manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fermax
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Fermax 4 + n User guide

Fermax 4 + n User guide

Other Fermax Control Unit manuals

Fermax AMPLIFIER MODULE CITYMAX User manual

Fermax

Fermax AMPLIFIER MODULE CITYMAX User manual

Fermax DUOX PLUS 1S User manual

Fermax

Fermax DUOX PLUS 1S User manual

Fermax MEET 1490 User guide

Fermax

Fermax MEET 1490 User guide

Fermax CITYLINE 4+n User manual

Fermax

Fermax CITYLINE 4+n User manual

Fermax 2911 User manual

Fermax

Fermax 2911 User manual

Fermax 2440 User manual

Fermax

Fermax 2440 User manual

Fermax SKYLINE LYNX DUOX User guide

Fermax

Fermax SKYLINE LYNX DUOX User guide

Fermax OneToOne User guide

Fermax

Fermax OneToOne User guide

Fermax 2460 Product guide

Fermax

Fermax 2460 Product guide

Fermax 5293 User guide

Fermax

Fermax 5293 User guide

Fermax 8819 User manual

Fermax

Fermax 8819 User manual

Fermax 2426 User manual

Fermax

Fermax 2426 User manual

Fermax LOFT BUS2 User manual

Fermax

Fermax LOFT BUS2 User manual

Fermax LYNX SKYLINE Instruction manual

Fermax

Fermax LYNX SKYLINE Instruction manual

Fermax 2441 User manual

Fermax

Fermax 2441 User manual

Fermax DUOX User manual

Fermax

Fermax DUOX User manual

Fermax OneToOne W/LOOP MODULE User guide

Fermax

Fermax OneToOne W/LOOP MODULE User guide

Fermax CITYMAX 2498 User manual

Fermax

Fermax CITYMAX 2498 User manual

Fermax 2008 User manual

Fermax

Fermax 2008 User manual

Fermax 6030 User manual

Fermax

Fermax 6030 User manual

Fermax VDS PULL UP Quick start guide

Fermax

Fermax VDS PULL UP Quick start guide

Popular Control Unit manuals by other brands

Seitz 14A80 user manual

Seitz

Seitz 14A80 user manual

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Wilo

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

Becker

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

SICK CDB650 operating instructions

SICK

SICK CDB650 operating instructions

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

Panduit

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

MX

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Clean Water Systems

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Fairchild FSB44104A user guide

Fairchild

Fairchild FSB44104A user guide

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

PMK ATT10BNCS instruction manual

PMK

PMK ATT10BNCS instruction manual

Tektronix TDS3FFT user manual

Tektronix

Tektronix TDS3FFT user manual

Woodward easYgen Technical manual

Woodward

Woodward easYgen Technical manual

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

Balluff

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

NXP Semiconductors

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

Advantech PCM-3117 Startup manual

Advantech

Advantech PCM-3117 Startup manual

Danfoss MCO 101 manual

Danfoss

Danfoss MCO 101 manual

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Moons'

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Aventics RV1 operating instructions

