HOFFEN AK-1692 User manual

HOFFEN PL
HOFFEN 1
BLENDER SMOOTHIE Z REGULACJĄ MOCY
Kolory produktu mogą się nieznacznie różnić od przedstawionych na ilustracjach na
opakowaniu i w niniejszej instrukcji.
SPIS TREŚCI
1. WPROWADZENIE ....................................................................................................................2
2. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM.............................................................................2
3. DANE TECHNICZNE................................................................................................................2
4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ........................................................................2
5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI........................................................................................................5
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU........................................................................................................6
7. BUDOWA ...................................................................................................................................7
8. UŻYTKOWANIE........................................................................................................................9
9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ......................................................................................11
10. PROBLEMY ..........................................................................................................................12
11. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ...............................................................................13
12. GWARANCJA I SERWIS.....................................................................................................13
13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWAMI NOWEGO PODEJŚCIA....................13
14. PRODUCENT........................................................................................................................13

HOFFEN PL
2 HOFFEN
1. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Wierzymy, że jego użytkowanie
będzie dla Państwa przyjemnością. Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją
obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności
z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy zachować tę instrukcję
obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu. Prosimy by
przekazać ją lub przeczytać osobom, które będą korzystały z urządzenia.
2. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
BLENDER SMOOTHIE Z REGULACJĄ MOCY przeznaczony jest wyłącznie do
przygotowywania koktajli oraz smoothies. Urządzenie jest przeznaczone do
zastosowania w gospodarstwie domowym. Nie można używać go
komercyjnie lub przemysłowo.
3. DANE TECHNICZNE
Urządzenie: BLENDER SMOOTHIE Z REGULACJĄ MOCY
Model: AK-1692
Numer partii: 201912
Moc: 300 W
Pojemność pojemników: 2 x 570ml
Dodatkowe: regulacja prędkości (2 tryby + pulsacja)
Napięcie znamionowe: 220-240V~ 50/60Hz
4. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO USZKODZENIA CIAŁA!
Nakładka miksująca ma wbudowane ostrza ze
stali nierdzewnej. Prosimy o zachowanie
ostrożności podczas użytkowania urządzenia!

HOFFEN PL
HOFFEN 3
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA!
1. Urządzenie nie powinno być używane przez dorosłych
(a także dzieci) z ograniczonymi umiejętnościami fizycznymi,
ruchowymi lub psychicznymi, jak również przez osoby, którym
brak wiedzy i doświadczenia, chyba że są nadzorowane lub
zostały odpowiednio poinstruowane co do użytkowania
urządzenia.
2. Dzieci nie powinny się bawić urządzeniem nawet pod
nadzorem.
3. Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do części
poruszających się podczas użytkowania, czyszczenia
i konserwacji należy wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
4. Czyszczenie i konserwacja mogą być wykonywane tylko
przez osoby dorosłe zaznajomione z ostrzeżeniami i instrukcją
czyszczenia i konserwacji opisanymi w rozdziale
„9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”.
5.Nie przekraczać 1 minuty ciągłej pracy urządzenia.
6. Uważaj przy zdejmowaniu nakładki miksującej z pojemnika
po zblendowaniu zawartości, gdyż może ona wyciec lub
wypłynąć,brudząc lub uszkadzając sprzęty wokół.
7. Należy zachować ostrożność w przypadku wlewania
gorącego płynu do robota kuchennego lub miksera, ponieważ
może on zostać wypchnięty z urządzenia w wyniku nagłego
parowania.

