manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Schlage
  6. •
  7. Lock
  8. •
  9. Schlage L9000 Series User manual

Schlage L9000 Series User manual

*47573911* 47573911
For New Lock Installation:
1. Install the integrated clutching thumb turn lock
according to the installation instructions included in the
package.
2. Perform all Function Tests on the lock (see below).
For Retrot Kit only:
1. Follow instructions on page 2.
2. When new chassis is installed and trim is reinstalled,
perform all Function Tests on the lock (see below).
Function Tests
IMPORTANT! Test the lock with the door open.
a. Rotate the key to extend and retract the deadbolt. The
key should rotate smoothly and the deadbolt should
extend and retract freely.
b. Rotate the thumb turn to extend and retract the deadbolt.
The thumb turn should rotate smoothly and the deadbolt
should extend and retract freely.
c. Rotate the thumb turn again to extend the deadbolt and
hold the thumb turn in locked position. Rotate the key
to override the thumb turn and retract the deadbolt. The
deadbolt should retract.
d. To reset thumb turn operation, rotate the key to extend
and retract the deadbolt. Then, rotate the thumb turn to
extend and retract the deadbolt.
Troubleshooting
Problem Cause Solution
Outside lever allows
immediate egress and
inside lever locks and
unlocks (opposite of
expected function).
Handing
screw may
not be
installed
correctly.
Check the handing
screw on the mortise
chassis. The screw
should be installed on
the interior side of the
chassis.
Lever droops.
Lever will pull up but
not push down.
Lever will push down
but will not return to
original position.
Spring cage
may not be
installed
correctly.
Check the spring cage
orientation. The spring
cage arrow must point
in direction of lever
down rotation.
Deadbolt does not
extend easily using the
thumb turn.
Thumb turn
assembly
is installed
improperly.
Re-install the thumb
turn so the bolt
extends easily.
L9000 Series Integrated Clutching Thumb Turn
Para instalar una nueva cerradura:
1. Instale la cerradura de bloqueo manual con agarre integrado
según las instrucciones de instalación incluidas en el paquete.
2. Realice todas las pruebas de funcionamiento de la cerradura
(véanse a continuación).
Solo para Retrot:
1. Siga las instrucciones de la páginapage 2.
2. Una vez instalado el nuevo chasis y reinstalado el borde,
realice todas las pruebas de funcionamiento de la cerradura
(véanse a continuación).
Pruebas de funcionamiento
¡IMPORTANTE! Realice la prueba con la puerta abierta.
a. Gire la llave para extender y retraer el cerrojo muerto. La llave
debe girar suavemente y el cerrojo muerto debe extenderse y
retraerse libremente.
b. Gire el bloqueo manual para extender y retraer el cerrojo
muerto. El bloqueo manual debe girar suavemente y el cerrojo
muerto debe extenderse y retraerse libremente.
c. Vuelva a girar el bloqueo manual para extender el cerrojo
muerto y manténgalo en la posición de cerrado. Gire la llave
para anular el bloqueo manual y retraer el cerrojo muerto. El
cerrojo muerto debe retraerse.
d. Para restablecer el funcionamiento con giro de pulgar, gire la
llave para extender y retraer el cerrojo muerto. A continuación,
gire el bloqueo manual para extender y retraer el cerrojo
muerto.
Detección de problemas
Problema Causa Solución
La manija externa
permite un egreso
inmediato, y la manija
interna bloquea y
desbloquea (contrario a
la función esperada).
El tornillo de la
manija puede no
estar instalado
correctamente.
Revise el tornillo de la
manija en el chasis de
la mortaja. El tornillo
debería estar instalado
del lado interno del
chasis.
La manija se cae.
La manija se levanta,
pero no baja.
La manija se baja, pero
no vuelve a la posición
original.
La jaula de
resorte puede no
estar instalada
correctamente.
Verique la orientación
de la jaula de resorte.
La echa de la jaula
de resorte debe
apuntar en dirección
de la rotación hacia
abajo de la manija.
El cerrojo muerto no se
extiende fácilmente con
el bloqueo manual.
El conjunto de
bloqueo manual
está instalado
incorrectamente.
Vuelva a instalar
el bloqueo manual
para que el perno se
extienda fácilmente.
Pour l'installation d'une nouvelle serrure :
1. Installez le verrou à barrette tournante intégré à l'embrayage
conformément aux instructions d'installation incluses dans
l'emballage.
2. E󰀨ectuez tous les tests de fonctionnement de la serrure (voir
ci-dessous).
Seulement pour la mise à niveau :
1. Suivez les instructions de la pagepage 2.
2. Une fois le nouveau boîtier installé et la garniture réinstallée,
e󰀨ectuez tous les tests de fonctionnement de la serrure (voir
