Elko TER-9 User manual

1 / 8
TER-9
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 1A
DC14
x
AC1
250V / 8A
AC13
x
AC2
250V / 3A
AC14
250V / 3A
AC3
250V / 2A
AC15
250V / 3A
AC5b
300W
DC5
24V / 2A
AC6a
x
DC12
24V / 8A
AC7b
250V / 1A
DC13
24V / 2A
02-21/2017 Rev.: 2
DC1
24V / 8A
DC3
24V / 3A
Un
15 16 18 25 26 28
A1 A2 T1 T1 T2 T2
15 25
16
A2
A1
°C
T1
T1
T2
T2
18 26 28
6
1
5
2
3
4
7
8
9
TER-9
ManProgAuto + t
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Made in Czech Republic
ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Česká republika
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: [email protected]
www.elkoep.cz
Multifunkční digitální termostat
Charakteristika
Popis přístroje
Zapojení
Druh zátěže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 8A
Druh zátěže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 8A
AC5a
nekompenzované
230V / 1.5A (345VA)
AC5a
kompenzované
x
CZ
• Digitální termostat s 6 funkcemi a vestavěnými spínacími hodinami s denním, tý-
denním a ročním programem. Teplotní funkce a průběhy lze ještě takto omezovat
v reálném čase.
• Tepelný prol lze měnit za pomocí časového programu.
• Komplexní ovládání vytápění a ohřevu vody v domě, solární vytápění...
• Dva termostaty v jednom, dva teplotní vstupy, dva výstupy s bezpotenciálovým
kontaktem.
• Maximálně univerzální a variabilní termostat zahrnující všechny běžné termosta-
tické funkce.
• Funkce: dva nezávislé termostaty, závislý termostat, diferenční termostat, dvoj-
úrovňový termostat, pásmový termostat, termostat s mrtvou zόnou.
• Funkce hlídání zkratu nebo odpojení senzoru.
• Programové nastavení funkce výstupů, kalibrace senzorů dle referenční teploty
(oset).
• Termostat je podřízen programům digitálních hodin.
• Široký rozsah nastavení regulační teploty -40 až 110 °C.
• Přehledné zobrazování nastavovaných a měřených údajů na podsvíceným disple-
ji LCD.
• Spínací režimy:
- auto - režim automatického spínání:
- Program - spíná podle programu (termostatu nebo časového programu).
- náhodný - spíná náhodně v intervalu 10-120 min.
- prázdniny - prázdninový režim - možnost nastavení období, po které bude
přístroj blokován - nebude spínat podle nastavených programů.
- manualni - manuální režim - možnost manuálního ovládání jednotlivých vý-
stupních relé.
• Možnosti ProgramU automatického spínání auto:
- ter - spíná podle nastavené funkce termostatu (spíná na zaklade měření na tep-
lotních senzorech a funkci k ním přiřazenou).
- časový program - spíná nebo nastavuje požadovanou teplotu podle nastavené-
ho časového programu.
• 100 paměťových míst pro časové programy (společné pro oba kanály).
• Programování lze provádět pod napětím i v záložním režimu.
• Výstupy relé nepracují v záložním režimu (napájeno z baterie).
• Volba zobrazení menu - EN / CZ / RU / HU / ES / PL / SK (výrobní nastavení EN).
• Volba automatického přechodu letní / zimní čas dle oblasti.
• Podsvícený LCD displej.
• Snadné a rychlé nastavení pomocí 4 ovládacích tlačítek.
• Plombovatelný průhledný kryt předního panelu.
• Spínací hodiny jsou zálohovány baterií, která uchovává data při výpadku napájení
(rezerva zálohovaného času – až 3 roky).
• Napájecí napětí: AC 230 V nebo 24 V AC/DC (dle typu přístroje).
• 2-modul, upevnění na DIN lištu.
Symbol
Senzor 1 Senzor 2
1. Svorky napájecího napětí
2. Podsvícený displej
3. Plombovací místo
4. Zásuvný modul pro výměnu záložní
baterie
5. Výstup kanál 1 (15-16-18)
6. Svorky - senzor 1
7. Svorky - senzor 2
8. Ovládací tlačítka
9. Výstup - kanál 2 (25-26-28)
10. Zobrazení dne v týdnu
11. Indikace stavu (1.kanál)
12. Indikace stavu (2.kanál)
13. Zobrazení data / nastavovacího menu
nebo zobrazení aktuální změřené teploty
14. Zobrazení času
15. Ovládací tlačítko PRG / +
16. Reset
17. Ovládací tlačítko MAN1 / -
18. Indikace provozních režimů
19. Zobrazuje 12 h režim / AM <− ; PM
−>
20. Indikace spínacího programu
21. Ovládací tlačítko MAN2 / ESC
22. Ovládací tlačítko OK. Přepíná zobrazení
datum / změřenou teplotu kanálu 1, 2
PODSVÍCENÍ DISPLEJE
Pod napětím: standardně je displej pod-
svícen po dobu 10 s od doby posledního
stisku kteréhokoliv tlačítka.
Na displeji je stále zobrazeno nastavení -
datum, čas, den v týdnu, stav kontaktu a
program. Trvalé zapnutí / vypnutí podsví-
cení se provede současným dlouhým stis-
kem tlačítek MAN, ESC, OK.
Po aktivaci trvalého zapnutí / vypnutí pod-
svícený displej krátce problikne.
V záložním režimu: po 2 minutách se dis-
plej přepne do režimu spánku - tzn. nezob-
razuje žádné informace. Zobrazení displeje
aktivujete stiskem jakéhokoliv tlačítka.

TER-9
TC TZ
14.7
9.8
6.6
4.6
3.2
2.3
20
30
40
50
60
70
PRG
OK
+_OK
+_
Prog
OK
Auto
Prog
ter
Prog
options
Prog
language
Prog
Prog
Prog
Prog
ESPAnOL
Prog
Prog
2 / 8
Technické parametry
Napájení
Napájecí svorky:
Napájecí napětí:
Příkon:
Max. ztrátový výkon
(Un + svorky):
Tolerance napájecího napětí:
Typ záložní baterie:
Měřící obvod
Měřící svorky:
Teplotní rozsah:
Hystereze (citlivost):
Diference:
Senzor:
Indikace poruchy senzoru
(překročení rozsahu):
Přesnost
Přesnost měření:
Opakovatelná přesnost:
Závislost na teplotě:
Počet funkcí:
Výstup
Počet kontaktů:
Jmenovitý proud:
Spínaný výkon:
Spínané napětí:
Indikace výstupu:
Mechanická životnost:
Elektrická životnost (AC1):
Časový obvod
Záloha reál. času:
Přesnost chodu:
Min. interval sepnutí:
Doba uchování dat programů:
Programový obvod
Počet paměťových míst:
Program:
Zobrazení údajů:
Další údaje
Pracovní teplota:
Skladovací teplota:
Elektrická pevnost:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Kategorie přepětí:
Stupeň znečištění:
Průřez připojovacích vodičů
(mm2):
Rozměr:
Hmotnost:
Související normy:
A1 - A2
AC 230 V (AC 50-60 Hz), galvanicky oddělené nebo
AC/DC 24 V, galvanicky neoddělené
max. 4 VA / 0.5 W
3 W
-15 %; +10 %
CR 2032 (3V)
T1-T1 a T2-T2
-40.. +110 °C
nastavitelná v rozsahu 0.5...5 °C
nastavitelná 1 .. 50 °C
termistor NTC 12 k při 25 °C
zobrazeno na LCD*
5 %
< 0.5 °C
< 0.1 % / °C
6
1x přepínací pro každý výstup (AgNi)
8 A / AC1
2000 VA / AC1, 240 W / DC
250 V AC / 30 V DC
symbol ON/OFF
1x107
1x105
až 3 roky
max. ±1 s za den při 23°C
1 min
min. 10 let
100
denní, týdenní, roční
LCD displej, podsvícený
-10.. +55 °C
-30.. +70 °C
4 kV (napájení - výstup)
libovolná
DIN lišta EN 60715
IP40 z čelního panelu / IP20 svorky
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5/
s dutinkou max. 1x 2.5
90 x 35 x 64 mm
(230V) 150 g, (24V) 113 g
EN 61812-1; EN 61010-1;
EN 60730-2-9; EN 60730-1; EN 60730-2-7
* ERROR - zkrat senzoru - relé se odpojí
NO SENSOR - přerušení senzoru - relé se odpojí
Teplotní senzory TC, TZ
Teplota (°C) Senzor NTC (k)
Tolerance senzoru NTC 12 kΩ je ± 5% při 25 °C.
Odporové hodnoty senzorů v závislosti na teplotě
nadřazenost režimů ovládání
displej režim výstupu
ON / OFF
manuální ovládání
ON / OFF prázdninový režim
ON / OFF časový program Prog
ter termostat
nejvyšší priorita režimu
ovládání
Nadřazenost režimů
Na jednom kanálu může ter a Časový program pracovat současně.
Nastavení jazyka
výběr jazykamožnosti
jazyk
Popis ovládání
PRG vstup do programovacího menu
+_
pohyb v nabídce menu
nastavení hodnot
+_rychlý posun při nastavování hodnot
OK
vstup do požadovaného menu
potvrzení
přepnutí zobrazení
ESC
o úroveň výš
krok zpět
ESC návrat do výchozího menu
Přístroj rozlišuje krátký a dlouhý stisk tlačítka. V návodu je značeno:
- krátký stisk tlačítka (<1s)
- dlouhý stisk (>1s)
Po 30 s nečinnosti (od posledního stisku jakéhokoliv tlačítka) se přístroj automaticky vrátí
do výchozího menu.
V základní obrazovce stiskem OK přepneme zobrazení datumu nebo aktuální naměřené
teploty.