HOFFEN PL
4 HOFFEN
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM Z POWODU WILGOCI
Podstawy z silnikiem, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno zanurzać
w wodzie ani innych cieczach, a także należy je chronić przed pryskającą lub
kapiącą wodą. Należy unikać pracy w środowisku o dużej wilgotności –
zaparowane kuchnie. Dostanie się wilgoci do podstawy z silnikiem może
doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, a w skrajnych przypadkach
porażenia prądem. W czasie obsługi urządzenia trzeba mieć suche ręce. Jeśli
ciecz dostanie się do podstawy z silnikiem lub wpadnie ona do wody
natychmiast odłącz wtyczkę zasilania z gniazda, wysusz je i zleć serwisowi
sprawdzenie urządzenia pod względem bezpieczeństwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
Wtyczkę sieciową można wkładać do gniazdka sieciowego dopiero po
całkowitym zmontowaniu urządzenia i sprawdzeniu szczelności pojemnika
i nakładki miksującej. Wtyczkę sieciową należy podłączyć do prawidłowo
zainstalowanego, łatwo dostępnego gniazdka sieciowego, którego napięcie
jest zgodne z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
Dopilnuj, by przewód zasilający nie był narażony na jakiekolwiek uszkodzenia,
zarówno mechaniczne (przecięcie, zgniecenie, złamanie, przetarcie, itp.) jak
i termiczne (wysoka lub skrajnie niska temperatura), a także, aby nie był
narażony na przypadkowe pociągnięcie podczas pracy urządzenia. Urządzenie
jest całkowicie odłączone od zasilania w momencie, gdy wtyczka sieciowa jest
wyjęta z gniazdka sieciowego. Odłączanie wtyczki sieciowej z gniazda
sieciowego należy wykonywać trzymając za wtyczkę, a nie za przewód.
Zalecamy, aby podczas burzy odłączać urządzenie od sieci zasilającej przez
wyjęcie wtyczki z gniazda sieciowego.
NIE RYZYKUJ
Nie korzystaj z urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania
z urządzeń elektrycznych i gdy może to spowodować zakłócenia lub inne
zagrożenia. Nie włączaj i nie użytkuj urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci
i zwierząt domowych.
OTOCZENIE
Urządzenie przeznaczone jest do pracy w domu i powinno być ustawiane na
płaskich powierzchniach - blatach kamiennych, stołach, etc. Zadbaj, aby
w pobliżu działającego urządzenia nie przebywały bez nadzoru dzieci
i zwierzęta domowe, gdyż przewód zasilający może spowodować potknięcie,
przewrócenie lub inne urazy ciała.

HOFFEN PL
HOFFEN 5
PROFESJONALNY SERWIS
Urządzenia nie wolno używać w przypadku stwierdzenia widocznych
uszkodzeń samego urządzenia lub przewodu zasilającego. Ten produkt (w tym
wymiana przewodu zasilającego) może naprawiać wyłącznie wykwalifikowany
serwis producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia
przez niewykwalifikowany serwis lub przez nieautoryzowany punkt serwisowy
grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za problemy spowodowane samodzielnymi modyfikacjami
dokonanymi przez użytkownika.
5. OBJAŚNIENIA SYMBOLI
Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi,
z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania.
Nadaje się do produktów spożywczych.
Znak umieszczony na wyrobie oznacza, że ten produkt jest zgodny
z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami
Dyrektyw tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Symbol oznaczający tekturę płaską (materiał opakowania).
Symbol oznaczający LDPE - Polietylen o małej gęstości (Low-density
polyethylene). Dotyczy opakowań foliowych.
Symbol INNE oznacza tworzywa sztuczne inne niż PET, HDPE, PVC,
LDPE, PP i PS. Dotyczy tworzywa, z którego wykonano pojemnik.
Symbol oznaczający urządzenie II klasy ochronności z podwójną
izolacją. Urządzenia tej klasy charakteryzują się wzmocnioną izolacją
zapewniającą ochronę przed dotykiem bezpośrednim i pośrednim.
Oprócz izolacji podstawowej stosuje się również izolację dodatkową.
Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie
z lokalnymi przepisami.

