IKEA FINMAT User manual

FINMAT

4
English
Care and cleaning
• Before using the cookware for the rst time,
wash, rinse and dry carefully.
• The cookware must be washed by hand. Use
washing-up liquid and a soft brush/sponge.
Never use chlorine or other harsh chemicals
that may damage the copper.
• Wipe the cookware with a towel immediately
after washing the dishes to retain the shine of
the copper. Never let the cookware pieces dry
on their own, this to avoid water spots and the
copper becoming discoloured.
• Over time, copper darkens and becomes
tarnished due to the material being in contact
with water and oxygen. This is a chemical
reaction that produces a natural patina for
the copper material and does not mean that
the copper has worn out or that something is
wrong. If you like, it is possible to get rid of the
patina.
• The best way to get rid of the patina is to rst
clean the copper surface and then polish it,
please follow the steps below:
1. To clean the copper surface, start by mixing
salt and white vinegar and stir until the salt
is properly dissolved. Then moisten a soft
scrub sponge in the solution and scrub the
surface so that stains disappear. You may
use a sponge with abrasives to clean the
surface.
2. To polish the surface, use a special polishing
agent for copper and follow its instructions.
To prevent scratches from occurring when
polishing, ensure to only polish with a
dishcloth or sponge without abrasives on
the surface.
• Do not use steel wool since it may damage the
copper surface.
• When used in an oven or on a gas hob, the

5
cookware can become discoloured. To regain
the copper colour, clean and polish the surface
according to the steps above.
• The base is slightly concave when cold, but
expands to atten out when heated. Always
leave cookware to cool before cleaning it. This
allows the base to resume its shape and helps
to prevent it from becoming uneven with use.
• To prevent salt stains on the inside of your
cookware, do not add salt to your food until the
contents are boiling.
Good to know
• This cookware is suitable for use on all types of
hobs, including induction hob.
• By placing the cookware on a hob with the
same or a smaller diameter as the pot/pan you
can save energy.
• Always lift the cookware when moving it on a
glass ceramic hob to avoid the risk of scratching
the hob.
• Bear in mind that the cookware gets hot during
use. Always handle with pot holders.
• If you have any problem with the product,
contact your nearest IKEA store/Customer
Service or visit www.ikea.com.
Deutsch
ReinigungundPege
• Die Produkte vor der ersten Benutzung von
Hand spülen und abtrocknen.
• Das Kochgeschirr sollte von Hand gespült
werden. Dazu etwas Spülmittel und eine weiche
Bürste/einen weichen Schwamm nehmen. Kein
Chlor oder andere aggressive Chemikalien
verwenden, die diese das Kupfer beschädigen
könnten.
• Nach dem Spülen das Kochgeschirr sofort mit
einem Handtuch trocken reiben, um den Glanz
des Kupfers zu erhalten. Das Kochgeschirr nicht
von allein trocknen lassen, um Wasserecken
und Verfärbungen des Kupfers zu vermeiden.

