Trevi DR 752 BT User manual

* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product see: www.trevi.it
ita
eng
fra
deu
esp
DR 752 BT
Guida d’uso / User Guide
RADIO DIGITALE FM/ BLUETOOTH®/ LETTORE MP3-USB-MICRO SD
DIGITAL FM RADIO/ BLUETOOTH®/ MP3-USB-MICRO SD PLAYER
RADIO FM NUMÉRIQUE/ BLUETOOTH®/ LECTEUR MP3-USB-MICRO SD
DIGITAL FM RADIO/ BLUETOOTH®/ MP3-USB-MICRO-SD PLAYER
RADIO DIGITAL FM/ BLUETOOTH®/ MP3-USB-MICRO SD
MICRO SD/
USB
READER
3 W
MAX
BLUETOOTH
CONNECTION
FM RADIO

DR 752 BT
2
NOTE D’USO
Non usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V , causa il danneggiamento del
riproduttore.
Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito.
Evitare di posizionare il riproduttore:
- Vicino a campi magnetici.
- Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe.
- In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc...
- In luoghi molto polverosi.
- In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
Posizionare l’apparecchio in modo che ai suoi lati ci sia sempre abbastanza spazio per la
libera circolazione di aria (almeno 5 cm).
Sedeiliquidipenetranoall’interno dell’apparecchio scollegare immediatamente la spina dalla
presa e portare l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizato TREVI.
Controllare sempre prima di ricaricare l’apparecchio, che i cavi di alimentazione e di colle-
gamento siano installati correttamente.
Nessuna sorgente di amma nuda, quali candele accese, dovrebbe essere posta sull’ap-
parecchio.
L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua e nessun oggetto
pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’apparecchio.
Conservare il presente manuale per futuri riferimenti.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi
o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto
funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno
consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato.
TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono
presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE
- Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C.
- Nonprolungarelaricaricaoltreitempiindicatiperevitareilrischiodisurriscaldamentoescoppio.
- La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono
ridurne la durata.
- La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua capacità diminuisce gradualmente.
- Per prolungare la durata della batteria, utilizzarla quando è completamente carica no al completo
scaricamento, quindi ricaricarla completamente di nuovo prima di utilizzarla nuovamente.
Mettendo in carica una batteria non completamente esaurita, la sua durata risulterà ridotta.
In questo caso, ripetere il ciclo caricamento/scaricamento completo più volte.
- Evitare di tenere la batteria sotto carica tutta la notte.
ITALIANO

DR 752 BT
3
ITALIANO
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- Apparecchio
- Cavo USB/microUSB
- Manuale
4
2
5
39
11
10
15 16 17
12
6
RICARICA DELLA BATTERIA
1. Collegare il cavo USB alla presa alimentazione microUSB (15) del dispositivo.
Collegare l’altro estremo alla porta USB del PC o a un alimentatore (non in dotazione)
con presa USB.
2. L’icona sul display che indica lo stato della batteria si accenderà.
Note:
Per una buona durata della batteria è consigliato tenere l’apparecchio spento durante
la fase di ricarica.
Con batteria in esaurimento l’icona della batteria comincerà a lampeggiare e l’audio
andrà a tratti. All’esaurimento della batteria il dispositivo si spegnerà.
1. Maniglia per il trasporto
2. Antenna telescopica
3. Tasto MODE
4. Tasto PLAY/PAUSE / PROG
5. Display a LED
6. Altoparlante
7. Tasto TUNING-/10-
8. Tasto TUNING+/10+
9. Manopola regolazione volume
10. Tasto PREV
11. Tasto NEXT
12. Interruttore ON/OFF
13. Slot memoria microSD
14. Presa USB
15. Presa alimentazione microUSB 5V
16. Presa cufa
17. Ingresso AUX
8
7
1
14
13
DESCRIZIONE COLLEGAMENTI E COMANDI