HOFFEN PL
6 HOFFEN
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na
śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and
Electronic Equipment –WEEE). Produktów oznaczonych tym
symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub
wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego
punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są
procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów
w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania
przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy
recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma
korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem
władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem
sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy znajdują się
w opakowaniu, a urządzenie działa poprawnie. W zestawie znajdują się:
1. BLENDER SMOOTHIE Z REGULACJĄ MOCY
2. 2 pojemniki o pojemności 570 ml z wygodnym zamknięciem
umożliwiającym przenoszenie
3. Nakładka miksująca
4. Instrukcja obsługi
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona,
skontaktuj się ze sprzedawcą.
Radzimy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj
opakowanie z dala od zasięgu dzieci –ryzyko połknięcia i/lub uduszenia.
Istnieje możliwość uzyskania bezpłatnej wersji
drukowanej o dużym rozmiarze czcionki lub
pobrania jej z podanego poniżej adresu
internetowego:
www.mptech.eu/qr/hoffen
lub poprzez kod QR.

HOFFEN PL
HOFFEN 7
7. BUDOWA
WYGLĄD OGÓLNY URZĄDZENIA
Podstawa z silnikiem, pojemniki i nakrętki z uchwytem i korkiem zabezpieczającym:
Nakładka miksująca:
Gniazdo do montażu
nakładki miksującej
i pojemnika
Pojemnik z gwintem i
skrzydełkami zabezpieczającymi
Pokrętło regulacji
prędkości lub
wyboru trybu
pulsacyjnego
Podstawa z
silnikiem
Otwory do blokowania
pojemnika w gnieździe
Otwory do blokowania
pojemnika w gnieździe
Nakrętka z uchwytem
i korkiem
zabezpieczającym
Ostrza ze stali nierdzewnej
Gwint do
nakręcania na
pojemnik
Wyjmowana
uszczelka

HOFFEN PL
8 HOFFEN
Nakrętka z uchwytem i korkiem zabezpieczającym:
Spodnia strona postawy:
Pojemnik
Nakładka miksująca
Skrzydełka
zabezpieczające
w pojemniku
Uchwyt
Gwint do
nakręcania
na pojemnik
Wyjmowana
uszczelka
Korek
zabezpieczający
Uchwyt
Pojemnik
Przewód zasilający
Otwór odpływowy
Antypoślizgowe
nóżki
Antypoślizgowe
nóżki
Wentylacja silnika

HOFFEN PL
HOFFEN 9
8. UŻYTKOWANIE
Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do części poruszających się podczas
użytkowania, należy wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Wszystkie czynności wykonuj delikatnie, aby nie uszkodzić elementów zestawu,
a także nie zranić się ostrymi krawędziami noży tnących.
Przed rozpoczęciem pracy, a także po jej zakończeniu sprawdź każdy z elementów,
czy nie jest uszkodzony. Uszkodzone elementy nie mogą zostać użyte, gdyż może to grozić
uszkodzeniem ciała użytkownika.
Nie wolno używać urządzenia do rozdrabniania bardzo twardych potraw, takich jak
produkty zamrożone, kości, gałka muszkatołowa, zboża, kawy w ziarnach, itp.
Urządzenie może rozdrabniać lód, jeśli jest on w kostkach o łącznej wadze do 50g,
i które nie są zbrylone w większe kawałki. Zbrylone ze sobą kostki należy rozdzielić przed
miksowaniem. Zalecamy, aby lód dodawać do pojemników w postaci pokruszonej. Lód
można dodawać tylko do wcześniej przygotowanych i wlanych do pojemnika płynów. Do
rozdrabniania kostek lodu w płynie można używać tylko trybu pulsacyjnego.
Nie wkładaj do pojemników składników ani nie wlewaj płynów o temperaturze
powyżej 80°C, gdyż może to uszkodzić pojemniki, nakładkę miksującą i nakrętki.
Jeśli po uruchomieniu urządzenia ostrza nakładki miksującej nie obracają się lub
obracają się z trudem, to natychmiast przerwij rozdrabnianie i wyłącz urządzenie.
W przeciwnym razie urządzenie może zostać trwale uszkodzone. Wyłącz wtyczkę sieciową
z gniazdka zasilającego i sprawdź, czy w pojemniku nie ma jakiegoś twardego elementu lub
czy rozdrabniana/miksowana zawartość lub potrawa nie jest zbyt klejąca lub ciągliwa.
Sprawdź, czy elementy urządzenia zostały prawidłowo zmontowane.
Nie włączaj urządzenia z nałożonymi pustymi pojemnikami – możesz uszkodzić
silnik urządzenia.
Przed zdjęciem pojemnika z przykręconą nakładką miksującą odczekaj, aż ostrza ze
stali nierdzewnej przestaną się obracać.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów, które znajdują się w zestawie. Użycie innych
akcesoriów może skutkować uszkodzeniem urządzenia lub ciała użytkownika.
Zawsze stawiaj urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni.

