatore da softto Faro Barcelona!
>> PORTUGÊS
Parabéns pela compra do seu novo
ventilador de Faro Barcelona que lhe
proporcionará design, qualidade e
conforto por muitos anos.
Estamos orgulhosos do nosso trabal-
ho e apreciamos a oportunidade de
fornecer um dos melhores ventila-
dores de teto disponíveis.
É hora de começar a desfrutar do seu
ventilador de teto Faro Barcelona!
>> DEUSTCH
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Faro Barcelona Ventila-
tors, der Ihnen Design, Qualität und
Komfort für viele Jahre bieten wird.
Wir sind stolz auf unsere Arbeit und
schätzen die Möglichkeit, Ihnen einen
der besten Deckenventilatoren zu
liefern.
Es ist an der Zeit, Ihren Faro Barcelona
Deckenventilator zu genießen!
>> NEDERLANDS
Gefeliciteerd met de aankoop van
uw nieuwe Faro Barcelona ventila-
tor. Deze zal u kwaliteit en confort
bieden voor vele jaren.
Wij zijn trots op ons werk, en waarde-
ren de mogelijkheid om u een van de
beste beschikbare plafondventilato-
ren te leveren.
Geniet van uw nieuwe Faro Barcelona
plafondventilator!
!!(ȁȁǾȃǿȀǾ ȈȣȖȤĮȡȘIJȒȡȚĮȖȚĮIJȘȞ
ĮȖȠȡȐIJȠȣȞȑȠȣıĮȢĮȞİȝȚıIJȒȡĮ)DUR
%DUFHORQDʌȠȣșĮıĮȢʌȡȠıijȑȡİȚ
ȞIJȚȗȐȚȞʌȠȚȩIJȘIJĮțĮȚȐȞİıȘȖȚĮʌȠȜȜȐ
ȤȡȩȞȚĮ
ǼȓȝĮıIJİȣʌİȡȒijĮȞȠȚȖȚĮIJȘȞįȠȣȜİȚȐ
ȝĮȢțĮȚİțIJȚȝȠȪȝİIJȘȞİȣțĮȚȡȓĮȞĮ
ıĮȢʌȡȠıijȑȡȠȣȝİȑȞĮȞĮʌȩIJȠȣȢ
țĮȜȪIJİȡȠȣȢĮȞİȝȚıIJȒȡİȢȠȡȠijȒȢIJȘȢ
ĮȖȠȡȐȢ
dzȡșİȘȫȡĮȞĮĮʌȠȜĮȪıİIJİIJȠȞ
ĮȞİȝȚıIJȒȡĮȠȡȠijȒȢ)DUR%DUFHORQD
!!ɊɍɋɋɄɂɃ
ɉɨɡɞɪɚɜɥɹɟɦɜɚɫɫɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟɦ
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ)DUR%DUFHORQD
ɧɨɜɨɝɨɩɨɤɨɥɟɧɢɹɤɨɬɨɪɵɣɛɭɞɟɬ
ɪɚɞɨɜɚɬɶɜɚɫɫɜɨɢɦɞɢɡɚɣɧɨɦ
ɤɚɱɟɫɬɜɨɦɢɤɨɦɮɨɪɬɨɦɜɬɟɱɟɧɢɟ
ɦɧɨɝɢɯɥɟɬ
Ɇɵɝɨɪɞɢɦɫɹɧɚɲɟɣɪɚɛɨɬɨɣɢ
ɰɟɧɢɦɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɬɶ
ɜɚɦɨɞɢɧɢɡɥɭɱɲɢɯɩɨɬɨɥɨɱɧɵɯ
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɨɜ
ɉɪɢɲɥɨɜɪɟɦɹɧɚɱɚɬɶ
ɧɚɫɥɚɠɞɚɬɶɫɹɩɨɬɨɥɨɱɧɵɦ
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɨɦ)DUR%DUFHORQD
!!ý(6.<*UDWXOXMHPHYiPN
]DNRXSHQtYDãHKRQRYpKRYHQWLOiWRUX
)DUR%DUFHORQDNWHUêYiPSRVN\WQH
GHVLJQNYDOLWXDNRPIRUWSRPQRKR
OHW
-VPHKUGtQDQDãLSUiFLDYiåtPHVL
SĜtOHåLWRVWLSRVN\WQRXWYiPMHGHQ]
QHMOHSãtFKVWURSQtFKYHQWLOiWRUĤQD
WUKX
-HQDþDVH]DþtWVLXåtYDWYiãVWURSQt
YHQWLOiWRU)DUR%DUFHORQD
!!32/6., *UDWXOXMHP\]DNXSX
QRZHJRZHQW\ODWRUD)DUR%DUFHORQD
NWyU\]DSHZQL&LGHVLJQMDNRĞüL
NRPIRUWSU]H]ZLHOHODW
-HVWHĞP\GXPQL]QDV]HMSUDF\L
GRFHQLDP\PRĪOLZRĞü]DRIHURZDQLD
MHGQHJR]QDMOHSV]\FKGRVWĊSQ\FK
ZHQW\ODWRUyZVX¿WRZ\FK
&]DV]DF]ąüFLHV]\üVLĊVZRLPZHQ-
W\ODWRUHP)DUR%DUFHORQD
!!ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ ɉɨɡɞɪɚɜɥɟɧɢɹɡɚ
ɡɚɤɭɩɭɜɚɧɟɬɨɧɚɧɨɜɢɹɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪ
ɨɬ)DUR%DUFHORQDɤɨɣɬɨɳɟ
ɜɢɨɫɢɝɭɪɢɞɢɡɚɣɧɤɚɱɟɫɬɜɨɢ
ɭɞɨɛɫɬɜɨɜɩɪɨɞɴɥɠɟɧɢɟɧɚɦɧɨɝɨ
ɝɨɞɢɧɢ
