Ferm WSM1008 User manual

EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
WALL SLOTTER
1600W - 150mm
WSM1008
WWW.FERM.COM
PL
16
16
1616
16
16
16
1616
16
16
16
16
00
00
000000
00
00
00
00
00
0000
00
00
W
W
WW
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
--
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
1
0m
0m
0m
0m0m0m
0m
0m
0m
0m
0m
0m
0m
mm
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
Original instructions 06
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 10
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
15
Traduction de la notice originale 20
Traducción del manual original 25
Tradução do manual original 29
Traduzione delle istruzioni originali 34
Översättning av bruksanvisning i original 39
Alkuperäisten ohjeiden käännös 44
Oversatt fra orginal veiledning 48
Oversættelse af den originale brugsanvisning 52
Eredeti használati utasítás fordítása 57
3ĜHNODGSYRGQtKRQiYRGXNSRXåtYiQt
Prevod izvirnih navodil 66
3UHNODGS{YRGQpKRQiYRGXQDSRXåLWLH
7áXPDF]HQLHLQVWUXNFMLRU\JLQDOQHM
Originalios instrukcijos vertimas 79
,QVWUXNFLMXWXONRMXPVQRRULƧLQƗOYDORGDV
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 88
7UDGXFHUHDLQVWUXFĠLXQLORURULJLQDOH
Prevedeno s izvornih uputa 97
Prevod originalnog uputstva 102
ɉɟɪɟɜɨɞɢɫɯɨɞɧɵɯɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ
ɉɟɪɟɤɥɚɞɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɢɯɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ
ȂİIJȐijȡĮıȘIJȠȣʌȡȦIJȠIJȪʌȠȣIJȦȞȠįȘȖȚȫȞȤȡȒıȘȢ
116

16
9
3
15
11 12
16
13
2 141
58
7 10
6
4
A

2022 21
22 20
21
24 19
18
17
6
20
22
23
B
C

3 11
57
D
E

25
13
F

6
EN
WALL SLOTTER
WSM1008
Thank you for buying this Ferm product.
By doing so you now have an excellent product,
delivered by one of Europe’s leading suppliers.
All products delivered to you by Ferm are
manufactured according to the highest standards
of performance and safety.
As part of our philosophy we also provide an
excellent customer service, backed by our
comprehensive warranty.
We hope you will enjoy using this product for
many years to come.
SAFETY WARNINGS
WARNING
Read the enclosed safety warnings, the
additional safety warnings and the
instructions.
Failure to follow the safety warnings and
the instructions may result in electric
VKRFN¿UHDQGRUVHULRXVLQMXU\
Keep the safety warnings and the
instructions for future reference.
The following symbols are used in the user
manual or on the product:
Read the user manual.
5LVNRISHUVRQDOLQMXU\
Risk of electric shock.
Immediately remove the mains plug from
the mains if the mains cable becomes
damaged and during cleaning and
maintenance.
Wear safety goggles.
Wear hearing protection.
Wear a dust mask.
Caution: Laser beam! Do not look
directly into the laser beam. Do not point
the laser beam at humans or animals.
5LVNRIÀ\LQJREMHFWV.HHSE\VWDQGHUV
away from the work area.
Double insulated.
Do not dispose of the product in
unsuitable containers.
The product is in accordance with the
applicable safety standards in the
European directives.
$GGLWLRQDOVDIHW\ZDUQLQJVIRUZDOOVORWWHUV
Ɣ 'RQRWZRUNPDWHULDOVFRQWDLQLQJDVEHVWRV
Asbestos is considered carcinogenic.
Ɣ :HDUVDIHW\JRJJOHVKHDULQJSURWHFWLRQDQGLI
necessary other protective means, such as
safety gloves, safety shoes, etc.
Ɣ %HIRUHXVHUHPRYHDOOQDLOVDQGRWKHUPHWDO
objects from the wall.
Ɣ %HDZDUHRIKLGGHQSLSHVDQGZLULQJZKHQ
cutting slots into walls.
Ɣ $OZD\VKROGWKHPDFKLQHZLWKWZRKDQGV
Ɣ 'RQRWXVHWKHPDFKLQHZLWKRXWWKHJXDUG
Ɣ ,QVSHFWWKHFXWWLQJGLVFVEHIRUHHDFKXVH'R
not use cutting discs which are bent, cracked,
or otherwise damaged.
Ɣ 0DNHVXUHWKDWWKHFXWWLQJGLVFVDUHSURSHUO\
mounted.
Ɣ 0DNHVXUHWKDWWKHFXWWLQJGLVFVURWDWHLQWKH
correct direction.
Ɣ 'RQRWXVHWKHPDFKLQHZLWKWKHFXWWLQJGLVFV
facing upwards or to the side.
Ɣ 2QO\XVHFXWWLQJGLVFVWKDWDUHVXLWDEOHIRUXVH
with the machine.
Ɣ 2QO\XVHFXWWLQJGLVFVZLWKWKHFRUUHFW
dimensions.
Ɣ 'RQRWXVHRWKHUDFFHVVRULHVWKDQFXWWLQJ
discs.
Ɣ 'RQRWXVHWKHPDFKLQHZKHQDPD[LPXPVORW
depth is required that exceeds the maximum
slot depth of the cutting discs.
Ɣ 0DNHVXUHWKDW\RXUKDQGVGRQRWWRXFKWKH
rotating parts.
Ɣ $OZD\VZRUNLQWKHFRUUHFWZRUNLQJGLUHFWLRQ
(see indication on the base).
Ɣ /HWWKHPDFKLQHUXQDWQRORDGLQDVDIHDUHD
after mounting the cutting discs.
,IWKHPDFKLQHYLEUDWHVVWURQJO\LPPHGLDWHO\
switch off the machine, remove the mains plug
from the mains, and try to solve the problem.
Ɣ %HZDUHWKDWWKHFXWWLQJGLVFVFRQWLQXHWR
rotate for a short period after switching off the
PDFKLQH'RQRWDWWHPSWWREULQJWKHFXWWLQJ
discs to a standstill yourself.
Ɣ 1HYHUSXWWKHPDFKLQHGRZQRQDWDEOHRUD
workbench before it has been switched off.

7
EN
Kickback
Kickback is the upward and backward movement
of the cutting discs when the cutting discs
unexpectedly touch an object. Securely hold the
machine with both hands during use. Keep your
attention focused on the operation.
Kickback is usually caused by:
- unintentionally touching hard objects or
materials with the rotating cutting discs;
- blunt cutting discs;
- cutting discs that are not properly mounted;
- cutting into a previous cut;
- a lack of attention to the operation;
- an instable stance.
$GGLWLRQDOVDIHW\ZDUQLQJVIRUODVHUV
Ɣ 'RQRWORRNGLUHFWO\LQWRWKHODVHUEHDP
Ɣ 'RQRWSRLQWWKHODVHUEHDPKXPDQVRU
animals.
Ɣ 'RQRWSRLQWWKHODVHUEHDPDWVWURQJO\
UHÀHFWLQJPDWHULDO
Ɣ 'RQRWLQVHUWKDUGREMHFWVLQWRWKHODVHURSWLFV
Ɣ &OHDQWKHODVHURSWLFVZLWKDVRIW
dry brush.
Ɣ 2QO\KDYHWKHODVHUUHSDLUHGE\DTXDOL¿HG
technician.
(OHFWULFDOVDIHW\
Always check that the voltage of the
power supply corresponds to the voltage
on the rating plate.
Ɣ 'RQRWXVHWKHPDFKLQHLIWKHPDLQVFDEOHRU
the mains plug is damaged.
Ɣ 2QO\XVHH[WHQVLRQFDEOHVWKDWDUHVXLWDEOHIRU
the power rating of the machine with a
minimum thickness of 1.5 mm2,I\RXXVHD
extension cable reel, always fully unroll the
cable.
0DLQVSOXJUHSODFHPHQW8.RQO\
,IWKHPRXOGHGSLQSOXJDWWDFKHGWRWKHXQLWLV
damaged and needs replacing, it is important that it
is correctly destroyed and replaced by an
DSSURYHG%6$IXVHGSOXJDQGWKDWWKH
following wiring instructions are followed.
The wires in the mains cable are coloured in
accordance with the following code:
blue neutral
brown live
As the colours of the wires in the mains cable of
the unit may not correspond to the coloured
markings identifying the terminals in the plug,
proceed as follows:
- The wire which is coloured blue must be
connected to the terminal which is marked with
WKHOHWWHU1RUFRORXUHGEODFN
- The wire which is coloured brown must be
connected to the terminal which is marked with
WKHOHWWHU/RUFRORXUHGUHG
7(&+1,&$/'$7$
WSM1008
0DLQVYROWDJH 9a
0DLQVIUHTXHQF\ +]
3RZHULQSXW :
1RORDGVSHHG PLQ-1
6ORWZLGWK PP
6ORWGHSWK PP
&XWWLQJGLVF
'LDPHWHU PP
Bore mm 22.2
3URWHFWLRQFODVV ,3
Weight kg 6.8
12,6($1'9,%5$7,21
WSM1008
6RXQGSUHVVXUH/SD G%$
$FRXVWLFSRZHU/ZD G%$
8QFHUWDLQW\. G%$
9LEUDWLRQPDLQJULS PV2
9LEUDWLRQDX[LOLDU\JULS PV2
8QFHUWDLQW\. PV21.5
Wear hearing protection.
Vibration level
The vibration emission level stated in this instruction
manual has been measured in accordance with a
VWDQGDUGLVHGWHVWJLYHQLQ(1LWPD\EHXVHG
to compare one tool with another and as a
preliminary assessment of exposure to vibration
when using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with
different or poorly maintainted accessories,
PD\VLJQL¿FDQWO\LQFUHDVHWKHH[SRVXUHOHYHO