Aventics

Aventics RV1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MANUAL DE INSTALADOR
INSTALLER’S MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR
MANUALE DE’L INSTALLATORE
Módulos pulsadores Skyline
Skyline
button modules
Modules boutons-poussoirs Skyline
Skyline Tastenmodule
Módulos de botões Skyline
Moduli pulsanti Skyline
it.
4 + n
MANUAL DE INSTALADOR
INSTALLER’S MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR
MANUALE DE’L INSTALLATORE
Módulos pulsadores Skyline
Skyline
button modules
Modules boutons-poussoirs Skyline
Skyline Tastenmodule
Módulos de botões Skyline
Moduli pulsanti Skyline
it.
4 + n
Pag 2
Pag 2
SKYLINE
SKYLINE
WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DIESES QUALITÄTSPRODUKTS!
Fermax Electrónica entwickelt und fabriziert hochwertige Anlagen, die den höchsten
Technologie und Designstandards entsprechen.
Überzeugende Funktionalität für Ihr Eigenheim!
www.fermax.com
¡CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO DI QUALITÀ!
Fermax sviluppa e fabbrica apparecchiature prestigiose conformi ai più alti standard
di design e di tecnologia. Ci auguriamo che possiate sfruttare appieno le potenzialità
di questa apparecchiatura.
www.fermax.com
¡ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD!
Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más
altos estándares de diseño y tecnología.
Esperamos disfrute de sus funcionalidades.
www.fermax.com
CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT!
Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the
highest design and technology standards.
We hope you enjoy its range of functions.
www.fermax.com
FÉLICITATIONS ! VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR UN VÉRITABLE PRODUIT DE
QUALITÉ!
Fermax Electrónica développe et fabrique des équipements de prestige qui
répondent aux normes de design et technologie les plus développées.
Nous espérons que vous profiterez pleinement de toutes ses fonctions.
www.fermax.com
Cod. 97514 V07_17
¡PARABÉNS POR DISPOR DE UM PRODUTO DE QUALIDADE!
AFermax Electrónica desenvolve e fabrica equipamentos de prestígio que cumprem
os mais elevados padrões de design e tecnologia. Esperamos que desfrute das suas
funcionalidades.
www.fermax.com
it.
WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DIESES QUALITÄTSPRODUKTS!
Fermax Electrónica entwickelt und fabriziert hochwertige Anlagen, die den höchsten
Technologie und Designstandards entsprechen.
Überzeugende Funktionalität für Ihr Eigenheim!
www.fermax.com
¡CONGRATULAZIONI PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO DI QUALITÀ!
Fermax sviluppa e fabbrica apparecchiature prestigiose conformi ai più alti standard
di design e di tecnologia. Ci auguriamo che possiate sfruttare appieno le potenzialità
di questa apparecchiatura.
www.fermax.com
¡ENHORABUENA POR DISPONER DE UN PRODUCTO DE CALIDAD!
Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más
altos estándares de diseño y tecnología.
Esperamos disfrute de sus funcionalidades.
www.fermax.com
CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT!
Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the
highest design and technology standards.
We hope you enjoy its range of functions.
www.fermax.com
FÉLICITATIONS ! VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR UN VÉRITABLE PRODUIT DE
QUALITÉ!
Fermax Electrónica développe et fabrique des équipements de prestige qui
répondent aux normes de design et technologie les plus développées.
Nous espérons que vous profiterez pleinement de toutes ses fonctions.
www.fermax.com
Cod. 97514 V07_17
¡PARABÉNS POR DISPOR DE UM PRODUTO DE QUALIDADE!
AFermax Electrónica desenvolve e fabrica equipamentos de prestígio que cumprem
os mais elevados padrões de design e tecnologia. Esperamos que desfrute das suas
funcionalidades.
www.fermax.com
it.
Pag 3
Pag 3
SKYLINE
SKYLINE
MÓDULOS DE PULSADORES.............................................................. 4
Instalación ................................................................................... 4
Características Técnicas ............................................................. 5
Modelos.................... .................................................................. 6
Esquemas de cableado................................................................ 7
BUTTON MODULES............................................................................... 4
Installation ................................................................................... 4
Technical Features ...................................................................... 5
Models...................... .................................................................. 6
Wiring Diagrams........................................................................... 7
MODULES DE BOUTONS-POUSSOIRS............................................... 4
Installation ................................................................................... 4
Caractéristiques techniques ................................... .................... 5
Modèles.................... .................................................................. 6
Schémas de câblage................................................ ................... 7
TASTENMODULE................................................................................... 4
Installation.................................................................................... 4
Technische Eigenschaften...................................... ..................... 5
Modelle..................... .................................. ............................... 6
Verkabelungsschemata................................................................ 7
MÓDULOS DE BOTÕES........................................................................ 4