Ƚɨɪɞɟɟɦɫɟɫɧɚɲɚɬɚɩɪɨɞɭɤɰɢɹ
ɢɨɰɟɧɹɜɚɦɟɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬɬɚɞɚɜɢ
ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɢɦɟɞɢɧɨɬɧɚɣɞɨɛɪɢɬɟ
ɬɚɜɚɧɧɢɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɢ
ȼɪɟɦɟɟɞɚɡɚɩɨɱɧɟɬɟɞɚɫɟ
ɧɚɫɥɚɠɞɚɜɚɬɟɧɚɬɚɜɚɧɧɢɹ
ɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɧɚ)DUR%DUFHORQD
!!6/29(1ý,1$ %ODKRåHOiPHN
QiNXSXYiãKRQRYpKRYHQWLOiWRUD
)DUR%DUFHORQDNWRUêYiPSRVN\WQH
GL]DMQNYDOLWXDNRPIRUWSRPQRKR
URNRY
6PHKUGtQDQDãXSUiFXDRFHĖX-
MHPHSUtOHåLWRVĢSRVN\WQ~ĢMHGHQ]
QDMOHSãtFKVWURSQêFKYHQWLOiWRURY
-HþDV]DþDĢVLXåtYDĢYiãVWURSQê
YHQWLOiWRU)DUR%DUFHORQD
ΔϳΑέόϟ΍ <<
ΓΩϳΩΟϟ΍ΔϧϭϠηέΑϭέΎϓΔΣϭέϣ˯΍έηϰϠϋΎϧϳϧΎϬΗ
Ε΍ϭϧγϟΔΣ΍έϟ΍ϭΓΩϭΟϟ΍ϭϡϳϣλΗϟ΍ϙϟέϓϭΗγϲΗϟ΍
ϙΩϳϭίΗϟΔλέϔϟ΍έΩϘϧϭΎϧϠϣόΑϥϭέϭΧϓϥΣϧΓΩϳΩϋ
ΔΣΎΗϣϟ΍ϑϘγϟ΍Ρϭ΍έϣϝοϓ΃ΩΣ΄Α
ϭέΎϓϑϘγϟ΍ΔΣϭέϣΑωΎΗϣΗγϻ΍˯ΩΑϟΕϗϭϟ΍ϥΎΣΩϘϟ
ΔϧϭϠηέΑ
>> ESPAÑOL
El manual de contiene las instruccio-
nes completas para instalar y operar
con su ventilador de forma segura.
Recuerde apretar rmemente todos
los tornillos y hacer todas las cone-
xiones correctamente.
>> CATALÀ
Els manuals conten les instruccions
completes per instal·lar i operar amb
el seu ventilador de forma segura.
Recordi estrènyer fermament tots
els cargols i fer totes les connexions
correctament.
>> ENGLISH
The manuals contain the complete
instructions for installing and opera-
ting with your fan safely. Remember
to tighten all screws rmly and make
all connections correctly
>> FRANÇAIS
Le manuel d’utilisation contient les
instructions complètes pour installer
et utiliser votre ventilateur en toute
sécurité. N’oubliez pas de serrer
toutes les vis fermement et de faire
toutes les connexions correctement
>> ITALIANO
Il manuale operativo contiene le
istruzioni complete per installare ed
utilizzare il suo ventilatore in totale
sicurezza. Ricordi di avvitare bene
tutti I bulloni e realizzare tutte le
connessioni nella maniera corretta.
>> PORTUGÊS
O manual de operação contém as
instruções completas para instalação
e operação com o seu ventilador com
segurança. Lembre-se de apertar r-
memente todos os parafusos e fazer
todas as conexões corretamente.
>> DEUSTCH
Die Betriebsanleitung enthält volls-
tändige Anweisungen für die sichere
Installation und den sicheren Betrieb
Ihres Ventilators. Denken Sie daran,
alle Schrauben fest anzuziehen und
alle Verbindungen korrekt herzus-
tellen.
>> NEDERLANDS
De gebruikshandleiding bevat de
volledige instructies voor de ins-
tallatie en de veilige bediening van
uw ventilator. Vergeet niet om alle
schroeven stevig vast te draaien, en
alle verbinding correct aan te sluiten.
!!(ȁȁǾȃǿȀǾ
ȉȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢʌİȡȚȑȤİȚIJȚȢ
ʌȜȒȡİȚȢȠįȘȖȓİȢȖȚĮIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘ
țĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȝİIJȠȞĮȞİȝȚıIJȒȡĮıĮȢ
ȝİĮıijȐȜİȚĮĬȣȝȘșİȓIJİȞĮıijȓȟİIJİ
țĮȜȐȩȜİȢIJȚȢȕȓįİȢțĮȚȞĮțȐȞİIJİ
ıȦıIJȐȩȜȘIJȘıȣȞįİıȝȠȜȠȖȓĮ
!!ɊɍɋɋɄɂɃ
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɫɨɞɟɪɠɢɬɩɨɥɧɵɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
ɩɨɭɫɬɚɧɨɜɤɟɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɭ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸɜɚɲɟɝɨ
ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚɇɟɡɚɛɭɞɶɬɟɤɪɟɩɤɨ
ɡɚɬɹɧɭɬɶɜɫɟɜɢɧɬɵɢɩɪɚɜɢɥɶɧɨ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶɜɫɟɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ
!!ý(6.<
3URYR]QtSĜtUXþNDREVDKXMHNRPSOHW-
QtSRN\Q\SURLQVWDODFLDEH]SHþQê
SURYR]YDãHKRYHQWLOiWRUX1H]D-
SRPHĖWHSHYQČGRWiKQRXWYãHFKQ\
ãURXE\DYãHVSUiYQČSĜLSRMLW!
!!32/6.,
,QVWUXNFMDREVáXJL]DZLHUDNRPSOHWQH
ZVND]yZNLGRW\F]ąFHEH]SLHF]QHJR
LQVWDORZDQLDLREVáXJLZHQW\ODWR-
UD3DPLĊWDMDE\PRFQRGRNUĊFLü
ZV]\VWNLHĞUXE\LSUDZLGáRZRZ\NR-
QDüZV]\VWNLHSRáąF]HQLD
!!ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ
Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨɡɚɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ
ɫɴɞɴɪɠɚɩɴɥɧɢɬɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɡɚ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɦɨɧɬɢɪɚɧɟɢɪɚɛɨɬɚɫ
ɜɚɲɢɹɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɇɟɡɚɛɪɚɜɹɣɬɟ
ɞɚɡɚɬɟɝɧɟɬɟɡɞɪɚɜɨɜɫɢɱɤɢ
ɜɢɧɬɨɜɟɢɞɚɫɜɴɪɠɟɬɟɩɪɚɜɢɥɧɨ
ɜɫɢɱɤɢɜɪɴɡɤɢ
!!6/29(1ý,1$
1iYRGQDREVOXKXREVDKXMH~SOQp
SRN\Q\QDLQãWDOiFLXDEH]SHþQ~
SUHYiG]NXVYHQWLOiWRURP1H]DEXG-
QLWHSHYQHXWLDKQXĢYãHWN\VNUXWN\D
XURELĢYãHWN\SULSRMHQLDVSUiYQH
ΔϳΑέόϟ΍ <<
ΔΣϭέϣϟ΍ΕϳΑΛΗϟΔϠϣΎϛϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϰϠϋϝϳϟΩϟ΍ϱϭΗΣϳ
ϲϏ΍έΑϟ΍ϊϳϣΟΓϭϘΑΩηΗϥ΃έϛΫΗϥΎϣ΄ΑΎϬϠϳϐηΗϭ
΢ϳΣλϝϛηΑΕϼϳλϭΗϟ΍ϊϳϣΟΑϡΎϳϘϟ΍ϭ
Optional LED LIGHT KIT
SMD LED 16W 3000K, 900lm
min 15º
IP44
7
Ñ
RF
DC
REF. 33483 (white)
REF. 33489K (grey)
REF. 33490K (brown)
7HFKQLFDO6SHFL¿FDWLRQV
Thyphoon
Jordi Busquets
motor blades
material steel ABS
33480 white white
33489 grey grey
33490 brown brown
speeds A W RPM CFM M3MIN power
1-low 0.04 3 50 V220-240
II 0.06 5 71 Hz 50/60
III 0.08 8 93
IV 0 .12 12 115 weight
V0 . 21 21 13 8 kg 5.5
VI-high 0 . 31 31 16 2 183 . 0 9 6 4 6 3 lb 121. 25
Sizes
A
A
D
B
C
AA1
390 / 15.3” 370 /13.77”
BC
530 / 20.8” Ø145 /5.7”
D
Ø1270/ 50”
f
h
oa
c
b
d
e
i
j
m
l
k
n
5
e
Tighten the screw
9
7
c
c1
a
8
10
o
1211
f
b
17 18
i
Tighten
2 screws (j) Tighten
screws (j)
4 blade kits
(1i, 2j)
13
16
b
15
14
b
Tighten
the screw 7
19 20
off!!
21
Connect
the bracket
k
22 23
k
Tighten
the screws
24
Click!
k
25
l
26
plug
L: marrón, marró,
brown, marron,
marrone, castan-
ho, braun, bruin,
țĮijȑɤɨɪɢɱɧɟɜɵɣ
KQČGiEUą]RZy,
