HOFFEN TB-1333 User manual

ZESTAW DO PIELĘGNACJI PAZNOKCI 5 W 1 I5 IN 1 NAIL CARE KIT
MODEL: TB-1333
INSTRUKCJA OBSŁUGI IINSTRUCTION MANUAL

1. WPROWADZENIE........................................................................................................... 3
2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA .................................................................................. 3
3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA....................................................................................... 3
4. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA................................................... 3
5. OPIS PRODUKTU............................................................................................................ 6
6. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU............ 7
7. MONTAŻ I UŻYTKOWANIE.......................................................................................... 7
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.............................................................................. 8
9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI................................ 8
10. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU...................................................................... 8
11. GWARANCJA................................................................................................................ 9
12. WYJAŚNIENIE SYMBOLI........................................................................................... 9
13. WYPRODUKOWANO DLA ........................................................................................10
SPIS TREŚCI
ZESTAW DO PIELĘGNACJI PAZNOKCI 5 W 1
MODEL: TB-1333
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach.
2

1. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór produktu Hoffen. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa
przyjemnością. Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy
zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu.
2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model: TB-1333
Nr partii: 182/22
Typ baterii: 2 x AAA 1,5 V
(baterie w zestawie)
Moc: 3,0 V /1,05 W
Wymiary: 130 mm x 31 mm x 29 mm
Materiał: plastik, ABS, AS, POM, TPE
Waga netto: 166 g
3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy znajdują się
w opakowaniu. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy działa ono poprawnie.
1 x urządzenie 5 x wymienne
nakładki frezujące
1 x instrukcja
obsługi
1 x pokrowiec do
przechowywania
4. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Podczas obsługi należy ściśle przestrzegać poleceń zawartych w niniejszej instrukcji.
Proszę zachować opakowanie oraz instrukcję obsługi, gdyż zawiera ważne informacje.
Instrukcja jest dostępna również w wersji elektronicznej pod adresem poczty
elektronicznej: [email protected]
OSTRZEŻENIE!
Nie należy zbyt długo patrzeć na włączone diody LED urządzenia. Światło LED może
powodować uszkodzenia lub podrażnienia oczu. Nie wolno patrzeć na źródło światła przy
pomocy jakichkolwiek przyrządów optycznych, które ogniskują promienie świetlne.
3

OSTRZEŻENIA!
• Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku
8 lat i powyżej oraz przez osoby o obniżonych możli-
wościach zycznych, umysłowych i osoby o braku do-
świadczenia i znajomości urządzenia, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowa-
nia urządzenia w bezpieczny sposób, tak aby związane
z tym zagrożenia były zrozumiałe. Urządzenie nie jest
zabawką. Należy zwracać uwagę na dzieci, by nie bawi-
ły się urządzeniem.
• Przed użyciem produktu prosimy zapoznać się z niniej-
szą instrukcją obsługi.
• Zachowaj instrukcję oraz, jeśli to możliwe, opakowanie,
gdyż zawierają ważne informacje, z których można ko-
rzystać w czasie użytkowania produktu.
• Przed pierwszym użyciem: wyjmij produkt z plastikowej
formy zabezpieczającej i zutylizuj ją.
• Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do
środka urządzenia.
• Nie używaj i nie naprawiaj urządzenia, jeśli uległo ono
uszkodzeniu. Wszelkie nieautoryzowane naprawy spo-
wodują utratę gwarancji.
Ostrzeżenie: Zachować ostrożność przy kontakcie
z tarczami frezującymi i w trakcie czyszczenia urządzenia.
Użytkowanie urządzenia niezgodne z jego przeznaczeniem
grozi skaleczeniem.
• Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w warunkach
wysokiej wilgotności.
• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła,
4

