
2
2
Oriente el cuerpo regadera en la
posición que desee, manteniendo
siempre al plato en un plano
horizontal. / East sprinkler body in the
desired position while maintaining the
plate in a horizontal plane.
6
Compoentesel roducto / Podu t C mpon ntsn d Prc o e
1 Economizador
2
/ Economizer
Nudo con Sistema Aireado
3 Seguro p/ Nudo /
4 Tuerca Moleteada p/ Nudo /
5 Empaque p/ Nudo /
6 Tornillo
7 Tapa Superior
8 Empaque
9 Difusor
10 Tapete con Anticalcáreos
11 Tapa Frontal
12 Botón de Sujeción
/ Knot with
Air System
Insurance Knot
Knurled Nut knot
Gasket Knot
/ Screw
/ Top Cover
/ Gasket
/ Diffuser
/ Mat with
Water softeners
/ Front Cover
/ Button Fastener
No. Descripción / Description
1
2
5
6
7
8
9
10
11
12
Mantenimiento
/ Maintenance
Enrosque la regadera en el brazo, aplicando teflón en las
uniones roscadas. / Screw the shower arm, using teflon
tape to screw connections.
3
Instalación General / General Installation
plato regadera
watering dish
Nota: Para el correcto funcionamiento del Sistema de aireación, el plato
de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal y no inclinado.
Note: For proper operation of the aeration system, the dish of the shower
should not be placed completely horizontal and inclined.
Operación / Operation
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
4Pase los dedos por los anticalcáreos. /
My fingers through the water softeners.
brazo
arm
economizador
economizer
Nota: Para el correcto funcionamiento del sistema
de aireación, no retire el economizador.
Note: For proper operation of the aeration system,
do not remove the economizer.
economizador
economizer
5Desenrosque la regadera del brazo,
limpie el economizador a chorro de
agua con un cepillo suave y vuelva a
colocarlo en la regadera. / Unscrew the
shower arm, clean the economizer jet of
water with a soft brush and replace it in
the shower.
Posibles Causas y Soluciones
/ Trouble Shooting
Problema Causa Solución
Economizador obstruido. / Clogged economizer. Retire el economizador y límpielo. / Remove the economizer
and clean.
La presión de operación no es la adecuada. / The
operating pressure is not adequate.
Verifique que la presión mínima de operación sea 1,0 kg/cm².
Verify that the minimum operating pressure is 1,0 kg/cm².
El plato de la regadera está inclinado. / The sprinkler
plate is tilted.
Mantenga el plato de la regadera totalmente horizontal. / Keep
the dish completely horizontal shower.
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow.
3
4