HOFFEN PL
10 HOFFEN
Nigdy nie stawiaj urządzenia ani jego akcesoriów na gorących powierzchniach, takich
jak kuchenki, płyty grzejne, piekarniki. Nie używaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
i otwartego ognia.
Modułu z silnikiem i przewodem zasilającym nie wolno zanurzać w wodzie ani myć
wodą lub innymi płynami. Nie wolno myć go w zmywarce do naczyń.
Urządzenie może pracować bez przerwy przez maksymalnie jedną minutę. Po tym
czasie należy pozostawić urządzenie przez kilka minut, aby ostygło. Po ostygnięciu można
użyć go ponownie.
Nie przekraczaj 1 minuty ciągłej pracy urządzenia.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Należy wyjąć z opakowania wszystkie elementy zestawu i usunąć wszelkie folie
ochronne i inne zabezpieczenia elementów. Włóż je do opakowania głównego lub
zutylizuj zgodnie z przepisami.
Wyczyść urządzenie zgodnie z opisem w rozdziale „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”.
Wstępne czyszczenie ma na celu usunięcie wszelkiego typu zanieczyszczeń i warstw
ochronnych, które mogą znajdować się na elementach zestawu.
PRZYGOTOWANIE SKŁADNIKÓW DO ROZDRABNIANIA
Owoce, warzywa i inne składniki pochodzenia naturalnego należy dobrze umyć,
a skórki wyszorować.
Grube i/lub twarde skórki (np. owoców cytrusowych, warzyw), szypułki i pestki
owoców (np. brzoskwini, moreli, śliwek, czereśni, wiśni) należy usuwać przed
rozdrabnianiem/miksowaniem. Twardsze składniki, w tym także owoce i warzywa
powinny być pocięte na kawałki o boku 1-2 cm. Podobnie warto postąpić z ziołami,
sałatami, kapustami, itp.
Zalecamy, aby do produktów stałych dodawać płyny (woda, mleko, jogurt, sok, itp.)
w proporcjach objętościowych 1:1. Ułatwi to rozdrabnianie i miksowanie składników.
BLENDOWANIE SKŁADNIKÓW
Napełnianie pojemnika najlepiej zacznij od wlania płynu. Dopiero do niego wkładaj
pozostałe składniki, dodatki, przyprawy, itp.
Nie przekraczaj przy napełnianiu wskaźnika MAX na pojemniku.
Sprawdź, czy w nakładce miksującej jest założona poprawnie uszczelka. Jeśli nie, to
ją włóż lub popraw jej ułożenie. Przykręć zdecydowanie nakładkę miksującą na
pojemnik. Wstrząśnij i sprawdź, czy płyn się nie wydostaje.

