TRAPP TRF 50 User manual

Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
TRF 50
TRF 60
TRF 70
TRF 80
TRF 80M
TRF 80G
TRF 90
TRF 90F
TRF 300
TRF 300F
TRF 300G
TRF 400
TRF 400F
Trituradores Forrageiros
Trituradores Forrageiros
Foliage ShredderFoliage Shredder
Trituradores Forrajeros
Trituradores Forrajeros
Modelos /
Models
TRF 50
TRF 60
TRF 70
TRF 80
TRF 80M
TRF 80G
TRF 90
TRF 90F
TRF 300
TRF 300F
TRF 300G
TRF 400
TRF 400F

PORTUGUÊS
2
www.trapp.com.br
Português 3
26
49
Español
English
TRF 60
TRF 60 TRF 70
TRF 70 TRF 80
Júnior
TRF 80
Júnior
TRF 80G
Júnior
TRF 80G
Júnior TRF 80M
Júnior
TRF 80M
Júnior TRF 90 Júnior /
TRF 90F
TRF 90 Júnior /
TRF 90F
TRF 300 Super
TRF 300 Super TRF 300G Super
TRF 300G Super
TRF 400 Super
TRF 400 Super
TRF 400F Super
TRF 400F Super
TRF 50TRF 50

PORTUGUÊS
3
www.trapp.com.br
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais
alta Tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eciência nos
trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns
cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste
manual de instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
O operador deve compreender que o bom senso, atenção e cuidados, não são
fatores que podem ser incorporados ao produto, mas que devem ser fornecidos pelas
pessoas que operam e que fazem a devida manutenção.
Atenção!
Leia todas as instruções contidas neste
manual antes de operar o equipamento,
sempre observando as indicações de
segurança e seguindo as instruções para
prevenir acidentes e/ou ferimentos.
Leia e guarde estas instruções
1 - Área de trabalho
Não opere o equipamento perto de atmosfera
explosiva, nem onde houver líquidos
gases e/ou pó em suspensão. A instalação elétrica do
equipamento produz centelhas que podem dar
ignição a líquidos inflamáveis, gases ou pó em
suspensão.
Mantenha crianças e espectadores afastados.
Quando o equipamento estiver em utilização, todas
as pessoas, especialmente crianças, devem
permanecer a uma distância segura da área de
trabalho. O operador/usuário é responsável por
eventuais acidentes que possam ocorrer.
Recomendações Importantes
2 - Segurança elétrica
Não exponha o equipamento à chuva ou umidade.
Instale o equipamento em local seco e protegido
das intempéries. Água dentro do equipamento pode
danicar os circuitos elétricos do motor, além de
aumentar o risco de choque elétrico.
Para sua segurança, realize o aterramento do
equipamento. O não aterramento pode resultar em
acidentes, choque elétrico ou outros danos pessoais.
3 - Segurança pessoal
Mantenha-se alerta, fique atento com o que está
acontecendo e use o bom senso quando estiver
operando. Não opere o equipamento quando
estiver cansado, distraído ou sob influência de
drogas, bebidas alcoólicas ou medicação.
Um momento de desatenção pode resultar em sério
risco de ferimento.
Utilize equipamentos de segurança. Use sempre
os óculos de segurança. Usando equipamentos de
segurança como luvas, sapatos, proteção para os
ouvidos, você aumenta a sua segurança e reduz o
risco de acidentes.