Instalação .................................................................................... 4
Características Técnicas ............................................................. 5
Modelos.................... .................................................................. 6
Esquemas de cablagem............................................................... 7
MODULI DI PULSANTI........................................................................... 4
Installazione ................................................................................ 4
Specifiche tecniche ..................................................................... 5
Modelli...................... .................................................................. 6
Schemi di cablaggio............................................... ..................... 7
it.
INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT - INDICE
MÓDULOS DE PULSADORES.............................................................. 4
Instalación ................................................................................... 4
Características Técnicas ............................................................. 5
Modelos.................... .................................................................. 6
Esquemas de cableado................................................................ 7
BUTTON MODULES............................................................................... 4
Installation ................................................................................... 4
Technical Features ...................................................................... 5
Models...................... .................................................................. 6
Wiring Diagrams........................................................................... 7
MODULES DE BOUTONS-POUSSOIRS............................................... 4
Installation ................................................................................... 4
Caractéristiques techniques ................................... .................... 5
Modèles.................... .................................................................. 6
Schémas de câblage................................................ ................... 7
TASTENMODULE................................................................................... 4
Installation.................................................................................... 4
Technische Eigenschaften...................................... ..................... 5
Modelle..................... .................................. ............................... 6
Verkabelungsschemata................................................................ 7
MÓDULOS DE BOTÕES........................................................................ 4
Instalação .................................................................................... 4
Características Técnicas ............................................................. 5
Modelos.................... .................................................................. 6
Esquemas de cablagem............................................................... 7
MODULI DI PULSANTI........................................................................... 4
Installazione ................................................................................ 4
Specifiche tecniche ..................................................................... 5
Modelli...................... .................................................................. 6
Schemi di cablaggio............................................... ..................... 7
it.
INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT - INDICE
Pag 4
Pag 4
SKYLINE
SKYLINE
it.
INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE
it.
INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE
Pag 5
Pag 5
SKYLINE
SKYLINE
iluminación por fila de pulsadores - lighting by in-line buttons
éclairage par ligne de boutons-poussoirs - Beleuchtung pro Tastenreihe
iluminação por fila de pulsadores - illuminazione per fila di pulsanti
Alimentación - Power Supply - Alimentation
Stromversorgung - Alimentação Alimentazione
Consumo - Consumption - Consommation
Stromverbrauch - Consumo - Consumo
Temperatura de funcionamiento - Operating Temperature
Température de fonctionnement - Betriebstemperatur
Temperatura de funcionamento - Temperatura di funzionamento
IP66 3 mA
12 - 30 Vdc
[-10 , +60 °C]
[14, 140ºF]
Dimensiones - Dimensions - Dimensions - Massangaben - Dimensãos - Dimensiones
Ancho (H) x Alto (V) - Width (H) x Height (V) - Largeur (H) x Hauteur (V)
Breite (H) x Höge (V) - Largura (H) x Altura (V) - Larghezza (H) x Altezza (V)
V= 105,2 (H) x 47,5 (V) mm.
W= 105,2 (H) x 95 (V) mm.
MARIA
LORCA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - SPECIFICHE TECNICHE
it.
iluminación por fila de pulsadores - lighting by in-line buttons
éclairage par ligne de boutons-poussoirs - Beleuchtung pro Tastenreihe
iluminação por fila de pulsadores - illuminazione per fila di pulsanti
Alimentación - Power Supply - Alimentation
Stromversorgung - Alimentação Alimentazione
Consumo - Consumption - Consommation
Stromverbrauch - Consumo - Consumo
Temperatura de funcionamiento - Operating Temperature
Température de fonctionnement - Betriebstemperatur
Temperatura de funcionamento - Temperatura di funzionamento
IP66 3 mA
12 - 30 Vdc
[-10 , +60 °C]
[14, 140ºF]
Dimensiones - Dimensions - Dimensions - Massangaben - Dimensãos - Dimensiones
Ancho (H) x Alto (V) - Width (H) x Height (V) - Largeur (H) x Hauteur (V)
Breite (H) x Höge (V) - Largura (H) x Altura (V) - Larghezza (H) x Altezza (V)
V= 105,2 (H) x 47,5 (V) mm.