HOFFEN PL
HOFFEN 11
Podłącz przewód zasilający podstawy z silnikiem do gniazda zasilającego. Odwróć
pojemnik z nakładką miksującą tak, aby nakładka była na dole.
Włóż nakładkę do gniazda w podstawie tak, aby zazębiły się elementy napędu,
a skrzydełka pojemnika weszły w odpowiednie otwory wokół gniazda. Przekręć
delikatnie pojemnik z nakładką w prawo tak, aby zablokował się on w podstawie –
jedno ze skrzydełek odblokowuje możliwość włączenia zasilania. Uruchom
miksowanie wybierając odpowiednią prędkość lub tryb pulsacyjny pokrętłem wyboru
trybu pracy (0 –urządzenie wyłączone, P – tryb pulsacyjny, 1 i 2 –wybór prędkości
obracania się ostrzy ze stali nierdzewnej). Miksuj zawartość do uzyskania pożądanego
poziomu rozdrobnienia lub konsystencji. Wyjmij pojemnik z nakładką z podstawy
odkręcając całość w lewo tak, aby skrzydełka wysunęły się z zabezpieczenia. Odwróć
pojemnik nakładką miksującą do góry i odkręć ją. Zdejmij nakładkę miksującą
delikatnie, najlepiej nad blatem lub zlewozmywakiem, gdyż z wnętrza i noży w nakładce
mogą skapywać resztki miksowanej zawartości i odłóż nakładkę w bezpiecznym
miejscu pamiętając o umieszczonych w niej ostrzach ze stali nierdzewnej.
PRZECHOWYWANIE I PRZENOSZENIE POJEMNIKÓW Z ZAWARTOŚCIĄ
Zawartość pojemnika możesz wypić lub przelać ją do wybranego przez siebie innego
pojemnika. Możesz także przykręcić na pojemnik nakrętkę z zatyczką i uchwytem,
która po zamknięciu zatyczki pozwala przechować lub zabrać całość ze sobą do
samochodu, torby, na spacer, siłownię, itp. W takim przypadku można pić przez otwór
po zdjęciu zatyczki lub po odkręceniu nakrętki. Przed przykręceniem i przenoszeniem
całości sprawdź czy w nakrętce jest założona poprawnie uszczelka. Jeśli nie, to ją włóż
lub popraw jej ułożenie.
9. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
CZYSZCZENIE ELEMENTÓW URZĄDZENIA
Regularne i właściwie przeprowadzane czyszczenie i konserwacja zapewnią długi
czas użytkowania sprzętu oraz jego bezawaryjną pracę.
Czyszczenie i konserwacja mogą odbywać się tylko, gdy urządzenie jest wyłączone
i odłączone od zasilania.
Do mycia nie wolno używać narzędzi z ostrymi krawędziami, myjek z ostrymi
powierzchniami, ani płynów z materiałami ściernymi.
Wszystkie czynności wykonuj delikatnie, aby nie uszkodzić elementów zestawu,
a także aby nie zranić się ostrymi krawędziami ostrzy ze stali nierdzewnej.
Niedopuszczalne jest czyszczenie podstawy z silnikiem jakimikolwiek płynami,
a także w zmywarce.

HOFFEN PL
12 HOFFEN
Podstawę z silnikiem można czyścić wyłącznie za pomocą suchej ściereczki lub
papierowych ręczników. Zarówno pojemniki, nakładkę miksującą i nakrętki
z zatyczkami i uchwytami do przenoszenia można myć w wodzie z nieinwazyjnymi,
nieskoncentrowanymi i nierysującymi powierzchni detergentami.
W większości przypadków bezpośrednio po użyciu można umyć pojemnik i nakładkę
miksującą nalewając do pojemnika wodę do 2/3 jego pojemności i dodając kroplę lub
dwie łagodnego, nieskoncentrowanego płynu do mycia naczyń, nakręcając na
pojemnik nakładkę miksującą i umieszczając taki zestaw w podstawie (jak do
miksowania produktów). Kilkusekundowe włączenie miksowania sprawi, że wnętrze
pojemnika oraz ostrza ze stali nierdzewnej zostaną umyte. Wtedy wystarczy zdjąć
pojemnik z nakładką, delikatnie odkręcić nakładkę miksującą i wylać wodę, a wszystkie
myte elementy opłukać pod bieżącą wodą.
Zarówno nakładka miksująca jak i nakrętki do przenoszenia mają włożone uszczelki.
Można je wyjąć pociągając ostrożnie za wbudowany w nie uchwyt. Zarówno ich
gniazda w nakładkach jak i je same należy dokładnie myć.
Po wysuszeniu wszystkich elementów należy je precyzyjnie włożyć na miejsce.
Wszystkie akcesoria można także myć w zmywarce.
Następnie należy dokładnie wysuszyć powierzchnię akcesoriów ręcznikiem
papierowym lub tekstylnym i/lub pozostawić do całkowitego wyschnięcia
w przewiewnym miejscu.
10. PROBLEMY
W razie jakichkolwiek problemów z urządzeniem warto zapoznaćsięz poniższymi
poradami.
Urządzenie nie
włącza się
Sprawdź, czy wtyczka zasilania jest podłączona do
sprawnego gniazdka zasilającego.
Sprawdź, czy skrzydełka pojemnika są poprawnie
zamocowane w gniazdach podstawy tak, aby odblokować
możliwość włączenia miksowania.
Zawartość
pojemnika nie jest
gładka po
miksowaniu
Czas miksowania mógł być zbyt krótki.
Cząstki owoców lub warzyw są zbyt duże lub zbyt twarde.
Zbyt mało płynu w stosunku do twardych składników.
Płyn wycieka z
pojemnika
Sprawdź, czy w pojemniku nie ma zbyt wielu składników.
Sprawdź dokręcenie nakładki miksującej lub nakładki do
przenoszenia.
Sprawdź, czy w nakładce do przenoszenia dobrze zamknięty
jest korek otworu do picia.

