EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex RM-12 User manual

Helvex RM-12 User manual

This manual suits for next models

2

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex RM-15 User manual

Helvex

Helvex RM-15 User manual

Helvex H-3010 User manual

Helvex

Helvex H-3010 User manual

Helvex Premier 15105 User manual

Helvex

Helvex Premier 15105 User manual

Helvex 310-38-3.5 User manual

Helvex

Helvex 310-38-3.5 User manual

Helvex LV LUCERNA 1 User manual

Helvex

Helvex LV LUCERNA 1 User manual

Helvex B-305-S User manual

Helvex

Helvex B-305-S User manual

Helvex Maxima E-713 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-713 User manual

Helvex Piura PIU-200 User manual

Helvex

Helvex Piura PIU-200 User manual

Helvex VCG-2 User manual

Helvex

Helvex VCG-2 User manual

Helvex Elite MI-01-S/C User manual

Helvex

Helvex Elite MI-01-S/C User manual

Helvex MG MOJAVE TDS2 User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE TDS2 User manual

Helvex TV-201 User manual

Helvex

Helvex TV-201 User manual

Helvex Konos 2107 User manual

Helvex

Helvex Konos 2107 User manual

Helvex MB-1100 User manual

Helvex

Helvex MB-1100 User manual

Helvex PREMIER H3005-TR035-EB User manual

Helvex

Helvex PREMIER H3005-TR035-EB User manual

Helvex H-3300 User manual

Helvex

Helvex H-3300 User manual

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex Vertika E-3007 User manual

Helvex

Helvex Vertika E-3007 User manual

Helvex TV-302 User manual

Helvex

Helvex TV-302 User manual

Helvex AT-2 User manual

Helvex

Helvex AT-2 User manual

Helvex Forza TV-304 User manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 User manual

Helvex PREMIER UH-3005-WOA User manual

Helvex

Helvex PREMIER UH-3005-WOA User manual

Helvex RM-15 User manual

Helvex

Helvex RM-15 User manual

Helvex UAT-1 User manual

Helvex

Helvex UAT-1 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

Sunshower PURE SOLO manual

Sunshower

Sunshower PURE SOLO manual

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

Heatstore

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

Delabie Delabie Sporting 714700 manual

Delabie

Delabie Delabie Sporting 714700 manual

Kohler K-13056 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-13056 Homeowner's guide

ESS Container TCL-11 installation manual

ESS

ESS Container TCL-11 installation manual

Mustee 22C installation instructions

Mustee

Mustee 22C installation instructions

VITRA V-Flow manual

VITRA

VITRA V-Flow manual

Malmet B105BT Operation, maintenance and installation manual

Malmet

Malmet B105BT Operation, maintenance and installation manual

bathstore Transition H1690MM Installation, Care & Adjustment Instructions

bathstore

bathstore Transition H1690MM Installation, Care & Adjustment Instructions

baliv DUK-80.30 T manual

baliv

baliv DUK-80.30 T manual

baliv DU-5160 manual

baliv

baliv DU-5160 manual

BELLOSTA Edward 0800/M Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA Edward 0800/M Installation instruction