6
• Mit der Zeit wird das Kupfer dunkler und matter,
da das Material mit Wasser und Sauersto in
Kontakt ist. Dies ist eine chemische Reaktion,
die eine natürliche Patina verursacht. Das
bedeutet nicht, dass das Kupfer abgenutzt oder
beschädigt ist. Es ist möglich, die Patina zu
beseitigen.
• Dazu zuerst die Kupferoberäche reinigen und
anschließend polieren. Die unten stehenden
Schritte bitte befolgen:
1. Um die Kupferoberäche zu reinigen, zuerst
Salz und weißen Essig vermischen und so
lange rühren, bis sich das Salz vollständig
aufgelöst hat. Dann einen weichen
Scheuerschwamm in die Lösung tunken und
die Oberäche schrubben, bis die Flecken
verschwunden sind. Es ist möglich, einen
Schwamm mit Scheuermitteln zum Reinigen
der Oberäche zu nehmen.
2. Zum Polieren der Oberäche ein spezielles
für Kupfer geeignetes Poliermittel unter
Einhaltung der Anleitung verwenden. Damit
keine Kratzer entstehen, die Oberäche nur
mit einem Spültuch oder einem Schwamm
ohne Scheuermittel polieren.
• Keine Stahlwolle verwenden, da diese die
Kupferoberäche beschädigen könnte.
• Bei der Nutzung im Backofen oder
auf einem Gaskochfeld kann sich das
Kochgeschirr verfärben. Um die Kupferfarbe
wiederzuerlangen, die Oberäche gemäß
den oben genannten Schritten reinigen und
polieren.
• Im abgekühlten Zustand ist der Boden des
Kochgeschirrs leicht nach innen gewölbt. Beim
Erhitzen erweitert sich der Boden und wird
ach. Das Kochgeschirr vor dem Reinigen
immer abkühlen lassen. Dadurch kann der
Boden wieder seine Form einnehmen und wird
nicht durch häuge Benutzung uneben.
• Um Salzecken auf der Innenseite des
Kochgeschirrs zu vermeiden, dem Essen erst
Salz zufügen, wenn es kocht.

7
Wissenswertes
• Für alle Kochfeldarten inkl. Induktionsherde
geeignet.
• Kochgeschirr auf einer Platte mit dem gleichen
oder geringerem Durchmesser zu benutzen,
spart Energie.
• Bei Glas- oder Keramikkochfeldern Töpfe zum
Bewegen immer hochheben; nicht schieben –
das könnte Kratzer verursachen.
• Beim Kochen erhitzt sich der Topf. Bitte
Topappen benutzen.
• Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem
Kundenservice im nächstgelegenen IKEA
Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de
Kontakt aufnehmen.
Français
Nettoyageetentretien
• Laver, rincer et sécher les ustensiles de cuisson
avant la première utilisation.
• Les ustensiles doivent être lavés à la main.
Utiliser du liquide vaisselle et une brosse/
éponge douce. Ne jamais utiliser de chlore
ou d'autres produits chimiques puissants qui
pourraient abîmer le cuivre.
• Sécher les ustensiles directement après lavage
pour conserver le brillant du cuivre. Ne jamais
laisser les ustensiles sécher à l'air libre an
d'éviter les traces de calcaire et la décoloration
du cuivre.
• Au l du temps, au contact de l'eau et de
l'oxygène, le cuivre noircit et se ternit. C'est
une réaction chimique normale qui permet
l'apparition d'une patine naturelle sur le cuivre
et qui ne signie pas que le matériau est usé
ou abîmé. Si vous le souhaitez, il est possible de
retirer cette patine.
• Pour cela, il sut d'abord de nettoyer la surface
en cuivre puis de la polir. Suivre les instructions
ci-dessous :
1. Pour nettoyer la surface en cuivre, mélanger

8
d'abord du sel et du vinaigre. Secouer
jusqu'à dissolution complète du sel. Ensuite,
tremper une éponge à récurer dans ce
mélange et frotter la surface pour enlever
les taches. Il est possible d'utiliser le côté
abrasif de l'éponge pour nettoyer la surface.
2. Pour polir la surface, utiliser un produit
spécial pour faire briller le cuivre et suivre
ses instructions. An d'éviter l'apparition de
rayures au moment de polir, bien s'assurer
de frotter uniquement à l'aide d'un torchon
ou d'une éponge non abrasive.
• Ne pas utiliser de laine d'acier susceptible de
rayer la surface en cuivre.
• L'ustensile peut se décolorer lors de la cuisson
au four ou sur une plaque de cuisson. Pour
retrouver la couleur cuivré du matériau,
nettoyer et polir la surface en suivant les
instructions ci-dessus.
• Le fond, légèrement concave, se dilate et
s'aplanit sous l'eet de la chaleur. Toujours
laisser l'ustensile refroidir avant de le nettoyer.
Cela lui permet de reprendre sa forme an
d'éviter qu'il ne se déforme après quelque
temps d'utilisation.
• Pour éviter les traces de sel à l'intérieur de
l'ustensile, rajouter le sel une fois que l'eau
bout.
Bon à savoir
• Ustensile compatible avec toutes les tables de
cuisson, y compris à induction.
• Utiliser l’ustensile sur une plaque de cuisson
de diamètre identique ou inférieur pour
économiser de l'énergie.
• Toujours soulever l'ustensile de cuisson
pour le déplacer sur la table de cuisson en
vitrocéramique an d'éviter les rayures.
• Ne pas oublier que l’ustensile chaue lors de
l'utilisation. Penser à le manipuler avec des
maniques.

