manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Steinhof
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Steinhof D-300 Parts list manual

Steinhof D-300 Parts list manual

INSTRUKCJA
MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO:
Dodge Caravan / Grand Caravan /
Chrysler Voyager / Grand Voyager
(09/1995 - 04/2001 r.) Nr kat. D-300
PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy D-300 do samochodu Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler Voyager / Grand
Voyager jest przeznaczony do ci¹gniêcia przyczepy. Zaczep
Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler Voyager / Grand
Voyager
Przed przyst¹pieniem do monta¿u zaczepu kulowego nale¿y sprawdziæ w instrukcji obs³ugi oraz
dowodzie rejestracyjnym pojazdu, czy samochód przystosowany jest do ci¹gniêcia przyczepy.
ten posiada aktualne Œwiadectwo
Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji E20.
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy D-300 mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (Mo) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy D-300 posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Si³ê Dwylicza siê ze wzoru:
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
MONTA¯
Zaczep kulowy D-300 do samochodu
sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
30.10.2015. Nr kat. D-300 Nr kat. D-300
UWAGA:
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej.
W celu zamontowania zaczepu kulowego D-300 nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
1.
Po zamontowaniu zaczepu kulowego D-300 nale¿y uzyskaæ wpis w dowodzie rejestracyjnym
pojazdu na dowolnej stacji kontroli technicznej pojazdu.
UWAGA: Wszystkie uszkodzenia mechaniczne zaczepu kulowego D-300 wykluczaj¹ dalsz¹ jego
eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ naprawiany. W przypadku nie przestrzegania
opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego u¿ytkowania producent nie ponosi
odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
SCHEMAT MONTA¯U:
Monta¿ haka kulowego nie wymaga podcinania zderzaka tylnego samochodu.
2.Odkrêciæ i zdj¹æ zderzak tylny.
3.Rozkrêciæ hak kulowy na elementy monta¿owe.
4.Zdemontowaæ fabryczne wsporniki mocuj¹ce zderzak tylny.
5.Za³o¿yæ korpus (1) tak aby jego k¹towniki mocuj¹ce (boczne) znajdowa³y siê wewn¹trz pod³u¿nic a
nastêpnie skrêciæ korpus (1) z pod³u¿nicami poprzez istniej¹ce otwory (fabryczne) œrubami M12x40
(5) wraz z podk³adkami sprê¿ystymi 12,2 (6), zwyk³ymi 13,0 (7) oraz p³askownikami (3).
6.Za³o¿yæ zderzak tylny i dopasowaæ do linii karoserii a nastêpnie skrêciæ zderzak za pomoc¹
istniej¹cych nakrêtek M8 (8 szt.).
7.Do korpusu (1) przykrêciæ kulê ze wspornikiem (2) œrubami M12x30 (4) wraz z podk³adkami
sprê¿ystymi 12,2 (6).
8.Sprawdziæ czy wszystkie po³¹czenia œrubowe zosta³y odpowiednio mocno dokrêcone.
ØØ
Ø
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i eksploatacjê
zaczepu kulowego w samochodzie Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler
Voyager / Grand Voyager.
D-300
D= gx kN
TxR
T+R