Prog
+_
ESC
on
Prog
Prog
Prog
+_
Auto
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
+_
+_
+_
+_
OK OK OK OK OKOK OK
OK OK OK OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
PRG
+_
Prog Prog
Prog Prog
Prog Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK OK
OK
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
Prog
Prog
Prog
Auto
PRG OK OK
OK OK
OK
OK OKOK
OK
OK OK
+_
+_
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
Prog
Prog Prog
OK
OK
OK
+_
Prog
Prog
on
OK OK
OK
+_
Prog
Prog
on
Prog Prog
+_
ESC
Prog
Prog
OK OK
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
3 / 8
konec
volba funkce
termostatu nastavení
teploty nastavení
hytereze nastavení
rozdílů teplot nastavení zpoždění
při sepnutí nebo
rozepnutí
posun naměřené
teploty nastavení
jednotek teploty
Přehled menu
nastavení zobrazení
formátu času
nastavení zobrazení
formátu datumu
nastavení zobrazení
dne v týdnu
nastavení přechodu
letního/zimního
času
nastavení
datumu
nastavení
aktuálního času
přidat program úprava
programu vymazat
program
nastavení
termostatu
nastavení a úprava
časového programu
funkce teplota hystereze diference zpozdeni offset jednotky
cas datum CAS LE - zi den v tydnu format data format casu
pridat zmenit vymazat
nastavení
času /datumu
manuální
režim
nastavení
prázdninového
režimu
nastavení režimu
automatického
spínání
nastavení
jazyka provozní hodiny
pro jednotlivé
kanály
nastavení korekce
času v rozmezí
± 12.6 s / den
spínací
režimy
nastavení
přístroje
prazdniny manualni
jazyk
provozni hod
korekce casu
AUTO
ter
cas/datum
casovy pr
rezimy
moznosti
konec
16--zar-- 10
Zobrazení a nastavení TER
volba funkce
termostatu
nastavení teploty
nastavení
hystereze
výběr kanálu
nastavení teploty,
nebo trvale ON/OFF
výběr kanálu
nastavení osetu
v rozsahu ±20
výběr kanálu
výběr kanálu
nastavení hystereze
v rozsahu 0.5 - 5 °C (F)
volba funkce 1-6
nastavení rozdílů
teplot
nastavení zpoždění
při sepnutí nebo
rozepnutí
posun naměřené
teploty
TER funkce funkce
teplota teplota
hystereze hystereze
diference diference
kanal
kanal
kanal
kanal
zadat
kanal
kanal
kanal
kanal
zpozdeni zpozdeni
offset offset
16--zar-- 10
ON- při sepnutí
OFF - při rozepnutí
nastavení diference
v rozsahu 1-50 °C (F)
nastavení zpoždění
0-60 sekund
- jestliže je aktivní funkce TER, je zobrazen na displeji symbol Auto
- je-li nastaveno zpoždění spínání, je zobrazen na displeji symbol Auto+t
výběr jednotky
nastavení
jednotek teploty
zadat
zadat
jednotky jednotky
- dlouhý stisk (>1s)
- krátký stisk (<1s)

4 / 8
T1
Ts1
dy1 dy2 dy1 dy2
15-18
H1
H1
25-28
T2
Ts2
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H2
T1
H1
T2 Ts2
Ts1
15-18
15-18
25-28
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2 dy1
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
15-18
25-28
T1
Ts
H1
H2
D
dy2
dy1
dy1dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1
H1
H1
H2
H2
15-18
25-28
T1
T2
Ts
dy1 dy2
H1
H2
D
dy1 dy2
dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
T1
Ts
15-18
25-28
T2
D
H
1
H2
dy1 dy2 dy1
dy1 dy2
T
H2
H2
H1
H1
25-28
15-18
Ts1
Ts2
D
D-H1
D
D-H2 D
dy1
dy1 dy2
dy1
dy2
1. Dva nezávislé jednoúrovňové termostaty
Funkce topení
Funkce topení
2. Závislá funkce dvou termostatů
Funkce termostatu
4. Dvouúrovňový termostat
5. Termostat s funkcí “OKNO”
6. Termostat s mrtvou zónou
3. Diferenční termostat
Legenda ke grafu:
Ts1 - skutečná (měřená) teplota 1
Ts2 - skutečná (měřená) teplota 2
T1 - nastavená teplota T1
T2 - nastavená teplota T2
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T2
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
15-18 výstupní kontakt (přísluší k teplotě T1)
25-28 výstupní kontakt (přísluší k teplotě T2)
Legenda ke grafu:
Ts1 - skutečná (měřená) teplota 1
Ts2 - skutečná (měřená) teplota 2
T1 - nastavená teplota T1
T2 - nastavená teplota T2
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T2
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
25-28 výstupní kontakt (přísluší k teplotě T2)
15-18 výstupní kontakt (je průnikem T1 a T2)
Klasická funkce termostatu, výstupní kontakt je sepnut do doby
dosažení nastavené teploty, kdy vypne. Nastavitelná hystereze za-
braňuje častému spínání - kmitání výstupu.
Výstup 15-18 je sepnut, pokud teplota obou termostatů nedosáhla
nastavené úrovně. Pokud kterýkoliv z termostatů dosáhne nasta-
vené úrovně, kontakt 15 -18 rozepne. Jedná se o sériové vnitřní
propojení termostatů (logická funkce AND).
Legenda ke grafu:
Ts - skutečná (měřená) teplota
D - nastavená diference
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
25-28 výstupní kontakt
15-18 výstupní kontakt
Legenda ke grafu:
Ts - skutečná (měřená) teplota
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
15-18 výstupní kontakt (topení)
25-28 výstupní kontakt (chlazení)
Legenda ke grafu:
Ts - skutečná (měřená) teplota
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
25-28 výstupní kontakt
15-18 výstupní kontakt
Typický případ použití dvouúrovňového termostatu je např. v ko-
telně, kde jsou osazeny dva kotle, z nichž jeden je hlavní a druhý
pomocný. Hlavní kotel je řízen dle nastavené teploty a pomocný
kotel je zapínán poklesne-li teplota pod nastavenou diferenci.
Tímto hlavnímu kotli pomáhá pokud se venkovní teplota prudce
sníží.
V pásmu nastavené diference (D) funguje výstup 15 - 18 jako nor-
mální termostat ke vstupu 1 (typ 1). Pokud však teplota poklesne
pod nastavenou diferenci, sepne i výstup 2.
U termostatu s mrtvou zónou je možno nastavit teplotu T1 a dife-
renci resp. šířku pásma mrtvé zóny D. Pokud je teplota vyšší než
T1 spíná výst. kontakt chlazení, při podkročení teploty T1 opět
vypíná. Pokud teplota podkročí teplotu T, spíná kontakt topení
a vypíná při překročení teploty T. Tuto funkci lze využít např. pro
automatické ohřívání a chlazení přiváděného vzduchu u ventilač-
ních systémů tak, aby teplota přiváděného vzduchu byla vždy v
mezích T1 a T.
U termostatu s funkcí “OKNO” je výstup sepnutý (topí) pouze po-
kud se teplota pohybuje v nastaveném rozmezí. Pokud se teplota
zvýší nad nebo sníží pod nastavenou úroveň, výstup rozepne. T se
nastavuje jako T1-D.
Tato funkce se využívá hlavně při ochraně okapů proti zamrzání (v
mínusových teplotách).
Legenda ke grafu:
Ts1 - skutečná (měřená) teplota T1
Ts2 - skutečná (měřená) teplota T2
D - nastavená diference
H1 - nastavená hystereze k T1
H2 - nastavená hystereze k T2
dy1 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu
dy2 - nastavené zpoždění rozepnutí výstupu
15-18 výstupní kontakt (přísluší k T1)
25-28 výstupní kontakt (přísluší k T2)
Pozn.: Spíná vždy odpovídající výstup ke vstupu, jehož teplota je
při překročení diference nižší.
Diferenční termostat se používá pro udržování dvou stejných tep-
lot např. v topných systémech (kotel a zásobník vody), solárních
systémech (kolektor- zásobník-výměník), ohřevu vody (ohřívač
vody - rozvod vody) apod.

