manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Häfele
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Häfele Tavoletto 271.97.300 User manual

Häfele Tavoletto 271.97.300 User manual

1/18
HDE 02/2015 732.22.270
Tavoletto 900 x 2000 mm 271.97.300
Tavoletto_MA.fm Seite 1 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
2/18
HDE 02/2015 732.22.270
1 2
3
3 Hauptteile anordnen
Assemble the 3 main parts
Zusammenbauen
Put them together
Matratze an ihren Platz legen.
Put the mattress in its place.
Tavoletto_MA.fm Seite 2 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
3/18
HDE 02/2015 732.22.270
VON IHNEN ANZUFERTIGENDE BAUTEILE
MAIN PARTS & CARPENTRY LIST
2
19
2
4
5
6
7
3
1
1
8
8
9
11
10 12
17
16
15
14
13
13
18
OPTIONAL
SPRUNG SLATSSOLID SLATS
b
a
8
8
11
10 12
12
9
a
b
KORPUSTEILE / BODY PARTS
BETTTEILE / BED PARTS
BETTTEILE / BED PARTS
Lattenrost (hochwertig) / SPRUNG SLAT
Lattenrost (einfach) / SOLID SLAT
SCHREIBTISCHTEILE / DESK PARTS
EINZELELEMENTE / COMPONENTS
EINZELELEMENTE / COMPONENTS
EINZELELEMENTE / COMPONENTS
Slat cleat /
Seitenleiste für
Lattenrost
Tavoletto_MA.fm Seite 3 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
4/18
HDE 02/2015 732.22.270
:tahterusekaM:ssad,rehciseiSnelletS
F
Ü
R SICHEREN HALT UND
ZUVERLÄSSIGE FUNKTIONSWEISE
TO OBTAIN A SAFE AND
RELIABLE PERFORMANCE
WARNUNG / WARNINGS
Verwenden Sie die Arretierung an der
Schreibtischseite, um eine sichere Bett-
und Tischposition zu gewährleisten.
Use the lock placed at the desk side
to safe use in bed and desk position.
die Korpus-Seitenteile auf dem Boden in gleicher Höhe
aufliegen. Unter die beiden Auflageseiten kann ein
Teppich gelegt werden. Aber keinen Teppich oder ein
Klemmstück nur unter eine Schreibtisch- oder
Korpusseite legen.
Sie eine Matratze mit einem Gewicht von 20 kg und
einer Dicke von höchstens 25,4 cm verwenden. Das
gesamte zusätzlich auf dem Schreibtisch lastende
Gewicht darf ca. 25 kg betragen und die Gasdruckfeder
muss im Bolzenhebel in Position B sein. Wenn Sie
diese Angaben einhalten, reicht ein Kraftaufwand von
100 N für die Umwandlung des Möbels mit dem
Beschlag aus.
beim Herunterlassen kontrolliert wird, dass der
Bettboden keine auf dem Schreibtisch liegenden Dinge
berührt. Auf dem Schreibtisch dürfen nur Dinge unter
einer Höhe von 45 cm liegen bleiben. Am hinteren Teil
des Schreibtischs ist die Höhe geringer.
Sie für die Umwandlung in der Mitte des
Möbelstücks stehen.
Sie zu schwere oder asymmetrisch verteilte Lasten auf
dem Schreibtisch vermeiden.
wie bei einer Tür oder einem Schaukelstuhl, dass Sie
Ihre Finger nicht einklemmen.
wenn Strom- oder Telefonkabel installiert werden
müssen, ein Fachmann zu Rate gezogen wird.
wenn das Bett nicht von alleine unten bleibt, es mit der
Arretierung gesichert wird.
Wie bei einer Schiebetür, einer Autotür
oder einem Fahrrad sind gewisse Dinge
für einen sicheren und zuverlässigen
Einsatz zu berücksichtigen! Beachten Sie
diese Empfehlungen!
Like a sliding door or a car door or a
bike, you have to do certain things to
enjoy the bed lowercase and reliably.
Pay attention to these recommen-
dations!
Use a mattress of 20 Kg of a maximum height of 10
inches. Total weight added on the desk, best around 25
Kg and the gas spring in the pin arm position B. Using