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
przyczepy z osiê centraln¹.
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
2
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )
1. Korpus
2. Kula ze wspornikiem
3. P³askownik
4. Œruba M12x30
- 1 szt.
- 1 szt.
- 2 szt.
- 4 szt.
- 4 szt.
- 8 szt.
- 4 szt.
5. Œruba M12x40
6. Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
7. Podk³adka zwyk³a Ø13,0
TOW BAR D-300
Dodge Caravan / Grand Caravan /
Chrysler Voyager / Grand Voyager
(09/1995 - 04/2001 r.)
FITTING AND OPERATION MANUAL.
DESTINATION
Before the towbar assembly please refer to the manual and vehicle registration document
whether car is adjusted for towing a trailer.
for Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler Voyager / Grand Voyager
Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler Voyager / Grand Voyager
Tow bar D-300 a is
designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval authorizing the
product with E20certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar D-300 can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(Mo) . Torque values are given below :
OPERATION CONDITIONS
The tow bar D-300 has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
D - force is calculated using the following formula:
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during operating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
FITTING
The tow bar D-300 for is
made up of the following elements :
Cat. No.D-300
30.10.2015. Cat. No. D-300 Cat. No. D-300
Follow the general directions in order to fit D-300 tow bar properly:
1.
.
After assembling of the tow bar D-300 you have to get entry in cars registration book in a quality
control station .
CAUTION :
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
MONTAGE DIAGRAM:
Rear bumper cutting is not required.
2.Remove and take off the rear bumper.
3.Dismantle the towbar into kit-form elements.
4.Remove the factory-made supports fixing the rear bumper.
5.Put (1), the angle bar of (1) should be placed from the inside of the chassis frame members, next
attach (1) to the chassis frame members through the existing factory-made holes using (5) with (6),
(7), (3).
6.Put the rear bumper and fit to the body line, next attach the rear bumper using existing nuts M8 (8
pcs.).
7.Attach (2) to (1) using (4) with (6).
8.Check if all fixing bolts and nuts are correctly tightened.
Obeying this instruction assures correct montage and the tow bar operating
in a Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler Voyager / Grand Voyager.
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
D= gx kN
TxR
T+R
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
2
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )
1. Towbar mainframe
2. Towball with support
3. Flat bar
4. Bolt M12x30
- 1 piece
- 1 piece
- 2 pieces
- 4 pieces
- 4 pieces
- 8 pieces
- 4 pieces
5. Bolt M12x40
6. Spring washer Ø12,2
7. Flat washer Ø13,0
M6 - 10 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
M8 - 25 (Nm) M14 - 135 (Nm)
Typ: D-300 Numer katalogowy zaczepu kulowego