ognia lub materiałów łatwopalnych.
• Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w warunkach
wysokiej temperatury lub bezpośredniego działania pro-
mieni słonecznych.
• Produkt nie posiada żadnej części, która mogłaby być
naprawiona przez użytkownika. Wszelkie nieautoryzo-
wane naprawy spowodują utratę gwarancji.
• Należy chronić urządzenie przed wstrząsami i uderzeniami.
• Produkt wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie
z przeznaczeniem.
• Zestaw do pielęgnacji paznokci jest produktem delikat-
nym, używaj go ostrożnie i przechowuj bezpiecznie.
• Nie używaj urządzenia, jeśli jest połamane lub rozbite.
• W celu uniknięcia skaleczeń, nie używaj urządzenia
uszkodzonego lub niekompletnego.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA BATERII!
W celu zapewnienia odpowiednich środków bezpieczeń-
stwa i warunków działania baterii:
• Rekomendowane jest użycie baterii alkalicznych.
• Nie wolno łączyć ze sobą baterii różnego typu (alka-
licznych i cynkowo-węglowych), ani baterii zużytych
z nowymi, nie wolno też łączyć baterii zwykłych z ba-
teriami nadającymi się do wielokrotnego ładowania.
• Baterie przeznaczone do ładowania (akumulatorki)
mogą być ładowane tylko przez osobę dorosłą.
• Baterie przeznaczone do ładowania powinny zostać
usunięte z produktu przed ładowaniem.
• Należy upewnić się, że baterie włożone są zgodnie
z biegunowością pokazaną w komorze baterii.
5

• Należy usunąć baterie z produktu w przypadku nie-
używania produktu przez dłuższy okres.
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Wyładowane baterie należy niezwłocznie usunąć
z produktu.
• Nie należy wyrzucać zużytych baterii do ognia.
• Instalacja i wymiana baterii powinna być wykonana
przez osobę dorosłą.
• Baterie nieprzeznaczone do ładowania nie powinny
być ładowane.
• Zacisków zasilania nie należy zwierać.
• Nie wyrzucaj zużytych baterii do kosza na śmieci.
Zużyte baterie oddaj do właściwego punku zbiórki
i odzysku.
5. OPIS PRODUKTU
1. Frez lcowy
2. Frez chromowy do nadawania kształtu
3. Frez z powierzchnią ścierną do
nadawania kształtu, walec
4. Frez korundowy do piłowania, biały, walec
5. Frez karbidowy do usuwania nagniotków
6. Włącznik zasilania
7. Dioda LED
8. Pokrywa baterii
9. Pokrowiec do przechowywania
Rysunek 1
6

6. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA, PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU
CZYSZCZENIE
Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
1. Wyczyść końcówki i jednostkę główną po użyciu. Wyłącz urządzenie przed
przystąpieniem do czyszczenia.
2. Jednostkę główną oczyść wilgotną ściereczką, a następnie całkowicie osusz.
3. Do czyszczenia nie używaj wody, alkoholu, wełny stalowej, środków czyszczących
zawierających substancje ścierne lub żrących cieczy. Może to doprowadzić do
wadliwego działania lub odbarwienia urządzenia.
PRZECHOWYWANIE
W przypadku nie używania produktu przez dłuższy czas, należy przechowywać
je w oryginalnym opakowaniu. Produkt należy przechowywać w suchym
i dobrze wentylowanym miejscu. Należy wyjąć z niego baterię, aby zapobiec
ewentualnym wyciekom.
TRANSPORT
Nie należy narażać urządzenia na nadmierne wibracje i wstrząsy podczas transportu.
7. MONTAŻ I UŻYTKOWANIE
Zdejmij pokrywę baterii i umieść dwie baterie AAA 1,5 V (baterie znajdują się
w zestawie).
1. Postępuj zgodnie z zalecanymi instrukcjami wykonywania manicure. Nałóż końcówkę na
trzpień połączeniowy i dociśnij, aby zablokowała się w prawidłowym położeniu.
•Frez z powierzchnią ścierną do nadawania kształtu, walec: do szlifowania
zgrubiałych paznokci;
•Frez karbidowy do usuwania nagniotków: usuwa stwardniały naskórek i nagniotki
w okolicy paznokci;
•Frez chromowy do nadawania kształtu: skraca i nadaje kształt brzegom paznokci;
•Frez korundowy do piłowania, biały, walec: do piłowania grubych paznokci
i usuwania nagniotków;
•Frez lcowy: do polerowania paznokci.
2. Włącz jednostkę główną i diodę LED, ustawiając włącznik zasilania w pozycji „ON”
(włączenia). (Patrz rysunek 2.)
Rysunek 2
3. Wyłącz urządzenie po użyciu, ustawiając włącznik zasilania w pozycji „OFF” (wyłączenia).
Wszystkie końcówki przechowuj w pokrowcu do przechowywania.
7