this balance settings you will not have to make more
than 100 N to transform a bed furniture.
While lowering, please verify that bed bottom does not
touch things left on the desk. Things left on the desk
cannot exceed 18 inches height. Next to the rear of the
desk there is less height available.
Stand at the middle of the furniture to make the
transformation.
Avoid excessive or too asymmetric loads on desk.
As with a door or a rocking chair, take good care not to
trap fingers between closing parts.
If power or signal cables are to be installed, consult a
qualified person.
If the bed does not stay down by itself, lock the locking
device.
Side panels bear on the floor at the same level. A
carpet can be placed beneath both sides adjacent
bearing sides, but do not place carpet or any shim
beneath on side desk or body side alone.
Tavoletto_MA.fm Seite 4 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
5/18
HDE 02/2015 732.22.270
BEFESTIGUNGSSATZ / HARDWARE KIT
Schraube, PH-Kopf Screw, Ph head H10, 4.5x45
H6, 6x60
10x30
Schraube & Mutter Bolt & nut
Confirmat Confirmat H2, 7x70 35
22
19
6
2
24
12
35
22
43
11
2
24
12
---
14
SOLID
SLATS
SPRUNG
SLATS
Schraube, PH-Kopf Screw, Ph head H14, 4.5x35
Schraube, PH-Kopf Screw, Ph head H20, 4.5x30
Schraube, PH-Kopf Screw, Ph head H4, 3.5x16
Flat Head Allen
& T nut
Flachkopf-Inbus-
Schraube & Mutter
Holzdübel Dowell
H3,1/4 x 1 1/4
A9
LIEFERUMFANG / MECHANISM KIT
WERKZEUGE (nicht im Lieferumfang enthalten)
EXTRA TOOLS (not supplied)
T1 T2 T3
M4 L - KEY
1 Pc
M5 L - KEY
1 Pc
M10 L - KEY
1 Pc
PH-Schraubendreher zum
Eindrehen der Schrauben
(H10, H14, H4) und zum
Umbiegen der Splinte.
Phillips Head Screwdriver
to put screws (H10, H14,
H20, H4) and bend cotter pins.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7
A8 A10 A11 A12
OPTIONAL OPTIONAL
A13
A14
Verbindungsbuchse
Nylon
LINK NYLON BUSH
Zapfenhülse Nylon
TRUNNION NYLON
BUSH
Mech. Hebelblech
Mech. arm plate
2 St./Pcs
Gasdruckfeder
Gas spring
2 St./Pcs
Untere Auflage
Lower support
2 St./Pcs
Unt. Auflage Stift
Lower support pin
2 St./Pcs
Splint
Cotter pin
2 St./Pcs
Träger
Bearer
2 St./Pcs
Verbindungs-
gelenk
Link Pivot
2 St./Pcs
Schmiermittel/
Grease
1 St./Pcs
Kugelkopfschraube
Pin ballt
2 St./Pcs
Arretierung
Lock
2 St./Pcs
Zapfenhülse
& Schraube
Trunnion bushing
& screws
2 Sets
1100 N
1300 N
Lattenrost (hochwertig) /
SPRUNG SLAT
HÄFELE 271.75.017
1 St./Pcs
Safety bracket
Haltewinkel
HÄFELE 271.98.100
2 St./Pcs
Zus. Sicherheitselement
Aditional safety device
Lattenrost (einfach) /
SOLID SLAT
1 St./Pcs
Arretierungshülse
Lock bushing
4 St./Pcs 2 St./Pcs 2 St./Pcs
Tavoletto_MA.fm Seite 5 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
6/18
HDE 02/2015 732.22.270
RECHTE SEITE DARGESTELLT
Bei der linken Seite seitenverkehrt vorgehen.
RIGHT SIDE SHOWN
Do the same with left side symmetrically
A
B
C
A1
H3
H3
Gasdruckfeder an Kugelkopfschraube (A11) befestigen.
Attach the Gas Spring end to pin ball (A11).
Gasdruckfeder (A2) an unterer Auflage (A3) befestigen, dabei den Stift (A4)
der unteren Auflage verwenden, Splint (A5) einsetzen und Enden umbiegen.
Attach the Gas Spring (A2) to lower support (A3) using Lower Support Pin(A4),
insert cotter pin (A5) and bend ends.
Cotter pin