PORTUGUÊS
4
www.trapp.com.br
Vista-se de maneira adequada. Não use roupas
soltas ou joias.
Previna-se contra o funcionamento acidental.
Assegure-se de que a chave elétrica esteja na posição
“desligada” antes de colocar o plugue na tomada.
Conectar o plugue na tomada com a chave elétrica
na posição “ligada” pode causar um grave acidente.
Certique-se de que o plugue não está ligado na
tomada ou o cabo de vela não está conectado
antes de fazer qualquer trabalho no triturador,
especialmente no conjunto de corte.
Remova qualquer objeto antes de ligar o
equipamento. Uma ferramenta ou qualquer outro
objeto preso nas partes móveis do equipamento
pode resultar em ferimentos.
4 - Utilização e cuidados
Não force o equipamento. Utilize-o de forma
correta e para as aplicações descritas neste manual,
obtendo assim maior desempenho e segurança no
seu trabalho.
Exceder a alimentação de ração verde e grãos pode
danicar o equipamento e levar a perder a garantia.
Alimente o triturador de forma que a rotação não
diminua bruscamente e se isso ocorrer, aguarde a
rotação normalizar e continue alimentar de maneira
gradativa.
Não utilize o equipamento se a chave elétrica não
liga ou não desliga. O equipamento não pode ser
controlado se a chave elétrica estiver danicada.
Chave elétrica com defeito deverá ser reparada
imediatamente.
Desligue o disjuntor, retire o cabo de vela, retire
os fusíveis ou desconecte o plugue da tomada
antes de realizar qualquer ajuste, troca de lâmina
de corte e acessórios. Essas medidas preventivas
de segurança reduzem o risco de funcionamento
acidental do equipamento.
Não permita que pessoas não familiarizadas
utilizem o equipamento. O equipamento pode
se tornar perigoso nas mãos de usuários não
familiarizados com o seu funcionamento.
Conserve seu equipamento. Verique com
frequência se as partes móveis estão xas,
se algum componente está danicado ou
qualquer outra condição que possa afetar o
seu bom funcionamento. Se houver algum
problema, faça o reparo antes de usar o
equipamento. Muitos acidentes são causados pela
falta de manutenção adequada.
Mantenha a lâmina de corte aada e o conjunto
de corte limpo para evitar a vibração excessiva
do equipamento por desbalanceamento do disco.
A lâmina de corte continua em movimento após
o equipamento ser desligado. Portanto, que atento
a isso quando zer qualquer tipo de manutenção.
Nunca abra a tampa do triturador com o conjunto
de corte em movimento.
Utilize o equipamento e acessórios de acordo com
as instruções contidas neste manual, levando em
consideração as condições de trabalho e o serviço
a ser executado. A utilização do equipamento para
operações não contidas neste manual pode resultar
em situações de perigo.
Não insira outro material que não está sendo
recomendado dentro no triturador, se for
necessário picar ou triturar outro produto que não é
recomendado, contatar a fábrica.
Nota: de acordo com a norma brasileira
NBR 5410, tornou-se obrigatória a instalação de um
dispositivo de proteção à corrente diferencial--residual
(dispositivo DR) nas instalações elétricas residenciais. A
função do dispositivo “DR” é proteger o usuário contra os
graves riscos de choque elétrico (consulte um eletricista).
5- Serviço
Os reparos no equipamento só devem ser
feitos por prossionais qualicados e com
peças originais TRAPP. Use sempre os
serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados
TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por
eventuais acidentes ou danos ocorridos
devido a utilização de peças não originais.

PORTUGUÊS
5
www.trapp.com.br
Instruções Adicionais de Segurança e Operação
Verique se a tensão da máquina é a mesma da rede
elétrica quando for um equipamento com motor
elétrico.
Quando for um equipamento com motor a gasolina,
certique-se de que o motor foi abastecido com óleo
no carter e gasolina comum no tanque.
Leia atentamente as instruções e procure se
familiarizar com os controles e o uso adequado do
equipamento.
Lembre-se que o operador ou usuário é responsável
por qualquer acidente ou dano, envolvendo
terceiros ou suas propriedades.
Utilize o triturador em local plano, nivelado e sem
obstáculos.
Evite operar o equipamento em local úmido.
Utilize o equipamento com boa iluminação.
Antes de introduzir qualquer tipo de forragem,
acione o motor e espere que o mesmo atinja a
rotação máxima. Nos equipamentos com base
universal, ligue o motor e após atingir a rotação
máxima é necessário tencionar a correia no
tencionador da base universal conforme indicação
na página 12 desse manual, em seguida poderá
iniciar o trabalho.
Não introduza nada no equipamento com o motor
desligado.
Não utilize o equipamento em períodos que
ocorrem quedas de energia elétrica, quando for um
equipamento com motor elétrico.
Sempre que realizar qualquer limpeza ou operação
de manutenção, assegure-se primeiro que o motor
esteja desligado, que a lâmina esteja parada e retire
a extensão elétrica da tomada, quando for um
equipamento com motor elétrico e o cabo de vela
do motor quando for um equipamento com motor
a combustão.
Se o equipamento começar a vibrar, desligue e
desconecte-o imediatamente da rede elétrica.
Verique logo a causa desta vibração, pois ela indica
que o equipamento necessita de ajustes ou reparos.
Alguns trituradores possuem coxim de borracha para
diminuir a vibração do equipamento, nunca xe o
triturador no chão para evitar a perda da garantia por
excesso de vibração na máquina.
Atenção!
Verique frequentemente se todos os
parafusos estão bem xados, principalmente
o da contrafaca. Mantenha a contrafaca
sempre regulada para garantir um bom
desempenho do triturador.
Verique o estado do cabo de alimentação e nunca
o repare com ta isolante. Se necessário, substitua o
cabo por um modelo original.
Nunca utilize jato de água para limpar o
equipamento, use um pano umedecido e detergente
neutro e um borrifador TRAPP. Água dentro do
equipamento pode danicar os circuitos elétricos do
motor, além de aumentar o risco de choque elétrico.
Limpe o conjunto de corte a cada operação para
evitar o acúmulo de material no eixo do disco e nos
martelos.
Nunca opere o triturador com a tampa aberta ou
sem proteção da correia.
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 1
Em qualquer situação anormal durante o
funcionamento, desligue o triturador e contate um
Assistente Técnico TRAPP.