ɤɚɮɹɜKQHGê
ND]XOEODXEOXH
EOHX EOX D]XO EODX
EODXw, ȝʌȜİ ɫɢɧɢɣ
PRGUiQLHELHVNL
ɫɢɧPRGUê
DPDULOORYHU-
GHJURFYHUG
\HOORZJUHHQ
MDXQHYHUW
JLDOORYHUGHYHU-
GHDPDUHORJHOE
JUQJHOOJURHQ
țȓIJȡȚȞȠʌȡȐıȚȞȠ
ɠɟɥɬɨɡɟɥɟɧɵɣ
åOXWR]HOHQiĪyá-
WR]LHORQy, ɠɴɥɬɨ
ɡɟɥɟɧåOWR]HOHQi
9
32 33
34
34
31
Tighten
the screws
ff
0
n
ON
Remote control
OFF
1
2
see
www.faro.es
> ESPAÑOL
1 - Velocidades del ventilador (I lenta -- VI rápida)
2 - Función inversa invierno-verano
NOTA: Al encender el ventilador PRIMERA VEZ, empieze utili-
zando la velocidad más alta y a continuación elija una velocidad
inferior.
Se necesitan entre 120-150 segundos para que el ventilador DC
responda a la selección de la velocidad. El motor DC tiene un
sensor controla la entrada de corriente en el motor.
IMPORTANTE No conectar el ventilador directamente a la co-
rriente. Este ventilador no permite trabajar con regulador a la
pared. Utilice únicamente el mando a distancia suministrado.
Contacte con el distribuidor en caso de que necesite sustituirlo.
> CATALÀ
1 - Velocitats del ventilador (I lenta -- VI ràpida)
2 - Funció inversa (hibern-estiu)
NOTA: En encendre el ventilador PRIMERA VEGADA, comenci
utilitzant la velocitat més alta i desprès seleccionant una veloci-
tat inferior.
Es necessiten entre 120-150 segons perquè el ventilador DC res-
pongui a la selecció de la velocitat. El motor CD té un sensor con-
trola l’entrada de corrent al motor.
IMPORTANT No connecteu el ventilador directament al corrent.
Aquest ventilador no permet treballar amb regulador a la paret.
Utilitzi únicament el comandament a distància subministrat.
Contacti amb el distribuïdor en cas que necessiti substituir-ho.
> ENGLISH
1 - Fan speeds (I low -- VI high)
2 - Reverse function.
Note: when you turn on the fan the rst time or switch the main
power to the controller, you need star the fan on high speed rst,
and then choose a lower speed.
A 120-150 seconds is required to allow the dc fan to respond to
the remote each speed or fan direction selections, as dc fan in-
corporate a sensor control which controls the power to the mo-
tor.
IMPORTANT Do not connect the fan directly to the power sour-
ce. A wall controller is not available for this fan.Only use the re-
mote control provided with the product. Contact the distributor
if you need to replace the product.
> FRANÇAIS
1 - Vitesses du ventilateur (I lente -- VI rapide)
2 - Fonction été-hiver.
REMARQUE: Lorsque vous allumez le ventilateur d’abord, com-
mencez avec la plus grande vitesse, puis choisissez une vitesse
plus faible. 120-150 secondes sont nécessaires pour répondre à la
sélection DC vitesse du ventilateur. Le moteur à courant continu
a un capteur de contrôle du courant d’entrée sur le moteur.