9
• En cas de problème, ne pas hésiter à contacter
le magasin/Service Clientèle IKEA le plus proche
ou à consulter le site www.ikea.com.
Nederlands
Zorg en onderhoud
• Voordat je de pan voor de eerste keer gebruikt,
dien je deze zorgvuldig af te wassen, af te
spoelen en te drogen.
• De pan moet met de hand worden afgewassen.
Gebruik afwasmiddel en een zachte borstel/
spons. Gebruik nooit chloor of andere
aggresieve chemicaliën die het koper kunnen
beschadigen.
• Droog de pan direct na het afwassen af met
een handdoek om de glans van het koper
te behouden. Laat de pan nooit aan de
lucht opdrogen, dit om te voorkomen dat er
watervlekken ontstaan en het koper verkleurd.
• Na verloop van tijd wordt koper donderder en
wordt het aangetast doordat het matriaal in
contact komt met water en zuurstof. Dit is een
chemische reactie die een natuurlijke patina
oplevert voor het kopermateriaal en betekent
niet dat het koper versleten is of dat er iets mis
is. Je kan patina verwijderen mocht je dit willen.
• De beste manier om het patina van de pan te
verwijderen is door eerst het koperen oppervlak
schook te maken en het vervolgens te polijsten,
volg hiervoor de onderstaande stappen:
1. Om het koperen oppervlak schoon te
maken, meng eerst zout en witte azijn
en roert tot het zout goed is opgelost.
Bevochtig vervolgens een zachte scrubspons
met de oplossing en schrob het oppervlak
zodat de vlekken verdwijnen. Je kunt een
spons met schuurmiddelen gebruiken om
het oppervlak schoon te maken.
2. Om het oppervlak te polijsten gebruikt je
een speciaal polijstmiddel voor koper en
volgt je de gebruiksaanwijzing. Om krassen

10
tijdens het poetsen te voorkomen, mag je
alleen poetsen met een vaatdoek of spons
zonder schuurmiddelen op het oppervlak.
• Gebruik geen staalwol, dit kan het koperen
oppervlak beschadigen.
• Bij gebruik in een oven of op een gasfornuis
kan de pan verkleuren. Om de koperkleur terug
te krijgen, reinig en polijst je het oppervlak
volgens de stappen hierboven.
• De bodem is lichtjes hol wanneer hij koud is,
maar zet uit om plat te worden wanneer hij
verwamrd wordt. Laat de pan altijd afkoelen
voordat je deze reinigt.
• Om zoutvlekken aan de binnenkant van de
pan te voorkomen, dien je geen zout aan het
gerecht toe te voegen zolang de inhoud niet
kookt.
Goed om te weten
• Deze pannenset is geschikt voor gebruik op alle
soorten kookplaten, inclusief inductiekookplaat.
• Door de pan op een kookplaat te plaatsen met
dezelfde of een kleinere diameter als de pot/
pan kun je energie besparen.
• Til de pan altijd op wanneer je hem verplaatst
op een glaskeramische kookplaat om het risico
op krassen op de kookplaat te vermijden.
• Hou er rekening mee dat de pan heet wordt
tijdens het gebruik, gebruik daarom altijd een
pannenlap.
• Als je een probleem hebt met het product,
neem dan contact op met je dichtsbijzinde IKEA
winkel of bezoek www.IKEA.com
Dansk
Rengøring og vedligeholdelse
• Vask, skyl og tør køkkenudstyret omhyggeligt,
før du bruger det første gang.
• Køkkenudstyret skal vaskes af i hånden Brug
opvaskemiddel og en blød børste/svamp. Brug
aldrig klorin eller andre stærke kemikalier, der
kan beskadige kobberet.