DR 752 BT
4
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
1. Spostare l’interruttore ON/OFF (12) sulla posizione ON per accendere l’apparecchio.
2. Spostare l’interruttore ON/OFF (12) sulla posizione OFF per spegnere l’apparecchio.
REGOLAZIONE VOLUME
1. RuotarelamanopolaVolume(9)insensoorarioperaumentareilvolumedell’apparecchio.
2. Ruotare la manopola Volume (9) in senso antiorario per diminuire il volume dell’appa-
recchio.
FUNZIONAMENTO RADIO
MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONI
1. Posizionare l’apparecchio in un luogo privo di interferenze e accenderlo.
2. Premere il tasto MODE (3) più volte no a quando sul display (5) comparirà tu e suc-
cessivamente la frequenza radio.
3. Tenere premuto il tasto PLAY/PAUSA (4) per effettuare una ricerca e memorizzazione
automaticadelle frequenzeradio;laricerca/memorizzazionesi fermerà alcompletamento
dell’intera scansione della banda radio. Al termine verrà riprodotta la prima stazione radio
memorizzata.
RICHIAMO DELLA STAZIONE MEMORIZZATA
1. Per richiamare il numero di una stazione memorizzata utilizzare i tasti NEXT (11) per
aumentare il numero e PREV (10) per diminuire il numero.
2. Premere il tasto TUNING+ (8) o TUNING- (7) per aumentare o diminuire la frequenza
visualizzata di 0.1MHz.
Nota: La ricezione in FM dipende molto dal luogo dove è posto l’apparecchio.
La vicinanza di apparecchi TV, lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare
disturbi nella ricezione di programmi radio, in questo caso allontanate l’apparecchio.
FUNZIONAMENTO BLUETOOTH®
ACCOPPIAMENTO AI DISPOSITIVI
1. Posizionare lo speaker vicino al dispositivo Bluetooth®da accoppiare e accendere
l’apparecchio.
2. Premere il tasto MODE (3) più volte no a quando sul display (5) comparirà la scritta
blue lampeggiante.
3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo esterno per ricercare lo speaker.
4. Ricercare lo speaker nominato “DR 752 BT” o “TR840”e inserire il PIN “0000” se
richiesto.
5. Un indicatore sonoro e la scritta blue ssa vi avviseranno dell’avvenuto accoppiamento.
Note:
- L’altoparlante Bluetooth®funziona solamente con un dispositivo alla volta.
- Tenere premuto il tastoPLAY/PAUSE (4) perdisaccoppiare l’altoparlantecon ildispositivo.
- Quandol’accoppiamento Bluetooth®con dispositivi esterni fallisce, riavviare l’altoparlante
Bluetooth®ed avviare una nuova procedura di accoppiamento.
ITALIANO