IMPORTANT Ne pas brancher le ventilateur directement au sec-
teur. Ce ventilateur ne permet pas de travail avec un régulateur
au mur. Utilisez uniquement la télécommande fournie. Contac-
tez le revendeur si vous avez besoin de le remplacer.
> ITALIANO
1 - Velocità di ventilazione (I lento -- VI veloce)
2 - Funzione inversa.
NOTA: Quando si accende il primo fan, iniziare ad usare la mas-
sima velocità e quindi scegliere una velocità inferiore. 120-150
secondi sono ecessari per rispondere alla selezione della velo-
cità del ventilatore DC. Il motore DC ha un sensore controlla la
corrente di ingresso al motore.
IMPORTANTE Non collegare il ventilatore direttamente alla
corrente. Questo ventilatore non permette di lavorare con il re-
golatore alla parete. Utilizzi unicamente il telecomando in dota-
zione. Contatti il distributore nel caso in cui abbia bisogno di una
sostituzione.
> PORTUGÊS
1 - Velocidades da ventoinha (I lento - VI rápido)
2 - Função inversa.
NOTA: Quando você liga o primeiro fã, começar a usar a veloci-
dade mais alta e, em seguida, escolha uma velocidade mais baixa.
120-150 segundos são necessários para responder à selecção da
velocidade do ventilador DC. O motor de corrente contínua tem
um sensor controla a corrente de entrada para o motor.
IMPORTANTE Não ligue a ventoinha directamente à corrente.
Esta ventoinha não funciona com regulador para parede. Use
apenas o comando à distância fornecido. Entre em contacto com
o revendedor se for necessário substituí-lo.
> NEDERLANDS
1 - Lüfterdrehzahlen (I niedrige -- VI hoche)
2 - Omgekeerde functie.
OPMERKING: Wanneer u de ventilator eerste bocht de slag met
de hoogste snelheid en kies dan een lagere snelheid.
120-150 seconden zijn nodig om te reageren op de DC-snelheid
van de ventilator selectie. De DC motor een sensor bepaalt de
stroomingang de motor.
BELANGRIJK De ventilator niet rechtstreeks aan de stroomaans-
luiting verbinden. Deze ventilator kan niet gebruikt worden
samen met een wandregelaar. Gebruik enkel de geleverde afs-
tandsbediening. Gelieve contact op te nemen met de leverancier
in het geval dat u deze moet vervangen.
> DEUSTCH
1 - Ventilator snelheden (I laag -- VI hoog)
2 - Inverse Funktion.
HINWEIS: Wenn Sie den Lüfter drehen Sie starten zunächst mit
der höchsten Geschwindigkeit und wählen Sie eine niedrigere
Geschwindigkeit.
120-150 Sekunden sind nötig, um an die DC-Lüfter Auswahl zu
reagieren. Der Gleichstrommotor weist einen Sensor steuert den
Strom in die Motorsteuerung.
WICHTIG Den Ventilator nicht direkt an den Strom anschließen.
Dieser Ventilator erlaubt keine Arbeit mit dem Regler an der
