manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Floodlight
  8. •
  9. BEGA 77 325 User manual

BEGA 77 325 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
50.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
IP 65
!
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur
77 325
r
105
110
140
365
175
50°
80°
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
LED-Scheinwerfer mit Erdspieß,
Anschlussleitung und Schutzkontaktstecker
für die ortsveränderliche Montage.
Application
LED oodlight with earthspike, connecting
cable and safety plug for portable installation.
Utilisation
Projecteur LED avec piquet, câble de
raccordement et che pour installation mobile.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 3W
Leuchten-Anschlussleistung 4,3W
Bemessungstemperatur ta=25 °C
Umgebungstemperatur ta max =45 °C
77 325 K4
Modul-Bezeichnung LED-0488/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 460lm
Leuchten-Lichtstrom 351lm
Leuchten-Lichtausbeute 81,6 lm / W
77 325 K3
Modul-Bezeichnung LED-0488/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 445lm
Leuchten-Lichtstrom 340lm
Leuchten-Lichtausbeute 79,1 lm / W
Lamp
Module connected wattage 3W
Luminaire connected wattage 4.3W
Rated temperature ta=25 °C
Ambient temperature ta max =45 °C
77 325 K4
Module designation LED-0488/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 460lm
Luminaire luminous ux 351lm
Luminaire luminous efciency 81,6 lm / W
77 325 K3
Module designation LED-0488/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 445lm
Luminaire luminous ux 340lm
Luminaire luminous efciency 79,1 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 3W
Puissance raccordée du luminaire 4,3W
Température de référence ta=25 °C
Température d’ambiance ta max =45 °C
77 325 K4
Marquage des modules LED-0488/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 460lm
Flux lumineux du luminaire 351lm
Rendement lum. d’un luminaire 81,6 lm / W
77 325 K3
Marquage des modules LED-0488/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 445lm
Flux lumineux du luminaire 340lm
Rendement lum. d’un luminaire 79,1 lm / W
Produktbeschreibung
Scheinwerfer besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Erdspieß aus glasfaserverstärktem Polyamid
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Schwenkbereich -50°/+80°
Anschlussfertig verdrahtet mit
5 m Anschlussleitung H05RN-F 3G 1@
und Netzstecker
LED-Netzteil
220-240V y 50-60Hz
Schutzklasse I
Schutzart Schutzkontaktstecker IP X4
Schutz gegen Spritzwasser
Schutzart Leuchte IP 65
Staubgeschützt und Schutz gegen
Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK07
Schutz gegen mechanische
Schläge < 2 Joule
r– Sicherheitszeichen
c – Konformitätszeichen
Windangriffsäche:0,012m²
Gewicht: 1,2 kg
Product description
Floodlight made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Earth spike made of UV-resistant glass-bre
reinforced polyamide synthetic
Clear safety glass
Silicone gasket
Reector made of pure anodised aluminium
Swivel range -50°/+80°
Factory pre-wired with
5 m connecting cable H05RN-F 3G 1@
and power plug
LED power supply unit
220-240V y50-60Hz
Safety class I
Protection class safety plug IP X4
Protected against splash water
Protection class luminaire IP 65
Dusttight and protected against water jets
Impact strength IK07
Protection against mechanical
impacts < 2 joule
r– Safety mark
c – Conformity mark
Wind catching area:0.012m²
Weight: 1.2 kg
Description du produit
Projecteur fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Piquet en polyamide renforcé à la bre de verre
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Réecteur en aluminium pur anodisé
Inclinaison -50°/+80°
Prêt au raccordement avec 5 m de câble
H05RN-F 3G 1@ et che
Bloc d'alimentation LED
220-240V y 50-60Hz
Classe de protection I
Degré de protection che IP X4
Protection contre les projections d’eau
Degré de protection luminaire IP 65
Protection contre la poussière et les jets d’eau
Résistance aux chocs mécaniques IK07
Protection contre les chocs
mécaniques < 2 joules
r– Sigle de sécurité
c – Sigle de conformité
Prise au vent:0,012m²
Poids: 1,2 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Lichttechnik
Breitstreuende Lichtstärkeverteilung.
Halbstreuwinkel 51°
Für spezielle Beleuchtungsaufgaben ist
es durch Austausch des Abschlussglases
möglich, den symmetrischen Lichtkegel in eine
bandförmige Lichtstärkeverteilung zu ändern.
Light technique
Broad spread light distribution.
Half beam angle 51°
By changing the diffuser lense it is possible to
alter the symmetrical light distribution into a at
beam light distribution.
Technique d’éclairage
Répartition lumineuse extensive.
Angle de diffusion à demi-intensité 51°
Pour des applications d’éclairage particulières,