Franke PRTR0006 Installation and operating instructions

Franke

Franke PRTR0006 Installation and operating instructions

Gessi RILIEVO 59011 manual

Gessi

Gessi RILIEVO 59011 manual

noken VITAE 100188525-N299998810 manual

noken

noken VITAE 100188525-N299998810 manual

Allen + Roth 1142VA-30-201 manual

Allen + Roth

Allen + Roth 1142VA-30-201 manual

Britex HBDA installation guide

Britex

Britex HBDA installation guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Regadera Manual / Hand Shower
Nuva
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,2 kg/cm²) 2,84 PSI.
2 m
10 m
30 m
PSI
Altura (h)
2,84
14,2
42,6
kg/cm²
0,2
1,0
3,0
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Componentes del Producto / Product Components
INSTALLATION GUIDE
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,2 kg/cm ²) 2,84 PSI.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Height (h)
1
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
perico destornillador teflón pijas
lags
taquete
rawlplug
plumber
tape
adjustable
wrench
screwdriver
Requerimientos de
Instalación
Relación
Altura Tinaco-Presión
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
Herramienta Requerida / Required Tools
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
RM-12-S
RM-12-ND
RM-12
taladro con broca
de Ø 7/32”
Ø 7/32" drill bit Ø 1/2” allen key
(not included)
llave allen de
½”(no incluida)
No. Descripción / Description
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
1
2
3
4
5
6
9
8
10
11
12
13
14
7
1 Conector / Connector
2 Chapetón / Escutcheon
3 Brazo /Arm
4 Tapón Guía /Guide plug
5 Casquillo Desviador /Shell
6 Varilla Armada /Assembly Rod
7 Manguera Flexible / Flexible Hose
8 Cabezal Regadera /Shower Head
10 Ancla / Anchor
9 Taquete /Rawlplug
11 Pija /Lag
12 Soporte /Holder
13 Opresor / Set Screw
14 Llave Allen 3/32” / 3/32" Allen Key
3/32”allen
wrench
llave allen
3/32”
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
1-07-0542-3
2
3
2
4
567
Instalación General / General Installation
Requerimientos de instalación / Installation requirements
Perfore las marcas con broca de
Ø7/32” para concreto (no incluida). /
Drill the marks with Ø7/32” drill bit for
concrete (not included).
Inserte los taquetes (incluidos) en
los barrenos. /Insert the rawlplug
(included) in the hole.
ancla
anchor
Presente el ancla y marque. /Adjust the holder and mark. Ubique los centros de los barrenos y marque con un punto
de golpe. / Locate the hole center and mark with a hit point.
punto de
golpe
hit point
NPT (Nivel de Piso Terminado)
Finish Floor Level
(Nivel de Piso Terminado)
Finish Floor Level
NPT
*70 cm
27,5 plg
*120 cm
47,2 plg
cuerpo mezclador
(no incluido)
mixer body
(not included)
*Medidas recomendadas / Recommended dimensions
*1,40 m
55,1 plg
*50 cm
19,6 plg
*25,5 cm
10 plg
taquete
rawlplug
pija (incluida)
lag (included)
ancla
anchor
Fije el ancla con las pijas (incluidas). /
Fix the anchor with the lags (included).
3
11 12
8
13
9
14
10
15
Inserte los soportes al ancla y fije con
el opresor. / Insert the holders to
anchor and fix with the set screw.
Desenrosque la manguera y la varilla
con casquillo desviador. /Unscrew
the hose and the assembly rod.
Enrosque el conector a la
alimentación. /Thread the connector
to the feeding.
soporte
holder
opresor
set screw
conector
connector
llave allen de
½”(no
incluida)
1/2" allen key
(not included)
alimentación
feeding
Coloque teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape
around the joins
manguera
hose varilla con
casquillo
desviador
assembly
rod
Coloque teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape around
the joins.
brazo
arm
Purgue la línea de la alimentación y enrosque el brazo al
conector. /Purge the feeding line and thread the arm to
connector.
empaque
gasket
Asegurese que el empaque y el
tapón guía estén colocados.
Check the gasket and the guide
plug are placed.
tapón guía
guide plug
Enrosque la manguera y la varilla con casquillo desviador. /
Thread the hose and the assembly rod.
cabezal
head shower
empaque
gasket
Asegúrese que el empaque
esté colocado.
Make sure that the gasket is
placed
Enrosque el cabezal a la manguera. /
Thread the head with the hose.
regadera mod. H-
101 (no incluida)
shower H-101
(not included)
manerales
(no incluidos)
handles
(not included)
Mantenimiento / Maintenance
Pase el dedo por encima de los
anticalcáreos para eliminar el sarro. /
To remove the scale take the
limescale.
Instale su regadera (no incluida), se
recomienda el modelo H-101. /Install
your shower (not included) the model
recommended is H-101.
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
4
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Probelma / Problem Causas / Causes Solucións / Solutions
Disminución del chorro de
agua. / The pressure water
is low.
No se colocó cinta teflón en las uniones / There´s not
plumber tape in the joins
La / presión de operación no es la adecuada
The operating pressure is not adequate.
Los anticalcáreos están sucios. /
The limescale are dirty.
Colocar cinta teflón en cada unión(pag.3, paso 9).
/ Place plumber tape around the joins(page 3, step 9)
Verifique que la presión minima de operación sea 0,2 Kg/cm². /
Verify that the minimum operation pressure is 2,84 PSI.
Limpie los anticalcáreos(Pag. 3, mantenimiento)
/ Clean the limescale (page 3, maintenance)
Hay fuga en las conexiones de
la manguera. / There are leaks
in the connections hoses.
Operación / Operation
16 17
Abra la línea de alimentación principal. Para abrir, cerrar y
regular la temperatura del agua, gire los manerales (no
incluidos). /Open the feeding line. To open, close and regulate
the temperature, turn the handles (not included).
Empuje la varilla armada para cambiar el flujo entre una
regadera y otra. /Push the assembly rod to change the
shower or head shower.
cabezal
head
shower
varilla armada
assembly rod
regadera
shower