8
EN
- the times when the tool is switched off or when
it is running but not actually doing the job, may
VLJQL¿FDQWO\UHGXFHWKHH[SRVXUHOHYHO
Protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
\RXUKDQGVZDUPDQGRUJDQL]LQJ\RXUZRUN
patterns
'(6&5,37,21),*$
Your wall slotter has been designed for making
slots in masonry. The machine is only suitable for
right-hand use.
2QRIIVZLWFK
/RFNRIIEXWWRQ
/RFNLQJOHYHUIRUVORWGHSWK
4. Scale for slot depth
'HSWKVWRS
6. Spindle lock button
7. Guard
2QRIIVZLWFKIRUODVHU
/DVHU
2YHUORDGLQGLFDWRU
11. Base
12. Wheel (4x)
'XVWH[WUDFWLRQFRQQHFWLRQ
0DLQJULS
15. Auxiliary grip
&DUERQEUXVKKROGHU
ASSEMBLY
Before assembly, always switch off the
machine and remove the mains plug
from the mains.
5HSODFLQJWKHFXWWLQJGLVFV¿J%
Worn or damaged cutting discs must be replaced
immediately.
2QO\XVHVKDUSDQGXQGDPDJHGFXWWLQJGLVFV
- Always replace both cutting discs at the same
time.
1HYHUDWWHPSWWRUHPRYHWKHJXDUG
Ɣ .HHSWKHVSLQGOHORFNEXWWRQSUHVVHGWR
lock the spindle (17).
Ɣ /RRVHQWKHRXWHUÀDQJHXVLQJWKHÀDQJH
NH\
Ɣ 5HPRYHWKHROGFXWWLQJGLVFWKHVSDFHUV
(21), the old cutting disc (22), and the inner
ÀDQJH,IQHFHVVDU\XVHWKHVSOLWWLQJ
wedge (24) to remove the spacers (21).
Ɣ ,IQHFHVVDU\FOHDQWKHÀDQJHV
Ɣ 0RXQWWKHLQQHUÀDQJHWKHQHZFXWWLQJ
disc (22), the spacers (21), and the new
FXWWLQJGLVF
Ɣ )LUPO\WLJKWHQWKHRXWHUÀDQJHXVLQJWKH
ÀDQJHNH\
Ɣ 5HOHDVHWKHVSLQGOHORFNEXWWRQ
USE
6HWWLQJWKHVORWZLGWK¿J&
The slot width can be set using the spacers
between the cutting discs. The number of spacers
between the cutting discs determine the slot
width.
'RQRWVHWWKHVORWZLGWKGXULQJXVH
- Always mount at least one spacer between the
cutting discs.
Ɣ 'HWHUPLQHWKHVORWZLGWK
Ɣ 0RXQWWKHUHTXLUHGDPRXQWRIVSDFHUV
EHWZHHQWKHFXWWLQJGLVFV5HIHUWR
WKHFKDSWHU³5HSODFLQJWKHFXWWLQJGLVFV´
6HWWLQJWKHGHSWKVWRS¿J$'
The depth stop restricts the maximum slot depth
during use to prevent the machine from cutting
too deeply into the wall. The slot depth can be
read from the scale (4).
Do not set the depth stop during use.
Ɣ 6OLJKWO\OLIWWKHGHSWKVWRSIURPWKHJXDUG
(7).
Ɣ 6HWWKHGHSWKVWRSWRWKHUHTXLUHGSRVLWLRQ
Ɣ 5HOHDVHWKHGHSWKVWRSWRORFNLWLQWRWKH
correct position.
6HWWLQJWKHVORWGHSWK¿J$(
7KHVORWGHSWKLVYDULDEOHEHWZHHQDQGPP
The slot depth can be read from the scale (4).
Do not set the slot depth during use.
Ɣ 6ODFNHQWKHORFNLQJOHYHU
Ɣ 7LOWWKHEDVHWRWKHUHTXLUHGSRVLWLRQ
Ɣ 7LJKWHQWKHORFNLQJOHYHU

EN
6ZLWFKLQJRQDQGRII¿J$
Ɣ 7RVZLWFKRQWKHPDFKLQHNHHSWKHORFNRII
button (2) pressed and simultaneously press the
RQRIIVZLWFK
Ɣ 7RVZLWFKRIIWKHPDFKLQHUHOHDVHWKH
RQRIIVZLWFK
8VLQJWKHODVHU¿J$
The laser is used for projection of the cut on the
wall.
Ɣ 7RVZLWFKRQWKHODVHUSUHVVWKHRQRII
switch (8).
Ɣ 7RVZLWFKRIIWKHODVHUUHOHDVHWKH
RQRIIVZLWFK
2YHUORDGLQGLFDWRU¿J$
7KHRYHUORDGLQGLFDWRULQGLFDWHVZKHWKHUWKH
machine is overloaded.
Ɣ ,IWKHPDFKLQHLVVZLWFKHGRQWKHRYHUORDG
LQGLFDWRUÀDVKHVJUHHQWLPHV
Ɣ ,IWKHRYHUORDGLQGLFDWRUOLJKWVJUHHQWKH
machine is not overloaded. The machine can
be used normally.
Ɣ ,IWKHRYHUORDGLQGLFDWRUÀDVKHVUHGWKH
machine is overloaded. Apply less pressure on
the machine.
Ɣ ,IWKHRYHUORDGLQGLFDWRUOLJKWVUHG
the machine is fully overloaded. The machine
will be switched off.
'XVWH[WUDFWLRQ¿J)
2QO\XVHWKHPDFKLQHZKHQLWLVFRQQHFWHGWRD
vacuum device which is approved for stone dust.
The vacuum device must be suitable for the
material to be worked. Use a special vacuum
device when working with toxic materials or
where toxic dust is produced.
1HYHUXVHDKRXVHKROGYDFXXPFOHDQHU7KH
use of a household vacuum cleaner can easily
damage both your health and the vacuum
cleaner.
- Always use the dust extraction adapter.
0DNHVXUHWKDWWKHKRVHRIWKHYDFXXPGHYLFH
is securely connected to the dust extraction
adapter.
,IWKHYDFXXPGHYLFHEUHDNVGRZQVWRSZRUN
immediately, switch off the machine, remove
the mains plug from the mains, and try to solve
the problem.
Ɣ ,QVHUWWKHGXVWH[WUDFWLRQDGDSWHULQWRWKH
GXVWH[WUDFWLRQFRQQHFWLRQ
Ɣ 7LJKWHQWKHGXVWH[WUDFWLRQDGDSWHUE\
turning it clockwise until it locks into place.
Ɣ &RQQHFWWKHKRVHRIDYDFXXPGHYLFHWRWKH
dust extraction adapter (25).
Hints for optimum use
Ɣ 'UDZOLQHVWRGH¿QHWKHGLUHFWLRQLQZKLFKWR
guide the cutting discs.
Ɣ +ROGWKHPDFKLQHZLWKERWKKDQGV
Ɣ 6HWWKHVORWZLGWK
Ɣ 6HWWKHGHSWKVWRS
Ɣ 7DNHRQHRIWKHIROOZLQJVWHSV
/RZHUWKHPDFKLQHLQWRWKHZDOODQGVHWWKH
slot depth (recommended). The machine is
placed against the wall and the cutting discs
lower into the wall in order to set the slot depth
more accurately.
- Set the slot depth and lower the machine into
the wall.
Ɣ 3ODFHWKHPDFKLQHZLWKWKHZKHHOVRQWKHZDOO
0DNHVXUHWKDWWKHFXWWLQJGLVFVDOLJQZLWKWKH
drawn lines on the wall.
Ɣ 6HWWKHVORWGHSWK
Ɣ 6ZLWFKRQWKHPDFKLQH
Ɣ :DLWXQWLOWKHPDFKLQHKDVUHDFKHGIXOOVSHHG
Ɣ 6ORZO\PRYHWKHPDFKLQHDORQJWKHSUHGUDZQ
OLQHV¿UPO\SUHVVLQJWKHZKHHOVDJDLQVWWKH
wall.
Ɣ 'RQRWDSSO\WRRPXFKSUHVVXUHRQWKH
PDFKLQH/HWWKHPDFKLQHGRWKHZRUN
Ɣ 6ZLWFKRIIWKHPDFKLQHDQGZDLWIRUWKH
machine to come to a complete standstill
before putting the machine down.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning and maintenance,
always switch off the machine and
remove the mains plug from the mains.
Ɣ 5HJXODUO\FOHDQWKHKRXVLQJZLWKDVRIWFORWK
Ɣ .HHSWKHYHQWLODWLRQVORWVIUHHIURPGXVWDQG
GLUW,IQHFHVVDU\XVHDVRIWPRLVWFORWKWR
remove dust and dirt from the ventilation slots.
Ɣ 5HJXODUO\FOHDQWKHFXWWLQJGLVFVWRDYRLG
inaccuracies during use.
Checking and replacing the carbon brushes
¿J$
7KHFDUERQEUXVKHVPXVWEHFKHFNHGUHJXODUO\,I
the carbon brushes are worn, the machine will
start to run unevenly.
Only use the correct type of carbon
brushes.