8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Baterie są prawie rozładowane. Wymienić baterie zgodnie
z instrukcją.
Baterie są rozładowane.
Nietypowy hałas.
Baterie zostały
nieprawidłowo umieszczone.
Umieścić baterie
w prawidłowy sposób,
zgodnie z instrukcją.
Końcówka została
nieprawidłowo zamocowana.
Zamocować końcówkę
w prawidłowy sposób.
Inne problemy.
Aby uzyskać pomoc,
należy skontaktować
się z lokalnym
sprzedawcą detalicznym.
9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy
kompatybilności elektromagnetycznej EMC (2014/30/), dlatego
został na nie naniesiony znak CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności z normami europejskimi.
10. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wolno
wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ mogą zawierać
substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy
o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi
i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia
do punktu składowania surowców wtórnych – zużytych urządzeń
elektrycznych. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja
gminna lub sprzedawca urządzenia. Baterie zawierają substancje
szkodliwe dla środowiska. Nie wolno wrzucać ich do pojemników na
odpady z gospodarstw domowych. Należy przekazać je do ocjalnego
punktu zbiórki odpadów, aby chronić środowisko.
8

11. GWARANCJA
Aby dokonać reklamacji, należy dostarczyć zakupiony produkt do Punktu Obsługi
Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Pytania i problemy związane
z funkcjonowaniem wyrobu prosimy kierować na poniższy adres e-mail: info@joinco.
com.pl
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji określonych
w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi
Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu wraz z dowodem zakupu (paragon,
faktura). Należy także wskazać dokładny opis wady urządzenia.
4. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, które nie powstały z winy producenta
lub dystrybutora.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub
zmian konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nie są objęte podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas eksploatacji.
7. Przy składaniu reklamacji należy dostarczyć kompletne urządzenie w celu ułatwienia
werykacji usterki.
8. Serwis naprawczy dołoży wszelkich starań, aby dokonać naprawy w terminie 21 dni.
Termin ten może ulec przedłużeniu do 1 miesiąca w przypadku zaistnienia potrzeby
zakupu części zapasowych, którymi nie dysponuje aktualnie punkt naprawczy.
9. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy
sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku
(Dz.U.2014.121).
10. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej oraz produkty
zakupione wyłącznie w sieci sklepów Biedronka.
12. WYJAŚNIENIE SYMBOLI
Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi,
z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania.
Znak towarowy „Zielony Punkt” umieszczony na opakowaniu oznacza,
że importer wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie
krajowego systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych
zgodnie z zasadami wynikającymi z przepisów prawa polskiego i Unii
Europejskiej w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych.
Elementy opakowania należy wyrzucić do odpowiednich kontenerów.
9

Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone
opakowanie (folia) – plastik/metal.
Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone
opakowanie – papier.
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi
odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą
grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
wraz z innymi odpadami. Można zapobiec potencjalnym negatywnym
skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby
wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze
zużytego sprzętu elektronicznego, jeśli produkt zostanie zutylizowany
w należyty sposób.
Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być
wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane
do punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom
sprzętu elektrycznego.
13. WYPRODUKOWANO DLA
Joinco Polska sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warszawa, Polska
www.joinco.pt
Wyprodukowano w ChRL
Nr partii: 182/22
10

11

1. INTRODUCTION ...........................................................................................................13
2. TECHNICAL SPECIFICATION ...................................................................................13
3. CONTENTS ....................................................................................................................13
4. SAFE USE DIRECTIONS .............................................................................................13
5. PRODUCT SPECIFICATION.......................................................................................16
6. CLEANING, STORAGE, AND TRANSPORT DIRECTIONS .................................. 16
7. ASSEMBLY AND USE ..................................................................................................17
8. TROUBLESHOOTING ..................................................................................................17
9. DECLARATION OF CONFORMITY WITH EUROPEAN STANDARDS..............17
10. WASTE EQUIPMENT UTILISATION......................................................................18
11. WARRANTY.................................................................................................................18
12. SYMBOLS.....................................................................................................................19
13. MADE FOR ...................................................................................................................19
CONTENTS
5IN 1 NAIL CARE KIT
MODEL: TB-1333
INSTRUCTION MANUAL
Actual colours may slightly differ from those in the images.
12

1. INTRODUCTION
Thank you for choosing a Hoffen product. We are certain that you will enjoy it. Please
read this instruction manual before using the product, specically the safe use directions.
Please save this instruction manual for future reference.
2. TECHNICAL SPECIFICATION
Model: TB-1333
Batch number: 182/22
Battery type: 2 x AAA 1.5 V
(batteries included)
Power: 3.0 V /1.05 W
Size: 130 mm x 31 mm x 29 mm
Material: plastic, ABS, POM, TPE
Net weight: 166 g
3. CONTENTS
After unpacking, make sure that none of the listed elements are missing and check the
device for proper operating order.
1 x device 5 x interchangeable
ling accessories
1 x instruction
manual 1 x storage case
4. SAFE USE DIRECTIONS
Please read the instruction manual carefully before rst use. Always follow the
recommendations of the instruction manual when using the device. It is recommended
to keep the packaging and instruction manual for future reference. The instruction
manual is also available in electronic format at [email protected]
WARNING!
Do not stare into active LED lamps of the device. The LED light may damage or irritate
your eyes. Do not look at the source of light through any optical devices focusing
light rays.
13

