Rapid BGX7 User manual

BGX7 BATTERY
GLUE GUN
Operating instructions
BATTERY GLUE GUN
AKKU KLEBEPISTOLE
PISTOLET À COLLE À BATTERIE
ACCU LIJMPISTOOL
INCOLLATRICE A BATERIA
PISTOLA DE COLA CON BATERIA
APLICADOR DE COLA A BATERIA
UPPLADDNINGSBAR LIMPISTOL
LIMPISTOL MED BATTERI
BATTERI LIMPISTOLEN
AKKUKÄYTTÖINEN LIIMAPISTOOLI
ΠΙΣΤΌΛΙ ΚΌΛΛΑΣ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΊΑ

2

3
Operating instructions - Original 4
Betriebsanleitung - Übersetzung der ursprünglichen 16
Notice technique - Traduction de l’original 30
Bedieningsvoorschriften - vertaling van het origineel 44
Istruzioni per l’uso - traduzione dell’originale 58
Manual de instrucciones - traducción del original 71
Instruções de utilização - tradução do original 85
Bruksanvisning - översättning av den ursprungliga 99
Betjeningsvejledning - oversættelse af den oprindelige 111
Instruksjoner for bruk - oversettelse av den opprinnelige 123
Käyttöohjeet - käännös alkuperäisestä 135
Oδηγίες λειτουργίας - μετάφραση του πρωτοτύπου 147

4
GENERAL POWER TOOLS SAFETY
WARNINGS
WARNING!!
Read all safety warnings and all in-
structions. Failure to follow all instruc-
tions listed below may result in electric
shock, fire and/or serious personal injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
The term ”power tool” in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.
1)WORK AREA SAFETY
a) Keep your work area clean and well lit.
Cluttered benches and dark areas invite acci-
dents.
b)Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep bystanders, children, and visitors
away while operating a power tool. Dis-
BGX7
Original instructions

5
tractions can cause you to lose control.
2)ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of elec-
tric shock.
b)Avoid body contact with grounded surfac-
es such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of
electric shock if your body is grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d)Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for out-
door use. Use of a cord suitable for outdoor
use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp lo-

6
cation is unavoidable, use a ground fault
circuit interrupter protected supply. Use of
a ground fault circuit interrupter reduces the
risk of electric shock.
3)PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b)Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before con-
necting to power source and/or battery
pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the
switch or energizing power tools that have
the switch on invites accidents.
d)Remove any adjusting key or wrench be-

7
fore turning the power tool on. A wrench
or a key left attached to a rotating part of the
power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables bet-
ter control of the power tool in unexpected
situations.
f) Dress properly. Do not wear loose cloth-
ing or jewellery. Keep your hair, clothing
and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and proper-
ly used. Use of dust collection can reduce
dust-related hazards.
4)POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the cor-
rect power tool for your application. The
correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b)Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power tool
that cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.

8
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from the
power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety meas-
ures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
d)Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalign-
ment or binding of moving parts, break-
age of parts and any other condition that
may affect the power tool’s operation. If
damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g)Use the power tool, accessories and tool
bits etc. in accordance with these instruc-

9
tions, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazard-
ous situation.
5)SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qual-
ified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
BATTERY GLUE GUN SAFETY
WARNINGS
WARNING:
– This tool must be placed on its stand or
foot when not in use.
– A fire may result if the appliance is not used
with care, therefore
• be careful when using the appliance in plac-
es where there are combustible materials;
• do not apply to the same place for a long
time;
• do not use in presence of an explosive at-
mosphere;
• be aware that heat may be conducted to
combustible materials that are out of sight;

10
• place the appliance on its stand after use
and allow it to cool down before storage;
• do not leave the appliance unattended when
it is switched on.
– Do not use or store the tool in damp or wet
conditions.
– Do not expose it to water or other fluid sub-
stances in any way.
– Do not use the tool if any part is damaged or
defective.
– Hot surface :Both the glue and the nozzle of
the tool can reach temperatures up to 170°C.
– Avoid all skin contact. If burnt, plunge the
burn under cold water. Never attempt to
remove solidified glue from burnt skin without
medical assistance.
– This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabil-
ities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
– Children shall not play with the appliance.
– Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision

11
BATTERY SAFETY WARNINGS
– Never attempt to open for any reason.
– Do not expose the battery and tool to
water and any other liquids.
– Do not expose the battery to heat or fire.
There is a risk of explosion
– Do not store in locations where the tempera-
ture may exceed 40°C.
– Charge only at ambient temperature between
10°C and 40°C.
– Charge only using the charger provided with
the tool.
CHARGER AND USB CABLE SAFETY
WARNINGS
– The charger is double insulated there-
fore no earth wire is required.
– Always check that the mains voltage
corresponds to the voltage on the rating
plate.
– The charger is intended for indoor use only.
– Use your charger only to charge the battery
in the tool with which it was supplied.
– Do not expose the charger to water.
– Do not open the charger.
– Appliance is only to be used with the USB

12
cable unit provided with the appliance
– If the power supply cable is damaged it must
be replaced by the manufacturer, the man-
ufacturer’s after sales service or a similarly
qualified person in order to avoid any danger.
TECHNICAL SPECIFICATION
Lithium Ion battery operated glue gun
Tool size 155x150x50 mm
Weight 0,230kg
Electrical rating 3.6V DC 1500 mAh
Battery (integrated) 1 cell Lithium Ion
Heating up time approx. 20 s
Max temp approx. 170 °C
Glue sticks original Rapid diam 7 mm
Working time for one full battery charge Approx 30 min
Charging time 90% after 2 hours
The manufacturer reserves the right to change specifications without
notice.
USB charger
Input 100-240V 50-60Hz
Power rating 10 W
Output 5 VDC
Protection class double insulated
TECHNICAL FEATURES
: On/Off button

13
: Tool LED light (green/Red)
: Nozzle
: USB Socket
: Trigger
: Tool stand
: Charge
: USB cable
USAGE
– Before using for the first time, fully charge the battery (3-4 hours) so
as to prolong its life. (see Charging Instructions)
– Feed glue sticks in to the rear of the tool.
– Use only Rapid glue sticks recommended.
– Press on/off button for approx. 2 sec , Green LED will flash for
approx. 20 sec, and remain green fix when ready for use.
– When using the tool for the first time, press the trigger several times
to fill the heating chamber with adhesive. It may also be necessary
to give the glue stick a short push to help it move in.
– Place the nozzle of the tool against the surface and press gently on
the trigger to extrudeglue.
– Place the second element in contact with the glue, if need be adjust
it and press parts together for an average of 10 seconds.
– Never pull/remove a glue stick from the tool once is has been fed
into the tool. The resultant molten glue could create irreparable
damage to the tool.
– Once finished, push the on/off button for approx. 2 sec.
– When the battery is almost discharged, the LED will alternately flash
from red to green.
– For safety reason if no use for approx. 3 min, the glue gun will auto-
matically switch it off.
Operation / Usage
LED Red LED green

14
Switch ON for approx 2 sec.
Green LED will flash for approx 20 sec.
(pre-heating)
Applicator ready for Use.
Press ON/OFF button for approx 2 sec to
switch OFF the applicator when job is finish
No use/glueing for approx 3 min :
glue gun automatically switches OFF for
safety
Press button ON to re-start
Red and green LED flashes alternately after
glue gun has been used for approx 25 min.
Battery almost empty applicator can now
only be used for approx 5 min
Red flash only or no more LED : battery is
empty, re-load it by using USB charger
CHARGING INSTRUCTIONS
– Connect the USB cable onto charger and micro USB socket at the
back of the tool
– Connect the charger to the mains.
– The LED on the glue gun will flash red during the charge., and will
turn to fix green when battery is fully charge
– During the process of charging, the charger and glue gun can
become warm, this is normal.
Charging with USB charger
LED Red LED green
Battery is charging
Battery is fully charged

15
MAINTENANCE
– Unplug the tool before any maintenance.
– Keep the air intake and outlet free from dust and dirt.
– Clean the tool by a dry or damp cloth. NEVER use any solvent.
– DO NOT oil or grease any parts.
– Be sure the tool is not damaged. Replace or repair prior to use.
WARNING!
– DO NOT alter or parts on this tool or attach special fixtures. This can
lead to personal injury.
ENVIRONMENT!
Separate Collection. Do not dispose power tools into house-
hold waste! According to the European Directive 2012/19/EC
on waste of electrical and electronic equipment.
When the tool needs to be replaced, or if it is of no further use it
should be brought to a separate collection centre for recycling.
The appliance and the battery must be disposed of separately.
To do this, unscrew/open the appliance, cut the battery connection
cable and remove the battery from the appliance.
WARRANTY
Warranty period: This product is guaranteed for 2 years from the
date of purchase (original sales receipt acting as proof).
Warranty conditions: All points mentioned in this document must
have been fully adhered to.
In the event of a claim under the warranty:
1 Return the product in its original packaging to the shop or outlet
that supplied you with this product,
2 Accompany the returned product with the original dated receipt.
Any breach of one of these points would prevent consideration by
RAPID under the manufacturer’s warranty.

