LAS 105- 35PP User manual

1
• Abdecknetze allein sind nicht für die Ladungssicherung geeignet. Sie dürfen nur in Verbindung mit
Spanngurten oder Ketten eingesetzt werden. Die Sicherung von Ladung hat nach den Grundsätzen der
Ladungssicherung zu erfolgen (z.B. VDI-Richtlinien)
• Scharfe Kanten am Ladegut können Netze beschädigen, dies gilt es zu vermeiden (Abdecken / Entschärfen
der Kanten). Beschädigte Netze sind auszutauschen.
• Netze sind nicht mit Säuren, ätzenden Materialien usw. in Kontakt zu bringen.
• Abdecknetze gehören nicht in Kinderhände und sind kein Kinderspielzeug.
• Unzureichend xierte Transportgüter können zu erheblichen Beschädigungen der Güter führen
• Benutzen Sie für den Gütertransport zusätzliche Hilfsmittel wie Antirutschmatten, Zurrgurte usw.
• PP = Polypropylen PE = Polyethylen
Abdecknetze sind für oene Ladeächen, Container oder Behälter von Straßenfahrzeugen vorgesehen und eignen sich
nur zum Abdecken leichter, loser Produkte (z.B. Baum- und Rasenschnitt, Papier und Pappe) um das Fortwehen von der
Ladeäche während der Fahrt zu vermeiden (Begrenzung in vertikaler Richtung).
Nach dem das zu transportierende Ladegut verladen wurde (formschlüssig auf die Ladeäche, sofern möglich), wird das
Netz über die Ladeäche (begrenzter Laderaum) gelegt und entsprechend vorgespannt an den entsprechende Befesti-
gungspunkten des Fahrzeuges befestigt. Die Befestigung des Netzes sollte in Abständen erfolgen, die gleichmäßig verteilt
und nicht größer als 400 mm sind, um eine gleichmäßige Beanspruchung des Netzes zu gewährleisten.
Das Abdecknetz erzielt die größte Wirkung, wenn möglichst alle Maschen gleichmäßig gespannt und mit geeigneten
Befestigungspunkten der oenen Ladeächen, Container oder Behälter verbunden werden. Die Angaben des
Fahrzeug- / Behälterherstellers sind zu beachten.
Während des Betriebes sind in regelmäßigen Abständen die Ladung und das Abdecknetz hinsichtlich der Befestigung zu
kontrollieren.
Festgestellte Mängel müssen umgehend behoben werden.
Abdecknetze sind somit Hilfsmittel zur Ladungssicherung und sollen weitgehend Gefährdungen
von Personen, Tieren und Sachen bei üblichen Verkehrsbedingungen ausschließen.
Die Fahrzeugaufbauten müssen über eine ausreichend feste Laderaumbegrenzung
und über geeignete Befestigungspunkte zur Befestigung der Netze verfügen.
SICHERHEITSHINWEISE
MATERIAL
VERWENDUNGSBEREICH
MONTAGE
BETRIEB
SPEZIFIKATIONEN
Montage- und Betriebsanleitung für Abdecknetze
Art.-Nr.: 10500 / 10501 / 10502 / 10503 / 10504
Typ / Modell Art. Nr.: Netzgröße
105- 35PP 10500 2,20 x 1,50 m
105- 35PP 10501 2,70 x 1,50 m
105- 35PP 10502 3,00 x 2,00 m
105- 35PP 10503 3,50 x 2,00 m
105- 35PE 10504 3,50 x 2,50 m
105- 35PP 105- 35PE
ca.35 mm ca.35 mm
grün grün
PP 3,5 mm PE 3,5 mm
knotenlos knotenlos
Randverstärkung
umlaufend
Randverstär-
kung umlaufend
Maschenweite
Farbe
Garn
Maschenkonstruktion
Netzrand
KONTAKTINFORMATIONEN
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Deutschland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
© EAL GmbH, 10500/10501/10502/10503/10504 08.2022

2
• Cover nets alone are not suitable for securing loads. They must only be used in conjunction with
tensioning straps or chains. The securing of loads is to be carried out in accordance with the principles of
load securing (e.g. VDI guidelines)
• Sharp edges on the loaded goods may damage nets. Prevent if possible (cover/soften edges). Damaged
nets are to be replaced.
• Nets may not come into contact with acids, etching materials etc.
• Cover nets are not for children and are not toys.
• Insuciently secured transport goods may lead to considerable damages to the goods
• Use additional aids such as non-slip mats, lashing straps etc. for the transportation of goods.