PORTUGUÊS
6
www.trapp.com.br
Características Técnicas
Modelo Potência
(cv)
Tensão
(V)
Rotação (rpm) Tipo
50 Hz 60 Hz
TRF 50 1,25 - 1,5
127 -3.600 Monofásico
220 3.000 3.600
220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 60 1,25 - 1,5 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 70 1,25 - 1,5 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 80 1,25 - 1,5 - 2 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 80M 1,25 - 1,5 - 2 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 90
1)
1,5 - 2 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 90F
1)
1,5 - 2 127/220 3.000 3.600 Monofásico
220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 300
1)
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 300F
1)
2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380 3.000 3.600 Trifásico
TRF 400 2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
TRF 400F 2127/220 3.000 3.600 Monofásico
2 - 3 220/380
1)
3.000 3.600 Trifásico
Limites de condições ambientais: Temperatura: 40
o
C
Umidade relativa do ar: 80%
Nota: 1) As máquinas saem de fábrica sem ligação da chave (lig./desl.) e do motor elétrico, cando a critério do
cliente ligar na tensão desejada, conforme disponibilizado na região. O esquema de ligação do motor está
disponibilizado no próprio motor, para que o cliente possa fazer a ligação.
Observação:
A TRAPP não da garantia na queima do motor por ligação invertida ou errada, conforme descrito no
manual.
Atenção!
Quando o triturador estiver em funcionamento,
não introduza a mão dentro do funil do
verde e nem pela saída inferior. Esse ato
ocasionará em sérios danos a sua integridade
física (Fig.1).
Atenção!
Sempre que realizar qualquer limpeza
ou operação de manutenção, assegure-se
primeiro que o equipamento esteja desligado
e as lâminas paradas, pois após o equipamento
ser desligado as lâminas continuam em
movimento por alguns instantes.

PORTUGUÊS
7
www.trapp.com.br
Aplicação
Modelos TRF 50 / TRF 60 / TRF 70 / TRF 80 / TRF 80M / TRF 80G / TRF 90 /
TRF 90F / TRF 300 / TRF 300F / TRF 300G / TRF 400 e TRF 400F
Picadores e trituradores de forragens para
produtos secos e verdes como: milho debulhado, cana de açúcar,
sorgo, milho verde, ramas de mandioca e capins das mais variadas espécies, destinados a ração animal.
Características Técnicas
Modelo Potência
(hp)
Capacidade
do tanque
(litros)
Capacidade
do cárter
(litros)
Rotação
(rpm)
Consumo
litros/hora
TRF 80G 3,5 HP (Briggs & Stratton) ou
7 HP (TRAPP / Lifan)
2 litros (3,5 HP) /
3,6 litros (7 HP)
0,6 (3,5 HP) /
0,5 (7 HP) 3.600
1,0
TRF 300G 6,5 HP (Briggs & Stratton) ou
7 HP (TRAPP / Lifan)
3 litros (6,5 HP) /
3,6 litros (7 HP)
0,6 (6,5 HP) /
0,5 (7 HP) 1,5
Limites de condições ambientais: Temperatura: 40
o
C
Umidade relativa do ar: 80%C
Características de Produção
Modelo
Capacidade
do funil do
grão
Peneira (mm)
0,8 2 3 5 12 Lisa
Material produzido (kg/h)
Fubá Quirera
na
Quirera
na
Quirera
grossa Rolão
1)
Ração verde
TRF 50 7,5 litros - - 80/100 130/180 130/320 500/900
TRF 60 -30/80 80/100 130/180 130/320 500/900
TRF 70
13 litros
10/15 -
TRF 80
30/60 -130/300 250/700 150/430 500/1.200
TRF 80M
TRF 80G
TRF 90
TRF 90F 30/60 -130/300 140/220 180/250 1.500/2.000
TRF 300
50/80 -150/300 300/820 200/500
700/1.400
TRF 300F
TRF 300G
TRF 400 60/90 -170/330 330/820 250/500
TRF 400F
Notas: 1) Resultado da trituração da espiga de milho com palha.
2) As produções calculadas acima, são valores de referência, podendo variar de acordo com a umidade do
produto e condições de trabalho.