DE
Ɣ 5HPRYHWKHFDUERQEUXVKKROGHUVXVLQJD
screwdriver.
Ɣ &OHDQWKHFDUERQEUXVKHV
Ɣ ,QFDVHRIZHDUUHSODFHERWKFDUERQEUXVKHV
at the same time.
Ɣ 0RXQWWKHFDUERQEUXVKKROGHUVXVLQJD
screwdriver.
Ɣ $IWHUPRXQWLQJWKHQHZFDUERQEUXVKHVOHWWKH
machine run at no load for 15 minutes.
WARRANTY
&RQVXOWWKHHQFORVHGZDUUDQW\WHUPV
ENVIRONMENT
Disposal
The product, the accessories, and the packaging
must be sorted for environmentally friendly
recycling.
2QO\IRU(&FRXQWULHV
'RQRWGLVSRVHRISRZHUWRROVLQWRGRPHVWLF
waste. According to the European Guideline
(&IRU:DVWH(OHFWULFDODQG(OHFWURQLF
Equipment and its implementation into national
right, power tools that are no longer usable must
be collected separately and disposed of in an
environmentally friendly way.
The product and the user manual are subject to
FKDQJH6SHFL¿FDWLRQVFDQEHFKDQJHGZLWKRXW
further notice.
MAUERNUTFRÄSE
WSM1008
9LHOHQ'DQNIUGHQ.DXIGLHVHV)HUP3URGXNWV
+LHUPLWKDEHQ6LHHLQDXVJH]HLFKQHWHV3URGXNW
HUZRUEHQGDVVYRQHLQHPGHUIKUHQGHQ
/LHIHUDQWHQ(XURSDVJHOLHIHUWZLUG
Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind
QDFKGHQK|FKVWHQ6WDQGDUGVYRQ/HLVWXQJXQG
Sicherheit gefertigt. Teil unserer
)LUPHQSKLORVRSKLHLVWHVDXFK,KQHQHLQHQ
DXVJH]HLFKQHWHQ.XQGHQGLHQVWDQELHWHQ]X
können, der von unserer umfassenden Garantie
XQWHUVWW]WZLUG
Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Freude an
diesem Produkt haben.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
Lesen Sie die beiliegenden Sicherheits-
anweisungen, die zusätzlichen Sicher-
heitsanweisungen sowie die Bedie-
nungsanleitung.
Das Nichtbeachten der Sicherheitsan-
weisungen und der Bedienungsanleitung
NDQQ]XHLQHP6WURPVFKODJ)HXHUXQG
oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie die Sicherheits-
anweisungen und die Bedienungsanlei-
tung zur künftigen Bezugnahme auf.
)ROJHQGH6\PEROHZHUGHQLP%HQXW]HUKDQGEXFK
oder auf dem Produkt verwendet:
Lesen Sie das Benutzerhandbuch.
Gefahr von Personenverletzungen.
Gefahr eines Stromschlags.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, falls das Netzkabel
beschädigt wird sowie bei der Reinigung
und Wartung.
Tragen Sie eine Schutzbrille. Tragen Sie
einen Gehörschutz.
Tragen Sie eine Staubmaske.

11
DE
Vorsicht: Laserstrahl! Schauen Sie nicht
direkt in den Laserstrahl. Richten Sie
den Laserstrahl nicht auf Personen oder
Tiere.
*HIDKUYRQKHUXPÀLHJHQGHQ
Gegenständen. Halten Sie Unbeteiligte
vom Arbeitsbereich fern.
Schutzisoliert.
Entsorgen Sie das Produkt nicht
in hierfür nicht vorgesehenen
Abfallbehältern.
Das Produkt entspricht den geltenden
Sicherheitsnormen der europäischen
Richtlinien.
=XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVKLQZHLVHIU
Mauernutfräsen
Ɣ %HDUEHLWHQ6LHNHLQHDVEHVWKDOWLJHQ
0DWHULDOLHQ$VEHVWZLUGDOVNUHEVHUUHJHQG
eingestuft.
Ɣ 7UDJHQ6LHHLQH6FKXW]EULOOHHLQHQ
*HK|UVFKXW]XQGJHJHEHQHQIDOOVZHLWHUH
6FKXW]DXVUVWXQJZLH6LFKHUKHLWVKDQGVFKXKH
Sicherheitsschuhe, usw.
Ɣ (QWIHUQHQ6LHYRUGHP*HEUDXFKDOOH1lJHO
XQGVRQVWLJHQ*HJHQVWlQGHDXVGHU:DQG
Ɣ $FKWHQ6LHEHLP)UlVHQYRQ6FKOLW]HQLQ
:lQGHDXIYHUVWHFNWH5RKUOHLWXQJHQXQG
'UlKWH
Ɣ +DOWHQ6LHGLH0DVFKLQHVWHWVPLWEHLGHQ
+lQGHQIHVW
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHGLH0DVFKLQHQLFKWRKQH
6FKXW]YRUULFKWXQJ
Ɣ hEHUSUIHQ6LHGLH6FKQHLGVFKHLEHQYRU
MHGHP*HEUDXFK9HUZHQGHQ6LHNHLQH
verbogenen, gerissenen oder anderweitig
EHVFKlGLJWHQ6FKQHLGVFKHLEHQ
Ɣ 9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVVGLH
Schneidscheiben richtig angebracht sind.
Ɣ 9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVVVLFKGLH
6FKQHLGVFKHLEHQLQGLHULFKWLJH5LFKWXQJ
drehen.
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHGLH0DVFKLQHQLFKWPLWGHQ
6FKQHLGVFKHLEHQQDFKREHQRGHU]XU6HLWH
weisend.
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHQXU6FKQHLGVFKHLEHQ
GLHIUGHQ*HEUDXFKPLWGHU0DVFKLQH
geeignet sind.
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHQXU6FKQHLGVFKHLEHQPLWGHQ
ULFKWLJHQ0DHQ
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHNHLQDQGHUHV=XEHK|UDOV
Schneidscheiben.
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHGLH0DVFKLQHQLFKWZHQQHLQH
PD[LPDOH6FKOLW]WLHIHHUIRUGHUOLFKLVWGLHGLH
PD[LPDOH6FKOLW]WLHIHGHU6FKQHLGVFKHLEHQ
EHUVFKUHLWHW
Ɣ $FKWHQ6LHGDUDXIGDVV,KUH+lQGHQLFKWGLH
URWLHUHQGHQ7HLOHEHUKUHQ
Ɣ $UEHLWHQ6LHVWHWVLQGHUULFKWLJHQ
$UEHLWVULFKWXQJVLHKH$Q]HLJHDXIGHP
*HUlWHIX
Ɣ /DVVHQ6LHGLH0DVFKLQHQDFKGHP$QEULQJHQ
der Schneidscheiben in einem sicheren
%HUHLFKLP/HHUODXIODXIHQ9LEULHUWGLH
0DVFKLQHVWDUNVFKDOWHQ6LHVLHVRIRUWDXV
]LHKHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHUDXVGHU6WHFNGRVH
XQGYHUVXFKHQ6LHGDV3UREOHP]XEHKHEHQ
Ɣ 6HLHQ6LHVLFKGDUEHULP.ODUHQGDVVGLH
Schneidscheiben nach dem Abschalten der
0DVFKLQHQRFKHWZDVQDFKODXIHQ9HUVXFKHQ
6LHQLFKWGLH6FKQHLGVFKHLEHQVHOEVW]XP
6WLOOVWDQG]XEHNRPPHQ
Ɣ /HJHQ6LHGLH0DVFKLQHQLHPDOVDXIHLQHP
Tisch oder einer Werkbank ab, bevor sie nicht
abgeschaltet wurde.
5FNVFKODJ
$OV5FNVFKODJZLUGGLH$XIXQG
5FNZlUWVEHZHJXQJGHU6FKQHLGVFKHLEHQ
EH]HLFKQHWZHQQGLHVHXQHUZDUWHWDXIHLQHQ
*HJHQVWDQGWUHIIHQ+DOWHQ6LHGLH0DVFKLQH
EHLP*HEUDXFKVLFKHUPLWEHLGHQ+lQGHQIHVW
.RQ]HQWULHUHQ6LHVLFKDXIGLH$UEHLW
(LQ5FNVFKODJZLUGQRUPDOHUZHLVHYHUXUVDFKW
durch:
HLQXQEHDEVLFKWLJWHV%HUKUHQKDUWHU
*HJHQVWlQGHRGHU0DWHULDOLHQPLWGHQ
rotierenden Schneidscheiben;
- stumpfe Schneidscheiben;
- Schneidscheiben, die nicht richtig montiert
sind;
)UlVHQLQHLQHPYRUKHULJHQ6FKQLWW
- mangelnde Aufmerksamkeit bei der Arbeit;
HLQHLQVWDELOH+DOWXQJ
=XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVKLQZHLVHIU/DVHU
Ɣ 6FKDXHQ6LHQLFKWGLUHNWLQGHQ/DVHUVWUDKO
Ɣ 5LFKWHQ6LHGHQ/DVHUVWUDKOQLFKWDXI
Personen oder Tiere.
Ɣ 5LFKWHQ6LHGHQ/DVHUVWUDKOQLFKWDXIVWDUN
UHÀHNWLHUHQGH0DWHULDOLHQ
Ɣ 6WHFNHQ6LHNHLQHKDUWHQ*HJHQVWlQGHLQGLH
/DVHURSWLN