DR 752 BT
5
La vicinanza di apparecchi TV, lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare
disturbi nella ricezione di programmi radio, in questo caso allontanate l’apparecchio.
COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ BLUETOOTH®
- Premere una volta il tasto PREV (10) per passare al brano precedente, premere una volta
il tasto NEXT (11) per passare al brano successivo.
- Premere il tasto PLAY/PAUSA (4) per mettere in pausa, per riprendere la riproduzione
musicale premere nuovamente PLAY/PAUSA (4).
COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ VIVA VOCE
Questo apparecchio ha collegato al suo interno un microfono così da poter essere utilizzato
anche come risponditore viva voce di conversazioni telefoniche, controllabile direttamente
dalla sua semplice tastiera senza dover agire sul telefonino.
Quando si riceve una chiamata lo speaker emetterà un suono di avviso:
- premere una volta il tasto PLAY/PAUSA (4) per accettare la conversazione e attivare la
funzione vivavoce, ripremerlo per terminare la chiamata.
- premere e tenere premuto il tasto PLAY/PAUSA (4) per riutare la chiamata.
Nota: La funzione viva voce è attiva solamente in modalità Bluetooth®.
FUNZIONAMENTO microSD CARD/USB
1. Inserire una scheda microSD nell’apposita slot (13) o una chiavetta USB nella relativa
presa (14) ed accendere l’apparecchio.
2. Sul display (5) comparirà la scritta lod. La riproduzione partirà in automatico.
3. Per cambiare modalità, premere il tasto MODE (4) più volte no a che non compare TF
per riprodurre la microSD o USB per riprodurre la chiavetta USB.
4. Premere una volta il tasto PREV (10) per passare al brano precedente, premere una volta
il tasto NEXT (11) per passare al brano successivo.
5. Premere una volta il tasto 10- (7) per passare al decimo brano precedente, premere una
volta il tasto 10+ (8) per passare al decimo brano successivo.
6. Premere il tasto PLAY/PAUSA (4) per mettere in pausa. Premerlo nuovamente per
riprendere la riproduzione.
FUNZIONAMENTO INGRESSO AUX
1. Inserire un dispositivo esterno nell’ingresso AUX (17) tramite una cavo audio jack
Ø3,5mm (non fornito).
2. Sul display (5) comparirà la scritta line. Avviare la riproduzione dal dispositivo esterno.
3. Per cambiare modalità, premere il tasto MODE (3) più volte no a che sul display non
compare AUX.
ITALIANO

DR 752 BT
6
CARATTERISTICHE TECNICHE
Potenza Totale:.................................... 4W
Gamma FM:........................................ 87.5 - 108MHz
Potenza di trasmissione Bluetooth:...... 2,5mW
Frequenza di trasmissione Bluetooth:... 2,4GHz
Alimentazione: .................................... batteriaallithioricaricabiletramitemicroUSB5V
Dimensioni: ........................................ 115 x 100 x 70mm
INFORMATIVA SULLA RIMOZIONE E LO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
Attenzione: l’operazione di rimozione e smaltimento è riservata esclusivamente al
personale tecnico specializzato!
1. Rimuovere le 4 viti che serrano il mobile.
2. Sollevare il mobile posteriore.
3. Dissaldare i contatti e rimuovere la batteria dal suo alloggiamento.
Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa non deve essere gettata tra i riuti domestici,nel
fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere riciclata oppure smaltita presso
gli appositi centri raccolta dedicati.
INFORMAZIONIAGLIUTENTIaisensidelDecretoLegislativoN°49del14Marzo2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne
della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne vita agli
idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
alrivenditorealmomentodell’acquistodinuovaapparecchiaturaditipoequivalente,inragione
di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25
cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo
N° 49 del 14 Marzo 2014.
GARANZIA
1. L’apparecchio è garantito per 24 mesi dalla data di fabbricazione indicata sull’etichetta
applicata sul prodotto.
2. La garanzia si applica solo ad apparecchi non manomessi, riparati da centri assistenza
TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con
l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili.
3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati dall’uso o
sospensione d’uso dell’apparecchio.
ITALIANO

DR 752 BT
7
USAGE NOTES
Do not use power supply with a voltage higher than 5V , cause damage to the player.
Listen at high volume for long periods of time, may damage your hearing.
Avoid placing the player:
- Near magnetic elds.
- Near any heat sources such as heaters and stoves.
- In very damp places like bathrooms, swimming pools, etc...
- In very dusty places.
- In places subject to strong vibrations.
Place the appliance so that its sides there is always enough room for free air circulation
(at least 5 cm).
If liquids penetrate into the appliance immediately disconnect the plug from the wall socket
and set the appliance to your nearest authorised TREVI Service Centre.
Always check before charging, power cables and connection are installed properly.
CARE AND MAINTENANCE
For cleaning it is recommended to use a soft, slightly damp cloth. Avoid solvents or abrasive
substances.
IMPORTANT
The construction of this device guarantees long awless operation. However, if come some
problem, you should consult your nearest authorized service center.
TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore, the products
may show different characteristics from those described.
WARNING FOR A CORRECT USE OF RECHARGEABLE BATTERY
- Recharge the battery in an ambient temperature between 5°C and 35°C.
- Don’t recharge more than the suitable period to prevent the risk of overheating and burst.
- Recharging the battery over the suitable period or an extended period of inactivity may
reduce battery duration.
- Rechargeable battery is liable to wear and tear and its performance will reduce gradually.
- To extend the duration of the battery use it when is completely charged up to the complete
discharging, then recharge it fully before use it again. Recharge a battery not completely
consumed,will resultareducedduration.In thiscase,repeatthefull charging/discharging
cycle many times.
- Avoid recharge the battery for the whole night.
ENGLISH