Blech (A1) an Korpusseite (1) befestigen, unter Verwendung
von H3. Sicherstellen, dass die Biegung an den Hebeln nach
oben zeigt.
Attach Plate (A1) to Body Side (1) using H3.
Make sure the hook on the arms is facing upwards.
H3
Untere Auflage (A3) am Korpus (1) befestigen, aber nicht
zu stark anziehen.
Attach lower Support (A3) to Body (1) using H3 but do
not overtighten.
A2
1
A3
3
4
2
1
62kg 68kg Position Pin A
68kg 78kg Position Pin B
78kg 88kg Position Pin C
Betteinheit / Bed unit
+
Matratze / Matress
+
Schreibtischeinheit / Desk Unit
+
Beladung Schreibtisch / Load on desk
3
4
KORPUSAUFBAU / BODY ASSEMBLY
Tavoletto_MA.fm Seite 6 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
7/18
HDE 02/2015 732.22.270
Obere Streben (5) an obere Platte (4) mit Hilfe von
Schrauben H14 befestigen. Das Konstruktions-
rohr (6) an der oberen Platte (4) mit Hilfe von
Schrauben H14 befestigen.
Attach top stretchers (5) to top pannel (4)
using screws H14.
Attach structural tube (6) to top
pannel (4) using screws H14.
H14
H14
4
5
6
Bett-Arretierung (19) an der Korpusseite (7) mit
Schraube H10 befestigen.
Attach bed stop(19) to body back (7) using screws H10.
19
H10
7
Beide Korpus-Seitenteile (1) an der unteren (3) und oberen Strebe (5) mit Hilfe
von Holzdübeln und Schrauben H2 befestigen.
Attach body sides (1) to bottom strectcher (3) and top stretchers (5) fixed using
dowels and screws H2.
DOWELS H2
H2
T1
4
7
3
1
1
5
5
6
7
7a 7b 7c
7a 7b
7c
Tavoletto_MA.fm Seite 7 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
8/18
HDE 02/2015 732.22.270
Rückenteil (15) an Schreibtischauflage (14) mit Schrauben H2 befestigen.
Attach desk back (15) to desk top (14) with screws H2
H2
14
15
14
13
H2
Holzsockel (WP) an die Innenseite der Schreibtischseiten (13) mit Schrauben
H14 anschrauben.
Screw wood plugs (WP) to inner side of desk sides(13) using H14 screws.
Eine der Schreibtischseiten (13) an der Auflage (14) mit Hilfe von Holzdübeln
und Schrauben H2 befestigen. Anschließend Holzsockel (WP) in die Schreib-
tischverstrebung einstecken.
Attach one of the desk sides (13) to the desk top (14) using dowels and screws
H2. Then insert wood plug (WP) into the desk stiffener.
WP
H14
13
1
2
3
SCHREIBTISCHAUFBAU / DESK ASSEMBLY
Tavoletto_MA.fm Seite 8 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
9/18
HDE 02/2015 732.22.270
Die andere Schreibtischseite an der Schreibtischauflage mit Hilfe von Holzdübeln und
Schrauben H2 befestigen und den Holzsockel in die
Schreibtischverstrebung einstecken.
Attach the other desk side to the desk top using
dowels and screws H2 and inserting the
wood plug into the desk stiffener.
Rohrabdeckung (17) an Schreibtischauflage (14) mit Hilfe von Schrauben H14 befestigen.
Attach tube cover(17) to desk top (14)
using screws H14. 15
14
16
H14
17
14
13
H2
13
A6
Den Dreifach-Träger (A6) an den Schreibtischseiten (13) mit Hilfe von Schraube H2, H6
und H4 befestigen.
Attach the tribearer (A6) to the desk sides (13) using screw H2, H6 and H4.
13
H2
H4
H6
5
6
4
Tavoletto_MA.fm Seite 9 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
10/18
HDE 02/2015 732.22.270
Zwei Verbindungsgelenk-Sets montieren, indem drei Verbindungsbuchsen an einem
Dreiecksblech (Außenkuppen zur Buchse) mit Hilfe von Verbindungsschrauben befestigt