11
• Tør køkkenudstyret af med et viskestykke
umiddelbart efter, det er blevet vasket, så
kobberet bliver ved med at skinne. Lad aldrig
køkkenudstyret lufttørre. På denne måde
undgår du pletter efter vand og misfarvning af
kobberet.
• Med tiden bliver kobberet mørkere og anløbet,
fordi materialet er i kontakt med vand og ilt. Det
er en kemisk reaktion, der giver kobberet en
naturlig patina, og det betyder ikke, at kobberet
er slidt, eller at noget er galt. Hvis du vil, kan du
fjerne patinaen.
• Den bedste måde at fjerne patinaen på, at først
at rengøre kobberets overade og derefter
polere det. Følg trinnene nedenfor:
1. Rengør kobberets overade ved at blande
salt og hvid eddike og rør rundt, indtil saltet
er helt opløst. Fugt en blød skuresvamp i
opløsningen, og skrub overaden, indtil
eventuelle pletter forsvinder. Du kan godt
bruge en svamp med en ru side til at
rengøre overaden.
2. Brug et særligt polermiddel til at polere
overaden. Følg anvisningerne. For at undgå
at kobberet bliver ridset, når du polerer, må
du kun polere overaden med en blød klud
eller svamp uden en ru side.
• Brug ikke ståluld, da det kan beskadige
kobberets overade.
• Når du bruger køkkenudstyret i en ovn eller på
en gaskogeplade, kan det blive misfarvet. For
at få kobberfarven tilbage, skal du rengøre og
polere overaden som angivet herover.
• Bunden buer en anelse indad, når
køkkenudstyret er koldt, men den udvider sig
og bliver ad, når den varmes op. Produkterne
skal altid køle af, før de rengøres. Så får bunden
sin oprindelige form igen, og det hjælper med
at forhindre, at den bliver skæv.
• Tilsæt ikke salt til maden, før den koger,
for at forhindre saltpletter indvendigt i
køkkenudstyret.

12
Godt at vide
• Køkkenudstyret er velegnet til brug på de este
slags kogeplader, inkl. induktionskogeplader
• Hvis du placerer køkkenudstyret på en
kogeplade med samme eller mindre diameter,
kan du spare energi.
• Løft altid gryden/kasserollen, når du ytter den
på en keramisk kogeplade, så du ikke ridser
kogepladen.
• Husk, at køkkenudstyret bliver varmt under
brug. Brug altid grydelapper, når du håndterer
køkkenudstyret.
• Hvis der opstår problemer med produktet, så
kontakt nærmeste IKEA varehus/kundetjeneste
eller gå ind på www.ikea.dk
Íslenska
Umhirða og þrif
• Þvoðu, skolaðu og þurrkaðu eldunarílátið vel
áður en þú notar það í fyrsta skipti.
• Eldunarílátið þarf að þvo í höndunum. Notaðu
uppþvottalög og mjúkan bursta/svamp. Ekki
nota klór eða önnur sterk efni sem geta skemmt
koparinn.
• Þurrkaðu eldunarílátið strax eftir þvott svo
að koparinn verði ekki mattur. Ekki láta
eldunarílátið þorna sjálft því þá getur koparinn
mislitast og vatnsblettir myndast.
• Með tímanum dökknar koparinn og veðrast
þar sem hann er útsettur fyrir vatni og súrefni.
Þetta eru efnahvörf sem gera það að verkum að
koparinn fær á sig náttúrulega spanskgrænu en
þýðir ekki að koparinn sé slitinn eða að eitthvað
sé að. Þú getur losnað við spanskgrænuna ef
þú kýst.
• Besta leiðin til að losna við spanskgrænu er að
þrífa koparinn vel og pússa hann, vinsamlega
fylgdu eftirfarandi skrefum:
1. Til að þrífa koparinn skaltu byrja á að blanda
saman salti og ediki og hræra saman þar
til saltið hefur allt verið leyst upp. Vættu