Wand. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Fernbedienung. Kon-
taktieren Sie den Vertriebspartner, falls sie ersetzt werden muss.
OFF
1
2
see
www.faro.es
!(ȁȁǾȃǿȀǾ
ȉĮȤȪIJȘIJİȢǹȞİȝȚıIJȒȡĮ,ȋĮȝȘȜȒ9,ȊȥȘȜȒ
$ȞIJȓıIJȡȠijȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȈǾȂǼǿȍȈǾ ǵIJĮȞ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJİ IJȠȞ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ ȆȡȫIJȠȞ
ȟİțȚȞȒıIJİ ȝİ IJȘȞ ȣȥȘȜȩIJİȡȘ IJĮȤȪIJȘIJĮ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ
İʌȚȜȑȟIJİ ȝȚĮ ȤĮȝȘȜȩIJİȡȘ IJĮȤȪIJȘIJĮ ȅȚ  įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ
ȖȚĮȞĮĮȞIJĮʌȠțȡȚșİȓıIJȘȞIJĮȤȪIJȘIJĮĮȞİȝȚıIJȒȡĮİʌȚȜȠȖȒ'&ȅ
țȚȞȘIJȒȡĮȢ'&ȑȤİȚȑȞĮȢĮȚıșȘIJȒȡĮȢİȜȑȖȤİȚIJȘȞIJȡȑȤȠȣıĮİȓıȠįȠ
ıIJȠȞțȚȞȘIJȒȡĮ
ȈȆȅȊǻǹǿȅȈ ȂȘȞ ıȣȞįȑıİIJİ IJȠȞ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ ȐȝİıĮ ȝİ IJȘȞ
ʌȘȖȒ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ DzȞĮȢ İȜİȖțIJȒȢ IJİȓȤȠȣȢ įİȞ ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ ȖȚĮ
ĮȣIJȩȞIJȠȞĮȞİȝȚıIJȒȡĮȋȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȝȩȞȠ IJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ʌȠȣʌĮȡȑȤİIJĮȚȝİIJȠʌȡȠȧȩȞǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİȝİIJȠįȚĮȞȠȝȑĮĮȞ
ȤȡİȚĮıIJİȓȞĮĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİȚIJȠʌȡȠȧȩȞ
!ɊɍɋɋɄɂɃ
ɋɤɨɪɨɫɬɶɜɪɚɳɟɧɢɹɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ,ɧɢɡɤɚɹ9,ɜɵɫɨɤɚɹ
2ɛɪɚɬɧɚɹɮɭɧɤɰɢɹ
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɉɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ȼɨɩɟɪɜɵɯ
ɧɚɱɚɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɣ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɚ ɡɚɬɟɦ
ɜɵɛɪɚɬɶɛɨɥɟɟɧɢɡɤɭɸɫɤɨɪɨɫɬɶɫɟɤɭɧɞɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɨɬɜɟɬɢɬɶɧɚɜɵɛɨɪɫɤɨɪɨɫɬɢɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚ
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɶɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚɢɦɟɟɬɫɟɧɫɨɪɨɜɬɟɤɭɳɟɝɨɜɯɨɞɚ
ɜɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
ɜɚɠɧɵɦ ɇɟ ɩɨɞɤɥɸɱɚɣɬɟ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɤ
ɫɟɬɢɗɬɨɬɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɧɟɪɚɛɨɬɚɟɬɫɪɟɝɭɥɹɬɨɪɨɦɧɚɫɬɟɧɟ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɣ ɩɭɥɶɬ Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ
ɞɢɫɬɪɢɛɶɸɬɟɪɭɟɫɥɢɜɚɦɧɭɠɧɨɟɝɨɡɚɦɟɧɢɬɶ
!ý(6.<
5\FKORVWL9HQWLOiWRUX,1t]Np9,9\VRNp
,QYHU]QtIXQNFH
3R]QiPND 3R ]DSQXWt YHQWLOiWRUX 3591Ë ]DþtW SRXåtYDW QHM-
Y\ããtU\FKORVWDSDN]YROLWQLåãtU\FKORVWVHNXQGMHWĜHED
UHDJRYDWQDU\FKORVWLYHQWLOiWRUX'&YêEČUX'&PRWRUPiVHQ]RU
RYOiGiVRXþDVQêYVWXSGRPRWRUX
'ģ/(ä,7e QHĜSiMHMWH SĜtPR NH ]GURML 7HQKOH YHQWLODWRU QHPi
RYOiGiQtQDVWČQX3RXåtYHMWHSRX]HGiONRYpRYOiGiQtGRGiYDQp
SĜtPRNSURGXNWX9SĜtSDGČQXWQRVWLYêPČQ\SURGXNWXNRQWDNWX-