ci-dessous).
Tests de fonctionnement
IMPORTANT! Testez avec la porte ouverte.
a. Tournez la clé pour étendre et rétracter le pêne dormant. La clé
doit tourner en douceur et le pêne dormant doit s’étendre et se
rétracter librement.
b. Tournez la barrette tournante étendre et rétracter le pêne
dormant. La barrette tournante doit tourner doucement et le
pêne dormant doit s'étendre et se rétracter librement.
c. Tournez à nouveau la barrette tournante pour étendre le
pêne dormant et maintenez la barrette tournante en position
verrouillée. Tournez la clé pour annuler la rotation de la barrette
tournante et rétracter le pêne dormant. Le pêne dormant devrait
se rétracter.
d. Pour réinitialiser le fonctionnement d e la barrette tournante,
tournez la clé pour étendre et rétracter le pêne dormant.
Ensuite, tournez la barrette tournante pour étendre et rétracter
le pêne dormant.
Dépannage
Problème Cause Solution
Le levier extérieur permet
une sortie immédiate et le
levier intérieur verrouille et
déverrouille (l’opposée de la
fonction attendue).
La vis de
poignée est
peut-être mal
installée.
Vériez la vis de
poignée sur le cadre
de la mortaise. La vis
doit être installée sur le
côté intérieur du cadre.
Le levier fonctionne mal.
Le levier peut être amené
vers le haut, mais ne peut
être abaissé.
Le levier s’abaisse, mais ne
retourne pas à sa position
d’origine.
La cage à
ressort est
peut-être mal
installée.
Vériez l’orientation
de la cage à ressort.
La èche de la cage à
ressort doit pointer en
direction de la rotation
vers le bas du levier.
Le pêne dormant ne s’étend
pas facilement à l’aide de la
barrette tournante.
L’assemblage
de la barrette
tournante est
mal installé.
Réinstallez la barrette
tournante pour que
le boulon s'étende
facilement.
© Allegion 2022
Printed in U.S.A.
47573911 Rev. 06/22-a
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011 www.allegion.com/us
1 For Retrot Kit Installation ONLY: Remove existing trim and chassis.
SOLO para la instalación del kit de readaptación: Retire los bordes y el chasis existentes.
Pour l’installation de la trousse d'adaptation UNIQUEMENT: Retirez la garniture et le boîtier existants.
Lever with rose trim shown
1. Remove armor front.
2. Loosen cylinder mounting screw and remove cylinder.
3. Remove inside thumb turn.
4. Loosen the inside lever (or knob) bushing
and remove inside lever (or knob).
5. Remove inside spring cage (or spacer) and mounting plate.
6. Remove outside lever (or knob).
7. Remove spindles and springs from both sides of the door.
8. Remove chassis mounting screws and remove chassis.
Se muestra el picaporte con el borde rosa
1. Quite el frente del blindaje.
2. Aoje el tornillo de montaje del cilindro y retire el cilindro.
3. Quite el giro manual interior.
4. Aoje el casquillo del picaporte interno (o perilla) y retire el picaporte interno (o perilla).
5. Quite la jaula del resorte (o espaciador) y la placa de montaje interior.
6. Quite la manija externa (o la perilla).
7. Retire los husillos y los resortes de ambos lados de la puerta.
8. Retire los tornillos de montaje del chasis y quite el chasis.
Levier avec garniture de rose illustré
1. Retirez l’armure de serrure avant.
2. Desserrez la vis de xation du cylindre et retirez le cylindre.
3. Retirez la barrette tournante intérieur.
4. Desserrez la douille du levier intérieur (ou du bouton) et retirez le levier intérieur (ou le bouton).
5. Retirez la cage du ressort (ou l'entretoise de ressort) et la plaque de montage intérieure.
6. Retirez le levier extérieur (ou la poignée).
7. Retirez les broches et les ressorts des deux côtés de la porte.
8. Retirez les vis de xation du boîtier et retirez le boîtier.
2 Follow the L/LV9000 Series installation instructions to install new mortise
chassis and reinstall trim.
Siga las instrucciones de instalación de la serie L/LV9000 para instalar el
nuevo chasis de la mortaja y reinstalar el borde.
Suivez les instructions d'installation de la série L/LV9000 pour installer le
nouveau boîtier à mortaise et réinstaller la garniture.
3 Perform all Function Tests. See page 1.
Realice todas las pruebas de funcionamiento. Consulte la página 1.
E󰀨ectuez tous les tests fonctionnels. Voir page 1.
LFor detailed disassembly and reassembly instructions, visit:
LPara obtener instrucciones detalladas de desmontaje y
montaje, visite:
LPour des instructions détaillées de démontage et de
remontage, visitez le site :
alle.co/L-iC
2
3
4
5
6
7
1
8
2
7
Escutcheon
Escudo
Entrée de serrure
Rose
Embellecedor
Rosette
Escutcheon
Escudo
Entrée de serrure
Rose
Embellecedor
Rosette
2