PORTUGUÊS
8
www.trapp.com.br
Principais Componentes
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Contrafaca
4. Gaveta para regulagem dos grãos
5. Corpo
6. Interruptor liga/desliga
7. Tampa de fechamento
8. Cavalete do corpo
9. Tampa do funil do verde
10. Proteção do motor elétrico
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Tampa de fechamento
4. Saída inferior
5. Contrafaca
6. Gaveta para regulagem de grãos
7. Corpo
8. Interruptor liga/desliga (TRF 80)
9. Interruptor liga/desliga (TRF 400)
10. Tampa do funil do verde
11. Coxim de borracha
12. Saída superior de material (somente para ração verde)
13. Proteção do motor elétrico
Modelos TRF 50, TRF 60, TRF 70, TRF 80M e TRF 400F
1043.4
442.2
597.2
576.7
433.6
4
10
8
9
1
5
Ponto de aterramento
576.7
442.2
1043.4
597.2 433,6
67
2
3
Imagem meramente ilustrativa.
Modelos TRF 80 e TRF 400
Ponto de aterramento
Imagem meramente ilustrativa.
5
4
7
9
10
6
82
1
3
11
12
13
44 65
45
31
120
Nota: Modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70 possuem apenas a saída inferior de material. Modelos TRF 80M e TRF 400F
possuem saída inferior e saída superior de material (somente para ração verde).

PORTUGUÊS
9
www.trapp.com.br
Modelo TRF 80G
1233
655
645
4
11
9
5
10
6
7
8
2
3
1
655
1233
645
Imagem meramente ilustrativa.
1. Funil dos grãos
2. Funil do verde
3. Tampa de fechamento
4. Saída inferior
5. Contrafaca
6. Gaveta para regulagem de grãos
7. Corpo
8. Tampa do funil do verde
9. Coxim de borracha
10. Motor a gasolina
11. Saída superior de material (somente para ração verde)
Modelos TRF 90 e TRF 90F / TRF 300 e TRF 300F
7
Ponto de
aterramento
Imagem meramente ilustrativa.
10
7
6
13
9
12
11
1
43
2
8
5
66 61
45
120
29
1. Proteção da correia
2. Funil dos grãos
3. Funil do verde
4. Tampa de fechamento
5. Saída inferior
6. Contrafaca
7. Gaveta para regulagem dos grãos
8. Corpo
9. Interruptor liga/desliga
10. Tampa do funil do verde
11. Coxim de borracha
12. Motor elétrico
13. Saída superior de material (somente para ração verde)

PORTUGUÊS
10
www.trapp.com.br
Modelo TRF 300G (com Base Universal)
1254
1005 619
9
5
6
7
12
10
13
8
1005 619
1254
4
2
3
11
1
Imagem meramente ilustrativa.
1. Proteção da correia
2. Funil dos grãos
3. Funil do verde
4. Tampa de fechamento
5. Saída inferior
6. Contrafaca
7. Gaveta para regulagem dos grãos
8. Corpo
9. Base de xação universal
10. Tampa do funil do verde
11. Coxim de borracha
12. Motor a gasolina
13. Saída superior de material (somente para ração verde)
Instalação do Motor
Elétrico
Alguns trituradores TRAPP, monofásicos ou
trifásicos, são montados com motores de dupla
tensão, e saem de fábrica sem a ligação elétrica,
para que o cliente possa selecionar o tipo de ligação,
conforme a tensão de sua rede elétrica.
Todos os trituradores TRAPP, com motor a gasolina,
saem de fábrica montados com o motor sem óleo e
sem gasolina, antes de ligar o motor precisa vericar
e seguir as informações, conforme página 7.
Os trituradores TRF 60, TRF 70, TRF 80 e TRF 80M,
são equipados com seletor de tensão para 110 e
220 V. Verique a tensão indicada no seletor se é
compatível com a tensão da rede elétrica antes de
ligar o plugue do motor na tomada, se for necessário
ajuste a tensão conforme indicação na página 17
desse manual.
Para efetuar a correta ligação, deve-se observar
os dados indicados na plaqueta do motor e a
numeração impressa na própria isolação dos cabos
elétricos, quando o triturador estiver com um
motor elétrico.
Os modelos TRF 300 e TRF 90 possuem motor IP22
montado aparente no cavalete do triturador, para
efetuar a ligação dos os, verique a placa no motor
e realize a ligação no o da chave liga/desliga.
Os demais modelos elétricos, possuem motor IP00
e estão enclausurados em uma proteção de plástico,
para efetuar a ligação dos os de acordo com a
tensão da rede elétrica no seu local, retire a proteção
de plástico, conforme indicação na página 17, para
ter acesso ao motor, a placa de ligação dos motores
e os os de ligação, após concluir a ligação dos os,
feche novamente a proteção.