werden.
Assemble two links pivot sets attaching three link bushings to one triangle plate (outer
cones to bushing) using Link Screws.
Das vordere Bett-Seitenteil (10) und das hintere Bett-Seitenteil (11) an den
Kopf/Fußteilen (8) mit Hilfe von Holzdübeln und Schrauben (H2) befestigen.
Attach front rail (10) and rear rail (11) to bed
heads (8) with dowels and screws (H2).
Zuerst Bettteile am Korpus befestigen, danach Lattenrost befestigen.
Solid slats or sprung slats must be attached to the bed after the bed was attached to
the body side.
Alle beweglichen Teile (Bolzenhebel, Trägerstift, Dreiecksverbindungsstifte,
Drehzapfen) müssen geschmiert werden.
All the rotating metal parts (pin arm, support pin, triangle link rollers, trunnion)
must be greased.
1
1
2
8
10
8H2
Die Plastikhülse (A14) für den Dreh-
zapfen (A08) in die Löcher des
Kopf/Fußteils (8) legen.
Place the plastic Bushing
(A14) in the Bed Heads
(8) holes for the
Trunnion (A08)
Place the plastic
Bushing (A13) in the
Bed Heads (8) holes
for the Link Pivot (A07)
Die Plastikhülse (A13) für
das Verbindungsgelenk
(A07) in die Löcher des
Kopf/Fußteils (8) legen.
BETTAUFBAU / BED ASSEMBLY
ENDAUFBAU / FINAL ASSEMBLY
Verbindungsschrauben
Link screws
Verbindungsgelenk
Link pivot Verbindungsgelenk-Set
Link pivot set
Verbindungsbuchsen
Link bushings
Tavoletto_MA.fm Seite 10 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
11/18
HDE 02/2015 732.22.270
Die Kopf/Fußteile vorsichtig auf die Schreibtischseiten legen. Dabei die für die Verbindungs-
buchsen vorgesehenen Löcher ausrichten (s. Schritt 2 der Skizze). Auf beiden Seiten ab-
wechselnd von außerhalb des Verbindungsgelenk-Sets in die Verbindungslöcher, wie dar-
gestellt, ansetzen. Um die Verbindung an die richtige Stelle zu bringen, das Bett nach
Bedarf leicht verschieben oder anheben.
Put bed heads bearing on desk sides carefully, aligning holes
(see detail in sketch STEP 2) provided for link bushings. In
both sides in turn, place place from outside the link pivot set
into link holes as shown. Slighty displacing or rising the bed
as required to push the link in place.
Die übrigen Dreiecksbleche (A7) mit den Verbindungsschrauben am Verbindungsgelenk
befestigen. Schrauben anziehen, festen Sitz aller Schrauben noch einmal überprüfen.
Fix the remaining triangle plates (A7) with link screws to link pivot. Tighten screws,
re-check tightening all screws.
Den Korpus vorsichtig gleiten lassen, um die Bleche mit den Löchern des Kopf/Fußteils in
Übereinstimmung zu bringen. Dann auf die Rückseite des Korpus stellen und von dort aus
die Zapfenhülse (A8) mit der Schraube einführen. Einige Drehungen einschrauben und
loslassen. Vorgang für die andere Seite wiederholen. Schrauben (A8) fest anziehen.
Slide body carefully in order to align plates with bed head holes. Then standing at rear side
of body, introduce trunnion bushing (A8) with screw. Screw in a few turns, and let loose.
Repeat at the other side. Tighten screws (A8) strongly.
2
3
4
Vorsicht! Kopf/Fußteil des Betts (8) und Schreibtischseite (13) nicht mit dem
mechanischen Hebel (A1) verkratzen!
Avoid scratching bed head (8) and desk
side (13) with mech arm (A1).
Plastic Bushing
(A14)
VORSICHT – SCHWER
HEAVY - BE CAREFUL
2
3