13
mjúkan skrúbb í lausninni og skrúbbaðu
yrborðið þar til blettirnir hverfa. Þú
getur notað svamp með skrúbbi til að ná
blettunum af.
2. Til að fægja yrborðið skaltu nota
sérstakt fægiefni fyrir kopar og fylgja
leiðbeiningunum. Til að koma í veg fyrir
rispur þegar þú fægir koparinn skaltu nota
diskaþurrku eða mjúkan svamp án skrúbbs.
• Notaðu ekki stálull því hún getur skemmt
yrborð koparsins.
• Ef eldunarílátið er sett inn í ofn eða á gashellur
getur það orðið mislitað. Til að fá aftur
upprunalegan lit á koparinn skaltu þrífa og
fægja yrborðið samkvæmt leiðbeiningunum
hér fyrir ofan.
• Botninn er aðeins íhvolfur þegar hann er kaldur
en þenst út og verður atur þegar hann hitnar.
Leyfðu eldunarílátinu alltaf að kólna áður en
það er þrið. Þá fer botninn í sína upprunalegu
lögun og það kemur í veg fyrir að hann verði
ójafn við notkun.
• Til að koma í veg fyrir saltbletti í ílátinu ætti ekki
að salta matinn fyrr en eftir að suðan hefur
komið upp.
Gott að vita
• Eldunarílátið hentar til notkunar á öllum
gerðum af helluborðum, þar með talið
spanhelluborðum.
• Þú getur sparað orku með því að nota alltaf
hellu sem er jafnstór eða minni en botn
pottsins/pönnunnar að þvermáli.
• Lyftið ílátinu alltaf þegar það er fært til á
keramikhelluborði til að yrborðið rispist síður.
• Hafðu í huga að ílátið verður heitt við notkun.
Notaðu alltaf ofnhanska.
• Ef einhver vandamál koma upp varðandi
vöruna, hafðu þá samband við þjónustudeild
IKEA eða leitaðu upplýsinga á IKEA.is.

14
Norsk
Rengjøring og vedlikehold
• Før du bruker kokekaret for første gang, må du
vaske, skylle og tørke det godt.
• Kokekaret må vaskes for hånd. Bruk
oppvaskmiddel og en myk oppvaskkost/svamp.
Bruk aldri klor eller andre sterke kjemikalier
som kan skade kobberet.
• Tørk av kokekaret med et håndkle med en gang
du har vasket opp for å beholde kobberglansen.
For å unngå vannekker og misfarging av
kobberet, la aldri kokekarene lufttørke.
• Over tid blir kobber mørkere og ekkete på
grunn av at materialet er i kontakt med vann og
oksygen. Dette er en kjemisk reaksjon som gir
kobbermaterialet en naturlig patina og betyr
ikke at kobberet er utslitt eller at noe er galt.
Hvis du vil, er det mulig å bli kvitt patinaen.
• Den beste måten å bli kvitt patinaen er å først
rengjøre kobberoveraten og deretter polere
den, følg trinnene nedenfor:
1. For å rengjøre kobberoveraten, begynn
med å blande salt og hvit eddik og rør til
saltet er oppløst. Fukt deretter en myk
skrubbesvamp i løsningen og skrubb
overaten slik at ekker forsvinner. Du
kan bruke en svamp med slipemiddel for å
rengjøre overaten.
2. For å polere overaten, bruk et pussemiddel
for kobber og følg instruksjonene. For å
unngå at det oppstår riper ved polering, må
du bare polere med en oppvaskklut eller
svamp uten slipemidler på overaten.
• Ikke bruk stålull siden det kan skade
kobberoveraten.
• Når kokekaret brukes i en ovn eller på en
gasskomfyr, kan det bli misfarget. For å
gjenvinne kobberfargen, rengjør og poler
overaten i henhold til trinnene ovenfor.
• Bunnen buer seg svakt når den er kald, men
den utvider seg og blir at når den varmes opp.
La alltid kokekaret kjøles ned før du rengjør