DR 752 BT
8
DESCRIPTION LINKS AND CONTROLS
1. Carrying handle
2. Telescopic antenna
3. MODE button
4. PLAY/PAUSE button
5. LED Display
6. Speaker
7. TUNING-/10- button
8. TUNING+/10+ button
9. Volume control knob
10. PREV button
11. NEXT button
12. ON/OFF switch
13. microSD memory slot
14. USB socket
15. Power socket microUSB 5V
16. Headphones socket
17. AUX input
CHARGING THE BATTERY
1. Connect the USB cable to the current Power socket microUSB (15) of the device.
Connect the other end to the USB port of the PC or AC adapter (not included) with USB
socket.
2. The icon on the display that shows the battery status will turn on.
Note:
For a good battery life it is recommended to keep the unit off during charging.
With the battery level is low, the battery icon begin to ash and the audio will go at
times. When the battery is dead, the device will turn off.
4
2
5
39
11
10
15 16 17
12
6
8
7
1
14
13
PACKAGE CONTENTS
- Radio player
- USB/micro-USB cable
- User manual
ENGLISH

DR 752 BT
9
POWERING ON/OFF
1. Move the ON/OFF switch (12) in ON position to turn on the unit.
2. Move the ON/OFF switch (12) in OFF position to turn off the unit.
VOLUME ADJUSTMENT
1. Turn the Volume knob (9) clockwise to increase the volume of the device.
2. Turn the Volume knob (9) counterclockwise to decrease the volume of the device.
RADIO FUNCTION
AUTOMATIC STORING
1. Place the unit in an area free of interference and switch it on.
2. Press the MODE button (3) repeatedly until the display (5) will show tu and later the
radio frequency.
3. Press and hold the PLAY/PAUSE button (4) to search and automatic storage radio
frequencies; the research/storage will stop at full scan the radio band. At the end it will
play the rst preset radio station.
RECALL STORED STATION
1. To call the number of a preset station use the NEXT (11) to increase the number and
PREV (10) to decrease the number.
2. Press the button TUNING+ (8) or TUNING- (7) to increase or decrease the displayed
frequency by 0.1MHz.
Note: The quality of FM reception depends on the place where the device is placed .
The proximity of TV sets , uorescent lamps , or other appliances may cause interference
in the reception of radio programs , in this case removed the radio player .
BLUETOOTH®FUNCTION
PAIR TO YOUR BLUETOOTH®DEVICE
1. Place the speaker near the Bluetooth®device to be connected and turn on the unit.
2. Press the MODE button (3) repeatedly until the display (5) will show blue ashing.
3. Follow the instructions of your external device to search for the speaker.
4. Search the speaker named “DR 752 BT” or “TR840” and enter the PIN “0000” if required.
5. A sound indicator and the blue xed, will warn you about the pairing.
Notes:
- The speaker can only works with one Bluetooth®connection.
- Press and hold the PLAY/PAUSE button (4) to unpair the speaker with the device.
- When the Bluetooth®pairing with external devices fails, restart the speaker and Blue-
tooth®and start a new pairing procedure.
The proximity of TV sets, uorescent lamps or other appliances may cause interference
in the reception of radio programs, in this case removed the boombox.
ENGLISH