Plastic Bushing
Plastikhülse
(A13)
Plastikhülse
Tavoletto_MA.fm Seite 11 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
12/18
HDE 02/2015 732.22.270
Die Verdeckteile an den Korpusseiten befestigen. Der untere Teil sollte befestigt werden,
nachdem der mechanische Hebel im Dreifach-Träger liegt, um das Verstellen des Hebels
zu erleichtern. Die Plastikhülse (A10) in die Verdeckbohrungen für die Arretierungen stecken.
Attach the concealers to the body side. The bottom part should be attached after the
mechanism arm is placed in the tribearer to ease the positioning of the arm. Place the plastic
bushing (A10) in the concealer perforations for the locks.
Wird ein einfacher LATTENROST eingesetzt, müssen die Seitenleisten und der Lattenrost
(12a und 12b) an das vordere (10) und hintere (11) Bett-Seitenteil montiert werden. Dann
die Bettverblendung mit H4-Schrauben an die Seitenleiste schrauben.
If you are using SOLID SLATS Attach the bed slats (12a and 12b) to the front (10) and
rear bed rail (11). Then screw the bed cover to the bed slat using screws H4.
Wird ein hochwertiger LATTENROST eingesetzt muss dieser an das vordere und hintere
Bett-Seitenteil montiert werden.
If you are using SPRUNG SLATS: Attach the bed slat to the front and rear bed rail.
5
6
Tavoletto_MA.fm Seite 12 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
13/18
HDE 02/2015 732.22.270
Das Bett langsam anheben, darauf achten, dass der Schreibtisch in waagerechter Position
bleibt. Wenn das Bett oben ist, den Schreibtisch durch Hineindrücken der Arretierung auf
beiden Seiten sichern.
Lift the bed slowly, talking care of keeping the
desk in horizontal position. Once in upper position,
lock the desk by pushing in the Lock at both sides.
PUSH IN
TO LOCK
ACHTUNG! / CAUTION!
1- BES. KRAFTANSTR.
ERFORDERLICH!
Wir empf., sich a.d. Boden zu
setzen und kräftig zu ziehen.
1- EXTRA STRENGTH
REQUIRED
We recommend to sit
on the floor and pull strongly
2- ACHTEN SIE AUF
IHRE FINGER!
Finger nicht in Mechanik
stecken. Den Hebel so halten,
wie gezeigt wird.
2- TAKE CARE OF YOUR
FINGERS
Do not put fingers in the hook.
Hold the arm as shown.
Die Haltewinkel verwenden, um den Korpus-Oberboden an der Wand zu befestigen. Die
Belastbarkeit der Wand und die richtige Verankerung und Schraubenlänge müssen über-
prüft werden. Den Haltewinkel zunächst am Korpus-Oberboden anlegen, richtige Schraube
verwenden und Haltewinkel mit Hilfe von Schrauben und Plastikdübeln an der Wand
befestigen.
Use the brackets to fix the body top to the wall. The wall
endurance should be checked also the proper
anchor and screw lenght. First attach the
bracket to the body top using the proper
screw then attach the bracket to
wall using screws and plastic anchors.
WALL
1
7
8
7a
7d
7b 7c
Den mechanischen Hebel
langsam nach unten
ziehen.
Den mechanischen Hebel
sanft zur Innenseite des
Trägers drücken.
Den mechanischen Hebel
langsam nach oben bewegen,
bis die Aussparung im Träger
fest sitzt.
Slowly pull mech arm
downward.
Gently push mech arm
to the inner side of tribear.
Slowly release mech arm
upwards to engage the bearer
slotting.
ZUM ARRETIEREN
EINDRÜCKEN
Tavoletto_MA.fm Seite 13 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
14/18
HDE 02/2015 732.22.270