WARNINGS!
• Keep the device out of the reach of children.
• The device can be used by children aged 8 and over
and people with physical, mental, or sensory restric-
tions or without the required knowledge and experience
in scope of the device as long as they are supervised
or have been instructed in scope of using the device in
a safe manner and according to the instruction manual
and understand the potential hazards. The device is not
a toy. Make sure children do not play with it.
• Please read this instruction manual before using
the product.
• Keep the instruction manual and – if possible – the
packaging as they contain important information for ref-
erence in use of the product.
• Before rst use: remove the protective foil from the
product and utilise it.
• Protect the product from penetration of water and oth-
er liquids.
• Do not use or try to repair a damaged device. All unauthor-
ised repair attempts shall void the warranty.
Warning: Be careful in contact with the ling accessories
and when cleaning the device. If you use the device not as
intended, you may be cut.
• Do not use or store the device in conditions of high hu-
midity.
• Do not place the device in proximity of sources of heat
or ammable materials.
• Do not use or store the device in conditions of high tem-
perature or under direct sunrays.
14

• The product does not have any parts, which could be re-
paired by the user. All unauthorised repair attempts shall
void the warranty.
• Protect the device from shock and collisions.
• The product is designed for personal use and only as in-
tended.
• The nail care kit is a fragile product. Use it with caution
and store it in a safe place.
• Do not use the device when it is broken or cracked.
• To avoid cuts, do not use a damaged or incomplete de-
vice.
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS!
In order to ensure appropriately safe battery use condi-
tions:
1. Alkaline batteries are recommended.
2. Do not combine new and used batteries. Do not com-
bine different types of batteries (alkaline, carbon zinc).
Do not combine regular and rechargeable batteries.
3. Rechargeable batteries can be charged by adults only.
4. Rechargeable batteries should be removed from the
product before charging.
5. Always make sure that the batteries are inserted ac-
cording to terminal markings inside the battery com-
partment.
6. Always remove batteries from the product when you
will not be using it for an extensive time.
7. Keep batteries out of the reach of children.
8. Remove depleted batteries from the device immedi-
ately.
9. Never throw depleted batteries into re.
15

10. Batteries should always be installed and changed by
adults only.
11. Never charge non-rechargeable batteries.
12. Never short-circuit the powering clamps.
13. Do not dispose depleted batteries into waste baskets.
Release depleted batteries to an appropriate collection
and recovery point.
5. PRODUCT SPECIFICATION
1. Felt accessory
2. Chromium shaping accessory
3. Polishing shaping accessory, cylinder
4. Corundum ling accessory, white, cylinder
5. Carbide accessory for removing corns
6. Power switch
7. LED lamp
8. Battery lid
9. Storage case
Figure 1
6. CLEANING, STORAGE, AND TRANSPORT DIRECTIONS
CLEANING
Do not submerge the device in water.
1. After use, clean the accessories and main unit. Before cleaning, make sure that the
device is off.
2. Clean the main unit with a damp cloth and dry fully.
3. Do not use, water, alcohol, steel wool, cleaning agents containing abrasive substances,
or corrosive liquids for cleaning purposes or risk damaging or discolouring the device.
STORAGE
If you will not be using the product for an extensive period, please keep it in the original
packaging. The product must be stored in a dry and well-ventilated area. Remove the
batteries from the product to prevent potential leakage.
TRANSPORT
Do not expose the device to excessive vibrations and shocks in transport.
16