HOFFEN PL
HOFFEN 13
Ostrza ze stali
nierdzewnej obracają
się zbyt wolno
Natychmiast wyłącz urządzenie.
Zbyt twarde składniki i/lub zbyt mała ilość płynu.
Składniki są zbyt kleiste i nie pozwalają obracać się nożom.
Jeśli nie udało się zaradzić problemowi, to skontaktuj się z serwisem producenta.
PRZECHOWYWANIE URZĄDZENIA
Nakładkę miksującą należy zawsze przechowywać w miejscu, do którego nie mają
dostępu dzieci i zwierzęta domowe, gdyż mogą być narażone na uszkodzenia ciała –
nakładka ma wbudowane ostre ostrza ze stali nierdzewnej.
Jeśli nie będziesz korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, to po jego wyczyszczeniu
i osuszeniu wszystkich jego elementów przechowuj całość w suchym pomieszczeniu
z dala od źródeł ciepła i wilgoci. Najlepiej, gdy urządzenie umieścisz w oryginalnym
opakowaniu, z daleka od dostępu dzieci i zwierząt domowych.
TRANSPORT URZĄDZENIA
Zalecany jest transport urządzenia w oryginalnym opakowaniu. Podczas transportu
nie należy narażać urządzenia na nadmierne wibracje i wstrząsy. Podczas obsługi
przenosić urządzenie jedynie po jego wyłączeniu. Nie narażaj urządzenia na wysokie
temperatury i wilgoć.
12. GWARANCJA I SERWIS
Produkt (podstawa z silnikiem) ma 2 lata gwarancji, licząc od daty sprzedaży produktu.
Gwarancją producenta nie są objęte materiały podlegające normalnemu zużyciu
(gumowe stopki, uszczelki). W przypadku usterki produkt należy zwrócić do sklepu,
w którym został zakupiony, pamiętając o konieczności okazania dowodu zakupu.
Produkt powinien być kompletny i najlepiej, gdy jest dostarczony w oryginalnym
opakowaniu.
13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWAMI NOWEGO PODEJŚCIA
Niniejszym mPTech Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny
z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw
tzw. „Nowego podejścia” Unii Europejskiej.
14. PRODUCENT
mPTech Sp. z o.o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
Wyprodukowano w Chinach
Numer partii: 201912
11. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

HOFFEN EN
14 HOFFEN
SMOOTHIE BLENDER WITH POWER REGULATION
The colours of the product may slightly differ from the illustrations shown on the
packaging and in this manual.
Table of Contents
1. INTRODUCTION.....................................................................................................................15
2. INTENDED USE......................................................................................................................15
3. TECHNICAL DATA.................................................................................................................15
4. PRINCIPLES OF SAFE USE..................................................................................................15
5. EXPLANATIONS OF THE SYMBOLS..................................................................................17
6. THE CONTENTS OF THE SET.............................................................................................18
7. CONSTRUCTION ...................................................................................................................19
8. USE...........................................................................................................................................21
9. CLEANING AND MAINTENANCE .......................................................................................23
10. PROBLEMS ..........................................................................................................................24
11. STORAGE AND TRANSPORT ...........................................................................................25
12. WARRANTY AND SERVICE...............................................................................................25
13. DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE NEW APPROACH DIRECTIVES.......25
14. MANUFACTURER ...............................................................................................................25