5 / 8
OK OK
OK
OK
+_
+_
+_
+_
Prog
+_
Prog
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
Prog Prog
OK
+_
Prog
OK
ESC
Prog Prog
OK
ESC
Prog Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
+_
+_
+_
+_
Prog
OK
OK
+_
+_
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
+_
OK
Prog
Prog
OK
ESC
ESC
Auto
PRG
Prog
ter
Nastavení času a datumu
nastavení hodiny
nastavení
času
nastavení
datumu
nastavení
přechodu
letního/zimního
času
nastavení měsícenastavení roku nastavení dne
nastavení minuty
nastavení přechodu letního/
zimního času dle oblasti
cas/datum cas hodina minuta cas
datum rok mesic den datum
cas le-zi
le-zi eu
le-zi usa
le-zi rus
neaktivni
cas le-zi
nastavení
zobrázení dne
v týdnu
formát
datumu
formát
času
- dlouhý stisk (>1s)
- krátký stisk (<1s)
den v tyd
format da
16 zar 10
16 /zar /10
16--zar--10
den v tyd
format da
format ca
format ca
12h
24h
konec
Po zadání datumu je standardně vypočítán a očíslován den v týdnu podle: pondělí = první den v týdnu.
Číslovka zobrazující den v týdnu, nemusí korespondovat s kalendářním dnem v týdnu. Lze ji nastavit v menu „Nastavení zobrazení dne v týdnu“. Číslovku nastavte k aktuálnímu
nastavenému datumu.
Upozornění: po změně datumu, se číslování dnů vrátí zpět do standardního číslování tj. pondělí = první den v týdnu.
16--zar-- 10

6 / 8
Prog
Prog
OK OK
+_
OK
Prog ProgProg
+_
OK
Prog
OK
+_
Prog
Prog
Prog
OK
Prog
+_
OK
Prog
OK
+_
OK
+_
+_
OK
OK
OK
+_
Prog Prog
OK
+_
OK OK
Prog
OK +_
ESC
ESC
+_
Prog Prog
OK
+_
OK OK
Prog
OK
+_
ESC
+_
+_
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
on
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
on
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
OK
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
+_
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
ESC
+_
Prog
Prog
OK
OK
Prog
OK
+_
Prog
OK
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
ESC
+_
Prog
on
Prog
Prog
°C
*
+_
Auto
PRG
Prog
ter
přidat
program
výběr kanálu
Časový program
úprava kanálu
výběr
programu *
denní
program
roční program
úprava
denního
programu
změnit
program
casovy pr pridat program
kanal
kanal
denni pro
rocni pro
zmenit program
kanal
kanal
denni pro
nastavení
minuty
nastavení
hodiny
nastavení aktivity
programu ve dni v týdnu
hodina minuta pridat
nastavení překlápěcí
úrovně teploty, nebo
trvale ON/OFF
nastavení
měsíce
nastavení
roku nastavení
dne nastavení
minuty
nastavení
hodiny
úprava
nastavení
minuty
úprava
nastavení
hodiny
úprava nastavení aktivity
programu ve dni v týdnu
hodina
hodina
denmesicrok minuta
minuta
pridat
pridat
nastavení překlápěcí
úrovně teploty, nebo
trvale ON/OFF
nastavení překlápěcí
úrovně teploty, nebo
trvale ON/OFF
výběr
programu *
úprava
ročního
programu
vymazat
program
vymazat vymazat
konec
rocni pro
program
- dlouhý stisk (>1s)
- krátký stisk (<1s)
nastavení
měsíce
nastavení
roku nastavení
dne nastavení
minuty
nastavení
hodiny
hodinadenmesicrok minuta pridat
nastavení překlápěcí
úrovně teploty, nebo
trvale ON/OFF
1. ON - trvale zapnuto
1. OFF - trvale vypnuto
1. OR - řízeno teplotní funkcí
Krátkými stisky OK se můžete přepínat mezi číslem programu a zobrazením nastavení programu. +_- procházíte nastavené programy. Dlouhým stiskem OK pokračujete v požadovaném postupu -
ZMENIT / VYMAZAT. Pokud nechcete pokračovat v dalším postupu stiskem ESC se beze změny dostanete do základního zobrazení.
Pokud je paměť programů plná zobrazí se na displeji nápis PLNE.
Pokud je paměť programů prázdná a chcete program změnit nebo vymazat zobrazí se na displeji nápis PRAZDNA
16--zar-- 10

Prog Prog Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
ESPAnOL
Prog
Prog
ProgProg Prog
ProgProg ProgProg Prog Prog
7 / 8
OK
+_
+_
Prog
Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
OK
+_
Prog
+_
Prog
Prog
OK
+_
OK
OKOK
+_+_+_
OK OK
OK
ESC
OK
Prog
ESC
+_
ESC
+_
Prog
OKOK
+_+_+_
OK
ESC
OK
+_
+_
OK
OK
OK
ESC
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK OK
Prog
Prog
Prog
+_
Prog
Prog
ESC
+_
OK
ESC
Prog
+_
OK OK
+_
ESC
OK
+_
Auto
PRG
Prog
ter
Prog
OK OK OK
+_
Prog
auto
Prog
auto
Prog
Prog
Prog
on
+_
Auto
PRG
Prog
ter
+_
režim
automatického
spínání
režim
prázdniny
výběr kanálu
výběr kanálu
nastavení začátku prázdninového režimu
manuální
režim
výběr spínacího programu
zapnutí manuálního režimu
rezimy
kanal
prazdniny on rok
prazdniny
neaktivni
manualnimanualni
kanal
kanal
konec
mesic den
kanal
program
nahodny
Nastavení spínacích režimů
nastavení konce prázdninového režimu
- dlouhý stisk (>1s)
- krátký stisk (<1s)
rok mesic den prazdniny
Zobrazení na displeji:
- po dobu aktivace náhodného režimu - Nahodny - svítí symbol .
- prázdninový režim PRazdniny:
- svítící symbol indikuje nastavený prázdninový režim.
- blikající symbol indikuje aktivní prázdninový režim .
- symbol nesvítí, není-li prázdninový režim nastaven, nebo již proběhl.
- při manuálním ovládání svítí symbol a bliká kanál, který je manuálně ovládán.
Možnosti nastavení
provozní
hodiny
nastavení kanálu celkový počet hodin
sepnutí zařízení
připojeného na
zvoleném kanále
korekce času v rozmezí
±12.6 s/den
korekce
času
provozni
korekce c
konec
korekce c
korekce c
korekce c
kanal
kanal smazat
provozni
provozni
ukaz
výběr
jazyka
moznosti jazyk jazyk
Korekce času:
Jednotkou posunu je 0.1s za den.
Číselná hodnota je vztažná k sekundám za 10 dní.
Korekce času je nastavena továrně a je u každého výrobku individuální, tak aby hodiny reálného času běžely s minimální odchylkou. Hodnotu korekce času lze libovolně měnit, avšak po RESETU
výrobku bude hodnota nastavená zpět na tovární.
16--zar-- 10
16--zar-- 10

Prog Prog ProgProg ProgProg Prog ProgProg
°C
Prog
°C
Prog
Prog
ter
Auto
8 / 8
Auto
TER-9 TER-9
Auto
TER-9
Prog
OK
OK
PRG +
Auto
ESC
OK
OK
OK
OK OK
OK OKOK OK OK OK
OK
Prog
+_+_
+_
+_
+_
+_
OK
OK
OK
OK
Prog
+_
+_
+_
+_
+_
+_
ProgProg
°C
Prog
°C
Prog
ESC OK
OK OK OK
Prog
Prog Prog
Prog
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
ProgProg
+_
Prog
on
Prog
°C
CR2032
+
PRG
Auto
Prog
ter
Reset
Provádí se krátkým stiskem tupým hrotem (např. propiskou nebo šroubovákem o průměru max.
2 mm) skrytého tlačítka RESET.
Na displeji se na 1s zobrazí typ přístroje a verze software, poté přejde přístroj do výchozího reži-
mu. To znamená, že se jazyk nastaví do EN, vynulují se veškerá nastavení (funkce termostatu, čas/
datum, uživatelské programy, funkce přístroje).
stiskem tlačítka OK se mazání
nastavených programů dokončí
ve výchozím menu
(kdy je na displeji zobrazen čas)
současně dlouze stisknout tlačítka
PRG a OK , na displeji se zobrazí
hláška all
Mazání všech programů
vsechno
16--zar-- 10
funkce zadat funkce teplota hystereze
hystereze
kanal
kanal
kanal
kanal
Nastavení TER-9 do funkce: dvou závislých termostatů s nastavením teploty T1 = 10 °C a T2 =20 °C s nastavením hystereze T1 = 2 °C a T2 = 1 °C.
S automatickou změnou regulované teploty 18.11.2010 v 18:52 na teplotu T1= 15 °C.
Výměna baterie
Výměnu baterie můžete provádět bez demontáže přístroje.
POZOR
- výměnu baterie provádějte pouze při vypnutém síťovém napájecím napětí !!!
- po výměně baterie je nutné znovu nastavit datum a čas !!!
- vysuňte Zásuvný modul s baterií
- vyjměte původní baterii
- vložte novu baterii tak, aby horní hrana baterie (+) byla zarovnaná se Zásuvným modulem
- zasuňte Zásuvný modul nadoraz do přístroje - pozor na polaritu (+ nahoru) - na displeji se
zobrazí na cca 1s název a verze software
- můžete zapnout síťové napájecí napětí
teplota teplota
hystereze kanalprogrampridatcasovy pr
hodinadenmesicrok minuta pridat
rocni prodenni pro
Příklad programování TER-9
- dlouhý stisk (>1s)
- krátký stisk (<1s)
16--zar-- 10
16--zar-- 10
Varování
Přístroj je konstruován pro připojení do 1-fázové sítě střídavého napětí 230 V nebo 24 V AC/
DC (dle typu přístroje) a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané
zemi. Instalaci, připojení, nastavení a obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající
elektrotechnickou kvalikací, která se dokonale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje.
Přístroj obsahuje ochrany proti přepěťovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síti. Pro
správnou funkci těchto ochran však musí být v instalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího
stupně (A, B, C) a dle normy zabezpečeno odrušení spínaných přístrojů (stykače, motory, in-
duktivní zátěže apod.). Před zahájením instalace se bezpečně ujistěte, že zařízení není pod na-
pětím a hlavní vypínač je v poloze “VYPNUTO”. Neinstalujte přístroj ke zdrojům nadměrného
elektromagnetického rušení. Správnou instalací přístroje zajistěte dokonalou cirkulaci vzdu-
chu tak, aby při trvalém provozu a vyšší okolní teplotě nebyla překročena maximální dovolená
pracovní teplota přístroje. Pro instalaci a nastavení použijte šroubovák šíře cca 2 mm. Mějte
na paměti, že se jedná o plně elektronický přístroj a podle toho také k montáži přistupujte.
Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na předchozím způsobu transportu, skladování
a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti nebo chy-
bějící díl, neinstalujte tento přístroj a reklamujte ho u prodejce. Výrobek je možné po ukončení
životnosti demontovat, recyklovat, případně uložit na zabezpečenou skládku.