7. ASSEMBLY AND USE
Remove the battery lid and insert two AAA 1.5 V batteries (included).
1. Follow the recommended manicure instructions. Install the accessory onto the connector
and press to lock in proper position.
•Polishing shaping accessory, cylinder: for polishing coarse nails;
•Carbide accessory for removing corns: removes hardened corns and cuticles in
nail areas;
•Chromium shaping accessory: shortens and shapes nail edges;
•Corundum ling accessory, white, cylinder: for ling coarse nails and removing corns;
•Felt accessory: for polishing nails.
2. Turn on the main unit and the LED lamp by setting the power switch to “ON” (see gure 2).
Figure 2
3. Turn off the device by setting the power switch to “OFF”. Keep all accessories in the
storage case.
8. TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
Device not working. Batteries almost depleted. Change the batteries
according to the manual.
Batteries depleted.
Unusual noise.
Incorrectly inserted batteries. Insert the batteries correctly
according to the manual.
Incorrectly attached accessory. Attach the
accessory correctly.
Other problems. For assistance, please
contact your local retailer.
9. DECLARATION OF CONFORMITY WITH EUROPEAN STANDARDS
This device conforms to the requirements of the Electromagnetic
Compatibility Directive (EMC – 2014/30/EU) and, as such, bears
the CE marking and holds the declaration of conformity with
European standards.
17

10. WASTE EQUIPMENT UTILISATION
Worn electrical devices are recyclables – they cannot be disposed together
with other household waste as they may contain substances hazardous
to human health and the environment. Please help us actively manage
natural resources and protect the natural environment by taking the waste
device to a recyclable electric waste – worn electrical device – storage
point. Batteries contain substances harmful to the environment. Do not
dispose them into household waste containers. They are to be released
to an ofcial waste collection point.
11. WARRANTY
In order to le a complaint, please bring the purchased product to the Customer Support
Point in any Biedronka store. If you should have any questions or concerns as to the
product’s operation, please send them to the following e-mail address: [email protected]
1. The guarantor of this product provides a 36-month warranty counted from the date of the
product’s purchase. If a defect is identied, the appropriate complaint should be led to
the point of purchase.
2. A damaged product is a product, which fails to full the functions specied in the
instruction manual due to an internal property.
3. The individual authorised to exercise the guarantee is obliged to deliver the device to the
Customer Support Point of the given store in order to le a complaint towards the device
with proof of purchase (receipt, invoice). An exhaustive specication of the defect in
question should also be included.
4. The warranty does not cover physical damage not attributable to the manufacturer or
distributor.
5. The warranty does not cover products subject to repair, modication, or structural
alternation attempts.
6. The warranty does not cover components subject to natural wear in use.
7. When ling a complaint, please provide the complete device in order to facilitate
identication of the defect.
8. The repair shop will do everything in its power to complete the repairs within 21 days.
This time may be extended to 1 month when the repair shop should need to order any
replacement parts not currently in stock.
9. This warranty for the sold consumption good does not exclude, restrict, or suspend the
rights of the purchaser established in the provisions on implied warranty for defective sold
objects in accordance with the regulations of the Civil Code dated 23 April 1964 (Journal
of Laws 2014.121).
10. The warranty protection covers the territory of Poland and products purchased at the
Biedronka store chain only.
18

12. SYMBOLS
This symbol means that the product comes with an instruction
manual, which should be read before use.
When the “Green Dot” symbol appears on packaging, it signies that the
importer has made a nancial contribution towards development and
operation of the national packaging recovery and recycling system in
accordance with the standards resulting from the laws of Poland and
the European Union on packaging and packaging waste.
Packaging elements are to be disposed into appropriate containers.
Designation of the container to dispose the packaging (foil) – plastic/
metal.
Designation of the container to dispose the packaging – paper.
This symbol means that the product cannot be disposed together with
other household waste. The law of Poland prohibits combination of
used electrical and electronic equipment with other waste under the
penalty of a ne. If you utilise the product properly, you can prevent the
potential negative effects on the natural environment and human health,
which would result from improper handling of electrical and electronic
equipment waste.
Used and completely discharged batteries should be placed in
designated containers, taken to special waste collection points, or
taken to an electrical supplies vendor.
13. MADE FOR
Joinco Polska sp. z o.o.
ul. Cybernetyki 9
02-677 Warsaw, Poland
www.joinco.pt
Made in China
Batch number: 182/22
19

Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Personal Care Product manuals

HOFFEN
HOFFEN RB-8018 User manual

HOFFEN
HOFFEN FB-8017-M User manual

HOFFEN
HOFFEN AL-030125 User manual

HOFFEN
HOFFEN SS-0137 User manual

HOFFEN
HOFFEN DB-9540 User manual

HOFFEN
HOFFEN MS-8017-P User manual

HOFFEN
HOFFEN LR-2361 User manual

HOFFEN
HOFFEN MS-9282 User manual

HOFFEN
HOFFEN BB-8118 User manual

HOFFEN
HOFFEN SFB-8111B User manual