DR 752 BT
10
CONTROLS AVAILABLE IN BLUETOOTH®MODE
- Press PREV button (10) once to skip to previous song, press NEXT (11) button once to
skip to next song.
- Press PLAY/PAUSE (4) to get the music pause, to resume playing music press
PLAY/PAUSE (4).
CONTROLS AVAILABLE IN FREE HANDS MODE
This device has an internal microphone connected so that they can be used as a responder
handsfree phone conversations, controllable directly from its simple keyboard without
having to touch the phone.
When you receive a call, the speaker will sound an alert:
- press once the PLAY/PAUSE button (4) to accept the call and activate the speakerphone
feature, press it again to end the call.
- press and hold the PLAY/PAUSE button (4) to reject the call.
Note: The handsfree function is active only in Bluetooth®mode.
microSD CARD/ USB FUNCTION
1. Insert a microSD card in the slot (13) or USB memory in socket (14) and turn on the
unit.
2. The display (5) will show the message lod. Playback will start automatically.
3. To change modes, press the MODE button (3) repeatedly until the display shows TF to
play the microSD, or USB to play the USB stick.
4. Press once PREV button (10) to skip to previous song, press once NEXT button (11) to
skip to next song.
5. Press the button 10- (7) to switch to the tenth previous track, press the button 10+ (8)
to move to the tenth next track.
6. Press the PLAY/PAUSE button (4) to pause, press it again to resume play.
AUX-IN FUNCTION
1. Insert an external device in the AUX input (17) with an audio cable jack Ø3.5mm (not
supplied).
2. On the display (5) will appear line. Start playback from the external device.
3. To change modes, press the MODE button (3) several times until AUX appears on the
display.
ENGLISH

DR 752 BT
11
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Music power:...................................... 4W
FM Range:.......................................... 87.5 - 108MHz
Bluetooth transmission power:............ 2,5mW
Bluetooth transmission: ...................... 2,4GHz
Power Supply: .................................... LithiumRechargeablebatteryviamicroUSB5V
Dimensions: ....................................... 115 x 100 x 70mm
INFORMATION ON REMOVAL AND DISPOSAL OF THE BATTERY
Warning:the operation of removaland disposal is reservedexclusivelytothespecialized
technical personnel!
1. Remove the four screws that fasten the cabinet.
2. Raise the rear moving.
3. Unsolder contacts and remove the battery from its compartment.
Whatever type of battery, it must not be thrown into household waste, re or water. Each
type of battery must be recycled or disposed of at appropriate collection dedicated centres.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate
collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste.
The user must take the product to special “separate waste collection centres” provided by
local government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations
promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects
on the environment and on health caused by improper handling of waste.
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.
WARRANTY
1. This unit is guaranteed for a period of 24 months from the date of production printed on
the product itself or on label on product.
2. The warranty is valid only if the unit has not been tampered with. The warranty is valid
only at authorized TREVI assistance centres, that will repair manufacturing defects,
excluded replacement of labels and removable parts.
3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this unit or by
the interruption in the use of this unit.
ENGLISH