DER AUFBAU IST NUN ABGESCHLOSSEN
Für ordnungsgemäßen Gebrauch:
Überprüfen, dass der Boden frei ist, bevor das Bett herunter gelassen wird.
Entsperren, um von der Schreibtisch- zur Bettfunktion zu wechseln und wieder
arretieren.
In der Mitte des Möbelstücks stehen, um für die Umwandlung am Bettbalken zu
ziehen und den Tisch hinunter zu drücken.
Der Mechanismus ist bereits geeicht, um mit aufgelegter Matratze und einem
Gewicht von ca. 25 kg auf dem Schreibtisch zu arbeiten.
Für eine reibungslose Funktion nicht vergessen, die Matratze aufzulegen.
Um das Bett aufzuschlagen und die Schreibplatte zu versenken, erst den Schreibtisch ent-
sperren, dann die vordere Bettleiste mit einer Hand greifen und den Schreibtisch mit der
anderen nach unten drücken.
Um das Bett zu verschließen, die Arretierung entsperren und die vordere Bettleiste hochziehen.
Stellen Sie sich immer in die Mitte des Möbelstücks, um die Umwandlung vorzunehmen und
greifen Sie die Teile immer in der Mitte.
Es ist wichtig, dass die Arretierung nach jeder Umwandlung und vor dem Gebrauch der
Schreibplatte bzw. des Betts blockiert wird.
Das Bett-System beruht auf einem Gleichgewicht von Schreibtisch und Bett. Wenn kein Gleich-
gewicht vorhanden ist, kann zusätzliche Kraftanstrengung bei der Umwandlung von Bett zu
Schreibtisch und umgekehrt erforderlich werden.
Die Bolzenhebelstellung am Hebel (A, B, C) hilft, ein unausgewogenes System (unter 20 kg und
über 20 kg Gewicht auf der Schreibtischplatte, unter 10 kg und über 20 kg Gewicht auf dem
Bett) auszugleichen.
Beim Herunterlassen kontrollieren, dass der Bettboden keine auf dem Schreibtisch liegenden
Dinge berührt.
Zu schwere oder asymmetrisch verteilte Lasten auf dem Schreibtisch vermeiden.
Die Korpus-Seitenteile müssen auf dem Boden in gleicher Höhe aufliegen. Unter die beiden
Auflageseiten kann ein Teppich gelegt werden, aber keinen Teppich oder ein Klemmstück nur
unter eine Schreibtisch- oder Korpusseite legen.
Auf dem Schreibtisch dürfen nur Dinge unter einer Höhe von 45 cm liegen bleiben. Am hinteren
Teil des Schreibtischs ist die Höhe geringer.
Achten Sie darauf, wie bei einer Tür oder einem Schaukelstuhl, Ihre Finger nicht einzuklemmen.
Wenn Strom- oder Telefonkabel installiert werden müssen, einen Fachmann zu Rate ziehen.
Wenn das Bett nicht von alleine unten bleibt, mit der Arretierung sichern.
ORDNUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Tavoletto_MA.fm Seite 14 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
15/18
HDE 02/2015 732.22.270
ASSEMBLY HAS FINISHED
For proper use:
Check that the floor is clear to lower the bed.
Unlock to change from desk to bed position and lock again.
Stand at the middle of the furniture to pull from bed beam and push down the desk to make
the transformation.
The mechanism is already calibrated to work with the mattress on and a weight similar to
25 Kg on the desk.
Do not forget to place mattress for adequate functioning.
To open the bed and move the desk down, first unlock the desk then grab the front bed rail with
a hand and push down the desk with the other.To close the bed, unlock the locking device and
pull up the front bed rail. Always stand at the middle of the furniture to make the transformation
and grab the parts from its center.