MWHSURVtPGRGDYDWHOHV
!32/6.,
3UĊGNRĞFLZHQW\ODWRUD,QLVNLH9,Z\VRNLH
)XQNFMDRGZURWQD
8:$*$ 3R ZáąF]HQLX ZHQW\ODWRUD ),567 UR]SRF]ąü NRU-
]\VWDQLH ] QDMZ\ĪV]ą SUĊGNRĞü D QDVWĊSQLH Z\EUDü PQLHMV]ą
SUĊGNRĞü VHNXQG Vą SRWU]HEQH DE\ RGSRZLHG]LHü QD
Z\EyUSUĊGNRĞFLZHQW\ODWRUD'&6LOQLNSUąGXVWDáHJRPDF]XMQLN
VWHUXMHREHFQąZHMĞFLHGRVLOQLND
:$ĩ1<1LHQDOHĪ\SRGáąF]DüZHQW\ODWRUDEH]SRĞUHGQLRGRVLH-
FL:HQW\ODWRUWHQQLHMHVWSU]\VWRVRZDQ\GRSUDF\]UHJXODWRUHP
ĞFLHQQ\P1DOHĪ\XĪ\ZDüZ\áąF]QLHGRVWDUF]RQHJRSLORWD]GDO-
QHJRVWHURZDQLD : SU]\SDGNXJG\Z\VWąSL NRQLHF]QRĞüMHJR
Z\PLDQ\QDOHĪ\VNRQWDNWRZDüVLĊ]GRVWDZFą
!ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ
&ɤɨɪɨɫɬɬɚɧɚɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɚ,ɧɢɫɤɨ9,ɜɢɫɨɤɨ
ɂɧɜɟɪɫɧɢɮɭɧɤɰɢɢ
ɁȺȻȿɅȿɀɄȺ Ʉɨɝɚɬɨ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɚ ɡɚ ɩɴɪɜɢ ɩɴɬ
ɡɚɩɨɱɧɟɬɟɞɚɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟɧɚɣɜɢɫɨɤɚɬɚɫɤɨɪɨɫɬɢɫɥɟɞɬɨɜɚ
ɢɡɛɟɪɟɬɟɩɨɧɢɫɤɚɫɤɨɪɨɫɬɫɟɤɭɧɞɢɫɚɧɭɠɧɢɡɚɞɚ
ɨɬɝɨɜɨɪɢɧɚɢɡɛɨɪɚ'&ɫɤɨɪɨɫɬɬɚɧɚɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɚȾɜɢɝɚɬɟɥɢ
ɡɚɩɨɫɬɨɹɧɟɧɬɨɤɢɦɚɫɟɧɡɨɪɤɨɧɬɪɨɥɢɪɚɜɯɨɞɚɤɴɦɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ȼȺɀɇɈɇɟɫɜɴɪɡɜɚɣɬɟɜɟɧɬɢɥɚɬɨɪɚɞɢɪɟɤɬɧɨɤɴɦɢɡɬɨɱɧɢɤɚ
ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ $ ɤɨɧɬɪɨɥɟɪ ɫɬɟɧɚ ɧɟ ɟ ɧɚ ɪɚɡɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
ɡɚ ɬɚɡɢ IDQ2QO\ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɬɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
ɞɨɫɬɚɜɟɧ ɫ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɫɟ ɫ ɞɢɫɬɪɢɛɭɬɨɪɚ ɚɤɨ
ɬɪɹɛɜɚɞɚɡɚɦɟɧɢɩɪɨɞɭɤɬɚ
!6/29(1ý,1$
5êFKORVWLYHQWLOiWRUD,VQt]N\P9,Y\VRNêP
,QYHU]QpIXQNFLH
3R]QiPND3R]DSQXWtYHQWLOiWRUD359(-]DþDĢSRXåtYDĢQDM-
Y\ããLXUêFKORVĢDSRWRP]YROLĢQLåãLXUêFKORVĢVHN~QGMH
SRWUHEQpUHDJRYDĢQDUêFKORVWLYHQWLOiWRUD'&YêEHUX'&PRWRU
PiVHQ]RURYOiGDV~þDVQêYVWXSGRPRWRUD
'Ð/(ä,7e9HQWLODWRUMDQHSULNOMXþLWHQHSRVUHGQRQDYLUQDSDMDQ-
MD:DOONUPLOQLN]DWDYHQWLODWRUQLQDYROMR8SRUDEOMDMWHODKNROH
GDOMLQVNL XSUDYOMDOQLN NL MH SULORåHQ L]GHONX ýH EL åHOHOL L]GHOHN
]DPHQMDWLVHREUQLWHQDGLVWULEXWHUMD
ΔϳΑέόϟ΍ <<
ΔΣϭέϣϟ΍ΕΎϋέγ
ΔϳγϛϋΔϔϳυϭ
ΔΣϭέϣϟ΍ϝϳϐηΗϟΔΣϭέϣϟ΍˯ΎϔρϹ
Remote control
ON
Press
button
Sync remote controls with 2 or more fans
+....
2 3
4 5
1
13
* Remote control with
ceiling fan
LIGHT
ON / OFF
SMD LED 16W 3000K, 800lm
Remote control not included
220-240 0.60
50/60 1, 32
Vkg
lbHz
power
40/ 1,57”
Ø200 / 7.87’’
A
B
sizes mm/inch
Weight
material Metal + PC
light kit
33483 - white
33489K - grey
33490K - brown
Light Kit
for Typhoon B
A
This product contains a light source of energy efficiency class F
Este producto contiene una fuente luminosa de la clase eficiencia energética F
F
OFF
ON
Installation
Plug
3
23
45
1