DR 752 BT
12
NOTES D’EMPLOI
Ne pas utiliser les alimentateurs avec une tension supérieure à 5V . Cela cause un
endommagement du lecteur.
Ne pas écouter à un volume trop élevé à plusieurs reprises. Cela pourrait endommager
votre ouïe.
Éviter de placer le lecteur :
- Près de champs magnétiques.
- Près de sources de chaleur comme des radiateurs et des poêles.
- Dans des endroits très humides comme les salles de bains, les piscines, etc.
- Dans des endroits très poussiéreux.
- Dans des endroits exposés à de fortes vibrations.
Placer l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser
circuler librement l’air (au moins 5 cm).
Sidesliquidespénètrentàl’intérieurdel’appareil,débranchez-leimmédiatementetamenez-le
au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche.
Contrôlez toujours, avant de recharger l’appareil, que les câbles d’alimentation et les câbles
de connexion sont correctement installés.
MANIEMENT ET ENTRETIEN
Pour le nettoyage, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux, légèrement humide. Évitez
l’emploi de solvants ou de substances abrasives.
IMPORTANT
La bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue
période. Si toutefois
quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé
le plus proche.
TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi
ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui
sont décrites.
AVERTISSEMENT RELATIF À L’UTILISATION ADÉQUATE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE
- La température de recharge doit être comprise entre 5°C et 35°C.
- Ne prolongez pas la recharge plus du temps indiqué pour éviter le risque de surchauf-
fement et explosion.
- Recharger la batterie plus du temps indiques ou temps prolongés de inactivité peuvent
diminuer la durée de la batterie.
- La batterie rechargeable est susceptible à l’usure et sa capacité diminue graduellement
- Pour prolonger la durée de la batterie, utilisez-le jusqu’à quand elle est complètement
déchargée, ensuite rechargez-le complètement avant de l’utiliser une autre fois. Rechar-
ger une batterie pas complètement déchargée peut diminuer sa capacité. Dans ce cas,
répétez le cycle charge/décharge plusieurs fois.
- Evitez de recharger la batterie pour toute la nuit.
FRANÇAISE

DR 752 BT
13
CONTRÔLES ET DESCRIPTION LIENS
CONTENU DE L’EMBALLAGE
- Lecteur radio
- Câble USB/micro-USB
- Manuel de l’utilisateur
1. Poignée de transport
2. Antenne télescopique
3. Bouton MODE
4. Bouton PLAY/PAUSE
5. Afchage LED
6. Haut-parleur
7. Bouton TUNING-/10-
8. Bouton TUNING+/10+
9. Bouton de contrôle du volume
10. Touche PREV
11. Touche NEXT
12. Interrupteur ON/OFF
13. microSD slot mémoire
14. Prise USB
15. Prise de courant microUSB 5V
16. Prise d’écouteurs
17. Entrée AUX
CHARGE DE LA BATTERIE
Lors de la première utilisation de l’appareil en charge pendant 3 heures.
1. Connectez le câble USB à l’actuelle prise microUSB (15) de l’appareil.
Branchez l’autre extrémité au port USB de l’adaptateur secteur ou de PC (non inclus)
avec prise USB.
2. L’icône sur l’écran qui afche l’état de la batterie s’allume.
Remarque :
Pourunebonneautonomie,ilestrecommandéd’éloignerl’appareilpendantlechargement.
Avec la batterie le niveau est bas, l’icône de la batterie commence à clignoter et l’audio
ira parfois. Quand la batterie est à plat, l’appareil s’éteint.
4
2
5
39
11
10
15 16 17
12
6
8
7
1
14
13
FRANÇAISE

