
perma NOVAperma NOVA - 25 - - 26 -
VIII
VII
VI
IX
X
Remplacement du NOVA LC
Protection Ex
Elimination
Dépannage
Déclaration de conformité
Propriétés
Pièces/premier montage
Commande
Installation
Pendant la durée de distribution
V
IV
III
II
I
VIII
VII
VI
IX
X
NOVA LC-vaihteisto
Räjähdyssuoja
Hävitys
Vian etsintä
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Ominaisuudet
Osat/Ensimmäinen asennus
Käyttö
Asennus
Käyttöajan aikana
V
IV
III
II
I
Vältä öljyn/rasvan joutumista
kosketuksiin silmien, ihon tai vaat-
teiden kanssa. Vältä öljyn/rasvan
nielemistä.
Älä päästä öljyä/rasvaa maape-
rään tai viemäriverkkoon.
Noudata öljyn ja rasvan tuotetie-
doissa annettuja ohjeita.
Voit ladata voiteluaineiden tuotetie-
dot Internet-sivuiltamme
(www.perma-tec.com) tai pyytää
niitä paikalliselta jälleenmyyjältä.
Emme vastaa vaurioista ja käyttöhäiri-
öistä, jotka johtuvat voiteluainejärjes-
telmän epäasianmukaisesta käytöstä
tai epäasianmukaisesta työskentelystä
järjestelmän parissa.
Eviter le contact de l’huile/de la
graisse avec les yeux, la peau et
les vêtements et éviter l’ingestion
d’huile/de graisse.
L’huile/la graisse ne doit pas
pénétrer dans le sol ou dans la
canalisation.
Respecter les fi ches techniques
de sécurité des huiles et des
graisses.
Les fi ches techniques des lubrifi ants
sont téléchargeables sur notre site
web (www.perma-tec.com) ou peuvent
être demandées auprès du service
commercial.
Nous ne pouvons pas être tenus
responsables de dommages et
dérangements résultant d’une
utilisation non conforme et d’un mode
de travail non correct avec et du
système de lubrifi cation.
FR
FI
Les instructions ont pour but d’assurer un travail en toute sécurité du et avec
le système de lubrifi cation automatique alimentant les paliers à roulement,
les paliers lisses, les chaînes, les guidages et les engrenages ouverts, etc.
Ohjeiden tarkoitus on varmistaa automaattisen rulla- ja liukulaakereita,
ketjuja, kiskoja, avonaisia vaihteistoja jne. voitelevan voitelujärjestelmän
turvallinen käyttäminen.
AVarastoinnin edellytykset
BSuojus
CNOVA LC täysi
DKiristystulppa
=
Rasva
=
Öljy
EOhjausyksikkö
(voidaan käyttää uudestaan)
FNäyttö 1 - 12
GPainike
HSyöttöjakson pituus kuukausissa
IKäytössä
JPois
KPidä painike pohjassa
LVapauta painike
MAsennus-/vaihtopäivämäärä
NÖljy täytetty öljykuristusventtiilin
avulla
ONOVA LC tyhjä
PPuhdista vain kostealla liinalla!
QAkku
RAkun hävittäminen
SRasvapitoinen jäte
TVika
USyy
VVian poisto
W
Oikea voiteluainemäärä
AConditions de stockage
BRecouvrement de protection
CNOVA LC rempli
DBouchon d’obturation
= graisse = huile
EUnité de commande (réutilisable)
FVisuel 1 - 12
GTouche
HDurée de distribution en mois
IEn service
JArrêt
KMaintenir la touche enfoncée
LRelâcher la touche
M
Date de l’installation/remplacement
NRemplis d’huile avec clapet
limiteur de débit
ONOVA LC vide
PNettoyage humide uniquement!
QPile
RElimination des piles
SDéchets contenant de la graisse
TErreurs
UCause
VRemède
W
Quantité de graisse juste