manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Flash Cover
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Flash Cover MN001 User manual

Flash Cover MN001 User manual

IATF 16949
ISO 9001
BUREAU VERITAS
Certification
/flashcoveroficial
MN001
C A P O T A S M A R Í T I M A S
Installation Manual Tonneau Cover | Manual de Instalación Capota Marítima
COD.
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
COD.
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
Rev: 03 - 06/02/2019
COD.
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QT.
QTY. | CANT.
IMPORTANTE
IMPORTANT O w n e r : a s k t h e i n s t a l l e r f o r u s i n g a n d h a n d l i n g i n s t r u c t i o n s . C o r r e c t l y u s i n g w i l l e x p a n d y o u r c o v e r l i f e s p a n .
a s h t h e c o v e r u s i n g o n l y w a t e r a n d m i l d s o a p , a v o i d i n g c h e m i c a l p r o d u c t s . T h e y c o m p r o m i s e t h e s e w i n g r e s i s t a n c e a n d s t a i n t h e v i n y l .W
IMPORTANTE
01
Afrouxar os parafusos que prendem o protetor de caçamba na parte dianteira abaixo do
vidro vigia conforme ilustração abaixo.
ar e originais retirados.Posicion a barra dianteira (-B-) e prend r a barra com os parafusos
B
Afrouxar os parafusos
Loose the bolts that attach the truck bed protector in the front part right below the porthole glass as seen
in the figure below.
Place lateral bar (-B-) and attach the bar with the original bolts removed.
Afloja los pernos que sostienen el protector de platón en la parte delantera abajo del vidrio vigia según
dibujo abajo.
Ubica la barra delantera (-B-) y acopla la barra con los pernos originales sacados.
Chave Torx nº30
Llave Torx nº30
Spanner Torx nº30
02
Chave Torx nº25
Chave Torx nº25
Spanner Torx nº25
Retirar os parafusos originais dos ganchos conforme ilustração.
No kit de fixação contêm 06 parafusos: 02 maiores (-G-), fixados no
primeiro furo de cada lado, para possível instalação de Santantônio
e 04 parafusos menores (-H-), dois de cada lado.
G
H
H
Saca los pernos originales de los ganchos según ilustración.
El set de fijación contiene 06 pernos: 02 mayores (-G-), fijados en el primer agujero de cada
lado, para posible instalación de Barra Estabilizadora y 04 pernos menores (-H-), dos de cada lado.
Remove original bolts from hooks as shown in the figure.
The fixation kit is comprised of 06 bolts: two larger ones (-G-), attached in the first hole at each
side, to the possible installation of the Roll Bar and 04 smaller ones (-H-), two at each side.
03
G
H
H
MONTANA
Obs. Manter o parafuso reto durante a furação
Tighten the bolts (-G-) and (-H-) until they traverse the plastic finish.
Ps. Keep the bolt straight while drilling.
Obs. Mantenga los pernos rectos durante la perforación.
Chave Philips
Llave Philips
Phillips Screwdriver
04
Remova os parafusos e repasse os furos com broca de 10 mm, somente nos dois últimos furos de cada lateral, atravessando o
acabamento plástico para o alojamento dos tubos espaçadores.
MONTANA
Broca Ø 10 mm
Broca Ø 10 mm
Drill Ø 10 mm
Furadeira
Taladro
Drilling Machine
Tools Necessary
Heramientas necesárias
TENSORES
TENSIONERS
-A-
-B-
-C-
-D-
-E-
-F-
-G-
-H-
-I-
-J-
-K-
-L-
-M-
-N-
01
01
02
02
06
06
02
04
04
02
02
04
02
02
Chave Torx nº25
Chave Torx nº25
Spanner Torx nº25
Broca Ø 10 mm
Broca Ø 10 mm
Drill Ø 10 mm
Furadeira
Taladro
Drilling Machine
Chave Philips
Llave Philips
Phillips Screwdriver
Chave Canhão 8 mm
Llave Cañón 8 mm
Use 8mm Nut Driver
Chave Torx nº30
Llave Torx nº30
Spanner Torx nº30
LONA
CANVAS
LONA
PERFIL
LATERAL
Lateral Profile
Perfil Lateral
• Encaixar o Baguete existente na lona -A- nos
perfis de alumínio -B-.
Attach the existing plastic profile to the canvas -A- in the aluminum profiles -B-.
Encaje el perfil plástico existente en la lona -A- en los perfiles de aluminio -B-.
Lubrificar os pinos
e mantê-los lubrificados
Aceitar los pinos y
mantenerlos aceitados.
Lubricate the pins and
keep them lubricated.
K
M
Conjunto de Trek
| Conjunto de Trek
Set Trek
• Encaixar corretamente o
Conjunto do Trek e pressionar
suavemente as duas extremidades
até o seu travamento.
• Para cerrar, encaja correctamente el Conjunto
del Trek y presiona suavemente las
dos extremidades hasta su trabamiento.
• To close, correctly attach the Trek Set and
softly press both edges until they lock.
• Verificar se o conjunto de trek está encaixado corretamente.
• Fechar de forma simultânea as duas extremidades da capota.
Check that the trek set is properly seated.
Simultaneously close the two ends of the tonneau cover.
Compruebe que el conjunto de trek está correctamente acoplado.
Cerrar de forma simultánea los dos extremos de la lona marinera.
ERRADO
Mal
Wrong
DO NOT CLOSE ONE SIDE AT A TIME.
NO CERRAR UN LADO DE CADA VEZ.
Colocar os parafusos (-G-) e (-H-) do Kit nos Furos, e em seguida, colocar os
Tubos espaçadores (-I-): os dois tubos maiores nos furos centrais e os
menores nos furos traseiros.