PORTUGUÊS
11
www.trapp.com.br
Para trituradores comercializados sem motor, a
escolha da potência mínima deve obedecer os
dados técnicos apresentados na pág. 6.
Nota: para efetuar a ligação dos motores elétricos,
recomenda-se que seja realizado por um eletricista
prossional.
Atenção!
Antes de efetuar qualquer tipo de ligação,
certique-se que a rede elétrica esteja desligada.
1. Certique-se que a rede elétrica, onde será
instalado o triturador, seja compatível com
os dados constantes na placa do motor.
2. Desligue a rede elétrica para efetuar as
ligações do motor.
3. Faça as conexões apresentadas conforme a
tensão da rede elétrica.
4. Certique-se que as conexões estejam bem
isoladas.
5. Após realizar a ligação dos os do motor
na chave liga/desliga, ligue o motor na rede
elétrica e verique o sentido da rotação do
motor, se necessário, altere a ligação dos os
do motor conforme indicação do motor para
inverter a rotação.
Gasolina
Certique-se de que há óleo no cárter e em nível
correto. Os motores a gasolina que saem de fábrica
utilizam óleo 20W 50.
Verique se há gasolina no tanque de combustível.
Verique a capacidade de gasolina do tanque e a
quantidade de óleo do cárter na página 7.
Imagem meramente ilustrativa.
1
5
4
3
2
Após abastecer com gasolina e adicionar óleo
no carter, ligue o botão corta corrente (1), abra a
válvula de combustível (3), posicione a alavanca
do afogador (4) e a alavanca do acelerador (5) na
direção do coelho.
Puxe levemente o cordão da partida retrátil (2) até
encontrar resistência, então puxe-o bruscamente.
Repita esta operação até que o motor funcione.
Solte o cordão da partida retrátil devagar para não
danicar a carenagem do motor.
Deixe o motor aquecer por alguns minutos.
Retorne a alavanca do afogador (4), ao retornar
a alavanca do afogador na posição original, se o
motor não desligar, isso indica que o motor está
aquecido.
Acione a alavanca do acelerador e inicie o trabalho
na rotação máxima.
Em uma situação de emergência, para desligar o
motor desligue o botão corta corrente (1). Em uma
situação normal, para desligar o motor feche a
válvula de combustível (3) e deixe o motor desligar
por falta de combustível no carburador, em seguida
desligue o botão corta corrente (1).
Obs.:
para demais informações sobre funcionamento,
consulte o manual do motor.

PORTUGUÊS
12
www.trapp.com.br
Instruções Antes de Ligar o Triturador
Vericações:
Antes de colocar o triturador em operação
deve-se vericar:
Se não há ferramentas ou objetos sobre o motor ou
sobre o equipamento, principalmente dentro do
funil dos grãos ou do verde.
Se não há nada trancando o motor.
Se o sentido de rotação está correto.
Se a tensão da rede elétrica coincide com a do
triturador.
Acionamento do Esticador de Correia - TRF 300G
Se não há pessoas ou objetos próximos às poliase
correias ou na direção do material a ser triturado.
Mantenha pessoas e crianças afastadas em um raio
de 30 m do equipamento.
Se a tampa do triturador está corretamente fechada.
Se a contrafaca está devidamente regulada e xa
(pág. 18).
Nota: se o equipamento está devidamente preparado
acione o motor, aguarde até atingir a rotação máxima e
inicie o trabalho.
1
Imagem meramente ilustrativa.
O motor deverá ser acionado somente se a alavanca (1) do esticador de correia estiver em posição de alívio, ou
seja, sem esticar a correia conforme imagem acima, então nesta posição ligue o motor e após atingir sua rotação
máxima empurre a alavanca do esticador de correia na direção conforme a imagem abaixo movimentando o
motor sobre a base e assim vericando se as correias irão car tensionadas. A alavanca do esticador de correia só
poderá ser tensionada quando o motor estiver em pleno funcionamento, não ligue o motor com o tencionador
acionado, isso prejudica o motor e diculta a partida do motor a gasolina.

