
Cette notice est à lire attentivement avant
montage et utilisation, elle est à conserver
soignesement. pour plus d’informations, ou en
cas de réclamation, vous pouvez appeler l’usine
RIBOULEAU MONOSEM, numéro de téléphone
en dernière page.
Par souci d’amélioration continue de notre production,
nous nous réservons le droit de modier sans préavis
nos matériels qui de ce fait, pourront par certains
détails être diérents de ceux décrits sur cette notice.
NOTICE ORIGINALE
a safe place. For further information or in the
event of claims, please call the RIBOULEAU
With the aim of continuously improving our products,
we reserve the right to modify our equipment without
notice. As a result, some elements may dier from
those describeb in these instructions.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Diese Bedienungsanleitung ist vor jeder Montage
Da wir um eine ständige Verbesserung unserer Produkte
bemüht sind, behalten wir uns das Recht vor, unsere Maschinen
ohne Vorankündigung zu verändern. Manche Details können
daher von den in dieser Anleitung beschriebenen abweichen.
pagina van onderhavige handleiding vermeld).
In verband met doorlopende productverbetering behouden
wij ons het recht voor ons materieel zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen, daarom kunnen bepaalde details
verschillen van de beschrijving in deze handleiding.
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
ATTENTION à son utilisation !...
2 PRÉCAUTIONS POUR RÉUSSIR VOS SEMIS :
•
• Assurez-vous dès la mise ne route puis de temps en temps
de la DISTRIBUTION, de l’ENTERRAGE, de la DENSITÉ.
BE CAREFUL using it !...
2 PRECAUTIONS FOR SUCCESSFUL PLANTING :
•
•
and from time to time during planting.
ACHTEN SIE
ANLEITUNG ZUR GUTEN AUSSAAT :
AANDACHTIG
2 VOORZORGSMAATREGELEN OM IN UW ZAAIWERK TE SLAGEN :