15
det. Slik får bunnen tid til å gjenvinne den
opprinnelige formen, og dette bidrar til å hindre
at den blir ujevn med tiden.
• For å unngå saltekker på innsiden av
kokekaret, må du ikke tilsette salt i maten før
innholdet koker.
Godt å vite
• Kokekaret kan brukes på alle typer platetopper,
inkludert induksjon.
• Du kan spare energi ved å plassere kokekaret
på ei plate med samme diameter som kjelen,
eller mindre.
• Dersom du bruker kokekar på en keramisk
glasstopp, er det viktig å alltid løfte kokekarene
når du ytter dem, slik at du ikke risikerer riper
på platetoppen.
• Vær oppmerksom på at kokekar blir svært
varme når de er i bruk. Bruk alltid grytelapper
når du håndterer kokekarene.
• Dersom du får problemer med produktet, vær
snill å kontakte ditt nærmeste IKEA-varehus
eller vårt Kundesenter, eller besøk IKEA.no
Suomi
Hoito ja puhdistus
• Pese, huuhtele ja kuivaa keittoastia huolellisesti
ennen ensimmäistä käyttökertaa.
• Keittoastia tulee pestä käsin. Pese keittoastia
astianpesuaineella ja pehmeällä harjalla
tai sienellä. Älä käytä klooripohjaisia tai
muita voimakkaita aineita, sillä ne saattavat
vahingoittaa kuparia.
• Kuivaa keittoastia pyyhkeellä heti pesun jälkeen,
jotta kuparin kiilto säilyy. Älä jätä keittoastiaa
kuivumaan itsekseen, jotta siihen ei jää
vesijälkiä ja jotta kuparin väri ei muutu.
• Ajan myötä kupari tummuu, kun materiaali
altistuu vedelle ja hapelle. Tässä kemiallisessa
reaktiossa kupari patinoituu luonnollisesti, mikä
ei tarkoita sitä, että kupari olisi kulunut tai että
jokin olisi vialla. Patinan voi halutessaan poistaa.

16
• Patinasta pääsee kätevimmin eroon
puhdistamalla ja kiillottamalla kuparipinnan
seuraavien ohjeiden mukaisesti:
1. 1. Kun haluat puhdistaa kuparipinnan,
sekoita suolaa etikkaan, kunnes suola on
liuennut kokonaan. Kasta sitten pehmeä
sieni liuokseen ja poista tahrat pintaa
hankaamalla. Pinnan voi puhdistaa myös
sienellä ja hankaavalla pesuaineella.
2. Kiillota pinta kuparinkiillotusaineella
sen pakkauksen ohjeiden mukaan.
Käytä kiillotukseen kangasta tai sientä
mutta ei hankaavia aineita, jotta pinta ei
naarmuuntuisi.
• Älä käytä teräsvillaa, sillä se saattaa
vahingoittaa kuparipintaa.
• Keittoastian väri saattaa muuttua, kun sitä
käytetään uunissa tai kaasuliedellä. Kuparin väri
palautuu, kun astia puhdistetaan ja kiillotetaan
edellä annettujen ohjeiden mukaisesti.
• Pohja on kylmänä hiukan kovera, mutta
laajenee ja tasoittuu kuumennettaessa. Anna
keittoastian jäähtyä aina ennen puhdistamista.
Näin pohja palautuu muotoonsa eikä muutu
ajan myötä epätasaiseksi.
• Lisää ruokaan suola vasta, kun se kiehuu, jotta
keittoastian sisäpintaan ei jää suolatahroja.
Hyvätietää
• Keittoastia sopii kaikenlaisille liesille, myös
induktioliedelle.
• Kun keittoastiaa käyttää sen kanssa
samankokoisella tai pienemmällä keittoalueella,
energiaa säästyy.
• Nosta keittoastia aina ylös keraamisen
keittotason pinnasta, kun siirrät astiaa, jotta
keittotason pinta ei naarmuunnu.
• Muista, että keittoastia kuumenee käytön
aikana. Käytä aina patalappuja.
• Jos tuotteen kanssa ilmenee ongelmia, ota
yhteys lähimpään IKEA-tavarataloon tai
asiakaspalveluun tai vieraile osoitteessa www.
ikea..