PORTUGUÊS
13
www.trapp.com.br
1
Imagem meramente ilustrativa.
Obs.:
se ao tencionar as correias conforme descrito acima não acionar o disco do triturador, desligue o motor a
gasolina e verique se as correias estão no canal da polia, caso necessário ajuste e ligue o equipamento novamente.
Para Triturar Grãos
Para operar com produtos secos
(grãos):
Encaixe a chapa de fechamento da tampa (1),
conforme gura 1. Exceto para os modelos TRF 50,
TRF 60 e TRF 70.
Monte a tampa do funil do verde (5) conforme
gura 1.
Escolha a peneira adequada, conforme o
material que deseja produzir, (diâmetros
0,8 - 3 - 5 - 12 mm), pois o produto resultante
depende do diâmetro de peneira utilizado. Ver
tabela de aplicações para cada equipamento.
O produto seco é colocado no funil de grãos (2), de
onde é encaminhado para ser processado, saindo
o produto nal no funil de saída de material (6).
Posicione abaixo do funil da saída de material (6)
um recipiente ou um saco de ráa para coletar o
material triturado, conforme gura 1. Nos modelos
TRF 50, TRF 60 e TRF 70 o material sairá pela
parte inferior do corpo do triturador (7), e também
pode ser usado um recipiente ou saco de ráa para
coletar o material triturado, conforme gura 2.
Os modelos de trituradores TRAPP possuem um
suporte para engatar um saco de ráa ou outro
tipo para facilitar a coleta do material triturado,
conforme indicação (8), conforme gura 1 e 2.
Tome cuidado para não sobrecarregar o motor.
Efetue a regulagem da gaveta de entrada dos grãos
de maneira que entre no triturador somente o
material que ele consiga triturar, de acordo com
o tipo de peneira escolhida. A regulagem da
gaveta de entrada dos grãos é feita da seguinte
forma: solte a borboleta (3) localizada na parte
de baixo da gaveta. Com o regulador (4) solto,
faça a regulagem, puxando caso necessite de uma
abertura maior ou empurrando caso necessitar de
uma abertura menor. Após a regulagem aperte a
borboleta (3), conforme gura 1 e 2.
Quanto menor o furo da peneira menor é a
quantidade de material liberado pelo funil do grão
para não sobrecarregar o motor.

PORTUGUÊS
14
www.trapp.com.br
9
Imagem meramente ilustrativa.
2
3
4
5
6
1
8
Fig. 1
Modelo TRF 60
4
3
8
7
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 2
Nota: utilize óculos de segurança para esse
trabalho.
Tabela de referência do material original e
o resultado conforme a utilização de cada
peneira disponibilizada no equipamento
conforme modelo
0,8 mm 3 mm 5 mm 12 mm Peneira lisa
Montagem do funil do grão
Modelo TRF 50 e TRF 60
Coloque o funil do grão (1) sobre o funil do verde
(2), xe-o através do parafuso (3), arruela (4) e
aperte com a porca (5) pela parte interna do funil
do verde (2).
Nota: deve ser realizado com a máquina
desligada.
Imagem meramente ilustrativa.

PORTUGUÊS
15
www.trapp.com.br
Demais modelos
Monte o funil do grão (1) encaixando no funil verde
(2) conforme imagem seguinte, assim poderá efetuar
o trabalho triturando material seco.
Após montar o funil, adicione o grão que deseja
triturar dentro do funil e regule a abertura de saída
do material a m de não sobrecarregar o motor
durante o funcionamento. O material só poderá ser
liberado do funil do grão quando o motor estiver em
plena rotação, conforme indicação da página 13.
Ligar o motor com material dentro do triturador
levará a perda da garantia.
Imagem meramente ilustrativa.
Montagem da Saia de Saída da Quirera - TRF 400F
Acompanha o Triturador Forrageiro TRF 400F:
1 saia de saída da quirera;
4 arruelas lisa Ø 19 x Ø 6,35 x 1,2 mm;
4 arruelas de pressão 1/4”;
4 parafusos fenda UNC 1/4” x 1/2”.
Para fazer a montagem da saia de saída da quirera
siga o procedimento:
Encaixe a saia de saída da quirera (4) no corpo da
máquina;
Coloque a arruela lisa (3), a arruela de pressão (2), e
o parafuso fenda (1) conforme imagem ao lado e dê
o aperto necessário.
4
31
2
Imagem meramente ilustrativa.
Para Triturar Forragens
Retire a chapa de fechamento da tampa (1). Exceto
nos modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70.
Retire a tampa do funil verde (4).
Retire o funil do grão (5)
Coloque peneira lisa (2), pois a saída será
pela parte superior do triturador. Direcione o
quebra-jato conforme a direção desejada do
material. Exceto nos modelos TRF 50, TRF 60 e
TRF 70 onde o material triturado sairá pela saída
inferior do corpo e não é utilizado peneira lisa,
simplesmente é retirado a peneira.
Os produtos verdes são colocados no funil do verde
(3), de onde é encaminhado para ser processado,
saindo pela parte superior do triturador. Exceto nos
modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70 onde o material
triturado sairá pela saída inferior do corpo.
Ao colocar capim ou cana, não exceda a
alimentação para não sobrecarregar o motor.
Sobrecarregar a alimentação pode entupir a bica
de saída de material.
Nos modelos TRF 50, TRF 60 e TRF 70, a saída
do material processado é feita pela parte inferior.
Verique a posição da máquina e a direção que
deseja que o material seja lançado antes de ligar
a máquina.