Insert bolts (-G-) and (-H-) (included in the kit) in the holes, and then place the
spacer tubes (-I-): the two larger tubes in the central holes and the smaller ones
in the rear holes.
Furo Traseiro
I
MONTANA
Furo Central
Rear Hole
Central Hole
Agujero Trasero
Agujero Central
G
H
H
Encaixar a barra lateral (-J-) na cantoneira
dianteira (-D-) e posicionar a barra sentido
centro da caçamba de forma que facilite o
encaixe do baguete.
D
Inset the lateral bar (-J-) in the front bracket (-D-)
and place the bar towards the center of the truck
bed in order to facilitate
engaging the roll.
(D) Cantoneira Dianteira
(D) Front Bracket
(D) Cantonera Delantera
J
06
05
J
G
The tensioners (-G-) follow with a label identifying which position is correct, fully fitting the tip seam
(-D-)on the vinyl (-A-) both sides.
Los tensores (-G-) siguen con una etiqueta identificando cuál es la posición correcta, encaje
totalmente en la punta (-D-) de la costura en la lona (-A-) ambos lados
G
D
J
G
Chave Philips
Llave Philips
Spanner Philips
10
K
J
Encaja la parte menor del baguette (-K-) en la lateral (-J-) próxima a la delantera, trás la capota
instalada, no será más abierta.
07
Posicionar os furos da barra
lateral nos parafusos
transpassados dos ganchos
no lado interno da caçamba.
08
F
E
J
Chave Canhão 8 mm
Llave Cañón 8 mm
Use 8mm Nut Driver
09
A GARANTIA DAS CAPOTAS MARÍTIMAS É DADA AO PRIMEIRO USUÁRIO NO PRAZO DE:
TONNEAU COVER WARRANTY IS GRANTED TO THE FIRST USER WITHIN:
LA GARANTÍA DE LAS LONAS MARÍTIMAS ES DADA AL PRIMER USUÁRIO EN EL PLAZO DE:
c) Após análise da Flash Cover, se for identificado problema de fabricação ou de matéria-prima, reserva-se o direito de trocar, ou consertar apenas a parte ou componente específico do problema, sem direito de o consumidor exigir a substituição total
do produto; d) Não terá Garantia se o produto sofrer acidentes, se for alterada sua condição original ou usada de forma indevida (sem os tensores ou demais componentes) ou da montagem inadequada em desacordo com as especificações contidas
no Manual de Montagem; e) se houver utilização de qualquer produto químico em vez de água e sabão neutro; f) Conservação, limpeza e durabilidade: Para limpeza utilizar somente água, sabão neutro, esponja ou flanela. Nunca utilizar produtos
químicos ou abrasivos. Utilizar sempre as travessas centrais que dão sustentação e facilitam o escoamento de água. Lubrificar os pinos e mantê-los lubrificados.
a) O certificado estiver devidamente preenchido e no prazo estabelecido; b) A capota apresentar: defeitos de fabricação ou de matéria-prima mediante análise do Departamento Técnico, e ou não tenha sido submetida a reparos por terceiros;
ESTA GARANTIA É VÁLIDA QUANDO:
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA CUANDO:
a) El certificado está debidamente cumplimentado y dentro del plazo establecido; b) La lona marinera muestra: defectos de fabricación o materia prima, después del análisis del Departamento Técnico, y si ha sido reparado o no por terceros; c) Después del análisis de Flash Cover, si se identifica un problema de
fabricación o materia prima, se reserva el derecho de intercambiar o reparar solo la parte o componente específico del problema, sin que el consumidor correcto exija el reemplazo total del producto; d) No habrá garantía si el producto sufre accidentes, si su condición original se cambia o se usa de forma
incorrecta (sin tensores u otros componentes), o un ensamblaje incorrecto en desacuerdo con las especificaciones contenidas en el Manual de ensamblaje; e) Si se usa algún químico en lugar de agua y jabón neutro; f) Conservación, limpieza y durabilidad: Para limpieza utiliza solamente água, jabón neutro,
esponja o franela. Jamás utiliza productos químicos o abrasivos. Utiliza siempre las travesas centrales que sostienen y facilitan el desague. Lubrifica los pinos y los manternelos aceitados.
b) The tonneau cover shows: manufacture defects or raw material, upon analysis of the Technical Department, and whether or not it has undergone repairs by third parties; c) After Flash Cover analysis, if a manufacturing or raw material problem is identified, reserves the right to exchange, or repair only the
specific part or component of the problem, without the right consumer to demand the total product replacement; d) There will be no Warranty if the product suffers accidents, if its original condition is changed or used in improper form (without tensioners or other components), or improper assembly in disagreement
with the specifications contained in the Assembly Manual; e) If any chemical is used instead of water and neutral soap; f) Maintenance, cleaning and durability: for cleaning, use only water, mild soap, sponge or flannel. Never use chemical or abrasive products. Always use the central crossmember that support
and facilitate the water draining. Lubricate pins and keep them lubricated.
THIS WARRANTY IS VALID WHEN:
a) The certificate is duly completed and within the established period;