DR 752 BT
14
ALIMENTATION MARCHE/ARRÊT
1. Placer le commutateur d’allumage (12) sur ON pour marche l’appareil.
2. Placer le commutateur d’allumage (12) sur OFF pour arrêter l’appareil.
RÉGLAGE DU VOLUME
1. Tournez le bouton de volume (9) dans le sens horaire pour augmenter le volume de
l’appareil.
2. Tournez le bouton de volume (9) dans le sens antihoraire pour diminuer le volume de
l’appareil.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
STOCKAGE AUTOMATIQUE
1. Placez l’unité dans une zone libre de toute ingérence et de le mettre en marche.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (3) jusqu’à ce que l’afcheur (5) indique tu
et plus tard la radiofréquence.
3. Appuyez et maintenez le bouton PLAY/PAUSE (4) de rechercher et de stockage auto-
matique des fréquences radio; recherche/stockage sera arrêter à analyses complètes
de la bande radio. A la n il va jouer la première station de radio préréglée.
RAPPEL DE STATION STORED
1. Pourappelerlenumérod’unestationprérégléeutiliser leboutonNEXT(11)pouraugmenter
le nombre et le bouton PREV (10) pour diminuer le nombre.
2. Appuyez sur le bouton TUNING+ (8) ou TUNING- (7) pour augmenter ou diminuer la
fréquence afchée par 0,1MHz.
Remarque: La qualité de la réception FM dépend de l’endroit où est placé le dispositif.
La proximité de téléviseurs , lampes uorescentes, ou d’autres appareils peut provoquer
des interférences dans la réception des programmes de radio , dans ce cas supprimé
le lecteur de radio.
BLUETOOTH®FONCTIONNEMENT
DISPOSITIFS D’ATTELAGE
1. Placezlehaut-parleuràproximitédel’appareilBluetooth®à connecteret allumerl’appareil.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE (3) jusqu’à ce que l’afcheur (5) indique
clignotant blue.
3. Suivez les instructions de votre appareil externe pour rechercher le haut-parleur.
4. Rechercher l’orateur nommé “DR 752 BT” ou “TR840” et entrez le code PIN “0000” si
nécessaire.
5. Un indicateur sonore et la blue xe, vous avertira à l’appariement.
Notes:
- Le haut-parleur Bluetooth®fonctionne uniquement avec une connexion à la fois.
- Appuyez et maintenez le bouton PLAY/PAUSE (4) pour annuler le jumelage de l’enceinte
avec l’appareil.
- Lorsque le jumelage Bluetooth®avec les dispositifs externes échoue, redémarrez le
haut-parleur Bluetooth et commencer une nouvelle procédure de couplage.
FRANÇAISE

DR 752 BT
15
La proximité de téléviseurs, les lampes uorescentes ou d’autres appareils peut pro-
voquer des interférences dans la réception des programmes de radio, dans ce cas,
déplacez cette unité
COMMANDES DISPONIBLES EN MODE BLUETOOTH®
- Appuyez sur le bouton une fois en PREV (10) pour passer à la piste précédente, appuyez
sur le bouton une fois NEXT (11) pour passer à la piste suivante.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE (4) pour mettre en pause, de reprendre la lecture de musique
appuyez sur PLAY/PAUSE (4).
COMMANDES DISPONIBLES EN MODE ENCEINTE
Cet appareil dispose d’un microphone interne connecté an qu’ils puissent être utilisés
comme un répondeur conversations mains libres de téléphone, contrôlable directement à
partir de son clavier simple sans avoir à toucher au téléphone.
Lorsque vous recevez un appel, le haut-parleur émet une alerte:
- appuyezunefois surlebouton PLAY/PAUSE(4)pouraccepter l’appeletactiverla fonction
haut-parleur, appuyez à nouveau pour terminer l’appel.
- appuyez et maintenez le bouton PLAY/PAUSE (4) pour rejeter l’appel.
Remarque: La fonction mains libres est actif uniquement en mode Bluetooth®.
FONCTIONNEMENT CARTE microSD/USB
1. Insérez une carte microSD dans la fente (13) ou une prise USB esclave (14) et allumer
l’appareil.
2. L’écran (5) afchera le message lod. La lecture démarre automatiquement.
3. Pour changer de mode, appuyez sur le bouton MODE (3) à plusieurs reprises jusqu’à
ce que l’écran afche TF à jouer la carte microSD, ou USB pour jouer de la clé USB.
4. Appuyez une fois sur le bouton PREV (10) pour passer à la piste précédente, appuyez
sur le bouton une fois NEXT (11) pour passer à la piste suivante.
5. Appuyez sur le bouton 10- (7) pour passer à la piste précédente dixième, appuyez sur
le bouton 10+ (8) pour passer à la piste suivante dixième.
6. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (4) pour mettre en pause, appuyez à nouveau pour
reprendre la lecture.
FONCTIONNEMENT AUX-IN
1. Insérez un périphérique externe à l’entrée AUX (17) avec un câble audio jack Ø3.5mm
(non fourni).
2. Sur l’écran (5) apparaîtra line démarrer la lecture du périphérique externe.
3. Pour changer de mode, appuyez sur le bouton MODE (3) plusieurs fois jusqu’à ce que
l’écran afche AUX.
FRANÇAISE