1 / 8
TER-9
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 1A
DC14
x
AC1
250V / 8A
AC13
x
AC2
250V / 3A
AC14
250V / 3A
AC3
250V / 2A
AC15
250V / 3A
AC5b
300W
DC5
24V / 2A
AC6a
x
DC12
24V / 8A
AC7b
250V / 1A
DC13
24V / 2A
02-21/2017 Rev.: 2
DC1
24V / 8A
DC3
24V / 3A
Un
15 16 18 25 26 28
A1 A2 T1 T1 T2 T2
15 25
16
A2
A1
°C
T1
T1
T2
T2
18 26 28
6
1
5
2
3
4
7
8
9
TER-9
ManProgAuto + t
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Made in Czech Republic
ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: [email protected]
www.elkoep.com
Multifunction digital thermostat
Characteristics
Description
Connection
Type of load
Mat. contacts AgNi,
contact 8A
Type of load
Mat. contacts AgNi,
contact 8A
AC5a
uncompensated
230V / 1.5A (345VA)
AC5a
compensated
x
EN
• Digital thermostat with 6 functions and built-in time switch clock with day, week
and year program. You can also limit temperature functions and courses this way
in real time.
• The temperature prole can be changed using the time program.
• Complex home and water heating, solar heating, etc.
• Two thermostats in one, two temperature inputs, two outputs with dry contact.
• Maximum universal and variable thermostat including all ordinary thermostat
functions.
• Functions: two independent thermostats, dependent thermostat, dierential
thermostat, two level thermostat, zone-based thermostat, dead zone thermostat.
• Monitoring function for short circuit or sensor disconnection.
• Program setting of output functions, calibration of sensors according to reference
temperature (oset).
• The thermostat is subject to the digital clock programs.
• Wide range for setting control temperature - 40 to 110°C.
• Clear display of set and measured data on a backlit LCD.
• Switching modes:
- Auto – automatic switching mode:
- Programme – switching based on a programme (astro or time).
- Random – switches randomly in a 10–120 minute interval.
- Holiday – holiday mode – option of setting up a period for which the timer will
be blocked, i.e. will not switch based on the set programmes.
- Manual – manual mode – option of controlling the individual output relays
manually.
• Options of the automatic switching programme:
- ter - switches according to set thermostat function (switches based on tempera-
ture sensors and associated function).
- time program - switches or sets required temperature according to set time pro-
gram.
• 100 memory locations for time programs (common for both channels).
• Programming can be performed under voltage and in backup mode.
• The relay outputs do not work in backup mode (battery-powered).
• Choice of menu display - EN / CZ / RU / HU / ES / PL / SK (factory setting EN).
• Choice of automatic daylight savings time transition according to time zone.
• Backlit LCD display.
• Easy and quick setting with the help of 4 control buttons.
• Pluggable transparent cover on front panel.
• The time switch clock has a battery backup, which retains data in case of a power
outage (reserve backup time - up to 3 years).
• Power supply: AC 230V or 24V AC/DC (based on type of device).
• 2-module, DIN rail mounted.
Symbol
Sensor 1 Sensor 2
1. Supply voltage terminals
2. Display with back-light
3. Place for seal
4. Plug-in module for replacing backup
battery
5. Output - channel 1 (15-16-18)
6. Terminals - sensor 1
7. Terminals - sensor 2
8. Control buttons
9. Output - channel 2 (25-26-28)
10. Indicates the day in the week
11. Indication (1st channel)
12. Indication (2nd channel)
13. Display of data / settings menu / or
display of current measured temperature
14. Time display
15. Control button PRG / +
16. Reset
17. Control button MAN1 / -
18. Operating modes indication
19. 12/24 hours format / AM <− ; PM
−>
20. Indication of the switch program
21. Control button MAN2 / ESC
22. Control button OK. Switches display
date / measured temperature of channel
1, 2
CONTROL OF A DISPLAY WITH BACKLIGHT
Power on: Display is illuminated with a
backlight for 10 seconds from the last but-
ton press. The display continuously shows
the settings – date, time, day of the week,
contact state and programme. Permanent
on / o is activated by simultaneous press-
es of the MAN, ESC, OK buttons.
After activating the permanent on/o, the
display will ash briey.
Backup mode: After 2 minutes, the display
switches to the sleep mode, i.e. shows no
information. The display can be activated
by pressing any button.

TER-9
TC TZ
14.7
9.8
6.6
4.6
3.2
2.3
20
30
40
50
60
70
PRG
OK
+_OK
+_
Prog
OK
Auto
Prog
ter
Prog
options
Prog
language
Prog
Prog
Prog
Prog
ESPAnOL
Prog
Prog
2 / 8
Technical parameters
Supply
Supply terminals:
Supply voltage:
Consumption:
Max. dissipated power
(Un + terminals):
Supply voltage tolerance:
Backup battery type:
Measuring circuit
Measuring terminals:
Temperature range:
Hysteresis (sensitivity):
Diference:
Sensor:
Sensor failure indication
(overrun):
Accuracy
Measuring accuracy:
Repeat accuracy:
Temperature dependance:
Number of function:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching capacity:
Switching voltage:
Output indication:
Mechanical life:
Electrical life (AC1):
Time circuit
Real time back-up:
Accuracy:
Minimum interval:
Data stored for:
Program circuit
Number of memory places:
Program:
Data readout:
Other information
Operating temperature:
Storage temperature:
Electrical strength:
Operating position:
Mounting:
Protection degree:
Overvoltage cathegory:
Pollution degree:
Max. cable size (mm2):
Dimensions:
Weight:
Standards:
A1 - A2
AC 230 V (AC 50-60 Hz), galvanically isolated or
AC/DC 24 V, not galvanically isolated
max. 4 VA / 0.5 W
3 W
-15 %; +10 %
CR 2032 (3V)
T1-T1 and T2-T2
-40.. +110 °C
adjustable within range 0.5...5 °C
adjustable 1 .. 50 °C
thermistor NTC 12 kΩ at 25 °C
displayed on LCD *
5 %
< 0.5 °C
< 0.1 % / °C
6
1x switching for each output (AgNi)
8 A / AC1
2000 VA / AC1, 240 W / DC
250 V AC / 30 V DC
symbol ON/OFF
1x107
1x105
up to 3 years
max. ±1s/ day at 23°C
1 min.
min. 10 years
100
daily , weakly, yearly
LCD display, with back light
-10.. +55 °C
-30.. +70 °C
4 kV (supply - output)
any
DIN rail EN 60715
IP40 from front panel / IP20 clips
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
with sleeve max. 1x 2.5
90 x 35 x 64 mm
(230V) 150 g, (24V) 113 g
EN 61812-1; EN 61010-1;
EN 60730-2-9; EN 60730-1; EN 60730-2-7
* ERROR - sensor short circuit - the relay is disconnected
NO SENSOR - interruption sensor - the relay is disconnected
Temperature sensor TC, TZ
Temperature (°C) NTC sensor (kΩ)
Tolerance of sensor NTC 12 kΩ is ± 5% at 25 °C.
Resistance value of sensors based on temperature
Mode precendence
mode precedence
display output mode
ON / OFF
manual control
ON / OFF holiday mode
ON / OFF time program Prog
ter thermostat
mode with the highest
priority
ter and Time Program can work at the same time on a single channel.
Language settings
language
Language
selection
options
PRG entrance into programming menu
+_
browsing in menu
setting of values
+_quick shifting during setting of values
OK
entrance into required menu
conrmation
switch. between display
ESC
one level up
a step back
ESC back to the starting menu
Control description
Device diers short and long button press. In the manual marked as:
- short button press (<1s)
- long button press (>1s)
After 30s of inactivity (from the last press of any button) will device automatically returns
into starting menu.
In the start screen, press OK to toggle between displaying the date or measured
temperature.