PORTUGUÊS
16
www.trapp.com.br
Montagem Correta das Peneiras
Para evitar acidentes com o triturador e mantê-lo
em perfeitas condições de funcionamento, é
necessário observar a montagem correta das peneiras.
Elas deverão ser montadas por trás dos pinos guias
conforme a gura 3, entre os pinos e a chapa do
corpo do triturador. Para efetuar a montagem correta,
inicie pelo lado curvado da peneira, conforme gura
4 e nalize a montagem conforme gura 5 e 6.
Caso não houver um perfeito assentamento das
peneiras, pode ocorrer que ela seja tocada pelas
facas e causar sérios danos ao triturador. Com a
peneira montada corretamente, a tampa do triturador
deve ser fechada para iniciar o trabalho. Antes de
ligar o triturador, após montar a peneira desejada,
movimente o disco manualmente e verique se a
faca do disco encosta na peneira e na contra faca, se
necessário ajuste ou contate um Assistente Técnico
TRAPP.
Imagem meramente ilustrativa.
Atenção!
O motor pode queimar por sobrecarga,
caso seja introduzida uma quantidade de
material excessiva ou que ligado com o
disco trancado, essa condição leva a perder a
garantia do produto.
11
Imagem meramente ilustrativa.
Pinos Pinos
Fig. 3

PORTUGUÊS
17
www.trapp.com.br
11
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 4
11
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 5
11
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 6
Modelo Códigos peneiras
0,8 mm 2 mm 3 mm 5 mm 12 mm Lisa
TRF 50 - - 2122-342 2122-341 2122-340 -
TRF 60 - 2122-186 2122-342 2122-341 2122-340 -
TRF 70 2122-336 - 2122-342 2122-341 2122-340 -
TRF 80 2122-334 - 2122-332 2122-331 2122-333 2122-330
TRF 80M 2122-334 -2122-332 2122-331 2122-333 2122-330
TRF 80G 2122-334 -2122-332 2122-331 2122-333 2122-330
TRF 90 2122-334 -2122-332 2122-331 2122-333 2122-330
TRF 90F 2122-334 -2122-332 2122-331 2122-333 2122-330
TRF 300 2122-337 -2122-308 2122-309 2122-311 2122-306
TRF 300F 2122-337 -2122-308 2122-309 2122-311 2122-306
TRF 300G 2122-337 -2122-308 2122-309 2122-311 2122-306
TRF 400 2122-337 -2122-308 2122-309 2122-311 2122-306
TRF 400F 2122-337 -2122-308 2122-309 2122-311 2122-306

PORTUGUÊS
18
www.trapp.com.br
Seletor de Tensão
Alguns modelos de trituradores são equipados com
seletor de tensão para tensões 110/220 V.
Nota: caso seja necessário, a tampa de proteção do
motor (conforme gura ao lado) pode ser removida.
Alguns modelos de trituradores com motor elétrico xado
direto no corpo do triturador, permitem a retirada da
proteção do motor para possibilitar a limpeza de resíduos
que cam acumulados dentro da proteção do motor,
provenientes da poeira gerada durante o trabalho. Os
motores elétricos com proteção de chapa (IP22) e motor
a gasolina podem ser limpos por meio de ar comprimido.
Esse trabalho deve ser feito com o equipamento desligado
e utilizando óculos. Nunca trabalhe com o equipamento
sem as proteções fornecidas de fábrica.
Se necessário, ajuste a tensão do motor conforme
a tensão da rede elétrica disponível em sua
localidade, ajustando o seletor conforme indica a
gravura.
Tampa de
proteção
do motor
Parafuso
Seletor de
voltagem
Imagem meramente ilustrativa.
Para regular o seletor de voltagem não é necessário
abrir a tampa de proteção do motor, somente retirar
a tampa de acrílico localizada no seletor de voltagem
e com uma chave de fenda mudar a posição
conforme desejado, para mudar a posição do seletor
movimente a chave no sentido paralelo ao motor.
Coxim de Borracha
Para xar o coxim de borracha, proceda conforme
ilustração ao lado. Monte o coxim de borracha
na base do cavalete, xando com arruela lisa, de
pressão e porca.
12
Imagem meramente ilustrativa.
Coxim de borracha