12
DE
Ɣ 5HLQLJHQ6LHGLH/DVHURSWLNPLWHLQHUZHLFKHQ
WURFNHQHQ%UVWH
Ɣ /DVVHQVLHGHQ/DVHUQXUYRQHLQHP
TXDOL¿]LHUWHQ7HFKQLNHUUHSDULHUHQ
Elektrische sicherheit
Achten Sie stets darauf, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der
Spannung auf dem Typenschild
übereinstimmt.
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHGLH0DVFKLQHQLFKWZHQQGDV
1HW]NDEHORGHUGHU1HW]VWHFNHUEHVFKlGLJWLVW
Ɣ 9HUZHQGHQ6LHQXU9HUOlQJHUXQJVNDEHOGLH
IUGLH/HLVWXQJVDXIQDKPHGHU0DVFKLQH
JHHLJQHWVLQGXQGHLQH0LQGHVWDGHUVWlUNHYRQ
1,5 mm2haben. Falls Sie eine Kabeltrommel
verwenden, rollen Sie das Kabel immer
YROOVWlQGLJDE
7(&+1,6&+('$7(1
WSM1008
1HW]VSDQQXQJ 9a
1HW]IUHTXHQ] +]
/HLVWXQJVDXIQDKPH :
/HHUODXIJHVFKZLQGLJNHLW PLQ1
6FKOLW]EUHLWH PP
6FKOLW]WLHIH PP
Schneidscheibe
'XUFKPHVVHU PP
Bohrung mm 22,2
6FKXW]NODVVH ,3
Gewicht kg 6,8
/b5081'9,%5$7,21(1
WSM1008
6FKDOOGUXFN/SD G%$
6FKDOOOHLVWXQJ/ZD G%$
8QVLFKHUKHLWVIDNWRU. G%$
9LEUDWLRQ+DXSWJULII PV2
9LEUDWLRQ=XVDW]JULII PV2
8QVLFKHUKHLWVIDNWRU. PV21,5
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Vibrationsstufe
'LHLPGLHVHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJDQJHJHEHQH
9LEUDWLRQVHPLVVLRQVVWXIHZXUGHPLWHLQHP
VWDQGDUGLVLHUWHQ7HVWJHPl(1
gemessen; Sie kann verwendet
ZHUGHQXPHLQ:HUN]HXJPLWHLQHPDQGHUHQ]X
YHUJOHLFKHQXQGDOVYRUOlX¿JH%HXUWHLOXQJGHU
9LEUDWLRQVH[SRVLWLRQEHL9HUZHQGXQJGHV
:HUN]HXJVIUGLHDQJHJHEHQHQ
$QZHQGXQJV]ZHFNH
GLH9HUZHQGXQJGHV:HUN]HXJVIUDQGHUH
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht
JHZDUWHWHP=XEHK|UNDQQGLH
Expositionsstufe erheblich erhöhen
=HLWHQ]XGHQHQGDV:HUN]HXJDXVJHVFKDOWHW
LVWRGHUZHQQHVOlXIWDEHUHLJHQWOLFKQLFKW
HLQJHVHW]WZLUGN|QQHQGLH([SRVLWLRQVVWXIH
erheblich verringern
6FKW]HQ6LHVLFKYRUGHQ$XVZLUNXQJHQGHU
9LEUDWLRQGXUFK:DUWXQJGHV:HUN]HXJVXQGGHV
=XEHK|UVKDOWHQ6LH,KUH+lQGHZDUPXQG
RUJDQLVLHUHQ6LH,KUHQ$UEHLWVDEODXI
%(6&+5(,%81*$%%$
,KUH0DXHUQXWIUlVHZXUGHNRQVWUXLHUWXP6FKOLW]H
LQ0DXHUZHUN]XIUlVHQ'LH0DVFKLQHHLJQHWVLFK
QXUIUUHFKWVKlQGLJHQ*HEUDXFK
(LQ$XV6FKDOWHU
2. Einschaltsperre
6LFKHUXQJVKHEHOIU6FKOLW]WLHIH
6NDODIU6FKOLW]WLHIH
5. Tiefenanschlag
6. Spindelarretierungsknopf
6FKXW]YRUULFKWXQJ
(LQ$XV6FKDOWHUIU/DVHU
/DVHU
hEHUODVWXQJVDQ]HLJH
*HUlWHIX
5DG[
6WDXEDEVDXJDQVFKOXVV
+DXSWJULII
=XVDW]JULII
.RKOHEUVWHQKDOWHU
MONTAGE
Schalten Sie die Maschine vor der
Montage aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.

DE
(UQHXHUQGHU6FKQHLGVFKHLEHQ$EE%
9HUVFKOLVVHQHRGHUEHVFKlGLJWH6FKQHLGVFKHLEHQ
PVVHQXQYHU]JOLFKHUQHXHUWZHUGHQ
9HUZHQGHQ6LHDXVVFKOLHOLFKVFKDUIHXQG
XQEHVFKlGLJWH6FKQHLGVFKHLEHQ
- Erneuern Sie stets beide Schneidscheiben
JOHLFK]HLWLJ
9HUVXFKHQ6LHQLHPDOVGLH6FKXW]YRUULFKWXQJ
]XHQWIHUQHQ
Ɣ +DOWHQ6LHGLH6SLQGHODUUHWLHUXQJVWDVWH
JHGUFNWXPGLH6SLQGHO]XDUUHWLHUHQ
Ɣ /|VHQ6LHGHQ$XHQÀDQVFKPLWGHP
)ODQVFKVFKOVVHO
Ɣ (QWIHUQHQ6LHGLHDOWH6FKQHLGVFKHLEHGLH
$EVWDQGVVWFNHGLHDOWH6FKQHLGVFKHLEH
XQGGHQ,QQHQÀDQVFK9HUZHQGHQ6LH
gegebenenfalls den Spaltkeil (24), um die
$EVWDQGVVWFNH]XHQWIHUQHQ
Ɣ 5HLQLJHQ6LHJHJHEHQHQIDOOVGLH)ODQVFKH
Ɣ 0RQWLHUHQ6LHGHQ,QQHQÀDQVFK
die neue Schneidscheibe (22), die
$EVWDQGVVWFNHXQGGLHQHXH
6FKQHLGVFKHLEH
Ɣ =LHKHQ6LHGHQ$XHQÀDQVFKPLWGHP
)ODQVFKVFKOVVHOIHVWDQ
Ɣ *HEHQ6LHGLH6SLQGHODUUHWLHUXQJVWDVWHIUHL
GEBRAUCH
(LQVWHOOXQJGHU6FKOLW]EUHLWH$EE&
'LH6FKOLW]EUHLWHOlVVWVLFKGXUFK9HUZHQGXQJGHU
$EVWDQGVVWFNH]ZLVFKHQGHQ6FKQHLGVFKHLEHQ
HLQVWHOOHQ'LH$Q]DKOGHU$EVWDQGVVWFNH
]ZLVFKHQGHQ6FKQHLGVFKHLEHQEHVWLPPWGLH
6FKOLW]EUHLWH
6WHOOHQ6LHGLH6FKOLW]EUHLWHQLFKWZlKUHQGGHV
Gebrauchs ein.
%ULQJHQ6LHPLQGHVWHQVHLQ$EVWDQGVVWFN
]ZLVFKHQGHQ6FKQHLGVFKHLEHQDQ
Ɣ /HJHQ6LHGLH6FKOLW]EUHLWHIHVW
Ɣ 0RQWLHUHQ6LHGLHHUIRUGHUOLFKH$Q]DKODQ
$EVWDQGVVWFNHQ]ZLVFKHQGHQ
6FKQHLGVFKHLEHQ6FKODJHQ6LHLP
.DSLWHO³(UQHXHUXQJGHU6FKQHLGVFKHLEHQ´
nach.
(LQVWHOOXQJGHV7LHIHQDQVFKODJV$EE$'
'HU7LHIHQDQVFKODJEHVFKUlQNWGLHPD[LPDOH
6FKOLW]WLHIHEHLP*HEUDXFKXP]XYHUKLQGHUQ
GDVVGLH0DVFKLQH]XWLHILQGLH:DQGIUlVW'LH
6FKOLW]WLHIHNDQQDXIGHU6NDODDEJHOHVHQ
werden.
Stellen Sie den Tiefenanschlag nicht
während des Gebrauchs ein.
Ɣ +HEHQ6LHGHQ7LHIHQDQVFKODJHWZDVYRQ
GHU6FKXW]YRUULFKWXQJDE
Ɣ 6WHOOHQ6LHGHQ7LHIHQDQVFKODJDXIGLH
erforderliche Position.
Ɣ /DVVHQVLHGHQ7LHIHQDQVFKODJORVXPLKQ
LQGHUULFKWLJHQ3RVLWLRQ]XVLFKHUQ
(LQVWHOOXQJGHU6FKOLW]WLHIH$EE$(
'LH6FKOLW]WLHIHLVW]ZLVFKHQXQGPP
einstellbar und kann auf der Skala (4) abgelesen
werden.
Stellen Sie die Schlitztiefe nicht während
des Gebrauchs ein.
Ɣ /|VHQ6LHGHQ6LFKHUXQJVKHEHO
Ɣ 6FKZHQNHQ6LHGHQ0DVFKLQHQIXLQGLH
erforderliche Position.
Ɣ =LHKHQ6LHGHQ6LFKHUXQJVKHEHODQ
(LQXQG$XVVFKDOWHQ$EE$
Ɣ 8PGLH0DVFKLQHHLQ]XVFKDOWHQKDOWHQ6LHGLH
(LQVFKDOWVSHUUHJHGUFNWXQGGUFNHQ6LH
JOHLFK]HLWLJDXIGHQ
(LQ$XV6FKDOWHU
Ɣ 8PGLH0DVFKLQHDXV]XVFKDOWHQODVVHQ6LH
GHQ(LQ$XV6FKDOWHUORV
9HUZHQGXQJGHV/DVHUV$EE$
'HU/DVHUZLUGYHUZHQGHWXPGHQ6FKQLWWDXIGLH
:DQG]XSURML]LHUHQ
Ɣ 8PGHQ/DVHUHLQ]XVFKDOWHQGUFNHQ6LH
DXIGHQ(LQ$XV6FKDOWHU
Ɣ 8PGHQ/DVHUDXV]XVFKDOWHQODVVHQ6LH
GHQ(LQ$XV6FKDOWHUORV
hEHUODVWXQJVDQ]HLJH$EE$
'LHhEHUODVWXQJVDQ]HLJH]HLJWDQREGLH
0DVFKLQHEHUODVWHWZLUG
Ɣ :LUGGLH0DVFKLQHHLQJHVFKDOWHWEOLQNWGLH
hEHUODVWXQJVDQ]HLJHGUHLPDOJUQ
Ɣ /HXFKWHWGLHhEHUODVWXQJVDQ]HLJHJUQ
ZLUGGLH0DVFKLQHQLFKWEHUODVWHW'LH
0DVFKLQHNDQQQRUPDOYHUZHQGHWZHUGHQ
Ɣ %OLQNWGLHhEHUODVWXQJVDQ]HLJHURWZLUG
GLH0DVFKLQHEHUODVWHW:HQGHQ6LHZHQLJHU
'UXFNDXIGLH0DVFKLQHDQ