HOFFEN EN
HOFFEN 15
1. INTRODUCTION
Thank you for choosing our product. We are confident that its use will be
a great pleasure for you. Please read the user manual carefully before using
the product, in particular the instructions on safe use. Please keep this manual
in order to be able to refer to it while using the product. Please share it or read
it with the people who will be using the device.
2. INTENDED USE
BLENDER SMOOTHIE WITH THE POWER REGULATION is intended exclusively
for the preparation of cocktails and smoothies. The device is designed for
household use. Cannot be used commercially or industrially.
3. TECHNICAL DATA
Device: SMOOTHIE BLENDER WITH POWER REGULATION
Model: AK-1692
Lot number: 201912
Power: 300 W
Containters capacity: 2 x 570ml
Additional: speed control (2 modes + pulsation)
Rated voltage: 220-240V~ 50/60Hz
4. PRINCIPLES OF SAFE USE
Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal.
WARNING!
RISK OF INJURY! The mixing cap has
stainless steel blades built-in. Please be careful
when using the device!
IMPORTANT SAFETY INFORMATION!
1. The appliance must not be used by adults (or
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,
orbypersonswholackknowledgeandexperience,unlessthey
aresupervisedorinstructedintheuseoftheappliance.
2. Children should not play with the device even under
supervision.

HOFFEN EN
16 HOFFEN
3. Before replacing elements of the device or approaching
moving parts during use, cleaning and maintenance, turn off
theequipmentanddisconnectfromthepowersupply.
4.Cleaningandmaintenancemayonlybeperformedbyadults
who are familiar with the warnings and cleaning and
maintenance instructions described in section "9. CLEANING
ANDMAINTENANCE".
5.Itisnotallowedtousethedeviceforlongerthan1minute.
6.Be carefulwhenremovingthemixercap fromthecontainer
afterblendingthecontents,asitmayleakorflowoutdirtyingor
damagingtheequipmentaround.
7.Becarefullifhotliquidsispouredintotheblenderasitcanbe
ejectedoutoftheapplianceduetoasuddensteaming.
DANGER OF ELECTRIC SHOCK DUE TO MOISTURE
Do not immerse the base with a motor, power cord or plug in water or other
liquids. Protected them from splashing or dripping water. Avoid using the
device in environments with high humidity like steamy kitchens. If moisture
enters the motor base, the unit may be damaged or, in extreme cases, may
cause electric shock. Keep your hands dry when operating the device. If liquid
enters the motor base or falls into water, immediately unplug the power plug
from the socket, dry the device and have the unit serviced by a service
technician and checked for safety.
HAZARDS DUE TO ELECTRICAL SHOCK
The power plug may only be plugged into the power outlet after the unit has
been fully assembled and the container and mixing cap have been checked for
leaks. The mains plug must be connected to a properly installed, easily
accessible mains socket, the voltage of which is in accordance with the
parameters given on the appliance's rating plate.

HOFFEN EN
HOFFEN 17
Make sure that the power cord is not exposed to any damage, whether
mechanical (cutting, crushing, breaking, abrasion, etc.) or thermal (high or
extremely low temperature), and that it is not exposed to accidental pulling
during operation. The unit is completely disconnected from the power supply
when the mains plug is removed from the mains socket. Disconnect the power
plug from the power outlet by holding the plug, not the cable. We recommend
that you disconnect the unit from the power supply during a storm by
unplugging it from the wall outlet.
—DO NOT RISK—
Do not use this device in locations where it is prohibited to use electrical
equipment, or where it may cause harmful interference or other hazards. Do
not switch on or use the device close to flammable materials. Keep the device
out of the reach of children and pets.
SURROUNDINGS
The device is designed for home use and should be placed on flat surfaces -
stone worktops, tables, etc. Keep children and pets away from the unit when it
is in operation, as the power cord may cause tripping, tipping over or other
injuries.
QUALIFIED SERVICE
Do not use the unit if there is visible damage to the unit itself or to the power
cord. This product (including the power cord) may only be repaired by qualified
service personnel of the manufacturer or by an authorised service centre.
Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause device damage
and warranty loss. The manufacturer is not responsible for problems caused
by unauthorized modifications to the equipment made by the user.
5. EXPLANATIONS OF THE SYMBOLS
This symbol indicates that the package contains a user manual that
should be read before use.
Suitable for use on food.
The mark placed on the product indicates that the product complies
with the basic requirements and other provisions of the so-called
"Directive of the 'New Approach' Directive of the European Union.
For indoor use.