17
Svenska
Rengöring
• Diska och torka av kärlen före första
användning.
• Kokkärlet måste diskas för hand. Använd
diskmedel och en mjuk borste/svamp. Använd
aldrig klorin eller andra starka kemikalier som
kan skada kopparn.
• Torka av kokkärlet med en handduk omedelbart
efter att du diskat det för att behålla
kopparglansen. Låt aldrig kokkärlen torka av sig
själva för att undvika äckar och att kopparytan
missfärgas.
• Med tiden blir koppar mörkare och får äckar
på grund av att materialet kommer i kontakt
med vatten och syre. Det är en kemisk reaktion
som ger kopparmaterialet en naturlig patina
och betyder inte att kopparn slits eller att något
är fel. Om man vill går det att ta bort patinan.
• Det bästa sättet att bli av med patina är att först
rengöra kopparytan och sedan putsa den, följ
stegen nedan:
1. För att rengöra kopparytan, börja med att
blanda salt och ättika och rör om tills saltet
är ordentligt upplöst. Fukta sedan en mjuk
skrubbsvamp i lösningen och skrubba ytan
så att äckarna försvinner. Du kan använda
en svamp med slipmedel för att rengöra
ytan.
1. För att putsa ytan, använd specialputsmedel
för koppar och följ dess instruktioner. För
att förhindra repor vid putsning, se till att
endast putsa med en disktrasa eller svamp
utan slipmedel på ytan.
• Använd inte stålull eftersom det kan skada
kopparytan.
• Vid användning i en ugn eller på en gasspis
kan kokkärlen bli missfärgade. För att återställa
kopparfärgen, rengör och putsa ytan enligt
stegen ovan.
• Bottnen är något konkav i kallt tillstånd, men
utvidgar sig av värmen och blir plan. Låt därför

18
alltid kärlet svalna innan du rengör det, då
återtar bottnen sin form och du undviker att
den blir ojämn efter en tids användning.
• För att undvika saltäckar på kokkärlens insida;
tillsätt alltid saltet efter att vattnet kokat upp.
Bra att veta
• Kärlet kan användas på alla typer av spisar,
inklusive induktion.
• Använd kärlen på en spisplatta med samma
eller mindre diameter som kärlet, det sparar
energi.
• Lyft alltid kärlet när det yttas på en
glaskeramikhäll, annars kan hällen repas.
• Kärlen blir varma vid användning; Använd
grytlapp när de yttas och när locket lyfts av.
• Om det uppstår problem med produkten –
kontakta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst
eller besök www.ikea.com.
Česky
Péčeačištění
• Před prvním použitím nádobí pečlivě umyjte,
opláchněte a osušte.
• Nádobí je nutné umýt ručně. Použijte
prostředek na mytí nádobí a měkký kartáček
/ houbičku. Nikdy nepoužívejte chlór nebo
jiné agresivní chemikálie, které by mohly měď
poškodit.
• Ihned po umytí nádobí otřete utěrkou, abyste
zachovali lesk mědi. Nikdy nenechávejte nádobí
oschnout, zabráníte tím vzniku vodních skvrn a
odbarvení mědi.
• V průběhu času měď ztmavne a vzniknou na ní
skvrny důsledku kontaktu materiálu s vodou a
kyslíkem. Jedná se o chemickou reakci, která
vytváří přirozenou patinu měděného materiálu
a neznamená, že se měď opotřebovala nebo že
něco není v pořádku. Pokud chcete, je možné se
patiny zbavit.