PORTUGUÊS
19
www.trapp.com.br
Instruções para Manutenção
A manutenção é uma operação fundamental para
prolongar a vida e o desempenho de qualquer
implemento agrícola. Cuidar bem da máquina
garante boas condições de operação, vida longa do
seu equipamento e maior segurança no trabalho.
Os tempos de operação indicados neste manual
tem apenas caráter informativo e são referidos sob
condições normais de utilização, podendo assim
sofrer variações de acordo com o tipo de serviço,
meio ambiente, fatores sazonais, entre outros.
Manutenção geral
A cada 10 horas de trabalho
No nal de cada dia de trabalho, é aconselhável
limpar a máquina de modo que suas peças
permaneçam em boas condições de funcionamento.
Faça uma inspeção geral para vericar a presença de
peças soltas ou danicadas.
Certique-se de que as facas estão em boas
condições, aadas e perfeitamente xadas.
A cada 50 horas de trabalho
Verique se as correias estão corretamente
tencionadas.
Verique se todos os parafusos e porcas estão
corretamente apertados.
Contrafaca
Reapertos periódicos, bem como a regulagem na
contrafaca, são indispensáveis.
A regulagem é feita soltando-se a porca
sextavada (1)
conforme a gura 7 e deslocando-se
a contrafaca
até que as facas passem a uma distância de
aproximadamente 1,5 mm da contrafaca (gura 8).
A contrafaca deve ser substituída quando apresentar
sinais de desgaste ou trincas, também é possível
inverter o lado e aar seguindo o mesmo ângulo.
Dobre 16 vezes uma folha de papel A4 para obter
a distância aproximada da faca e contra faca e use
isso como gabarito se necessário ou utilize uma
ferramente de medição apropriada.
12
1
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 7
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 8
Aação das facas
Os trituradores TRAPP saem de fábrica com as facas
temperadas.
A aação das facas deve ocorrer quando se notar
que o o de corte (gume) estiver gasto. Ae apenas
o lado indicado da faca (gura 9), procurando
manter o ângulo original. Sempre ao aar, tome o
cuidado de retirar a mesma quantidade de material
em cada faca, para não prejudicar o balanceamento
do conjunto do disco e causar consequentemente
vibrações.
As facas deverão ser substituídas sempre que não
possibilitarem mais uma perfeita aação.

PORTUGUÊS
20
www.trapp.com.br
Imagem meramente ilustrativa.
Lado correto
para aação
Fig. 9
Martelos
Alguns modelos de triturador possuem martelos
móveis. Os martelos possuem 4 faces dentadas
para serem trocadas de posição na medida em que
se desgastam (gura 10).
Para trocá-los de face ou substituí-los, deve-se
retirar os contra-pinos existentes nos eixos (1) e a
trava (2) (gura 11), e sacá-los através do orifício
do funil do verde. Ao retirá-los, sempre observe a
posição dos anéis separadores e tome o cuidado
de não misturar os jogos de martelos (lados), a m
de não prejudicar o balanceamento do triturador,
provocando vibrações. Efetue a substituição ou
mude o lado do martelo móvel por etapas, após
concluir um eixo prossiga para o seguinte.
Nota: realizar esse procedimento com o equipamento
desligado, se ao montar os martelos perceber excesso
de vibração, desligue e verique a posição dos martelos
móveis e corrija se estiver errado, se persistir a vibrar
procure um Assistente Técnico Autorizado TRAPP.
13
Imagem meramente ilustrativa.
Fig. 10
13
Imagem meramente ilustrativa.
Sentido para remover os eixos.
1
2
Fig. 11
Reapertos
Por ser um equipamento que sofre constantes
vibrações, promovidas pelos impactos dos
produtos triturados ou picados, a tendência
natural é que, com o passar do tempo, os
parafusos se afrouxem.
Por isto, deve-se vericá-los periodicamente
e, caso necessário, fazer o reaperto dos
parafusos frouxos. Porém deve-se tomar
muito cuidado para não espanar os parafusos
com apertos exagerados.
Atenção!
Toda manutenção ou limpeza deve ser
feita com o equipamento desligado da rede
elétrica.
Plano de Manutenção Periódica - Motor a Gasolina
Nas primeiras 5 horas:
Troque o óleo do cárter.
Após cada 5 horas ou diariamente:
Verique o nível do óleo.
Limpeza geral do equipamento.
Após cada 25 horas:
Troque o óleo do cárter.
Manutenção do ltro de ar.
Após cada 50 horas:
Substitua o ltro de ar.
Após cada 100 horas:
Substitua a vela de ignição.
Other manuals for TRF 50
2
This manual suits for next models
12
Table of contents
Languages:
Other TRAPP Paper Shredder manuals

TRAPP
TRAPP TRP 30 User manual

TRAPP
TRAPP ES-500 User manual

TRAPP
TRAPP TRR 180 User manual

TRAPP
TRAPP TR 600 User manual

TRAPP
TRAPP BIO 300 s/ motor User manual

TRAPP
TRAPP TRF 50 User manual

TRAPP
TRAPP TR 200 User manual

TRAPP
TRAPP TRF 600 User manual

TRAPP
TRAPP TR 600 User manual

TRAPP
TRAPP TR 500 User manual