16
ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUN-
GEN FÜR ELEKTROWERKZEUGE
WARNUNG!!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen. Die Nichteinhaltung
aller nachfolgend aufgeführten Anweisun-
gen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Alle Warnungen und Anweisungen aufbe-
wahren, um später darauf zurückgreifen zu
können.
Der in den Sicherheitshinweisen verwende-
te Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf
netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzka-
bel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet. Unaufgeräumte Werkbänke
oder dunkle Bereiche sind unfallträchtig.
b)Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in ex-
plosionsgefährdeter Umgebung, in der
BGX7
Betriebsanleitung
- Übersetzung der ursprünglichen

17
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube befi nden. Elektrowerkzeuge erzeu-
gen Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
c) Halten Sie Kinder, Besucher und andere
Personen während der Benutzung des
Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2)ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Netzstecker des Gerätes muss in die
Netzsteckdose passen. Der Netzstecker
darf in keiner Weise verändert werden.
Verwenden Sie keine Adapterstecker
gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten.
Unveränderte Netzstecker und passende
Netzsteckdosen erringern das Risiko eines
elektrischen Schlages.
b)Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberfl ächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrogeräte von Regen oder
Nässe fern. Das Eindringen von Wasser
in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines

18
elektrischen Schlages.
d)Zweckentfremden Sie das Kabel nicht.
Verwenden Sie das Kabel niemals, um das
Gerät zu tragen, zu ziehen oder um den
Netzstecker aus der Netzsteckdose zu
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver-
längerungskabel, die auch für den Außen-
bereich zugelassen sind. Die Anwendung
eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko
eines lektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges
in feuchter Umgebung nicht vermeidbar
ist, verwenden Sie einen Fehlerstrom-
schutzschalter. Die Verwendung eines Feh-
lerstromschutzschalters verringert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
3)SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie dar-
auf, was Sie tun, und verwenden Sie ein

19
Elektrowerkzeug mit Vernunft. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfl uss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b)Verwenden Sie persönliche Schutzaus-
rüstun-gen. Tragen Sie immer einen
Augenschutz. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutsch-
fester Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In-
betriebnahme. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an eine
Stromquelle und/oder einen Batteriepack-
anschließen, es aufheben oder herumtragen.
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeu-
ges den Finger am Schalter haben oder das
Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung
anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d)Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel,

20
der sich in einem drehenden Geräteteil befi
ndet, kann zu Verletzungen führen.
e) Das Gerät nicht zu weit vorstrecken.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und
halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie das Gerät in unerwarte-
ten Situationen besser kontrollieren.
f) Geeignete Kleidung tragen. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe
fern von sich bewegenden Teilen. Lockere
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können
von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g)Wenn Staubabsaug- und –auffangeinrich-
tungen montiert werden können, verge-
wissern Sie sich, dass diese angeschlos-
sen sind und richtig verwendet werden.
Die Verwendung einer Staub-absaugung
verringert Gefährdungen durch Staub.
4)SORGFÄLTIGER UMGANG BEIM GE-
BRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwen-
den Sie für Ihre Arbeit das dafür be-
stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas-
senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser
und sicherer im angegebenen Leistungsbe-
Other manuals for BGX7
2
Table of contents
Languages:
Other Rapid Glue Gun manuals

Rapid
Rapid EG Point User manual

Rapid
Rapid EG Point User manual

Rapid
Rapid LITHION BGX300 User manual

Rapid
Rapid EG130 User manual

Rapid
Rapid EG320 User manual

Rapid
Rapid EG380 User manual

Rapid
Rapid EG330 User manual

Rapid
Rapid EG111 Operating instructions

Rapid
Rapid EG310 Operating instructions

Rapid
Rapid LITHION BGX300 User manual