A50-X Klasa urz¹dzenia sprzêgaj¹cego
E20 55R-026226 Nr. Œwiadectwa Homologacji
D = 10,0 kN Teoretycznasi³a odniesieniadzia³aj¹ca nakulê
S = 80 kg Max.dopuszczalne obci¹¿eniepionowe kuli
M6 - 10 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
M8 - 25 (Nm) M14 - 135 (Nm)
Type: D-300 Tow bar catalogue number
A50-X Class compressing device
E20 55R-026226 Certification of approval number
D = 10,0 kN Teoreticalrelated forceworking ona towball
S = 80 kg Max.permissible verticalload ofthe towball
Verwendungsbereich
Die Anhängerkupplung D-300 für den Fahrzeugtyp
ist für das Ziehen eines Anhängers bestimmt. Die Anhängerkupplung besitzt
das Prüfzeichen E20.
Vorbedingungen für die Montage der Anhängerkupplung
Die Anhängerkupplung D-300 darf nur an Fahrzeugen montiert und genutzt werden, deren Karosserie
in einem einwandfreien technischen Zustand ist. Die Anhängerkupplung darf nur entsprechend der
folgenden Anleitungen montiert und genutzt werden.
Alle Schrauben und Muttern entsprechend dem in der folgenden Tabelle angegebenen Drehmoment
(Mo) anziehen (das Drehmoment bezieht sich jeweils auf Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8):
Nutzungsbedingungen
Die Anhängerkupplung D-300 besitzt ein Typenschild, das die Parameter für eine ordnungsgemäße
und sichere Belastung der Kupplung angibt:
Der D-Wert wird nach folgender Formel berechnet:
Während der Nutzung sind die einzelnen Kupplungsteile in einem einwandfreien technischen Zustand
zu halten und vor Korrosion zu schützen. Während des Schleppvorgangs ist der Anhänger zusätzlich mit
einem Seil oder einer Kette von entsprechender Stärke mit dem Zugfahrzeug zu verbinden. Während
der Nutzung der Anhängerkupplung sind von Zeit zu Zeit die Verschraubungen zu überprüfen und
gegebenenfalls nachzuziehen.
Montageanleitung:
Die Anhängerkupplung D-300 für den Fahrzeugtyp
besteht aus folgenden Teilen:
Vor der Montage einer Anhängerkupplung überprüfen Sie bitte in der Montageanleitung
und im Fahrzeugschein, dass der Wagen zum Anhänger geeignet ist.
Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler
Voyager / Grand Voyager
Dodge Caravan / Grand Caravan / Chrysler
Voyager / Grand Voyager
Katalognummer D-300
Montage und Gebrauchsanleitung
für die Anhängerkupplung:
Dodge Caravan / Grand Caravan /
Chrysler Voyager / Grand Voyager
(09/1995 - 04/2001 r.)
T-zulässiges Gesamtgewicht des Zugfahrzeugs (oder auch eines Schleppzuges) in
Tonnen; einschließlich, falls gegeben, der senkrechten Achslast des Anhängers auf die
Zentralachse
R- zulässiges Gesamtgewicht eines PKW-Anhängers mit einer in der Senkrechten
beweglichen Deichsel oder eines Aufliegers (in Tonnen)
g- Erdbeschleunigung (9,81 m/s2).
D= gx kN
TxR
T+R
Bei der Montage der Anhängerkupplung D-300 ist gemäß folgender Anleitung vorzugehen:
Vorsicht: Bei Beschädigung darf die Anhängerkupplung D-300 nicht weiter benutzt werden.
Eine Reparatur der beschädigten Anhängerkupplung ist nicht möglich.
Montageschema:
1. Die Montage der Anhängerkupplung erfordert keinen Anschnitt der hinteren Stoßstange.