on peut en changeant le verre, modier le
faisceau symétrique en répartition elliptique.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Montage
Die elektrische Verbindung zwischen Schutz-
kontaktstecker und Schutzkontaktsteckdose
muss der Schutzart IP X4 entsprechen.
Leuchte mit Erdspieß senkrecht in das Erdreich
eindrücken, bis Standsicherheit erreicht ist.
Falls erforderlich, Erdreich im Bereich des
Erdspießes verdichten.
Scheinwerfereinstellung vornehmen.
Gelenkschraube lösen und Scheinwerfer
einstellen. Gelenkschraube anziehen.
Anzugsdrehmoment = 2,5 Nm.
Die Verbindungsleitung darf nicht geknickt
werden.
Installation
The electrical connection between safety plug
and safety socket outlet must correspond to
protection class IP X4.
Push luminaire with earthspike vertically into
the soil until stability is achieved. If necessary
compact soil around the earth spike.
Adjust the oodlight.
Undo the joint screw and adjust the oodlight.
Tighten the joint screw.
Torque = 2.5 Nm.
The connecting cable must not be creased.
Installation
La connexion électrique de la che du
luminaire à la prise de courant du réseau
doit être conforme au degré de protection
IP X4.
Enfoncer verticalement le luminaire avec le
piquet dans le sol jusqu'au moment où la
bonne stabilité de l'installation est assurée.
Si nécessaire bien fouler et comprimer le sol
autour du piquet.
Régler le projecteur.
Desserrer la vis de la rotule et régler l'angle du
projecteur. Serrer la vis de la rotule.
Moment de serrage = 2,5 Nm.
Le câble de raccordement ne doit pas
être coincé.
Bitte beachten Sie:
Den im Leuchtengehäuse bendlichen
Trockenmittelbeutel nicht entfernen.
Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit.
Please note:
Do not remove the desiccant pouch from the
luminaire housing.
It is needed to remove residual moisture.
Attention:
Ne pas ôter le sachet de dessicant se trouvant
dans l'armature.
Il permet d'absorber l'humidité résiduelle.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in
Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich
verbauten Modulen. Der Austausch kann mit
handelsüblichem Werkzeug durch qualizierte
Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Dichtung überprüfen, ggf. ersetzen.
Leuchte schließen.
Die Anschlussleitung H05RN-F 3G 1@ist
zwischen Leuchte und Netzstecker auf äußere
Beschädigungen zu prüfen und darf nur durch
eine Elektro-Fachkraft ersetzt werden.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those
of the modules originally tted. The module
can be replaced by qualied persons using
standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
The connecting cable H05RN-F 3G 1@
between luminaire and mains plug has to be
inspected regarding obvious damages and has
to be replaced by a qualied electrician only.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette apposée sur le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualiée à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Vérier et remplacer les joints du luminaire le
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Vérier si le câble de raccordement
H05RN-F 3G 1@ n’est pas endommagé entre le
luminaire et la che du câble.
Le câble ne doit être remplacé que par un
électricien agréé.
Ergänzungsteile
70 050 Austauschglas bandförmig
Accessories
70 050 Exchangeable lens at beam
Accessoires
70 050 Lentille elliptique
70 755 Blende 70 755 Shield 70 755 Visière
Ortsfeste Anschlusssäulen
70 375 mit 2 Steckdosen
70 376 mit 1 Steckdose + 1 Schalter
70 377 mit 4 Steckdosen
70 378 mit 3 Steckdosen + 1 Schalter
Permanent connecting pillar
70 375 with 2 socket outlets
70 376 with 1 socket outlet + 1 switch
70 377 with 4 socket outlets
70 378 with 3 socket outlets + 1 switch
Bornes xes d’alimentation
70 375 avec 2 prises de courant Schuko
70 376 avec 1 prise Schuko + 1 interrupteur
70 377 avec 4 prises de courant Schuko
70 378 avec 3 prises Schuko + 1 interrupteur
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine
gesonderte Gebrauchsanweisung. For the accessories a separate instructions
for use can be provided upon request. Une che d’utilisation pour ces accessoires est
disponible.
Ersatzteile
Ersatzglas 140850
LED-Netzteil DEV-0256/350
Anschlussleitung mit Netzstecker 621370301
LED-Modul 3000 K LED-0488/930
LED-Modul 4000 K LED-0488/940
Reektor 761042M
Dichtung Glas 831652
Spares
Spare glass 140850
LED power supply unit DEV-0256/350
Connecting cable with mains plug 621370301
LED module 3000 K LED-0488/930
LED module 4000 K LED-0488/940
Reector 761042M
Gasket glass 831652
Pièces de rechange
Verre de rechange 140850
Bloc d’alimentation LED DEV-0256/350
Câblederaccordementavecche 621370301
Module LED 3000 K LED-0488/930
Module LED 4000 K LED-0488/940
Réecteur 761042M
Joint du verre 831652