Other manuals for L9000 Series

8

Other Schlage Lock manuals

Schlage FE595 User manual

Schlage

Schlage FE595 User manual

Schlage D50 User manual

Schlage

Schlage D50 User manual

Schlage AD-Series User manual

Schlage

Schlage AD-Series User manual

Schlage AD-300 User manual

Schlage

Schlage AD-300 User manual

Schlage ND50 User manual

Schlage

Schlage ND50 User manual

Schlage Control Series User manual

Schlage

Schlage Control Series User manual

Schlage B-Series User manual

Schlage

Schlage B-Series User manual

Schlage BE489WB User manual

Schlage

Schlage BE489WB User manual

Schlage CONNECT Assembly instructions

Schlage

Schlage CONNECT Assembly instructions

Schlage AD-200-CY User manual

Schlage

Schlage AD-200-CY User manual

Schlage S Series User manual

Schlage

Schlage S Series User manual

Schlage S-7100 User manual

Schlage

Schlage S-7100 User manual

Schlage FE410F User manual

Schlage

Schlage FE410F User manual

Schlage Sentronic LCN 4040-SE User manual

Schlage

Schlage Sentronic LCN 4040-SE User manual

Schlage HDB User manual

Schlage

Schlage HDB User manual

Schlage ND Series User manual

Schlage

Schlage ND Series User manual

Schlage L-SERIES User manual

Schlage

Schlage L-SERIES User manual

Schlage FE410F User manual

Schlage

Schlage FE410F User manual

Schlage SchlageTouch BE375 User manual

Schlage

Schlage SchlageTouch BE375 User manual

Schlage AL25D Series User manual

Schlage

Schlage AL25D Series User manual

Schlage CYLINDERS User manual

Schlage

Schlage CYLINDERS User manual

Schlage B-Series User manual

Schlage

Schlage B-Series User manual

Schlage ND Series User manual

Schlage

Schlage ND Series User manual

Schlage L9000 Series User manual

Schlage

Schlage L9000 Series User manual

Popular Lock manuals by other brands

Lockly DUO installation guide

Lockly

Lockly DUO installation guide

Mesa MSL-300 operating instructions

Mesa

Mesa MSL-300 operating instructions

Kit-Lock KL1000 Programming and operating instructions

Kit-Lock

Kit-Lock KL1000 Programming and operating instructions

Trimco UHF211 quick start guide

Trimco

Trimco UHF211 quick start guide

Phoenix FS1280E operating instructions

Phoenix

Phoenix FS1280E operating instructions

Lockly VISION ELITE user manual

Lockly

Lockly VISION ELITE user manual

Falcon W12 Installation instructions manual

Falcon

Falcon W12 Installation instructions manual

CAME A4366 manual

CAME

CAME A4366 manual

CODELOCKS CL600 installation instructions

CODELOCKS

CODELOCKS CL600 installation instructions

AmazonBasics TRAVEL SENTRY B07T4J9MKQ quick start guide

AmazonBasics

AmazonBasics TRAVEL SENTRY B07T4J9MKQ quick start guide

COMPX CA-CAM manual

COMPX

COMPX CA-CAM manual

Vinz BIS727 instruction manual

Vinz

Vinz BIS727 instruction manual

Waferlock L701 user manual

Waferlock

Waferlock L701 user manual

LEHMANN Dial Lock 59 operating instructions

LEHMANN

LEHMANN Dial Lock 59 operating instructions

Square KeyKeep2 Fitting instructions

Square

Square KeyKeep2 Fitting instructions

Abus CodeLoxx user manual

Abus

Abus CodeLoxx user manual

Borglocks BL2400 Series instruction manual

Borglocks

Borglocks BL2400 Series instruction manual

deconta ECO-Line instruction manual

deconta

deconta ECO-Line instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.