Other Flash Cover Automobile Accessories manuals

Flash Cover MN024 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN024 User manual

Flash Cover MN010 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN010 User manual

Flash Cover MN015 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN015 User manual

Flash Cover MN038 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN038 User manual

Flash Cover MN008FD User manual

Flash Cover

Flash Cover MN008FD User manual

Flash Cover MN009 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN009 User manual

Flash Cover Slim MN009CT User manual

Flash Cover

Flash Cover Slim MN009CT User manual

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover MN025 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN025 User manual

Flash Cover Tonneau Cover User manual

Flash Cover

Flash Cover Tonneau Cover User manual

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover MN006 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN006 User manual

Flash Cover MN024 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN024 User manual

Flash Cover MN014 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN014 User manual

Flash Cover MN028 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN028 User manual

Flash Cover MN012 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN012 User manual

Flash Cover MN023 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN023 User manual

Flash Cover MN034 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN034 User manual

Flash Cover MN021 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN021 User manual

Flash Cover MN020 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN020 User manual

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN008 User manual

Flash Cover MN003 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN003 User manual

Flash Cover MN026 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN026 User manual

Flash Cover MN017 User manual

Flash Cover

Flash Cover MN017 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Minder Research TireMinder Instruction guide

Minder Research

Minder Research TireMinder Instruction guide

Subaru starlink owner's manual

Subaru

Subaru starlink owner's manual

Axxess AX-GMCL2-SWC installation instructions

Axxess

Axxess AX-GMCL2-SWC installation instructions

AVS Bugflector installation instructions

AVS

AVS Bugflector installation instructions

Safe Fleet Rear View Safety RVS-350 user manual

Safe Fleet

Safe Fleet Rear View Safety RVS-350 user manual

Prorack K143 Fitting instructions

Prorack

Prorack K143 Fitting instructions

Volvo 31285564 installation instructions

Volvo

Volvo 31285564 installation instructions

Alexo Sweden 645-0540 Installation and operating instructions

Alexo Sweden

Alexo Sweden 645-0540 Installation and operating instructions

iDataLink BLADE-AL(TB)-TL2 install guide

iDataLink

iDataLink BLADE-AL(TB)-TL2 install guide

AutoMaxi AXIS XXL instructions

AutoMaxi

AutoMaxi AXIS XXL instructions

mtf TRANSPORT SYSTEM BackPower manual

mtf TRANSPORT SYSTEM

mtf TRANSPORT SYSTEM BackPower manual

Phonocar 03603 installation instructions

Phonocar

Phonocar 03603 installation instructions

Ridetech 11059121 installation instructions

Ridetech

Ridetech 11059121 installation instructions

Steinhof T-212 FITTING AND OPERATION MANUAL

Steinhof

Steinhof T-212 FITTING AND OPERATION MANUAL

curt 12142 installation instructions

curt

curt 12142 installation instructions

Summit SUM-71000262 installation instructions

Summit

Summit SUM-71000262 installation instructions

Motorola VC5090 Quick reference guide

Motorola

Motorola VC5090 Quick reference guide

Thule 1597 instructions

Thule

Thule 1597 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.