14
DE
Ɣ /HXFKWHWGLHhEHUODVWXQJVDQ]HLJHURW
ZLUGGLH0DVFKLQHYROOEHUODVWHW
'LH0DVFKLQHZLUGDEJHVFKDOWHW
6WDXEDEVDXJXQJ$EE)
9HUZHQGHQ6LHGLH0DVFKLQHQXUZHQQVLHDQ
einer Absaugvorrichtung angeschlossen ist, die
IU6WHLQVWDXE]XJHODVVHQLVW
'LH$EVDXJYRUULFKWXQJPXVVIUGDV]X
EHDUEHLWHQGH0DWHULDOJHHLJQHWVHLQ9HUZHQGHQ
VLHHLQHVSH]LHOOH$EVDXJYRUULFKWXQJZHQQ6LH
PLWJLIWLJHQ0DWHULDOLHQDUEHLWHQRGHUZHQQJLIWLJHU
Staub verursacht wird.
9HUZHQGHQ6LHQLHPDOVHLQHQ+DXVKDOWV
VWDXEVDXJHU'XUFKGLH9HUZHQGXQJHLQHV
+DXVKDOWVVWDXEVDXJHUVVFKDGHQ6LHVRZRKO
,KUHU*HVXQGKHLWDOVDXFKGHP6WDXEVDXJHU
9HUZHQGHQ6LHVWHWVGHQ
Staubabsaugadapter.
9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVVGHU6FKODXFKGHU
Absaugvorrichtung sicher mit dem
Staubabsaugadapter verbunden ist.
)DOOVGLH$EVDXJYRUULFKWXQJDXVIlOOWVWHOOHQ
6LHGLH$UEHLWXQYHU]JOLFKHLQVFKDOWHQ6LH
GLH0DVFKLQHDXV]LHKHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHU
aus der Steckdose und versuchen Sie, das
3UREOHP]XEHKHEHQ
Ɣ 6WHFNHQ6LHGHQ6WDXEDEVDXJDGDSWHULQ
GLH6WDXEDEVDXJYHUELQGXQJ
Ɣ =LHKHQ6LHGHQ6WDXEDEVDXJDGDSWHU
GXUFK'UHKHQLP8KU]HLJHUVLQQDQELVHULQ
VHLQHU/DJHDUUHWLHUW
Ɣ 9HUELQGHQ6LHGHQ6FKODXFKHLQHU
Absaugvorrichtung mit dem
Staubabsaugadapter (25).
+LQZHLVHIURSWLPDOH$UEHLWVHUJHEQLVVH
Ɣ =HLFKQHQ6LH/LQLHQXPGLH5LFKWXQJ
YRU]XJHEHQLQGHUGLH6FKQHLGVFKHLEHQ
JHIKUWZHUGHQ
Ɣ +DOWHQ6LHGLH0DVFKLQHPLWEHLGHQ+lQGHQ
fest.
Ɣ 6WHOOHQ6LHGLH6FKOLW]EUHLWHHLQ
Ɣ 6WHOOHQ6LHGHQ7LHIHQDQVFKODJHLQ
Ɣ )KUHQ6LHHLQHQGHUIROJHQGHQ6FKULWWHGXUFK
6HQNHQ6LHGLH0DVFKLQHLQGLH:DQGXQG
VWHOOHQ6LHGLH6FKOLW]WLHIHHPSIRKOHQHLQ'LH
0DVFKLQHZLUGJHJHQGLH:DQGJHKDOWHQXQG
die Schneidscheiben werden in die Wand
JHVHQNWXPGLH6FKOLW]WLHIHQRFKJHQDXHU
HLQ]XVWHOOHQ
6WHOOHQ6LHGLH6FKOLW]WLHIHHLQXQGVHQNHQ6LH
GLH0DVFKLQHLQGLH:DQG
Ɣ +DOWHQ6LHGLH0DVFKLQHPLWGHQ5lGHUQDQ
GLH:DQG9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKGDVVGLH
Schneidscheiben mit den auf die Wand
JH]HLFKQHWHQ/LQLHQEHUHLQVWLPPHQ
Ɣ 6WHOOHQ6LHGLH6FKOLW]WLHIHHLQ
Ɣ 6FKDOWHQ6LHGLH0DVFKLQHHLQ
Ɣ :DUWHQ6LHELVGLH0DVFKLQHLKUHYROOH
Geschwindigkeit erreicht hat.
Ɣ %HZHJHQ6LHGLH0DVFKLQHODQJVDPGLH
JH]HLFKQHWH/LQLHHQWODQJZREHL6LHGLH
5lGHUIHVWJHJHQGLH:DQGGUFNHQ
Ɣ hEHQ6LHQLFKW]XYLHO'UXFNDXIGLH0DVFKLQH
DXV/DVVHQ6LHGLH0DVFKLQHGLH$UEHLW
verrichten.
Ɣ 6FKDOWHQ6LHGLH0DVFKLQHDXVXQGZDUWHQ
6LHELVVLHYROONRPPHQ]XP6WLOOVWDQG
gekommen ist, bevor Sie sie ablegen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie die Maschine vor der
Reinigung und Wartung immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Ɣ 5HLQLJHQ6LHGDV*HKlXVHUHJHOPlLJPLW
HLQHPZHLFKHQ/DSSHQ
Ɣ +DOWHQ6LHGLH%HOIWXQJVVFKOLW]HVWDXEXQG
VFKPXW]IUHL9HUZHQGHQ6LHJHJHEHQHQIDOOV
HLQHQZHLFKHQIHXFKWHQ/DSSHQXPGHQ
6WDXEXQG6FKPXW]DXVGHQ
9HQWLODWLRQVVFKOLW]HQ]XHQWIHUQHQ
Ɣ 5HLQLJHQ6LHUHJHOPlLJGLH6FKQHLGVFKHLEHQ
XP8QJHQDXLJNHLWHQEHLP*HEUDXFK]X
vermeiden.
hEHUSUIXQJXQG(UQHXHUXQJGHU
.RKOHEUVWHQ$EE$
'LH.RKOHEUVWHQPVVHQUHJHOPlLJNRQWUROOLHUW
ZHUGHQ6LQGGLH.RKOHEUVWHQYHUVFKOLVVHQ
EHJLQQWGLH0DVFKLQHXQUXQG]XODXIHQ
Verwenden Sie nur den richtigen Typ
Kohlebürsten.
Ɣ (QWIHUQHQ6LHGLH.RKOHEUVWHQKDOWHUPLW
einem Schraubendreher.
Ɣ 5HLQLJHQ6LHGLH.RKOHEUVWHQ
Ɣ (UQHXHUQ6LHEHLGH.RKOHEUVWHQ]XUJOHLFKHQ
=HLWZHQQGLHVHYHUVFKOLVVHQVLQG
Ɣ %ULQJHQ6LHGLH.RKOHEUVWHQKDOWHUPLW
einem Schraubendreher an.
Ɣ /DVVHQ6LHGLH0DVFKLQHQDFKGHP$QEULQJHQ
GHUQHXHQ.RKOHEUVWHQ0LQXWHQLP
/HHUODXIODXIHQ