Other BEGA Floodlight manuals

BEGA 84 530 Manual

BEGA

BEGA 84 530 Manual

BEGA 84 533 User manual

BEGA

BEGA 84 533 User manual

BEGA 10 200 User manual

BEGA

BEGA 10 200 User manual

BEGA 77 362 User manual

BEGA

BEGA 77 362 User manual

BEGA 77 682 Manual

BEGA

BEGA 77 682 Manual

BEGA 7874 User manual

BEGA

BEGA 7874 User manual

BEGA Gobo 84 977 User manual

BEGA

BEGA Gobo 84 977 User manual

BEGA 7101 User manual

BEGA

BEGA 7101 User manual

BEGA 77 918 Series User manual

BEGA

BEGA 77 918 Series User manual

BEGA 77 004 Manual

BEGA

BEGA 77 004 Manual

BEGA 84 179 User manual

BEGA

BEGA 84 179 User manual

BEGA 84 234 User manual

BEGA

BEGA 84 234 User manual

BEGA 84 982 User manual

BEGA

BEGA 84 982 User manual

BEGA 84 813 User manual

BEGA

BEGA 84 813 User manual

BEGA 9475 User manual

BEGA

BEGA 9475 User manual

BEGA 77 584 User manual

BEGA

BEGA 77 584 User manual

BEGA 77 335 User manual

BEGA

BEGA 77 335 User manual

BEGA 77 702 Manual

BEGA

BEGA 77 702 Manual

BEGA 77 153 Manual

BEGA

BEGA 77 153 Manual

BEGA 84 366 Series User manual

BEGA

BEGA 84 366 Series User manual

BEGA 77 629 User manual

BEGA

BEGA 77 629 User manual

BEGA 70 755 User manual

BEGA

BEGA 70 755 User manual

BEGA 84 812 User manual

BEGA

BEGA 84 812 User manual

BEGA 7921 User manual

BEGA

BEGA 7921 User manual

Popular Floodlight manuals by other brands

Larson Electronics LEDWP-720 manual

Larson Electronics

Larson Electronics LEDWP-720 manual

LIGHTSIDE LZS 1000 user manual

LIGHTSIDE

LIGHTSIDE LZS 1000 user manual

ACR Electronics RCL-100 Trouble shooting and parts replacement manual

ACR Electronics

ACR Electronics RCL-100 Trouble shooting and parts replacement manual

Beamz LCB288 user manual

Beamz

Beamz LCB288 user manual

LIGMAN PITTSBURGH 3 installation manual

LIGMAN

LIGMAN PITTSBURGH 3 installation manual

YPHIX 50508234 installation manual

YPHIX

YPHIX 50508234 installation manual

Boeing SPECTROLAB SX-16 Nightsun Maintenance manual

Boeing

Boeing SPECTROLAB SX-16 Nightsun Maintenance manual

EuroLite LED Theatre COB 200 CW user manual

EuroLite

EuroLite LED Theatre COB 200 CW user manual

NORDRIDE LOOP POWER operating instructions

NORDRIDE

NORDRIDE LOOP POWER operating instructions

Show Tec Pixel bar 12 user guide

Show Tec

Show Tec Pixel bar 12 user guide

Heath Zenith SECUR360 9309 manual

Heath Zenith

Heath Zenith SECUR360 9309 manual

M-Elec NOX Series quick start guide

M-Elec

M-Elec NOX Series quick start guide

Claypaky ATLAS HMI 575W instruction manual

Claypaky

Claypaky ATLAS HMI 575W instruction manual

MegaLite 4070-N-E Color Punch user manual

MegaLite

MegaLite 4070-N-E Color Punch user manual

Timeguard LED100PIRBE Installation & operating instructions

Timeguard

Timeguard LED100PIRBE Installation & operating instructions

Night Watcher NW520 user guide

Night Watcher

Night Watcher NW520 user guide

Night Watcher NW720 user guide

Night Watcher

Night Watcher NW720 user guide

OR STEEL light ORPHIE Technical manual

OR STEEL light

OR STEEL light ORPHIE Technical manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.