It is important to lock the locking device after the transformation and before the use of the
desk or the bed.
The bed system is based on a desk/bed balance. Unbalanced system may result on having to
apply extra force when transforming from bed to desk and vice versa. Pin Arm position on arm
(A,B,C) helps to balance unbalanced system (less than 20Kg and more than 20Kg on desk,
less than 10 kg and more than 20kg on bed).
Side panels bear on the floor at the same level. A carpet can be placed beneath both sides
adjacent bearing sides, but do not place carpet or any shim beneath on side desk or body side
alone. Avoid excessive or too asymmetric loads on desk.
While lowering, please verify that bed bottom does not touch things left on the desk. Things left
on the desk cannot exceed 18 inches height. Next to the rear of the desk there is less height
available.
As with a door or a rocking chair, take good care not to trap fingers between closing parts.
If power or signal cables are to be installed, consult a qualified person.
If the bed does not stay down by itself, lock the locking device.
Ask your retailer for more details.
PROPER USE
Tavoletto_MA.fm Seite 15 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
16/18
HDE 02/2015 732.22.270
WALL
1
Verwenden Sie die Arretierung an der Schreibtischseite, um eine sichere
Bett- und Tischposition zu gewährleisten.
Use the lock placed at the desk side to safe use in bed and desk position.
Den Korpus des TAVOLETTO mit Hilfe der Haltewinkel und richtiger
Wandverankerungen befestigen.
Attach the TAVOLETTO body to the wall using the brackets and proper
wall anchors.
Eine nicht sachgerechte Befestigung kann zu unerwünschten
Verlagerungen führen!
No proper fixation can cause undesired movement!
ZUM ARRETIEREN
EINDRÜCKEN
PUSH IN
TO LOCK
ZUM ARRETIEREN
EINDRÜCKEN
PUSH IN
TO LOCK
SCHREIBTISCHFUNKTION
DESK POSITION
BETTFUNKTION
BED POSITION
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN / SAFETY PRECAUTIONS
Die Befestigung des TAVOLETTO an der Wand sollte von einem Fachmann vorgenommen
werden. Der Boden (Ebenheit und Festigkeit), die Wand (Ebenheit und Festigkeit) und die
Befestigungselemente (Schrauben und Dübel) müssen geprüft werden, um einen sicheren
Halt zu gewährleisten!
A qualified person should fix the TAVOLETTO to the wall. The floor (leveling and resistance),
the wall (leveling and resistance) and the fixing (screws and anchors according to the wall
material) must be verified in order to get a secure fixation!
Tavoletto_MA.fm Seite 16 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
17/18
HDE 02/2015 732.22.270
C FÜR MEHR BELASTUNG AUF DEN TISCH
FOR MORE LOAD ON THE DESK
A FÜR WENIGER BELASTUNG AUF DEN TISCH
FOR LESS LOAD ON THE DESK
Mechanik / Mechanism
notwendiger Spalt
(zwischen Bettseite und Korpusseite)
gap needed
(between the bed side and the body side)
notwendiger Spalt
(zwischen Tischseite und Abdeckung)
gap needed
(between the desk side and concealer)
Tavoletto_MA.fm Seite 17 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14
18/18
HDE 02/2015 732.22.270
© 2015 by Häfele GmbH & Co KG
Adolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com
Subject to
alterations
Tavoletto_MA.fm Seite 18 Dienstag, 24. Februar 2015 2:40 14