15
NL
GARANTIE
6FKODJHQ6LHLQGHQEHLJHIJWHQ
Garantiebedingungen nach.
UMWELT
Entsorgung
'DV3URGXNWVHLQ=XEHK|UVRZLHGLH9HUSDFNXQJ
PVVHQIUHLQXPZHOWIUHXQGOLFKHV5HF\FOLQJ
getrennt entsorgt werden.
1XUIU(*/lQGHU
(QWVRUJHQ6LH(OHNWURZHUN]HXJHQLFKWEHUGHQ
+DXVPOO(QWVSUHFKHQGGHU(XURSlLVFKHQ
5LFKWOLQLH(*IU(OHNWURXQG
(OHNWURQLNVFKURWWVRZLHGHU(LQIKUXQJLQGDV
QDWLRQDOH5HFKWPVVHQ(OHNWURZHUN]HXJHGLH
nicht mehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt
und umweltfreundlich entsorgt werden.
'DV3URGXNWXQGGDV%HQXW]HUKDQGEXFKN|QQHQ
JHlQGHUWZHUGHQ'LHWHFKQLVFKHQ'DWHQN|QQHQ
RKQH9RUDQNQGLJXQJJHlQGHUWZHUGHQ
MUURFREES
WSM1008
+DUWHOLMNGDQNYRRUGHDDQVFKDIYDQGLW)HUP
product.
+LHUPHHKHHIWXHHQXLWVWHNHQGSURGXFW
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs.
Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens
GHKRRJVWHSUHVWDWLHHQYHLOLJKHLGVQRUPHQ'HHO
YDQRQ]H¿ORVR¿HLVGHXLWVWHNHQGHNODQWHQVHUYLFH
GLHZRUGWRQGHUVWHXQGGRRURQ]HXLWJHEUHLGH
garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
JHEUXLN]XOWPDNHQYDQGLWSURGXFW
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING
/HHVGHELMJHVORWHQYHLOLJKHLGV
voorschriften, de aanvullende
veiligheidsvoorschriften en de
instructies.
Het niet in acht nemen van de
veiligheidsvoorschriften en de instructies
kan leiden tot elektrische schok, brand
HQRIHUQVWLJOHWVHO
Bewaar de veiligheidsvoorschriften en
de instructies voor toekomstig gebruik.
'HYROJHQGHV\PEROHQZRUGHQJHEUXLNWLQGH
gebruikershandleiding of op het product:
Lees de gebruikershandleiding.
*HYDDUYRRUSHUVRRQOLMNOHWVHO
Gevaar voor elektrische schok.
9HUZLMGHURQPLGGHOOLMNGHQHWVWHNNHUXLW
het stopcontact indien de netkabel
EHVFKDGLJGUDDNWHQWLMGHQVUHLQLJLQJHQ
onderhoud.
Draag een veiligheidsbril.
Draag gehoorbescherming.
Draag een stofmasker.
9RRU]LFKWLJ/DVHUVWUDDO.LMNQLHWGLUHFW
in de laserstraal. Richt de laserstraal niet
op mensen of dieren.

16
NL
Gevaar voor rondvliegende voorwerpen.
Houd omstanders uit de buurt van het
werkgebied.
Dubbel geïsoleerd.
Werp het product niet weg in
ongeschikte containers.
Het product is in overeenstemming met
GHYDQWRHSDVVLQJ]LMQGH
veiligheidsnormen in de Europese
ULFKWOLMQHQ
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor
muurfrezen
Ɣ %HZHUNJHHQPDWHULDOHQGLHDVEHVWEHYDWWHQ
Asbest wordt als kankerverwekkend
beschouwd.
Ɣ 'UDDJHHQYHLOLJKHLGVEULOJHKRRUEHVFKHUPLQJ
en indien nodig andere
EHVFKHUPLQJVPLGGHOHQ]RDOV
veiligheidshandschoenen,
veiligheidsschoenen, etc.
Ɣ 9HUZLMGHUYRRUJHEUXLNDOOHVSLMNHUVHQDQGHUH
metalen voorwerpen uit de muur.
Ɣ :HHVEHZXVWYDQYHUERUJHQOHLGLQJHQHQ
EHGUDGLQJELMKHWIUH]HQYDQVOHXYHQLQPXUHQ
Ɣ +RXGGHPDFKLQHDOWLMGPHWWZHHKDQGHQYDVW
Ɣ *HEUXLNGHPDFKLQHQLHW]RQGHUGH
beschermkap.
Ɣ &RQWUROHHUGHGRRUVOLMSVFKLMYHQYRRULHGHU
gebruik. Gebruik geen doorslijpschijven die
YHUERJHQYHUYRUPGRIRSDQGHUHZLM]H]LMQ
beschadigd.
Ɣ =RUJHUYRRUGDWGHGRRUVOLMSVFKLMYHQFRUUHFW
]LMQJHPRQWHHUG
Ɣ =RUJHUYRRUGDWGHGRRUVOLMSVFKLMYHQLQGH
juiste richting draaien.
Ɣ *HEUXLNGHPDFKLQHQLHWPHWGH
GRRUVOLMSVFKLMYHQQDDUERYHQRI]LMZDDUWV
gericht.
Ɣ *HEUXLNXLWVOXLWHQGGRRUVOLMSVFKLMYHQGLH
JHVFKLNW]LMQYRRUJHEUXLNPHWGHPDFKLQH
Ɣ *HEUXLNXLWVOXLWHQGGRRUVOLMSVFKLMYHQPHWGH
juiste afmetingen.
Ɣ *HEUXLNJHHQDQGHUHDFFHVVRLUHVGDQ
doorslijpschijven.
Ɣ *HEUXLNGHPDFKLQHQLHWZDQQHHUHHQ
maximale sleufdiepte nodig is die hoger is dan
de maximale sleufdiepte van de
doorslijpschijven.
Ɣ =RUJHUYRRUGDWXZKDQGHQQLHWLQDDQUDNLQJ
komen met de draaiende delen.
Ɣ :HUNDOWLMGLQGHMXLVWHZHUNULFKWLQJ]LH
LQGLFDWLHRSGH]RRO
Ɣ /DDWQDKHWPRQWHUHQYDQGHGRRUVOLMSVFKLMYHQ
de machine onbelast draaien op een veilige
plek.
,QGLHQGHPDFKLQHVWHUNYLEUHHUWVFKDNHOGDQ
onmiddellijk de machine uit, verwijder de
netstekker uit het stopcontact en probeer het
probleem te verhelpen.
Ɣ :HHVHURSEHGDFKWGDWGHGRRUVOLMSVFKLMYHQQD
het uitschakelen van de machine nog korte tijd
EOLMYHQGRRUGUDDLHQ3UREHHUQLHW]HOIGH
doorslijpschijven tot stilstand te brengen.
Ɣ =HWGHPDFKLQHQRRLWQHHURSHHQWDIHORIHHQ
ZHUNEDQNYRRUGDWGH]HLVXLWJHVFKDNHOG
Terugslag
Terugslag is de op- en achterwaartse beweging
die de doorslijpschijven maken wanneer de
doorslijpschijven onverwachts met een voorwerp
LQDDQUDNLQJNRPHQ+RXGGHPDFKLQHWLMGHQV
JHEUXLNVWHYLJPHWEHLGHKDQGHQYDVW+RXGXZ
DDQGDFKWELMGHZHUN]DDPKHGHQ
7HUXJVODJZRUGWPHHVWDOYHURRU]DDNWGRRU
- het met de draaiende doorslijpschijven
onbedoeld raken van harde voorwerpen of
materialen;
- botte doorslijpschijven;
- verkeerd gemonteerde doorslijpschijven;
- nogmaals door een bestaande snede gaan;
JHEUHNDDQDDQGDFKWELMGHZHUN]DDPKHGHQ
- een instabiele werkhouding.
Aanvullende veiligheids-voorschriften voor
lasers
Ɣ .LMNQLHWGLUHFWLQGHODVHUVWUDDO
Ɣ 5LFKWGHODVHUVWUDDOQLHWRSPHQVHQRIGLHUHQ
Ɣ 5LFKWGHODVHUVWUDDOQLHWRSVWHUNUHÀHFWHUHQG
materiaal.
Ɣ 3ODDWVJHHQKDUGHYRRUZHUSHQLQGH
laseroptiek.
Ɣ 5HLQLJGHODVHURSWLHNPHWHHQ]DFKWHGURJH
borstel.
Ɣ /DDWGHODVHUXLWVOXLWHQGUHSDUHUHQGRRUHHQ
bevoegd technicus.
Elektrische veiligheid
&RQWUROHHUDOWLMGRIGHVSDQQLQJYDQGH
stroomtoevoer overeenkomt met de
VSDQQLQJRSKHWW\SHSODDWMH
Ɣ *HEUXLNGHPDFKLQHQLHWLQGLHQKHWQHWVQRHURI
GHQHWVWHNNHU]LMQEHVFKDGLJG