Prog
+_
ESC
on
Prog
Prog
Prog
+_
Auto
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
+_
+_
+_
+_
OK OK OK OK OKOK OK
OK OK OK OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
PRG
+_
Prog Prog
Prog Prog
Prog Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK OK
OK
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
Prog
Prog
Prog
Auto
PRG OK OK
OK OK
OK
OK OKOK
OK
OK OK
+_
+_
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
Prog
Prog Prog
OK
OK
OK
+_
Prog
Prog
on
OK OK
OK
+_
Prog
Prog
on
Prog Prog
+_
ESC
Prog
Prog
OK OK
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
3 / 8
end
Menu overview
setting the display
of the time format
setting the display
of the date format
setting the display
of the week day
setting the switch
from the summer
to the winter time
setting the datesetting the
current time
add a
program edit the program delete a program
setting and
adjusting the
time program
time date su-wi week day date form time form
add edit delete
setting the
time and date
manual modesetting the
holiday mode
setting the auto
switching mode
setting the
language operating hours
for individual
channels
setting time correction
by ± 12.6 s / day
switch
modes
device
options
holiday manual
language
operating ho
time correct
AUTO
time/date
time prog
modes
options
end
selection of
thermostat functions temperature
settings hysterezis
setting temperature
dierence settings delay settings upon
switching on/o measured
temperature change setting
temperature units
thermostat
settings
function temperatur hysteresi differenc delay offset units
ter
16--sep-- 10
TER display and settings
selection of
thermostat
functions
temperature
settings
hysterezis
setting
channel choice
temperature settings
or constant ON/OFF
channel choice
oset setting in
a range of ±20
channel choice
channel choice
hysteresis setting in
range of 0.5 - 5 °C (F)
function selection
temperature
dierence
settings
delay settings
upon switching
on/o
measured
temperature
change
TER
function function
temperatur temperatur
hysteresi hysteresi
differenc differenc
channel
channel
channel
channel
set
channel
channel
channel
channel
delay delay
offset offset
ON - switching on,
OFF - switching o
dierence setting in a
range of 1-50 °C (F)
delay setting 0-60
seconds
If the function TER is active, then symbol„Auto“ is displayed on the screen.
If the entered switching delay is shown on the display„Auto + t“.
16--SEP-- 10
selection of unit
setting
temperature
units
set
set
units units
- long press (>1s)
- short press (<1s)

4 / 8
T1
Ts1
dy1 dy2 dy1 dy2
15-18
H1
H1
25-28
T2
Ts2
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H2
T1
H1
T2 Ts2
Ts1
15-18
15-18
25-28
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2 dy1
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
15-18
25-28
T1
Ts
H1
H2
D
dy2
dy1
dy1dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1
H1
H1
H2
H2
15-18
25-28
T1
T2
Ts
dy1 dy2
H1
H2
D
dy1 dy2
dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
T1
Ts
15-18
25-28
T2
D
H
1
H2
dy1 dy2 dy1
dy1 dy2
T
H2
H2
H1
H1
25-28
15-18
Ts1
Ts2
D
D-H1
D
D-H2 D
dy1
dy1 dy2
dy1
dy2
1. 2 independent single-stage thermostat
Heater function
Heater function
2. Dependent functions of 2 thermostats
Thermostat functions
3. Dierential thermostat
Legend:
Ts1 - real (measured) temperature 1
Ts2 - real (measured) temperature 2
T1 - adjusted temperature T1
T2 - adjusted temperature T2
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T2
dy1 - set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
15-18 output contact (for T1)
25-28 output contact (for T2)
Legend:
Ts1 - real (measured) temperature 1
Ts2 - real (measured) temperature 2
T1 - adjusted temperature T1
T2 - adjusted temperature T2
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T2
dy1- set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
25-28 output contact (for T2)
15-18 output contact (intersection T1 and T2)
Output contact switched until adjusted temperature is reached.
Hysteresis eliminates frequent switching. Heating/cooling func-
tion adjusted in the menu.
Output 15-18 is closed, if temperature of both thermostats is bel-
low an adjusted level. When any thermostat reaches adjusted lev-
el, the contact 15-18 open. Serial inner connection of thermostats
(logic function AND).
4. 2-stage thermostat
5. Thermostat with “WINDOW”
Legend:
Ts - real (measured) temperature T1
D - adjusted dierence
T1 - adjusted temperature T1
T=T1-D
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T
dy1- set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
15-18 output contact
25-28 output contact
Legend:
Ts - real (measured) temperature
T1 - adjusted temperature
T=T1-D
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T
dy1- set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
15-18 output contact
25-28 output contact
Typical example of use for two-stage thermostat is e.g in boiler-
room, where there are two biolers from which one is main and the
other one is auxiliary. The main boiler is managed according to set
temperature and auxiliary boiler is switched in case temperature
falls under set dierence. Thus it helps to the main boiler in case
outside temperature dramatically falls. In the range of set dier-
ence (D) output 15-18 functions as normal thermostat to input 1
(type 1). In case temperature falls under set dierence, output 2
switches.
Output is closed (heating) only if temperature is within adjusted
range.If temperature is out of range, the contact opens. T is set as
T1-D. The function is used for protection of gutters against freez-
ing.
Legend:
Ts1 - real (measured) temperature T1
Ts2 - real (measured) temperature T2
D - adjusted dierence
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T2
dy1- set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
15-18 output contact (for T1)
25-28 output contact (for T2)
Switching of output corresponds with input, which has lower
temperature when diference is exceeded dierencial thermo-
stat is used for keeping two identical temperature e.g. in heating
systems (boiler and reservoir), solar systems (collector, reservoir
exchanger), water heating (water heater, water distribution)etc.
6. Thermostat with dead zone
Legend:
Ts - real (measured) temperature
T1 - adjusted temperature
T=T1-D
H1 - adjusted hysteresis for T1
H2 - adjusted hysteresis for T
dy1- set switching delay of the output
dy2 - set delay on output breaking
15-18 output contact (heating)
25-28 output contact (cooling)
In case of thermostat with a „dead zone“, it is possible to set tem-
perature T1 and a dierence (respectively a width of dead zone D).
If temperature is higher than T1, output contact of cooling switch-
es ON; if the temperature gets bellow T1, the contact switches
OFF. If the temperature gets bellow temperature T, the contact
of heating switches ON and it switches OFF when temperature T
is exceeded. This function can be used for example for automatic
air warming and cooling in ventilation so the sit is always within
the range T1 and T.

5 / 8
OK OK
OK
OK
+_
+_
+_
+_
Prog
+_
Prog
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
Prog Prog
OK
+_
Prog
OK
ESC
Prog Prog
OK
ESC
Prog Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
+_
+_
+_
+_
Prog
OK
OK
+_
+_
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK
+_
OK
Prog
Prog
OK
ESC
ESC
Auto
PRG
Prog
ter
Time and date setting
setting the hours
setting
the time
setting
the date
setting the
switch between
the summer /
winter time
setting the monthsetting the year setting the day
setting the minutes
setting the switch between the summer
and winter time depending on area
time/date time hour minute time
date year month day date
su-wi
su-wi eur
su-wi usa
su-wi rus
no su-wi
su-wi
setting the
week day
date
format
time
format
week day
date form
16 sep 10
16/sep/10
16--sep--10
week day
date form
time form
time form
12h
24h
end
- long press (>1s)
- short press (<1s)
After entering the date is normally calculated and numbered by day of the week: Monday = rst day of the week.
Numeral showing the day of the week, may not correspond to the calendar day of the week. It can be set in the menu „Display settings of the week“. Set the number from the set to
the current date.
Note: After the date is changed, the numbering of days back to the standard numbering ie Monday = rst day of the week.
16--sep-- 10