This manual suits for next models

5

Other Faro Fan manuals

Faro Vulcano User manual

Faro

Faro Vulcano User manual

Faro Mallorca User manual

Faro

Faro Mallorca User manual

Faro Fraser User manual

Faro

Faro Fraser User manual

Faro Winche User manual

Faro

Faro Winche User manual

Faro 33352 User manual

Faro

Faro 33352 User manual

Faro lama 33506 User manual

Faro

Faro lama 33506 User manual

Faro century User manual

Faro

Faro century User manual

Faro molokai User manual

Faro

Faro molokai User manual

Faro alo 33718 User manual

Faro

Faro alo 33718 User manual

Faro vedra User manual

Faro

Faro vedra User manual

Faro Mediterraneo User manual

Faro

Faro Mediterraneo User manual

Faro Barth User manual

Faro

Faro Barth User manual

Faro mini eterfan User manual

Faro

Faro mini eterfan User manual

Faro aloha User manual

Faro

Faro aloha User manual

Faro Lantau User manual

Faro

Faro Lantau User manual

Faro Feroe User manual

Faro

Faro Feroe User manual

Faro Bahamas User manual

Faro

Faro Bahamas User manual

Faro Kauai User manual

Faro

Faro Kauai User manual

Faro Lantau User manual

Faro

Faro Lantau User manual

Faro LISBOA User manual

Faro

Faro LISBOA User manual

Faro Lantau User manual

Faro

Faro Lantau User manual

Faro mini mallorca 106 User manual

Faro

Faro mini mallorca 106 User manual

Faro mini eterfan User manual

Faro

Faro mini eterfan User manual

Faro luzon User manual

Faro

Faro luzon User manual

Popular Fan manuals by other brands

Pro-Elec TF-35 instruction manual

Pro-Elec

Pro-Elec TF-35 instruction manual

Field Controls 46311800 manual

Field Controls

Field Controls 46311800 manual

Tecnosystemi 11104028 user manual

Tecnosystemi

Tecnosystemi 11104028 user manual

Greenheck CSP-A700 Installation, operation and maintenance manual

Greenheck

Greenheck CSP-A700 Installation, operation and maintenance manual

Mitsubishi Electric LGH-15RVX3-E Handbook

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric LGH-15RVX3-E Handbook

Europlast EE Series instruction manual

Europlast

Europlast EE Series instruction manual

Holmes HT26 owner's guide

Holmes

Holmes HT26 owner's guide

Joinco WN20082404 instruction manual

Joinco

Joinco WN20082404 instruction manual

Craftmade Axel installation guide

Craftmade

Craftmade Axel installation guide

Carro CES523AL user manual

Carro

Carro CES523AL user manual

nilan CTS602 HMI Software instructions

nilan

nilan CTS602 HMI Software instructions

ProKlima FN-110142.1 instruction manual

ProKlima

ProKlima FN-110142.1 instruction manual

Ellington E-BEL52BNK3CRW installation guide

Ellington

Ellington E-BEL52BNK3CRW installation guide

Brink Flair 325 Installation regulations

Brink

Brink Flair 325 Installation regulations

Dr.Prepare D-MF01 manual

Dr.Prepare

Dr.Prepare D-MF01 manual

Saneo BFT1803R user manual

Saneo

Saneo BFT1803R user manual

Panasonic FV-05VF2 Supplementary installation instructions

Panasonic

Panasonic FV-05VF2 Supplementary installation instructions

Panasonic FV-11VH1 Service manual

Panasonic

Panasonic FV-11VH1 Service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.