17
NL
Ɣ *HEUXLNXLWVOXLWHQGYHUOHQJNDEHOVGLHJHVFKLNW
]LMQYRRUKHWYHUPRJHQYDQGHPDFKLQHPHW
een minimale dikte van 1,5 mm2,QGLHQXHHQ
verlengkabelhaspel gebruikt, rol dan altijd de
kabel volledig uit.
7(&+1,6&+(*(*(9(16
WSM1008
1HWVSDQQLQJ 9a
1HWIUHTXHQWLH +]
,QJDQJVVSDQQLQJ :
Toerental onbelast min-1
6OHXIEUHHGWH PP
6OHXIGLHSWH PP
'RRUVOLMSVFKLMI
'LDPHWHU PP
Asgat mm 22,2
%HVFKHUPLQJVNODVVH ,3
Gewicht kg 6,8
*(/8,'(19,%5$7,(
WSM1008
*HOXLGVGUXN/SD G%$
*HOXLGVYHUPRJHQ/ZD G%$
2Q]HNHUKHLG. G%$
9LEUDWLHKRRIGKDQGJUHHS PV2
9LEUDWLHH[WUDKDQGJUHHS PV2
2Q]HNHUKHLG. PV21,5
Draag gehoorbescherming.
Trillingsniveau
+HWWULOOLQJVHPLVVLHQLYHDXGDWLQGH]H
JHEUXLNVDDQZLM]LQJZRUGWYHUPHOGLVJHPHWHQLQ
overeenstemming met een gestandaardiseerde
WHVWYROJHQV(1GH]HPDJZRUGHQ
gebruikt om twee machines met elkaar te
vergelijken en als voorlopige beoordeling van de
blootstelling aan trilling bij gebruik van de
machine voor de vermelde toepassingen
- gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of slecht
onderhouden accessoires, kan het
EORRWVWHOOLQJVQLYHDXDDQ]LHQOLMNYHUKRJHQ
- wanneer de machine is uitgeschakeld of
ZDQQHHUGH]HORRSWPDDUJHHQZHUNYHUULFKW
NDQGLWKHWEORRWVWHOOLQJVQLYHDXDDQ]LHQOLMN
reduceren
%HVFKHUPX]HOIWHJHQGHJHYROJHQYDQWULOOLQJ
door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en uw
ZHUNZLM]HWHRUJDQLVHUHQ
%(6&+5,-9,1*),*$
Uw muurfrees is ontworpen voor het maken van
VOHXYHQLQPHWVHOZHUN'HPDFKLQHLVXLWVOXLWHQG
geschikt voor rechtshandig gebruik.
$DQXLWVFKDNHODDU
2QWJUHQGHOLQJVNQRS
9HUJUHQGHOLQJVKHQGHOYRRUVOHXIGLHSWH
4. Schaal voor sleufdiepte
'LHSWHDDQVODJ
6. Asvergrendelingsknop
7. Beschermkap
$DQXLWVFKDNHODDUYRRUODVHU
/DVHU
2YHUEHODVWLQJVLQGLFDWRU
=RRO
12. Wiel (4x)
6WRIDI]XLJDDQVOXLWLQJ
+RRIGKDQGJUHHS
15. Extra handgreep
16. Koolborstelhouder
ASSEMBLAGE
6FKDNHOYRRUDVVHPEODJHDOWLMGGH
PDFKLQHXLWHQYHUZLMGHUGHQHWVWHNNHU
uit het stopcontact.
9HUYDQJHQYDQGHGRRUVOLMSVFKLMYHQ¿J%
9HUVOHWHQRIEHVFKDGLJGHGRRUVOLMSVFKLMYHQ
moeten onmiddellijk worden vervangen.
- Gebruik uitsluitend scherpe en onbeschadigde
doorslijpschijven.
9HUYDQJEHLGHGRRUVOLMSVFKLMYHQDOWLMG
tegelijkertijd.
- Probeer nooit de beschermkap te verwijderen.
Ɣ +RXGGHDVYHUJUHQGHOLQJVNQRSLQJHGUXNW
om de as (17) te vergrendelen.
Ɣ 'UDDLGHEXLWHQVWHÀHQVORVPHWEHKXOS
YDQGHÀHQVVOHXWHO

18
NL
Ɣ 9HUZLMGHUGHRXGHGRRUVOLMSVFKLMIGH
afstandsringen (21), de oude doorslijpschijf
HQGHELQQHQVWHÀHQV*HEUXLNLQGLHQ
nodig de splijtwig (24) om de afstandsringen
(21) te verwijderen.
Ɣ 5HLQLJLQGLHQQRGLJGHÀHQ]HQ
Ɣ 0RQWHHUGHELQQHQVWHÀHQVGHQLHXZH
doorslijpschijf (22), de afstandsringen (21) en de
QLHXZHGRRUVOLMSVFKLMI
Ɣ 'UDDLGHEXLWHQVWHÀHQVVWHYLJYDVWPHW
EHKXOSYDQGHÀHQVVOHXWHO
Ɣ /DDWGHDVYHUJUHQGHOLQJVNQRSORV
GEBRUIK
,QVWHOOHQYDQGHVOHXIEUHHGWH¿J&
'HVOHXIEUHHGWHNDQZRUGHQLQJHVWHOGPHWEHKXOS
van de afstandsringen tussen de
GRRUVOLMSVFKLMYHQ+HWDDQWDODIVWDQGVULQJHQ
tussen de doorslijpschijven bepaalt de
sleufbreedte.
- Stel de sleufbreedte niet in tijdens gebruik.
0RQWHHUDOWLMGPLQLPDDOppQDIVWDQGVULQJ
tussen de doorslijpschijven.
Ɣ %HSDDOGHVOHXIEUHHGWH
Ɣ 0RQWHHUKHWJHZHQVWHDDQWDODIVWDQGVULQJHQ
WXVVHQGHGRRUVOLMSVFKLMYHQ=LH
KHWKRRIGVWXN³9HUYDQJHQYDQGH
GRRUVOLMSVFKLMYHQ´
,QVWHOOHQYDQGHGLHSWHDDQVODJ¿J$'
'HGLHSWHDDQVODJEHSHUNWGHPD[LPDOH
sleufdiepte tijdens gebruik om te voorkomen dat
GHPDFKLQHWHGLHSLQGHPXXUJDDW'H
VOHXIGLHSWHNDQZRUGHQDIJHOH]HQRSGHVFKDDO
(4).
6WHOGHGLHSWHDDQVODJQLHWLQWLMGHQV
gebruik.
Ɣ 7LOGHGLHSWHDDQVODJLHWVYDQGH
beschermkap (7).
Ɣ 6WHOGHGLHSWHDDQVODJLQRSGHJHZHQVWH
positie.
Ɣ /DDWGHGLHSWHDDQVODJORVRPKHPLQGH
juiste positie te vergrendelen.
Instellen van de sleufdiepte
¿J'(
'HVOHXIGLHSWHLVYDULDEHOWXVVHQHQPP'H
VOHXIGLHSWHNDQZRUGHQDIJHOH]HQRSGHVFKDDO
(4).
6WHOGHVOHXIGLHSWHQLHWLQWLMGHQV
gebruik.
Ɣ 'UDDLGHYHUJUHQGHOLQJVKHQGHOHHQSDDU
slagen los.
Ɣ .DQWHOGH]RROQDDUGHJHZHQVWHSRVLWLH
Ɣ 'UDDLGHYHUJUHQGHOLQJVKHQGHOYDVW
,QHQXLWVFKDNHOHQ¿J$
Ɣ 2PGHPDFKLQHLQWHVFKDNHOHQKRXGWXGH
ontgrendelingsknop (2) ingedrukt en drukt
JHOLMNWLMGLJGHDDQXLWVFKDNHODDULQ
Ɣ 2PGHPDFKLQHXLWWHVFKDNHOHQODDWXGH
DDQXLWVFKDNHODDUORV
*HEUXLNHQYDQGHODVHU¿J$
'HODVHUZRUGWJHEUXLNWYRRUSURMHFWLHYDQGH
snede op de muur.
Ɣ 2PGHODVHULQWHVFKDNHOHQGUXNWXGH
DDQXLWVFKDNHODDULQ
Ɣ 2PGHODVHUXLWWHVFKDNHOHQODDWXGH
DDQXLWVFKDNHODDUORV
2YHUEHODVWLQJVLQGLFDWRU¿J$
'HRYHUEHODVWLQJVLQGLFDWRUJHHIWDDQRIGH
machine overbelast wordt.
Ɣ ,QGLHQGHPDFKLQHRYHUEHODVWZRUGWNQLSSHUW
GHRYHUEHODVWLQJVLQGLFDWRUNHHUJURHQ
Ɣ ,QGLHQGHRYHUEHODVWLQJVLQGLFDWRUJURHQ
EUDQGWZRUGWGHPDFKLQHQLHWRYHUEHODVW'H
machine kan normaal worden gebruikt.
Ɣ ,QGLHQGHRYHUEHODVWLQJVLQGLFDWRUURRG
NQLSSHUWZRUGWGHPDFKLQHRYHUEHODVW2HIHQ
minder druk uit op de machine.
Ɣ ,QGLHQGHRYHUEHODVWLQJVLQGLFDWRUURRG
brandt, wordt de machine volledig overbelast.
'HPDFKLQH]DOZRUGHQXLJHVFKDNHOG
6WRIDI]XLJLQJ¿J)
*HEUXLNGHPDFKLQHXLWVOXLWHQGZDQQHHU]H
LVDDQJHVORWHQRSHHQVWRIDI]XLJYRRU]LHQLQJGLHLV
goedgekeurd voor steenstof.
'HVWRIDI]XLJYRRU]LHQLQJPRHWJHVFKLNW]LMQYRRU
het te bewerken materiaal.
*HEUXLNHHQVSHFLDOHVWRIDI]XLJYRRU]LHQLQJELMKHW
werken met giftige materialen of op plaatsen waar
giftige stof wordt geproduceerd.
*HEUXLNQRRLWHHQKXLVKRXGVWRI]XLJHU
+HWJHEUXLNYDQHHQKXLVKRXGVWRI]XLJHUNDQ
HHQYRXGLJ]RZHOXZJH]RQGKHLGDOVGH
VWRI]XLJHUEHVFKDGLJHQ
*HEUXLNDOWLMGGHVWRIDI]XLJDGDSWHU