• PP = Polypropylene PE = Polyethylene
Cover nets are designed for use with open cargo beds, containers or road vehicle containers and are suitable only for covering
light, loose products (e.g. tree and lawn cuttings, paper and card) to prevent it from oating o the cargo bed during trans-
portation (restriction in a vertical direction).
Once the load to be transported has been loaded (form-tted on the platform, if possible), the net is placed over the cargo
area (limited loading space) and initially tensioned to the appropriate points of the vehicle. The net should be secured at
intervals that are equally distributed and no greater than 400 mm in order to ensure even tensioning of the net.
The cover net achieves great eect when the mesh is evenly tensioned and secured using suitable xture points on the
open cargo area, container or transportation container. The specications of the vehicle/container manufacturer are to be
observed.
During operation, check the load and the cover net at regular intervals to make sure they are secure.
Any faults discovered must be eliminated immediately.
Cover nets are thus aids for load securing and are designed to prevent risks to people, animals
and things if used under ordinary trac conditions.
The vehicle platforms must have suciently strong load boundaries and sucient
points to attach the nets.
SAFETY NOTES
MATERIAL
AREA OF APPLICATION
INSTALLATION
OPERATION
SPECIFICATIONS
Type/model Art. No. Net size
105- 35PP 10500 2.20 x 1.50 m
105- 35PP 10501 2.70 x 1.50 m
105- 35PP 10502 3.00 x 2.00 m
105- 35PP 10503 3.50 x 2.00 m
105- 35PE 10504 3.50 x 2.50 m
105- 35PP 105- 35PE
Approx. 35 mm Approx. 35 mm
Green Green
PP 3.5 mm PE 3.5 mm
Knot-free Knot-free
Edge reinforcement
Surrounding
Edge reinforcement
Surrounding
Mesh width
Colour
Thread
Mesh construction
Net edge
CONTACT INFORMATION
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Germany
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
Installation and operating instructions for cover nets Art. No. 10500 / 10501 / 10502 / 10503 / 10504

3
Instructions de montage et de service pour lets de recouvrement Réf. 10500/10501/10502/10503/10504
• Seuls, les lets ne conviennent pas pour arrimer les charges. Ils ne doivent être utilisés qu’avec des sangles de serrage ou
des chaînes. La sécurisation de la marchandise chargée doit être eectuée conformément aux principes de protection des
marchandises chargées (p. ex. directivesVDI)
• Les arêtes vives des marchandises à transporter risquent d‘endommager les lets, ceci doit être évité (recouvrez/ébarburez
les arêtes). Les lets endommagés doivent être remplacés.
• Les lets ne doivent pas entrer en contact avec des acides, des matériaux caustiques, etc.
• Les lets de recouvrement ne doivent pas être laissés à la portée des enfants et ne sont pas de jouets pour enfants.
• Si les marchandises chargées ne sont pas susamment xées, elles risquent d‘être détruites ou de détruire d‘autres mar-
chandises
• Veuillez utiliser des auxiliaires supplémentaires pour le transport de marchandises, par exemple un tapis antiglissement,
des sangles d‘amarrage, etc.
• PP = polypropylène PE = polyéthylène
Les lets de recouvrement sont prévus pour les surfaces de chargement, conteneurs ou réservoirs de véhicules routiers
ouverts et s‘utilisent exclusivement pour le recouvrement de produits légers en vrac (p. ex. bois et gazon coupés, papier et carton) an
d‘empêcher toute perte en cours de route (délimitation verticale).
Après avoir chargé la marchandise à transporter (sur la surface de chargement, sans laisser de creux si possible), étalez le let sur la sur-
face de chargement (espace de chargement limitée), tendez-le et xez-le sur les points de xation du véhicule. Le let doit être étalé de
manière à ce que les écarts des xations ne soient pas supérieurs à 400 mm pour ne pas solliciter le let irrégulièrement. Le let déploie
son maximum d‘ecacité lorsque toutes ses mailles sont uniformément étalées et reliées aux points de xation appropriés, de manière
à assurer le recouvrement des surfaces de chargement, conteneurs ou réservoirs ouverts. Les indications du constructeur du véhicule/
conteneur/réservoir doivent être respectées.
Lors de l‘utilisation, contrôlez à intervalles réguliers si la marchandise chargée et si le let de recouvrement sont encore bien xés.
Éliminez immédiatement toute anomalie constatée.