6 / 8
Prog
Prog
OK OK
+_
OK
Prog ProgProg
+_
OK
Prog
OK
+_
Prog
Prog
Prog
OK
Prog
+_
OK
Prog
OK
+_
OK
+_
+_
OK
OK
OK
+_
Prog Prog
OK
+_
OK OK
Prog
OK +_
ESC
ESC
+_
Prog Prog
OK
+_
OK OK
Prog
OK
+_
ESC
+_
+_
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
on
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
on
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
OK
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
+_
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
on
Prog
Prog
°C
Prog
ESC
+_
Prog
Prog
OK
OK
Prog
OK
+_
Prog
OK
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
ESC
+_
Prog
on
Prog
Prog
°C
*
+_
Auto
PRG
Prog
ter
add a
program
channel choice
Time program
adjusting
the channel
program
choice *
daily
program
yearly
program
adjusting
the daily
program
edit
program
time prog add prog
channel
channel
day prog
year prog
edit prog
channel
channel
day prog
setting the
minutes
setting the
hour
setting the program
activity on a week day
setting the
month
setting the
year setting the
day setting the
minutes
setting the
hours
adjusting the
setting of
hours
adjusting the
setting of
minutes
adjusting the setting of program
activity on a week day
hour
hour
hour
daymonthyear
minute
minute
minute
add
add
add
setting for temperature toggle
level or constant ON/OFF
setting for temperature
toggle level or constant
ON/OFF
setting for temperature toggle
level or constant ON/OFF
choosing the
program *
adjusting the
yearly program
delete the
program
delete delete
end
year prog
prog
adjusting
the setting
of the month
adjusting
the setting
of the year
adjusting
the setting
of the day
adjusting
the setting
of minutes
adjusting
the setting
of hours
year month day hour minute add
- long press (>1s)
- short press (<1s)
setting for temperature
toggle level or constant
ON/OFF
1. ON - permanently ON
1. OFF - always o
1. OR - controlled by temperature function
By shortly pressing OK , you can toggle between the program number and the display of its settings. Use +_to toggle preset programs. By holding OK you can proceed with the required step -
CHANGE / DELETE. If you do not want to proceed, press ESC to go to the main settings without any change.
If the program memory is full, you will see full on the display.
If the programs memory is empty and you want to change or erase a program, the display will read empty.
16--sep-- 10

Prog Prog Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
ESPAnOL
Prog
Prog
ProgProg Prog
ProgProg ProgProg Prog Prog
7 / 8
OK
+_
+_
Prog
Prog
ESC
Prog
Prog
Prog
OK
+_
Prog
+_
Prog
Prog
OK
+_
OK
OKOK
+_+_+_
OK OK
OK
ESC
OK
Prog
ESC
+_
ESC
+_
Prog
OKOK
+_+_+_
OK
ESC
OK
+_
+_
OK
OK
OK
ESC
ESC
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK OK
Prog
Prog
Prog
+_
Prog
Prog
ESC
+_
OK
ESC
Prog
+_
OK OK
+_
ESC
OK
+_
Auto
PRG
Prog
ter
Prog
OK OK OK
+_
Prog
auto
Prog
auto
Prog
Prog
Prog
on
+_
Auto
PRG
Prog
ter
+_
automatic
switch
mode
holiday
mode
choosing the channel
choosing the channel
setting the start of the holiday mode
manual
mode
choosing the switching
program
switching on the
manual mode
modes
channel
holiday on year
holiday
inactive
manualmanual
channel
channel
end
month day
channel
prog
random
Setting the switching modes
- long press (>1s)
- short press (<1s)
setting the end of the holiday mode
year month day holiday
What you see on the display:
- when a random mode is activated - Random - the symbol is lit .
- vacation mode HOLIDAY:
- the illuminated symbol indicates the vacation mode.
- the ashing symbol indicates the vacation mode.
- the symbol is not illuminated if the vacation mode is not set or has.
- when the manual mode is activated, the symbol is lit and the manually controlled channel is ashing.
Settings options
Time correction:
The shift unit is 0.1s per day.
The numeric value refers to seconds per 10 days.
Time correction is factory-set and individual for each product so that the real-time clock would run with minimum deviation. The time correction value can be arbitrarily adjusted, but after product
RESET, the value returns to factory settings.
operating
hours
channel settings total number of hours
of switching when the
device is connected to
the selected channel
time correction by
±12.6 s/day
time
correction
operating
time corr
end
time corr
time corr
time corr
channel
channel clear
operating
language
choice
options language language
operating
show
16--sep-- 10
16--sep-- 10

Prog Prog ProgProg ProgProg Prog ProgProg
°C
Prog
°C
Prog
Prog
ter
Auto
8 / 8
Auto
TER-9 TER-9
Auto
TER-9
Prog
OK
OK
PRG +
Auto
ESC
OK
OK
OK
OK OK
OK OKOK OK OK OK
OK
Prog
+_+_
+_
+_
+_
+_
OK
OK
OK
OK
Prog
+_
+_
+_
+_
+_
+_
ProgProg
°C
Prog
°C
Prog
ESC OK
OK OK OK
Prog
Prog Prog
Prog
ProgProg Prog
OKOK
+_+_+_
OK
Prog
+_
Prog Prog
OK
+_
OK
ProgProg
+_
Prog
on
Prog
°C
CR2032
+
PRG
Auto
Prog
ter
Performed by shortly pressing the hidden RESET button with a blunt-pointed object (e.g. a pencil
or screw-driver with a diameter of at most 2 mm).
The type of device and software version will be displayed for 1 second, then the device will enter
default mode. This means that the language is set to EN, all data is zeroed (thermostat function,
time/date, user programs, device options function).
Reset
press button OK to complete
the deleting of all set programs
in starting menu (time is shown
on display) - press simultaneously
button PRG and OK and display
announces a notice all
Deleting of all programs
all
16--sep-- 10
An example of TER-9 programming
Battery replacement
You can change the battery without disassembling the device.
CAUTION
- only change the battery when the device is disconnected from power supply !!!
- the date and time must be reset after changing the battery !!!
- remove the plug-in module with the battery
- replace the original battery
- enter a new battery so that its upper edge (+) lines up with the plug-in module
- slide the plug-in module in the device and pay attention to polarity (+ up) – for roughly 1 s,
the display will show the name and the software version
- you can connect the device to power supply
Setting the TER-9 in the function: two dependent thermostats with temperature setting T1 = 10°C a T2 20 °C with hysteresis setting T1 = 2 °C a T2 = 1°C.
With automatic controlled temperature change on 18.11.2010 at 6:52 p.m. to the temperature T1= 15 °C.
function function temperatur temperatur temperatur hysteresi
hysteresi hysteresi
set
channel channelchannel
channel channel
time prog add
add
prog year prog
year month day hour minute
day prog
- long press (>1s)
- short press (<1s)
16--sep-- 10
16--sep-- 10
Warning
Device is constructed for connection in 1-phase main alternating current voltage AC 230 V or
24 V AC/DC (based on type of device) and must be installed according to norms valid in the
state of application. Connection according to the details in this direction. Installation, con-
nection, setting and servicing should be installed by qualied electrician sta only, who has
learnt these instruction and functions of the device. This device contains protection against
overvoltage peaks and disturbancies in supply. For correct function of the protection of this
device there must be suitable protections of higher degree (A, B, C) installed in front of them.
According to standards elimination of disturbancies must be ensured. Before installation the
main switch must be in position “OFF” and the device should be de-energized. Don´t install
the device to sources of excessive electro-magnetic interference. By correct installation en-
sure ideal air circulation so in case of permanent operation and higher ambient temperature
the maximal operating temperature of the device is not exceeded. For installation and setting
use screw-driver cca 2 mm. The device is fully-electronic - installation should be carried out
according to this fact. Non-problematic function depends also on the way of transportation,
storing and handling. In case of any signs of destruction, deformation, non-function or missing
part, don´t install and claim at your seller it is possible to dismount the device after its lifetime,
recycle, or store in protective dump.