NL
=RUJHUYRRUGDWGHVODQJYDQGHVWRIDI]XLJ
YRRU]LHQLQJVWHYLJLVDDQJHVORWHQRSGH
VWRIDI]XLJDGDSWHU
-
,QGLHQGHVWRIDI]XLJYRRU]LHQLQJXLWYDOWVWRSGDQ
onmiddellijk met werken, schakel de machine
uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact
en probeer het probleem te verhelpen.
Ɣ 3ODDWVGHVWRIDI]XLJDGDSWHULQGH
VWRIDI]XLJDDQVOXLWLQJ
Ɣ 'UDDLGHVWRIDI]XLJDGDSWHUYDVWGRRUKHP
UHFKWVRPWHGUDDLHQWRWGDWKLMRS]LMQSODDWV
wordt vergrendeld.
Ɣ 6OXLWGHVODQJYDQHHQVWRIDI]XLJYRRU]LHQLQJ
DDQRSGHVWRIDI]XLJDGDSWHU
Tips voor optimaal gebruik
Ɣ 7HNHQOLMQHQRPGHULFKWLQJWHEHSDOHQZDDULQ
de doorslijpschijven moeten worden geleid.
Ɣ +RXGGHPDFKLQHPHWEHLGHKDQGHQYDVW
Ɣ 6WHOGHVOHXIEUHHGWHLQ
Ɣ 6WHOGHGLHSWHDDQVODJLQ
Ɣ 9HUULFKWHHQYDQGHYROJHQGHVWDSSHQ
- Breng de machine omlaag in de muur en stel
de sleufdiepte in (aanbevolen).
'HPDFKLQHZRUGWWHJHQGHPXXUJHSODDWVWHQ
de doorslijpschijven gaan omlaag de muur in.
=RGRHQGHZRUGWGHVOHXIGLHSWHQDXZNHXULJHU
ingesteld.
- Stel de sleufdiepte in en breng de machine
omlaag in de muur.
Ɣ 3ODDWVGHPDFKLQHPHWGHZLHOHQRSGHPXXU
=RUJHUYRRUGDWGHGRRUVOLMSVFKLMYHQRSHHQOLMQ
]LMQPHWGHJHWHNHQGHOLMQHQRSGHPXXU
Ɣ 6WHOGHVOHXIGLHSWHLQ
Ɣ 6FKDNHOGHPDFKLQHLQ
Ɣ :DFKWWRWGDWGHPDFKLQHYROOHGLJRSVQHOKHLG
is.
Ɣ %HZHHJGHPDFKLQHODQJVGHYRRUDI
getekende lijnen, waarbij de wielen stevig
tegen de muur worden gedrukt.
Ɣ 2HIHQQLHWWHYHHOGUXNXLWRSGHPDFKLQH/DDW
de machine het werk doen.
Ɣ 6FKDNHOGHPDFKLQHXLWHQZDFKWWRWGH
machine volledig tot stilstand is gekomen
YRRUGDWXGHPDFKLQHZHJ]HW
REINIGING EN ONDERHOUD
Schakel voor reiniging en onderhoud
DOWLMGGHPDFKLQHXLWHQYHUZLMGHUGH
netstekker uit het stopcontact.
Ɣ 5HLQLJUHJHOPDWLJGHEHKXL]LQJPHWHHQ
]DFKWHGRHN
Ɣ +RXGGHYHQWLODWLHRSHQLQJHQYULMYDQVWRIHQ
YXLO*HEUXLNLQGLHQQRGLJHHQ]DFKWHYRFKWLJH
doek om stof en vuil uit de ventilatieopeningen
te verwijderen.
Ɣ 5HLQLJUHJHOPDWLJGHGRRUVOLMSVFKLMYHQRP
onnauwkeurigheden tijdens gebruik te
vermijden.
Controleren en vervangen van de koolborstels
¿J$
'HNRROERUVWHOVPRHWHQUHJHOPDWLJZRUGHQ
JHFRQWUROHHUG,QGLHQGHNRROERUVWHOVYHUVOHWHQ
]LMQ]DOGHPDFKLQHRQJHOLMNPDWLJEHJLQQHQWH
draaien.
*HEUXLNXLWVOXLWHQGKHWMXLVWHW\SH
koolborstels.
Ɣ 9HUZLMGHUGHNRROERUVWHOKRXGHUVPHW
behulp van een schroevendraaier.
Ɣ 5HLQLJGHNRROERUVWHOV
Ɣ 9HUYDQJLQJHYDOYDQVOLMWDJHEHLGH
koolborstels tegelijkertijd.
Ɣ 0RQWHHUGHNRROERUVWHOKRXGHUVPHW
behulp van een schroevendraaier.
Ɣ /DDWQDKHWPRQWHUHQYDQGHQLHXZH
koolborstels de machine gedurende
15 minuten onbelast draaien.
GARANTIE
5DDGSOHHJGHELMJHVORWHQJDUDQWLHEHSDOLQJHQ
MILIEU
Afdanking
+HWSURGXFWGHDFFHVVRLUHVHQGHYHUSDNNLQJPRHWHQ
worden gesorteerd voor milieuvriendelijke recycling.
Uitsluitend voor EG-landen
Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het
KXLVYXLO9ROJHQVGH(XURSHVH5LFKWOLMQ
EG voor Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur en de implementatie ervan in nationaal
recht moet niet langer te gebruiken elektrisch
JHUHHGVFKDSJHVFKHLGHQZRUGHQYHU]DPHOGHQ
RSHHQPLOLHXYULHQGHOLMNHZLM]HZRUGHQYHUZHUNW
+HWSURGXFWHQGHJHEUXLNHUVKDQGOHLGLQJ]LMQ
RQGHUKHYLJDDQZLM]LJLQJHQ6SHFL¿FDWLHVNXQQHQ
]RQGHURSJDDIYDQUHGHQHQZRUGHQJHZLM]LJG

FR
RAINUREUSE
WSM1008
0HUFLSRXUYRWUHDFKDWGHFHSURGXLW)HUP
9RXVGLVSRVH]PDLQWHQDQWG¶XQH[FHOOHQWSURGXLW
proposé par l’un des principaux fabricants
européens.
Tous les produits que vous fournit Ferm sont
fabriqués selon les normes les plus exigeantes en
matière de performances et
GHVpFXULWp&RPSOpWpSDUQRWUHJDUDQWLHWUqV
complète, l’excellence de notre service clientèle
forme également partie intégrante de notre
philosophie.
1RXVHVSpURQVTXHYRXVSUR¿WHUH]ORQJWHPSVGH
ce produit.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Consultez les avertissements de
sécurité, les avertissements de sécurité
additionnels ainsi que les instructions
fournis ici.
Le non respect des avertissements de
sécurité et des instructions peut
occasionner une électrocution, un
incendie ou des blessures graves.
Conservez les avertissements de
sécurité et les instructions pour
référence future.
/HVV\PEROHVVXLYDQWVVRQWXWLOLVpVGDQVOH
manuel d’utilisation ou apposés sur le produit :
Lisez le manuel d’utilisation.
Risque de blessures.
Risque d’électrocution.
'pEUDQFKH]LPPpGLDWHPHQWOD¿FKHGH
la prise secteur si le câble secteur est
endommagé ainsi que durantle
nettoyage et la maintenance.
Portez des lunettes de protection. Portez
une protection auditive.
Portez un masque anti-poussière.
Attention : Rayon laser !
Ne regardez pas directement le faisceau
laser. Ne pointez pas le faisceau laser
sur les humains ou les animaux.
5LVTXHGHSURMHFWLRQG¶REMHWV0DLQWHQH]
les passants à l’écart
de la zone de travail.
Double isolation.
1HMHWH]SDVOHSURGXLWGDQVGHV
conteneurs qui ne sont pas prévus à cet
effet.
Le produit est conforme aux normes de
sécurité applicables des directives
européennes.
Avertissements de sécurité additionnels pour
les rainureuses
Ɣ 1HWUDYDLOOH]SDVVXUGHVPDWpULDX[FRQWHQDQW
GHO¶DPLDQWH/¶DPLDQWHHVWFRQVLGpUpFRPPH
carcinogène.
Ɣ 3RUWH]GHVOXQHWWHVGHVpFXULWpXQHSURWHFWLRQ
auditive et, si nécessaire, d’autres moyens de
protection personnelle comme des gants de
sécurité, des chaussures de sécurité, etc.
Ɣ $YDQWWRXWHXWLOLVDWLRQUHWLUH]WRXVOHVFORXVHW
autres objets métalliques du mur.
Ɣ )DLWHVDWWHQWLRQDX[WX\DX[HWDX[FkEODJHV
FDFKpVORUVTXHYRXVSUDWLTXH]GHVVDLJQpHV
dans les murs.
Ɣ 0DLQWHQH]WRXMRXUVODPDFKLQHjGHX[PDLQV
Ɣ 1¶XWLOLVH]SDVODPDFKLQHVDQVOHFDUWHUGH
protection.
Ɣ 9pUL¿H]O¶pWDWGHVGLVTXHVGHFRXSHDYDQW
FKDTXHXWLOLVDWLRQ1¶XWLOLVH]SDVGHGLVTXHVGH
FRXSHFRXUEpV¿VVXUpVRXDXWUHPHQW
endommagés.
Ɣ $VVXUH]YRXVTXHOHVGLVTXHVGHFRXSHVRQW
correctement montés.
Ɣ $VVXUH]YRXVTXHOHVGLVTXHVGHFRXSH
tournent dans le sens correct.
Ɣ 1¶XWLOLVH]SDVODPDFKLQHDYHFOHVGLVTXHVGH
coupe dirigés vers le haut ou latéralement.
Ɣ 8WLOLVH]XQLTXHPHQWGHVGLVTXHVGHFRXSH
DGDSWpVjFHWWHPDFKLQH
Ɣ 8WLOLVH]XQLTXHPHQWGHVGLVTXHVGHFRXSHDX[
dimensions correctes.
Ɣ 1¶XWLOLVH]SDVG¶DXWUHDFFHVVRLUHTXHOHV
disques de coupe.
Ɣ 1¶XWLOLVH]SDVODPDFKLQHVLODSURIRQGHXUGH
saignée maximum nécessaire dépasse celle
des disques de coupe.
Other manuals for WSM1008
1
Table of contents
Languages:
Other Ferm Power Tools manuals