HOFFEN EN
18 HOFFEN
Symbol for cardboard (packaging material).
Symbol for LDPE - Low-density polyethylene. Applies to foil
packaging.
The OTHER symbol indicates plastics other than PET, HDPE, PVC,
LDPE, PP and PS. Applies to the plastic material of the container.
This symbol indicates a Class II device with double insulation. This
class of devices is characterized by reinforced insulation providing
protection against direct and indirect contact. Besides basic
insulation, additional insulation is also used.
The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance
with the European Directive 2012/19/WE on used electrical and
electronic Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment -
WEEE). Products marked with this symbol should not be disposed of
or dumped with other household waste after a period of use. The user
is obliged to get rid of used electrical and electronic equipment by
delivering it to designated recycling point in which dangerous waste
are being recycled. Collecting this type of waste in designated
locations, and the actual process of their recovery contribute to the
protection of natural resources. Proper disposal of used electrical and
electronic equipment is beneficial to human health and environment.
To obtain information on where and how to dispose of used electrical
and electronic equipment in an environmentally friendly manner user
should contact their local government office, the waste collection
point, or point of sale, where the equipment was purchased.
The packaging of the device can be recycled in accordance with local
regulations.
6. THE CONTENTS OF THE SET
After unpacking, check that all replaced parts are in the package and that the device is
working properly. Included in the set:
1. SMOOTHIE BLENDER WITH POWER REGULATION
2. containers of 570 ml capacity with comfortable, transportable closing
mechanism
3. Mixing cap
4. User manual

HOFFEN EN
HOFFEN 19
If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer.
We advise to keep the container in case of any complaints. Keep the packaging
away from children - risk of swallowing and/or suffocation.
You can obtain a free printed version of the manual
with the large font size or download it from the web
address below:
www.mptech.eu/qr/hoffen
or using QR code.
7. CONSTRUCTION
THE GENERAL APPEARANCE OF THE DEVICE
Base with motor, containers and nuts with handle and safety plug:
A socket to mount
the mixing cap and a
container
Container with thread and
safety wings
Speed control
knob or pulse
mode selection
knob
Base with a
motor
Holes for blocking the
container in the slot
Holes for blocking the
container in the slot
Cap with a handle and
safety plug:

HOFFEN EN
20 HOFFEN
Mixing cap:
Cap with a handle and safety plug:
Stainless steel blades
Thread
Removable
gasket
Container
Mixing cap
Safety flaps in
the container
Grip
Thread
Removable
gasket
Safety plug
Grip
Container
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Blender manuals

HOFFEN
HOFFEN FB-9008 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-1556 User manual

HOFFEN
HOFFEN B80560 User manual

HOFFEN
HOFFEN BLENDER FITNESS User manual

HOFFEN
HOFFEN TB-723-17W User manual

HOFFEN
HOFFEN WHB-15B-H User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-3053 User manual

HOFFEN
HOFFEN TB-2155 User manual

HOFFEN
HOFFEN LBJB-H080 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-0542 User manual

HOFFEN
HOFFEN FB-3025 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-9563 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-9292 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-2033 User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-8281-18M User manual

HOFFEN
HOFFEN GBE-0701A User manual

HOFFEN
HOFFEN HB-8022-18B User manual

HOFFEN
HOFFEN TB-8081-18B User manual

HOFFEN
HOFFEN TB-1557 User manual

HOFFEN
HOFFEN TB-8549 User manual