2. Die hintere Stoßstange demontieren und abnehmen.
3. Die Anhängerkupplung auseinander schrauben.
4. Die hintere Stoßstange festhaltende Stützen demontieren.
5. Das Gestell(1) so anlegen, dass sich die festhaltende Seitenwinkeleisen innen der Längsträger
befinden, dann das Gestell(1) mit den Längsträgern durch die vom Werk aus vorhandenen
Öffnungen, mit den Schrauben M12x40 (5), den Federringen Ø 12,2 (6), den Unterlegscheiben
Ø 13,0(7) und den Flacheisen (3) verschrauben.
6. Die hintere Stoßstange montieren, an die Karosserie anpassen, dann die Stoßstange mit den
vorhandenen Muttern M8 (8Stück) verschrauben.
7. An das Gestell(1), die Kugelkupplung mit der Stütze(2), mit den Schrauben M12x30(4), den
Federringen Ø12,2(6) anschrauben.
8. Alle Schraubverbindungen prüfen und ggf. festziehen.
Nach der Montage der
Kugelanhängerkupplung D-300 ist der Eintrag im Fahrzeugschein des Fahrzeugs zu erwerben.
Die Befolgung der vorliegenden Bedienungsanleitung garantiert die richtige Montage und
Nutzung der Anhängerkupplung D an dem Fahrzeugtyp-300 Dodge Caravan / Grand
Caravan / Chrysler Voyager / Grand Voyager
Achtung: Im Preis der Anhängerkupplung ist kein Elektrosatz enthalten.
Die Anhängerkupplung muss nicht beim TÜV vorgeführt werden, da diese mit dem Zeichen E20
ausgezeichnet ist, es sei denn, dass aktuelle Vorschriften es anders bestimmen. Diese
Montageanleitung dient als ABE und muss mit den Fahrzeugpapieren mitgeführt werden.
1. Gestell
2. Steckdosenhalterung
3. Flacheisen
4. Schraube M12x30
- 1
- 1
- 2
- 4
Stück
Stück
Stück
Stück
- 4
- 8
- 4
Stück
Stück
Stück
5. Schraube M12x40
6.
7. Runde Unterlegscheibe Ø13,0
Federring Ø12,2
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëîàòàöèè
è ïîëüçîâàíèþ ÒÑÓ äëÿ
Dodge Caravan / Grand Caravan /
Chrysler Voyager / Grand Voyager
(09/1995 - 04/2001 r.)
Íð êàò. D-300
Ïðèìåíåíèå:
Ïåðåä òåì êàê íà÷àòü óñòàíîâêó ÒÑÓ íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü â Ðóêàâîäñòâå ïî òåõíè÷åñóîìó
îáñëóæèâàíèþ àâòîìîáèëÿ, à òàêæå â åãî Ñâèäåòåëüñòâå î ðåãèñòðàöèè ñóùåñòâóåò ëè
âîçìîæíîñòü áóêñèðîâêè ïðèöåðà.
Ôàðêîï ê àâòîìîáèëþ Dodge Caravan / Grand Caravan /Chrysler Voyager / Grand
Voyager ïðåäíàçíà÷åí äëÿ áóêñèðîâêè ïðèöåïà. Ôàðêîï èìååò àêòóàëüíûé åâðîïåéñêèé ñåðòèôèêàò
ñîîòâåòñòâèÿ E20.
Yêàçàíèÿ ïî ìîíòàæó
Ôàðêîï ìîæíî ïðèìåíèòü è ýêñïëóàòèðîâàòü â àâòîìîáèëå â ñîîòâåòñòâåííîì òåõíè÷åñêîì
ñîñòîÿíèè äåòàëåé êóçîâà. Ôàðêîï äîëæåí áûòü çàêðåïëåí è ýêñïëóàòèðîâàí â àâòîìîáèëå ñîãëàñíî
ðóêîâîäñòâó ïî óñòàíîâêå.
Âñå âèíòû è ãàéêè, íàõîäÿùèåñÿ â ñîñòàâå ñ ôàðêîïîì , äîëæíû áûòü çàòÿíóòû ñîîòâåòñòâåííûì
âðàùàòåëüíûì ìîìåíòîì ( Ì0), óêàçàííûì â òàáëèöå ( äëÿ âèíòîâ êëàññà 8,8):
Óñëîâèÿ ýêñïëóàòàöèè
Ôàðêîïèìååò èäåíòèôèêàöèîííóþ òàáëè÷êó, îáîçíà÷àþùóþñëåäóþùåå:
D- ñèëó ñëåäóåòñ÷èòàòü íà îñíîâàíèè ôîðìóëû:
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè âñå äåòàëè ôàðêîïà äîëæíû ñîõðàíÿòüñÿ â ñîîòâåòñòâóþùåì òåõíè÷åñêîì
ñîñòîÿíèè è ïðåäîõðàíåíûîò êîððîçèè.
Âî âðåìÿ áóêñèðîâêè ïðèöåï äîëæåí áûòü ñîåäèíåí äîïîëíèòåëüíîé ãèáêîé ìóôòîé, ñîîòâåòñâåííîé
ïðî÷íîñòè ( öåïü, òðîñèê).
Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè àâòîìîáèëÿ ñ èçïîëüçîâàíèåì ôàðêîïà íóæíî ïðîâåðèòü çàòÿæêó âñåõ âèíòîâ
êðåïëåíèÿ ôàðêîïà, è ïðè íåîáõîäèìîñòè, çàòÿíóòü óñòàíîâëåííûì ìîìåíòîì çàòÿæêè .
Ìîíòàæ
Ôàðêîï äëÿ Dodge Caravan / Grand Caravan /Chrysler Voyager/ Grand Voyager
D-300
D-300
D-300
)ñîñòîèò èç
20.05.2021. Íð êàò. D-300 Íð êàò. D-300
Äëÿ ïðàâèëüíîé óñòàíîâêè ôàðêîïà ñëåäóåò ñîáëþäàòü óêàçàííóþ íèæåé èíñòðóêöèþ:
Ìîíòàæ ôàðêîïà íå òðåáóåò ïîäðåçêè çàäíåãî áàìïåðà àâòîìîáèëÿ .
2.Îòâåðíóòü è ñíÿòü çàäíèé áàìïåð.
3.Ðàçâèí÷èòü ôàðêîï íà ìîíòàæíûå äåòàëè.
4.Ðàçîáðàòü çàâîäñêèå êðîíøòåéíû óêðåïëÿþùèå çàäíèé áàìïåð.
5.Ïðèëîæèòü êîðïóñ ôàðêîïà (1) òàê, ÷òîáû åãî êðîíøòíéíû (áîêîâûå) íàõîäèëèñü
âíóòðè ëîíæåðîíîâ è ñâèíòèòü êîðïóñ ôàðêîïà (1) ñ ëîíæåðîíàìè ñêâîçü ñóùåñòâó-
þùèå çàâîäñêèå îòâåðñòèÿ âèíòàìè Ì12õ40 (5) ñ ïðóæèííûìè øàéáàìè Ø12,2 (6), îáû÷íûìè Ø13,0
(7) è ñ ïîëîñîâûìè æåëåçàìè (3).
6.Ïðèëîæèòü çàäíèé áóôåð è ïîäîáðàòü ê ëèíèè êóçîâà à çàòåì ñâèíòèòü áàìïåð ñóùåñòâóþùèìè
ãàéêàìè Ì8 (8 øò.)
7.Ïðèâèíòèòü øàð ôàðêîïà ñ äåðæàòåëåì (2) ê êîðïóñó ôàðêîïà (1) âèíòàìè Ì12õ30 (4) ñ óïðóãèìè
øàéáàìè Ø12,2 (6).
8.Ïðîâåðèòü çàòÿíóòû ëè õîðîøî âñå âèíòîâûå ñîåäèíåíèÿ.
Ïîñëå óñòàíîâêè ôàðêîïà íàäî ïîëó÷èòü çàïèñü â ðåãèñòðàöèîííîì ñâèäåòåëüñòâå àâòîìîáèëÿ
(çàâèñèò îò ïðåäïèñàíèé ñòðàíû) . Óêàçàíèÿ ïî ìîíòàæó íåîáõîäèìî ïðèëîæèòü ê äîêóìåíòàì
àâòîìîáèëÿ.
Ïîñëå ïðîáåãà 1000 êì ïðîâåðèòü çàòÿæêó âèíòîâ. Ñöåïíîé øàð ñëåäóåò äåðæàòü â ÷èñòîòå è ñìàçàòü
ïëàñòè÷íîé ñìàçêîé. Çàêðûòü ñöåïíîé øàð êîëïà÷êîì. Âñå ìåõàíè÷åñêèå ïîâðåæäåíèÿ ôàðêîïà
èñêëþ÷àþòåãî äàëüøóþ ýêñïëóàòàöèþ. Ïîâðåæäåííûéôàðêîï íå ìîæåòáûòü ðåìîíòèðîâàí.
 ñëó÷àè, êîãäà ïîëüçîâàòåëü íå áóäåò ñîáëþäàòü îïèñàííîãî ñïîñîáà ìîíòàæà ôàðêîïà èëè áóäåò
ïîëüçîâàòüñÿ èì íåïðàâèëüíî, ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçíèêøèå ïîâðåæäåíèÿ.
D-300
1.
D-300
Âíèìàíèå:
D-300
Ñõåìà ìîíòàæà:
D= gx kN
TxR
T+R
1.
2.
3. Ïëàñòèíà
4. Áîëò M12x30
Êîðïóñ ôàðêîïà
Øàð ôàðêîïà ñ äåðæàòåëåì
- 1 øò
- 1 øò
- 2 øò
- 4 øò
- 4 øò
- 8 øò
- 4 øò
5. Áîëò M12x40
6. Øàéáà ïðóæèííàÿ Ø12,2
7. Øàéáà ïëîñêàÿ Ø13,0
T-
R-
G-
òåõíè÷åñêàÿ äîïóñòèìàÿ ìàêñèìàëüíàÿ ìàññà â òîííàõ àâòîìîáèëÿ ñ âåðòèêàëüíîé
íàãðóçêîé ïðèöåïà íà öåíòðàëüíóþ îñü
òåõíè÷åñêàÿ äîïóñòèìàÿ ìàêñèìàëüíàÿ ìàññà â òîííàõ ïðèöåïà ñ ïîäâèæíûì
äûøëîì
2
çåìíîå óñêîðåíèå (ïðèíÿòî 9,81 ì/s )
Âíèìàíèå:
 öåíó ôàðêîïà íå âõîäèò ýëåêòðîïðîâîäêà
Ñîáëþäåíèå äàííîé èíñòðóêöèè ãàðàíòèðóåò ïðàâèëüíóþ óòàíîâêó, à
âïîñëåäñòâèè è ýêñïëóàòàöèþ ôàðêîïà
D-300
M6 - 10 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
M8 - 25 (Nm) M14 - 135 (Nm)
Typ: D-300
A50-X
E20 55R-026226
D = 10,0 kN
S = 80 kg
Katalognummer von der Anhängerkupplung
Kupplungsklasse
Die Homologationsnummer der Anhängerkupplung
D-Wert
Stützlast
M6 - 10 (Nm)
M10 - 50 (Nm)
M12 - 85 (Nm)
M16 - 200 (Nm)
M8 - 25 (Nm) M14 - 135 (Nm)
Tèï: D-300
A50-X
E20 55R-026226
D = 10,0 kÍ
S = 80 kã
Íîìåð àðòèêóëà
Êëàññ ôàðêîïà (ñîåäèíÿþùåå óñòðîéñòâî)
Íð. Óòâåðæäåíèÿ ÅÑ
Òåîðåòè÷åñêàÿ ïîäúåìíàÿ ñèëà äåéñòâóþùàÿ íà ôàðêîï
Ìàêñ. âåðòèêàëüíàÿ çàãðóçêàäåéñòâóþùàÿ íà ñöåïíóþ ãîëîâêó
ahkupplungen.de