W= 105,2 (H) x 95 (V) mm.
MARIA
LORCA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - SPECIFICHE TECNICHE
it.
Pag 6
Pag 6
SKYLINE
SKYLINE
REF.7366
REF.7370
INPUT
OUTPUT
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
CN1
CN2
UP
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
it.
MODELOS MÇOULOS PULSADORES - BUTTON MODULE MODELS -
MODÈLES MODULES BOUTONS-POUSSOIRS- TASTENMODULMODELLE
MÓDELOS DE MÓDULOS DE BOTÕES - MODELLI MODULI PULSANTI
Módulo Pulsadores W - W Button Modules - Module boutons-poussoirs W -
Tastenmodul W - Módulo de Botões W - Modulo Pulsanti W
Módulo Pulsadores V - V Button Modules - Module boutons-poussoirs V -
Tastenmodul V - Módulo de Botões V - Modulo Pulsanti V
REF.7366
REF.7370
INPUT
OUTPUT
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
CN1
CN2
UP
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
it.
MODELOS MÇOULOS PULSADORES - BUTTON MODULE MODELS -
MODÈLES MODULES BOUTONS-POUSSOIRS- TASTENMODULMODELLE
MÓDELOS DE MÓDULOS DE BOTÕES - MODELLI MODULI PULSANTI
Módulo Pulsadores W - W Button Modules - Module boutons-poussoirs W -
Tastenmodul W - Módulo de Botões W - Modulo Pulsanti W
Módulo Pulsadores V - V Button Modules - Module boutons-poussoirs V -
Tastenmodul V - Módulo de Botões V - Modulo Pulsanti V
Pag 7
Pag 7
SKYLINE
SKYLINE
Esquemas de cableado
Wiring diagrams
Schémas de câblage
Vekabelungsschema
Esquemas de cablagem
Schemi di cablaggio
it.
Esquemas de cableado
Wiring diagrams
Schémas de câblage
Vekabelungsschema
Esquemas de cablagem
Schemi di cablaggio
it.
Pag 8
Pag 8
SKYLINE
SKYLINE
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1
CN1
Cp1 ~1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
JP3
NO C
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
Al siguiente módulo de pulsadores
To the next button module
Vers le module de boutons-
poussoirs suivant
Zum nächsten Tastenmodul
Para o módulo de botões seguinte
Al seguente modulo di pulsanti
PRECABLEADO - INTERNAL WIRING - PRÉCÂBLAGE - VORVERKABELUNG
PRE-CABLEGEM - PRECABLAGGIO
it.
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1
CN1
Cp1 ~1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
JP3
NO C
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
Al siguiente módulo de pulsadores
To the next button module
Vers le module de boutons-
poussoirs suivant
Zum nächsten Tastenmodul
Para o módulo de botões seguinte
Al seguente modulo di pulsanti
PRECABLEADO - INTERNAL WIRING - PRÉCÂBLAGE - VORVERKABELUNG
PRE-CABLEGEM - PRECABLAGGIO
it.
Pag 9
Pag 9
SKYLINE
SKYLINE
Detalle de cableado de los Pulsadores de la placa a los teléf./monitores de las viviendas
Panel’s pushbuttons wiring details to the telephones/monitors on the dwellings
Détails concernant le câblage des boutons-poussoirs de la platine aux postes/moniteurs
des appartements
Detailansicht der Verkabelung der Türstationstasten zu den Wohnungstelef./-monitoren
Pormenor da cablagem dos Botões da placa para os telef./monitores das vivendas
Dettaglio di cablaggio dei pulsanti del posto ai citof./monitor degli appartamenti
(*)
NO C
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1
CN1
Cp1
~
1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
JP3
18
17
15 16
13 1
1211
910
87
5 6
3
1 2
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
Hilo de Llamada: cablear al
conector nº 4 del terminal de la
vivienda correspondiente.
Call Wire: to be wired to connector
nº 4 of the corresponding
residence’s terminal.
Fil d’appel : câbler au connecteur
nº 4 du terminal du logement
correspondant.
Rufdraht: Mit Anschluss
Nr. 4 der entsprechenden
Wohnungssprechstelle verkabeln.
Fio de Chamada: ligar por cabo
ao conector nº 4 do terminal da
vivenda correspondente.
Cavo di chiamata: cablare il
connettore nº 4 del terminale
dell’appartamento corrispondente.
12 11
9
10
8 7
6 5
3
2 1
1 13
16 15
18 17
Detalle de cableado de los Pulsadores de la placa a los teléf./monitores de las viviendas
Panel’s pushbuttons wiring details to the telephones/monitors on the dwellings
Détails concernant le câblage des boutons-poussoirs de la platine aux postes/moniteurs
des appartements
Detailansicht der Verkabelung der Türstationstasten zu den Wohnungstelef./-monitoren
Pormenor da cablagem dos Botões da placa para os telef./monitores das vivendas
Dettaglio di cablaggio dei pulsanti del posto ai citof./monitor degli appartamenti
(*)
NO C
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1
CN1
Cp1
~
1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
JP3
18
17
15 16
13 1
1211
910
87
5 6
3
1 2
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
Hilo de Llamada: cablear al
conector nº 4 del terminal de la
vivienda correspondiente.
Call Wire: to be wired to connector
nº 4 of the corresponding
residence’s terminal.
Fil d’appel : câbler au connecteur
nº 4 du terminal du logement
correspondant.
Rufdraht: Mit Anschluss
Nr. 4 der entsprechenden
Wohnungssprechstelle verkabeln.
Fio de Chamada: ligar por cabo
ao conector nº 4 do terminal da
vivenda correspondente.
Cavo di chiamata: cablare il
connettore nº 4 del terminale
dell’appartamento corrispondente.
12 11
9
10
8 7
6 5
3
2 1
1 13
16 15
18 17
Pag 10
Pag 10
SKYLINE
SKYLINE
Vac
12 Vac
12
n-1 n
JP3
NO C
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1 CN1
3
6
5
8
7
n
n-1
8
6
1
3
5
7
2
6
3
2
1
Cp1
~
1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
Vac
12 Vac
12
n-1 n
JP3
NO C
MIC
NO
C
~
D
C
B
A
AMPLIFICADOR +N
+N AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR +N
+N VERSTÄRKER
CT
VM
+18 -
PAN & TILT
JP
JP1 CN1
3
6
5
8
7
n
n-1
8
6
1
3
5
7
2
6
3
2
1
Cp1
~
1236
Cp2
CN
/
F / U
L +
Cp1
L -
1/N
~
~
Aliment.
P.Supply
12 Vac/Vdc
Aliment.
P.Supply
18 Vdc TEST
MÓDULO PULSADOR
PUSH-BUTTON MODULE
MODULE BOUTON-POUSSOIR
TASTEMODUL
REF.7369
REF.7365
OUTPUT
UP
INPUT
CN1
AUDIO
AUDIO