19
• Nejlepším způsobem, jak se patiny zbavit,
je nejprve měděný povrch vyčistit a poté jej
vyleštit. Postupujte podle následujících kroků:
1. Pokud chcete vyčistit měděný povrch,
začněte smícháním soli a bílého octa a
míchejte, dokud se sůl řádně nerozpustí.
Poté navlhčete v roztoku měkkou houbičku
a vydrhněte povrch tak, aby skvrny zmizely.
K čištění povrchu můžete použít hrubší část
houbičky.
2. K vyleštění povrchu použijte speciální lešticí
prostředek na měď a řiďte se uvedenými
pokyny. Aby nedošlo k poškrábání během
leštění, používejte pouze hadřík na nádobí
nebo jemnější část houbičky bez hrubého
povrchu.
• Nepoužívejte drátěnku, protože by mohla
poškodit měděný povrch.
• Při použití v troubě nebo na plynové varné
desce může dojít ke změně barvy nádobí.
Chcete-li znovu získat měděnou barvu, povrch
očistěte a vyleštěte podle výše uvedených
kroků.
• Dno je za studena mírně prohnuté, ale při
zahřátí se rozpíná a zplošťuje. Před čištěním
nechte nádobí vždy vychladnout. To umožní
dnu obnovit svůj tvar a pomáhá zabránit
nerovnoměrnému používání.
• Abyste zabránili vzniku skvrn od soli na vnitřní
straně nádobí, nepřidávejte do jídla sůl, dokud
se obsah nevaří.
Užitečnéinformace
• Toto nádobí je vhodné k použití na všech typech
varných desek, včetně indukčních.
• Umístěním nádobí na varnou desku se stejným
nebo menším průměrem jako má hrnec / pánev
můžete ušetřit energii.
• Během přemisťování na sklokeramické varné
desce vždy nádobí zvedněte, abyste zabránili
riziku jejího poškrábání.
• Pamatujte, že nádobí se během používání
zahřívá. Vždy s ním manipulujte s chňapkami.

20
• Pokud máte s výrobkem jakýkoli problém,
kontaktujte nejbližší obchodní dům IKEA / služby
zákazníkům nebo navštivte www.IKEA.cz
Español
Limpiezaycuidados
• Antes de utilizar la batería por primera vez
es conveniente lavarla, aclararla y secarla
cuidadosamente.
• Es aconsejable lavar la batería a mano. Utiliza
líquido lavavajillas y una esponja o un cepillo
suave. No uses cloro u otra sustancia abrasiva
que pueda estropear el cobre.
• Seca la batería con un paño inmediatamente
después de lavarla para conservar el brillo del
cobre. No dejes que la batería se seque al aire
para evitar que el agua deje marcas o que el
cobre se descolore.
• Con el tiempo y el contacto con el agua y
el oxígeno, el cobre se oscurece y pierde el
brillo. Esto se debe a una reacción química
que produce una capa natural sobre el cobre
(pátina) y no signica que esté desgastado o
estropeado. Si quieres, puedes eliminar esta
pátina.
• La mejor manera de eliminarla es limpiándola
como se indica a continuación:
1. Para limpiar la supercie de cobre, mezcla
sal y vinagre blanco, removiendo bien
hasta que la sal quede completamente
disuelta. Luego humedece una esponja
suave en la mezcla y frota la supercie hasta
que desaparezcan las manchas. También
puedes utilizar un estropajo para limpiar la
supercie.
2. Para darle brillo a la supercie, puedes
utilizar un limpiador para cobre siguiendo
sus instrucciones de uso. Utiliza un paño
o una esponja suave para no arañar la
supercie.
• Al limpiar, no utilices un estropajo metálico ya
que puede dañar la supercie de cobre.
Other manuals for FINMAT
1
Table of contents
Languages:
Other IKEA Kitchen Utensil manuals