Other Steinhof Automobile Accessories manuals

Steinhof T-120 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-120 Parts list manual

Steinhof C-048 Parts list manual

Steinhof

Steinhof C-048 Parts list manual

Steinhof P-055 Parts list manual

Steinhof

Steinhof P-055 Parts list manual

Steinhof F-052 Parts list manual

Steinhof

Steinhof F-052 Parts list manual

Steinhof T-212 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-212 Parts list manual

Steinhof K-017 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-017 Parts list manual

Steinhof S-348 Parts list manual

Steinhof

Steinhof S-348 Parts list manual

Steinhof M-030 Parts list manual

Steinhof

Steinhof M-030 Parts list manual

Steinhof S-463 Parts list manual

Steinhof

Steinhof S-463 Parts list manual

Steinhof C-257 Parts list manual

Steinhof

Steinhof C-257 Parts list manual

Steinhof O-116 Parts list manual

Steinhof

Steinhof O-116 Parts list manual

Steinhof V-072 Parts list manual

Steinhof

Steinhof V-072 Parts list manual

Steinhof B-073 Parts list manual

Steinhof

Steinhof B-073 Parts list manual

Steinhof V-297 Parts list manual

Steinhof

Steinhof V-297 Parts list manual

Steinhof T-160 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-160 Parts list manual

Steinhof H-246 Parts list manual

Steinhof

Steinhof H-246 Parts list manual

Steinhof S-279 Parts list manual

Steinhof

Steinhof S-279 Parts list manual

Steinhof H-238 Parts list manual

Steinhof

Steinhof H-238 Parts list manual

Steinhof M-129 Parts list manual

Steinhof

Steinhof M-129 Parts list manual

Steinhof D-174 Parts list manual

Steinhof

Steinhof D-174 Parts list manual

Steinhof K-048 Parts list manual

Steinhof

Steinhof K-048 Parts list manual

Steinhof T-094 Parts list manual

Steinhof

Steinhof T-094 Parts list manual

Steinhof R-020 Parts list manual

Steinhof

Steinhof R-020 Parts list manual

Steinhof V-294 Parts list manual

Steinhof

Steinhof V-294 Parts list manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Black Horse Off Road AFB-F211 installation instructions

Black Horse Off Road

Black Horse Off Road AFB-F211 installation instructions

DEFA 715987 user manual

DEFA

DEFA 715987 user manual

Bilstein B8 5100 Mounting instruction

Bilstein

Bilstein B8 5100 Mounting instruction

Omix-Ada Rugged Ridge Alloy 13551.18 manual

Omix-Ada

Omix-Ada Rugged Ridge Alloy 13551.18 manual

Ranger design 1525-FTR installation guide

Ranger design

Ranger design 1525-FTR installation guide

HKS 48004-KB001 quick start guide

HKS

HKS 48004-KB001 quick start guide

OmegaEVO EVA KEY AZERA quick start guide

OmegaEVO

OmegaEVO EVA KEY AZERA quick start guide

Whispbar K094W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K094W Fitting instructions

Whispbar K440W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K440W Fitting instructions

Discount Car Stereo A2DIY-STS quick start guide

Discount Car Stereo

Discount Car Stereo A2DIY-STS quick start guide

Thule 1017 instructions

Thule

Thule 1017 instructions

Axxess AXi-HA20-R installation manual

Axxess

Axxess AXi-HA20-R installation manual

Toyota T100' user manual

Toyota

Toyota T100' user manual

Whispbar K102W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K102W Fitting instructions

Feniex QUAD PBQ-1000 instruction manual

Feniex

Feniex QUAD PBQ-1000 instruction manual

Havis C-VS-1500-TAH-1 Install instructions

Havis

Havis C-VS-1500-TAH-1 Install instructions

Webasto CARBONTECH owner's manual

Webasto

Webasto CARBONTECH owner's manual

Metra Electronics 99-6505 installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics 99-6505 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.