1 / 8
TER-9
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 1A
DC14
x
AC1
250V / 8A
AC13
x
AC2
250V / 3A
AC14
250V / 3A
AC3
250V / 2A
AC15
250V / 3A
AC5b
300W
DC5
24V / 2A
AC6a
x
DC12
24V / 8A
AC7b
250V / 1A
DC13
24V / 2A
02-21/2017 Rev.: 2
DC1
24V / 8A
DC3
24V / 3A
Un
15 16 18 25 26 28
A1 A2 T1 T1 T2 T2
15 25
16
A2
A1
°C
T1
T1
T2
T2
18 26 28
6
1
5
2
3
4
7
8
9
TER-9
ManProgAuto + t
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Made in Czech Republic
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o.
Fraňa Mojtu 18
949 01 Nitra
Slovenská republika
Tel.: +421 37 6586 731
e-mail: [email protected]
www.elkoep.sk
Multifunkčný digitálny termostat
Charakteristika
Popis prístroja
Zapojenie
Druh záťaže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 8A
Druh záťaže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 8A
AC5a
nekompenzované
230V / 1.5A (345VA)
AC5a
kompenzované
x
SK
• Digitálny termostat so 6 funkciami a vstavanými spínacími hodinami s denným,
týždenným a ročným programom. Teplotné funkcie a priebehy možno ešte takto
obmezovať v reálnom čase
• Tepelný prol možno meniť pomocou časového programu
• Komplexné ovládanie vykurovania a ohrevu vody v dome, solárne vykurovanie...
• Dva termostaty v jednom, dva teplotné vstupy, dva výstupy s bezpotenciálovým
kontaktom
• Maximálne univerzálny a variabilný termostat zahrňujúci všetky bežné termosta-
tické funkcie
• Funkcie: dva nezávislé termostaty, závislý termostat, diferenčný termostat, dvojú-
rovňový termostat, pásmový termostat, termostat s mŕtvou zόnou
• Funkcia kontroly skratu alebo odpojenia senzoru
• Programové nastavenie funkcie výstupu, kalibrácia senzoru podľa referenčnej tep-
loty (oset)
• Termostat je podriadený programom digitálnych hodín
• Široký rozsah nastavenia regulačnej teploty -40 až 110°C
• Priehľadné zobrazovanie nastavovaných a meraných údajov na podsvietenom dis-
pleji LCD
• Spínacie režimy:
- auto - režim automatického spínania:
- Program - spína podľa programu (termostatu alebo časového programu).
- náhodný - spína náhodne v intervale 10-120 min.
- prázdniny - prázdninový režim - možnosť nastavenia obdobia, po ktorom bude
prístroj blokovaný - nebude spínať podľa nastavených programov.
- manuálny - manuálny režim - možnosť manuálneho ovládania jednotlivých vý-
stupných relé
• Možnosti ProgramU automatického spínania auto:
- ter - spína podľa nastavenej funkcie termostatu (spína na základe merania na
teplotných senzoroch a funkciu k nim priradenú)
- časový program - spína alebo nastavuje požadovanú teplotu podľa nastaveného
časového programu
• 100 pamäťových miest pre časové programy (spoločné pre obidva kanály).
• Programovanie možno prevádzať pod napätím i v záložnom režime.
• Výstupy relé nepracujú v záložnom režime (napájanie z batérie)
• Voľba zobrazenia menu - EN / CZ / RU / HU / ES / PL / SK (výrobné nastavenie EN).
• Voľba automatického prechodu letný / zimný čas podľa oblasti.
• Podsvietený LCD displej.
• Ľahké a rýchle nastavenie pomocou 4 ovládacích tlačítok.
• Plombovateľný priehľadný kryt predného panelu.
• Spínacie hodiny sú zálohované batériou, ktorá uchováva dáta pri výpadku napája-
nia (rezerva zálohovaného času – až 3 roky).
• Napájacie napätie: AC 230 V alebo 24 V AC/DC (podľa typu prístroja).
• 2-modul, upevnenie na DIN lištu.
Symbol
Sensor 1 Sensor 2
1. Svorky napájacieho napätia
2. Podsvietený displej
3. Plombovacie miesto
4. Zásuvný modul pre výmenu záložnej
batérie
5. Výstup - kanál 1 (15-16-18)
6. Svorky - senzor 1
7. Svorky - senzor 2
8. Ovládacie tlačidlá
9. Výstup - kanál 2 (25-26-28)
10. Zobrazuje deň v týždni
11. Indikácia stavu (1.kanál)
12. Indikácia stavu (2.kanál)
13. Zobrazenie dát / nastavovacieho
menu / alebo zobrazenie aktuálne
zmeranej teploty
14. Zobrazenie času
15. Ovládacie tlačidlo PRG / +
16. Reset
17. Ovládacie tlačidlo MAN1 / -
18. Indikácia prevádzkových režimov
19. Zobrazuje 12 h režim / AM <− ; PM
−>
20. Indikácia spínacieho programu
21. Ovládacie tlačidlo MAN2 / ESC
22. Ovládacie tlačidlo OK. Prepína zobraze-
nie dátum / zmeranú teplotu kanálu 1, 2
PODSVIETENIE DISPLEJA
Pod napätím: Štandardne je displej pod-
svietený po dobu 10 s od doby posledného
stlačenia ktoréhokoľvek tlačítka.
Na displeji je stále zobrazené nastavenie -
dátum, čas, deň v týždni, stav kontaktu a
program. Trvalé zapnutie / vypnutie sa pre-
vádza súčasným dlhým stlačením tlačítok
MAN, ESC, OK.
Po aktivácii trvalého zapnutia / vypnutia
podsvietený displej krátko preblikne.
V záložnom režime: Po 2 minútach sa dis-
plej prepne do režimu spánku - tzn. ne-
zobrazuje žiadne informácie. Zobrazenie
displeja aktivujete stlačením akéhokoľvek
tlačítka.

TER-9
TC TZ
14.7
9.8
6.6
4.6
3.2
2.3
20
30
40
50
60
70
PRG
OK
+_OK
+_
Prog
OK
Auto
Prog
ter
Prog
options
Prog
language
Prog
Prog
Prog
Prog
ESPAnOL
Prog
Prog
2 / 8
Technické parametre
A1 - A2
AC230 V (AC 50-60 Hz), galvanicky oddelené alebo
AC/DC 24 V, galvanicky neoddelené
max. 4 VA / 0.5 W
3 W
-15 %; +10 %
CR 2032 (3V)
T1-T1 a T2-T2
-40.. +110 °C
nastaviteľná v rozsahu 0.5...5 °C
nastaviteľná 1 .. 50 °C
termistor NTC 12 kΩ pri 25 °C
zobrazené na LCD *
5 %
< 0.5 °C
< 0.1 % / °C
6
1x prepínací pre každý výstup (AgNi)
8 A / AC1
2000 VA / AC1, 240 W / DC
250 V AC / 30 V DC
symbol ON/OFF
1x107
1x105
až 3 roky
max. ±1s za deň pri 23°C
1 min.
min. 10 rokov
100
denný, týždenný, ročný
LCD displej, podsvietený
-10.. +55 °C
-30.. +70 °C
4 kV (napájanie - výstup)
ľubovolná
DIN lišta EN 60715
IP40 z čelného panelu / IP20 svorky
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
s dutinkou max. 1x 2.5
90 x 35 x 64 mm
(230V) 150 g, (24V) 113 g
EN 61812-1; EN 61010-1;
EN 60730-2-9; EN 60730-1; EN 60730-2-7
Napájanie
Napájacie svorky:
Napájacie napätie:
Príkon:
Max. stratový výkon
(Un + svorky):
Tolerancia nap. napätia:
Typ záložnej batérie:
Merací obvod
Meracie svorky:
Teplotný rozsah:
Hysterézia: (citlivosť):
Diferencia:
Senzor:
Indikácia poruchy senzoru
(prekročenie rozsahu):
Presnosť
Presnosť merania:
Opakovaná presnosť:
Závislosť na teplote:
Počet funkcií:
Výstup
Počet kontaktov:
Menovitý prúd:
Spínaný výkon:
Spínané napätie:
Indikácia výstupu:
Mechanická životnosť:
Elektrická životnosť (AC1):
Časový obvod
Záloha reálneho času:
Presnosť chodu:
Min. interval zopnutia:
Doba uchovania dát prog.:
Programový obvod
Počet pamäťových miest:
Program:
Zobrazenie údajov:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Skladovacia teplota
Elektrická pevnosť:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Kategória prepätia:
Stupeň znečistenia:
Prierez pripojovacích vodičov
(mm2):
Rozmer:
Hmotnosť:
Súvisiace normy:
* ERROR - skrat senzora - relé sa odpojí
NO SENSOR - prerušenia snímača - relé sa odpojí
Teplotné senzory TC, TZ
Teplota (°C) Senzor NTC (kΩ)
Odporové hodnoty senzorov v závislosti na teplote
Tolerancia senzoru NTC 12 kΩ je ± 5% pri 25 °C.
Nadradenosť režimu
nadradenosť režimu ovládania
displej režim výstupu
ON / OFF
manuálne ovládanie
ON / OFF prázdninový režim
ON / OFF časový program Prog
TER termostat
najvyššia priorita režimu
ovládania
Na jednom kanály môže ter a Časový program pracovať súčasne.
Nastavenie jazyka
jazyk
výber jazykamožnosti
Popis ovládania
PRG vstup do programovacieho menu
+_
pohyb v ponuke menu
nastavenie hodnôt
+_rýchly posun pri nastavovaní hodnôt
OK
vstup do požadovaného menu
potvrdenie
prepnutie zobrazenia
ESC
o úroveň vyššie
krok späť
ESC návrat do východzieho menu
Prístroj rozlišuje krátke a dlhé stlačenie tlačidla. V návode je označené:
- krátke stlačenie tlačidla (<1s)
- dlhé stlačenie tlačidla (>1s)
Po 30 s nečinnosti (od posledného stlačenia akéhokoľvek tlačidla) sa prístroj vráti do
východzieho režimu.
V základnej obrazovke stlačením OK prepneme zobrazenie dátumu alebo aktuálne
namerané teploty.