Les lets de recouvrement constituent donc des auxiliaires de protection de la marchandise chargée ayant
pour but de protéger dans une large mesure personnes, animaux et marchandises contre tout endom-
magement dans le cadre de conditions de circulation normales. Les superstructures des véhicules
doivent disposer d‘une délimitation susamment solide de la surface de chargement ainsi
que de points de xation appropriés pour l‘accrochage des lets.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MATÉRIAU
DOMAINE D‘UTILISATION
MONTAGE
UTILISATION
SPÉCIFICATIONS
Type/modèle Réf. Taille du let
105- 35PP 10500 2,20 x 1,50 m
105- 35PP 10501 2,70 x 1,50 m
105- 35PP 10502 3,00 x 2,00 m
105- 35PP 10503 3,50 x 2,00 m
105- 35PE 10504 3,50 x 2,50 m
105- 35PP 105- 35PE
env.35 mm env.35 mm
vert vert
PP 3,5 mm PE 3,5 mm
sans noeuds sans noeuds
renforcée sur le
pourtour
renforcée sur le
pourtour
Maillage
Couleur
Fils
Construction des mailles
Bordure du let
RENSEIGNEMENTS DE CONTACT
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Allemagne
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet appareil
se recycle
FR

4
Montage- en bedieningshandleiding voor afdekzeilen Art.nr. 10500 / 10501 / 10502 / 10503 / 10504
• Afdeknetten alleen zijn niet geschikt voor het vastzetten van lading. Ze mogen alleen in combinatie met
spanbanden of kettingen worden gebruikt. De Vracht moet worden vastgezet volgens de principes van
ladingbeveiliging (bijv. VDI-richtlijnen).
• Scherpe randen aan de lading kunnen de netten beschadigen; dit moet worden vermeden (afdekken/
ontwapenen van de randen). Beschadigde netten moeten worden vervangen.
• Netten mogen niet in contact worden gebracht met zuren, corrosieve stoen, enz.
• Afdekkingsnetten horen niet in kinderhanden en zijn geen kinderspeelgoed.
• Onvoldoende vaste transportgoederen kunnen aanzienlijke schade aan de goederen veroorzaken.
• Gebruik extra hulpmiddelen zoals antislipmatten, spanbanden, enz. voor het vervoer van goederen.
• PP = Polypropyleen PE = polyethyleen
Afdekkingsnetten zijn bedoeld voor open laadruimten, containers of containers van wegvoertuigen en zijn alleen geschikt
voor het afdekken van lichte, losse producten (bijv. boom- en gazonstekken, papier en karton) om te voorkomen dat ze
tijdens het transport wegwaaien van het laadgebied (beperking in verticale richting).
Na het laden van de te vervoeren lading (indien mogelijk in de laadruimte) wordt het net over de laadruimte (beperkte
laadruimte) gelegd en op de bijbehorende bevestigingspunten van het voertuig voorgespannen vastgezet. Het net moet ge-
lijkmatig verdeeld en niet groter dan 400 mm worden bevestigd om een gelijkmatige belasting van het net te garanderen.
Het deknet is het doeltreendst wanneer alle mazen gelijkmatig worden aangespannen en met geschikte bevestigingspun-
ten worden vastgezet. van de open laadruimten, containers of houders. De specicaties van de fabrikant van het voertuig/
container moeten in acht worden genomen.
Tijdens het gebruik moeten de lading en het deknet regelmatig worden gecontroleerd op de bevestiging.
Eventuele geconstateerde gebreken moeten onmiddellijk worden verholpen.
Afdekkingsnetten zijn dus hulpmiddelen voor het vastzetten van ladingen en zijn bedoeld om
het in grote mate in gevaar brengen van personen, dieren en eigendommen in het geval van
gewone Verkeersomstandigheden uitsluiten.
De bovenbouw van het voertuig moet een voldoende stijve laadruimte hebben en
geschikte bevestigingspunten voor de bevestiging van de netten.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
MATERIAAL
TOEPASSINGSDOMEIN
MONTAGE
OPERATIE
SPECIFICATIES
Type/model Art.nr. Afmetingen
105- 35PP 10500 2,20 x 1,50 m
105- 35PP 10501 2,70 x 1,50 m
105- 35PP 10502 3,00 x 2,00 m
105- 35PP 10503 3,50 x 2,00 m
105- 35PE 10504 3,50 x 2,50 m
105- 35PP 105- 35PE
ca. 35 mm ca. 35 mm
groen groen
PP 3,5 mm PE 3,5 mm
knooploos knooploos
Circumferentiële
randversterking
Circumferentiële
randversterking
maaswijdte
kleur
garen
maasconstructie
netrand
CONTACTGEGEVENS
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Duitsland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other LAS Automobile Accessories manuals