Other manuals for Tavoletto 271.97.300

1

Other Häfele Indoor Furnishing manuals

Häfele Side mounting pull-out Larder unit User manual

Häfele

Häfele Side mounting pull-out Larder unit User manual

Häfele Aquasys 983.19.010 User manual

Häfele

Häfele Aquasys 983.19.010 User manual

Häfele AdjustableTableSystem 630.44 Series User manual

Häfele

Häfele AdjustableTableSystem 630.44 Series User manual

Häfele 580.57.040 User manual

Häfele

Häfele 580.57.040 User manual

Häfele TE601 Work Classic C-800 User manual

Häfele

Häfele TE601 Work Classic C-800 User manual

Häfele OPLA FOLDING 600 User manual

Häfele

Häfele OPLA FOLDING 600 User manual

Häfele Suzie Q Corner carrousel fitting Guide

Häfele

Häfele Suzie Q Corner carrousel fitting Guide

Häfele AES 64 NR User manual

Häfele

Häfele AES 64 NR User manual

Häfele Nova Pro Scala User manual

Häfele

Häfele Nova Pro Scala User manual

Häfele PARTY 600 411/78.1500.22 User manual

Häfele

Häfele PARTY 600 411/78.1500.22 User manual

Häfele 271.92.260 User manual

Häfele

Häfele 271.92.260 User manual

Häfele 633.25.006 Quick guide

Häfele

Häfele 633.25.006 Quick guide

Häfele CLEVER User manual

Häfele

Häfele CLEVER User manual

Häfele Dialock FT 120 User manual

Häfele

Häfele Dialock FT 120 User manual

Häfele Tavoletto 271.97.300 User manual

Häfele

Häfele Tavoletto 271.97.300 User manual

Häfele 546.21.230 User manual

Häfele

Häfele 546.21.230 User manual

Häfele 732.22.284 User manual

Häfele

Häfele 732.22.284 User manual

Häfele Height adjustable pull out larder unit User manual

Häfele

Häfele Height adjustable pull out larder unit User manual

Häfele W300-IMP User manual

Häfele

Häfele W300-IMP User manual

Häfele 271.92.200 User manual

Häfele

Häfele 271.92.200 User manual

Häfele FITT-10111 User manual

Häfele

Häfele FITT-10111 User manual

Häfele 271.91.500 User manual

Häfele

Häfele 271.91.500 User manual

Häfele Verso 372.68 Series User manual

Häfele

Häfele Verso 372.68 Series User manual

Häfele KYOTO TOWEL RING User manual

Häfele

Häfele KYOTO TOWEL RING User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

URBAN OUTFITTERS RYAN Assembly instructions

URBAN OUTFITTERS

URBAN OUTFITTERS RYAN Assembly instructions

John Lewis 049 quick start guide

John Lewis

John Lewis 049 quick start guide

BOMBAY O-Linden 1885088 Assembly instructions

BOMBAY

BOMBAY O-Linden 1885088 Assembly instructions

Synargy Outer Spaces HELSINKI FOOTSTOOL Assembly instructions

Synargy

Synargy Outer Spaces HELSINKI FOOTSTOOL Assembly instructions

Diagone E07 Assembly instructions

Diagone

Diagone E07 Assembly instructions

ipdesign master operating instructions

ipdesign

ipdesign master operating instructions

MAISONS DU MONDE HYPE 181324 quick start guide

MAISONS DU MONDE

MAISONS DU MONDE HYPE 181324 quick start guide

BWF Group SILENTEC polySONIC Mounting instructions

BWF Group

BWF Group SILENTEC polySONIC Mounting instructions

Winners Only GC266R Assembly instructions

Winners Only

Winners Only GC266R Assembly instructions

Argos Home Tidy Bathroom Assembly instructions

Argos Home

Argos Home Tidy Bathroom Assembly instructions

Furniture of America Jordyn CM3626SC-2PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Jordyn CM3626SC-2PK Assembly instructions

GFW Shaker Assembly instructions

GFW

GFW Shaker Assembly instructions

Crate&Barrel Andersen Crib Assembly instructions

Crate&Barrel

Crate&Barrel Andersen Crib Assembly instructions

JWA ABIGAIL 68488 Assembly instruction

JWA

JWA ABIGAIL 68488 Assembly instruction

SelectBlinds Cordless Honeycomb Shades installation guide

SelectBlinds

SelectBlinds Cordless Honeycomb Shades installation guide

AREBOS AR-HE-KT180R user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-KT180R user manual

Neo Chair MARVEL AVENGERS User guide and assembly instructions

Neo Chair

Neo Chair MARVEL AVENGERS User guide and assembly instructions

Ferno FWE2042 Operator's manual

Ferno

Ferno FWE2042 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.