Prog
+_
ESC
on
Prog
Prog
Prog
+_
Auto
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
+_
+_
+_
+_
OK OK OK OK OKOK OK
OK OK OK OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
OK OK OK
PRG
+_
Prog Prog
Prog Prog
Prog Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
Prog
OK OK
OK
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
+_
Prog
Prog
Prog
Auto
PRG OK OK
OK OK
OK
OK OKOK
OK
OK OK
+_
+_
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
Prog
Prog Prog
OK
OK
OK
+_
Prog
Prog
on
OK OK
OK
+_
Prog
Prog
on
Prog Prog
+_
ESC
Prog
Prog
OK OK
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
Prog
°C
3 / 8
koniec
cas datum CAS LE - zi den v tyzdn format datu format casu
pridat zmenit vymazat
prazdniny manualne
jazyk
prevadzk ho korek casu
AUTO
cas/datum
casovy pr
rezimi
moznosti
koniec
Prehľad menu
nastavenie
zobrazenia
formátu času
nastavenie
zobrazenia
formátu dátumu
nastavenie
zobrazenia
dňa v týždni
nastavenie prechodu
letného/zimného
času
nastavenie
dátumu
nastavenie
aktuálneho času
pridať
program úprava
programu vymazať
program
nastavenie a
úprava časového
programu
nastavenie
času/dátumu
manuálny
režim
nastavenie
prázdninového
režimu
nastavenie režimu
automatického spínania
nastavenie
jazyka prevádzkové
hodiny pre
jednotlivé kanály
nastavenie korekcie
času v rozmedzí
± 12.6 s / deň
spínacie
režimy
nastavenie
prístroja
voľba funkcie
termostatu nastavenie
teploty nastavenie
hysterezie nastavenie
rozdielu teplôt nastavenie oneskorenia
pri zopnutí alebo
rozopnutí
posun nameranej
teploty nastavenie
jednotiek teploty
nastavenie
termostatu
funkcie teplota hysterezia diferencia zpozdeni offset jednotky
ter
16--sep-- 10
Zobrazenie a nastavenie TER
voľba funkcie
termostatu
nastavenie
teploty
nastavenie
hysterezie
výber kanálu
nastavenie teploty,
alebo trvale ON/OFF
výber kanálu
nastavenie osetu
v rozahu ±20
výber kanálu
výber kanálu
nastavenie hysterézie v
rozsahu 0.5 - 5 °C (F)
voľba funkcie
nastavenie
rozdielu teplôt
nastavenie
oneskorenia pri
zopnutí alebo
rozopnutí
posun
nameranej
teploty
TER funkcie funkcie
teplota teplota
hysterezia hysterezia
diferencia diferencia
kanal
kanal
kanal
kanal
zadat
kanal
kanal
kanal
kanal
zpozdeni zpozdeni
offset offset
ON- pri zopnutí,
OFF - pri rozopnutí
nastavenie diferencie
v rozsahu 1-50 °C (F)
nastavenie oneskorenia
0-60 sekúnd
Ak je aktívna funkcia TER, je zobrazený na displeji symbol„Auto“.
Ak je zadané meškanie spínania, je zobrazený na displeji symbol„Auto +t“.
16--SEP-- 10
výber jednotky
nastavenie
jednotiek
teploty
zadat
zadat
jednotky jednotky
- dlhé stlačenie (>1s)
- krátke stlačenie (<1s)

4 / 8
T1
Ts1
dy1 dy2 dy1 dy2
15-18
H1
H1
25-28
T2
Ts2
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H2
T1
H1
T2 Ts2
Ts1
15-18
15-18
25-28
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2 dy1
dy1 dy2 dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
15-18
25-28
T1
Ts
H1
H2
D
dy2
dy1
dy1dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1
H1
H1
H2
H2
15-18
25-28
T1
T2
Ts
dy1 dy2
H1
H2
D
dy1 dy2
dy1 dy2
dy1 dy2 dy1 dy2
dy1 dy2
H2
H2
H1
H1
T
T1
Ts
15-18
25-28
T2
D
H
1
H2
dy1 dy2 dy1
dy1 dy2
T
H2
H2
H1
H1
25-28
15-18
Ts1
Ts2
D
D-H1
D
D-H2 D
dy1
dy1 dy2
dy1
dy2
1. Dva nezávislé jednoúrovňové termostaty
Funkcia kúrenia
Funkcia kúrenia
2. Závislá funkcia dvoch termostatov
Funkcia termostatu
3. Diferenčný termostat
Legenda ku grafu:
Ts1 - skutočná (meraná) teplota 1
Ts2 - skutočná (meraná) teplota 2
T1 - nastavená teplota T1
T2 - nastavená teplota T2
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T2
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
15-18 výstupný kontakt (prísluší k teplote T1)
Legenda ku grafu:
Ts1 - skutočná (meraná) teplota 1
Ts2 - skutočná (meraná) teplota 2
T1 - nastavená teplota T1
T2 - nastavená teplota T2
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T2
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
25-28 výstupný kontakt (prísluší k teplote T2)
15-18 výstupný kontakt (je prienikom T1 a T2)
Klasická funkcia termostatu, výstupný kontakt je zopnutý do doby
dosiahnutia nastavenej teploty, kedy vypne. Nastaviteľná hysteré-
zia zabraňuje častému spínaniu – kmitaniu výstupu.
Výstup 15-18 je zopnutý, pokiaľ teplota oboch termostatov nedo-
siahla nastavenú úroveň. Ak ktorýkoľvek z termostatov dosiahne
nastavenú úroveň, kontakt 15-18 rozopne. Ide o sériové vnútorné
prepojenie termostatov (logická funkcia AND).
4. Dvojúrovňový termostat
5. Termostat s funkciou “OKNO
Legenda ke grafu:
Ts - skutočná (meraná) teplota
D - nastavená diferencia
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
25-28 výstupný kontakt
15-18 výstupný kontakt
Legenda ku grafu:
Ts - skutočná (meraná) teplota
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
25-28 výstupný kontakt
15-18 výstupný kontakt
Typický prípad použitia dvojúrovňového termostatu je napr. v ko-
tolni, kde sú osadené dva kotly, z ktorých jeden je hlavný a druhý
pomocný. Hlavný kotol je riadený podľa nastavenej teploty a po-
mocný kotol je zapínaný, ak poklesne teplota pod nastavenú dife-
renciu. Týmto pomáha hlavnému kotlu, pokiaľ sa vonkajšia teplota
prudko zníži. V pásme nastavenej diferencie (D) funguje výstup 15
– 18 ako nomálny termostat k vstupu 1 (typ 1). Pokiaľ však teplota
poklesne pod nastavenú diferenciu, zopne i výstup 2.
Pri termostate s funkciou „OKNO“ je výstup zopnutý (kúri) iba ak sa
teplota pohybuje v nastavenom rozmedzí. Ak sa teplota zvýši nad
alebo zníži pod nastavenú úroveň, výstup rozopne. T sa nastavu-
je ako T1-D. Táto funkcia sa využíva hlavne pri ochrane odkvapov
proti zamŕzaniu (v mínusových teplotách).
Legenda ku grafu:
Ts1 - skutočná (meraná) teplota T1
Ts2 - skutočná (meraná) teplota T2
D - nastavená diferencia
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T2
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
15-18 výstupný kontakt (prísluší k T1)
25-28 výstupný kontakt (prísluší k T2)
Pozn: Spína vždy zodpovedajúci výstup k vstupu, ktorého teplota
je pri prekročení diferencie nižšia. Diferenčný termostat sa pou-
žíva na udržiavanie oboch rovnaných teplôt napr. vo výhrevných
systémoch (kotol a zásobník vody), solárnych systémoch (kolektor
– zásobník – výmenník), pri ohreve vody (ohrievač vody – rozvod
vody) apod.
6. Termostat s mŕtvou zónou
Legenda ku grafu:
Ts - skutočná (meraná) teplota
T1 - nastavená teplota
T=T1-D
H1 - nastavená hysterézia k T1
H2 - nastavená hysterézia k T
dy1 - nastavené oneskorenie zopnutia výstupu
dy2 - nastavené oneskorenie rozopnutia výstupu
15-18 výstupný kontakt (kúrenie)
25-28 výstupný kontakt (chladenie)
Pri termostate s mŕtvou zónou je možné nastaviť teplotu T1 a di-
ferenciu resp. šírku pásma mŕtvej zóny D. Pokiaľ je teplota vyššia
ako T1, spína výstupný kontakt chladenia, pri znížení teploty T1
opäť vypína. Pokiaľ teplota nedosahuje teplotu T1, spína kontakt
kúrenia a vypína po prekročení teploty T. Túto funkciu možno vy-
užívať napr. na automatické ohrievanie a chladenie pridávaného
vzduchu pri ventilačných systémoch tak, aby teplota privádzané-
ho vzduchu bola vždy v medziach T1 a T.
Other manuals for TER-9
3
Table of contents
Languages:
Other Elko Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

Vive Comfort
Vive Comfort TP-N-771 Operation manual

OJ Electronics
OJ Electronics OCC4 instructions

Delta Controls
Delta Controls BACstat III DNT-T221-FCU Application guide

Honeywell
Honeywell RTHL2310 series Quick installation guide

Duo-Therm
Duo-Therm 3109228.001 operating instructions

TemperZone
TemperZone TZT-701 user manual

Johnson Controls
Johnson Controls T5000-E Installation Instructions for the technician

olympia electronics
olympia electronics BS-901 quick start guide

Siemens
Siemens QMX3.P37 Technical principles

HAI
HAI RC-1000 user guide

ritetemp
ritetemp 8082C Operation manual

Grohe
Grohe GROHTHERM SMARTCONTROL 29 121 manual