DR 752 BT
16
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance musicale:........................... 4W
Gamme FM:........................................ 87.5 - 108MHz
Puissance de transmission Bluetooth: . 2,5mW
Bande passante de transmission Bluetooth:. 2,4GHz
Bloc d’alimentation:.................................BatterieRechargeableaulithiumviamicroUSB5V
Dimensions: ....................................... 115 x 100 x 70mm
NOTE D’INFORMATION RELATIVE À L’ENLÈVEMENT ET L’ÉLIMINATION DE LA BATTERIE
Attention : l’opération d’enlèvement et d’élimination doit être effectuée uniquement par
des opérateurs qualiés ! Retirez la batterie de son logement.
1. Retirez les quatre vis qui xent l’armoire.
2. Levez le déplacement arrière.
3. Contacts dessouder et retirez la batterie de son compartiment.
Tout type de batterie épuisée ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques, ou
jeté dans le feu ou l’eau. Tout type de batterie épuisée doit être recyclé ou remis auprès de
décharges spécialisées dans la collecte.
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le symbole gurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “ collecte séparée
“. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges spécialisées de collecte séparée
“ prévues par les autorités locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un
nouvel appareil équivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement, recyclage et
élimination favorisent la production d’appareils composés par des matériaux recyclés ainsi
que permettent d’éviter des effets négatifs sur l’environnement et sur la santé des personnes
suite à une gestion impropre du déchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de sanctions administratives.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. L’appareil est garanti pendant une période de 24 mois de la date de fabrication indiquée
sur l’étiquette se trouvant sur le produit.
2. La garantie n’est appliquée que sur les appareils non altérés, ayant été réparés chez un
Service Après-Vente TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la suite de
défautsde fabrication, àl’exclusiond’étiquettes, boutonsderéglage etparties amovibles.
3. TREVInerépond pas des dommagesdirectsouindirectsaux choses et/ou auxpersonnes
entraînés pendant l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.
FRANÇAISE

DR 752 BT
17
GEBRAUCHSHINWEISE
Netzgeräte mit einer Spannung von mehr als 5V dürfen nicht veSKIP-endet werden. Sie
könnten das Gerät beschädigen.
Nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke Musik hören. Dies könnte zu Hörschäden führen.
Das Gerät sollte nicht in folgenden Bereichen aufgestellt werden:
- in der Nähe von Magnetfeldern.
- in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern und Öfen.
- in sehr feuchten Räumen wie Badezimmern, Schwimmbädern, usw.
- in sehr staubigen Räumen.
- An Orten, die starken Schwingungen ausgesetzt sind.
DasGerätsolltesoaufgestelltwerden,dassaufdenSeitenjeweilsgenügendRaumverbleibt,um
eine freie Luftzirkulation zu gewährleisten (mindestens 5 cm).
Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der
Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten TREVI-Kundendienst-
stelle bringen.
Vor der Auadung des Geräts ist stets sicherzustellen, dass Netzkabel und Anschlusskabel
korrekt installiert sind.
PFLEGE UND WARTUNG
Für die Reinigung wird die VeSKIP-endung eines leicht angefeuchteten, weichen Tuchs
empfohlen. Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden
werden.
WICHTIG
Der fachgerechte Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb.
Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an die nächstgelegene
autorisierte Kundendienststelle.
TREVIverfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können
daher andere als die beschriebenen Eigenschaften auSKIP+eisen.
HINWEISE FÜR DEN KORREKTEN GEBRAUCH DER AUFLADBAREN BATTERIE
- Die Ladung der Batterie sollte bei einer Temperatur zwischen 5°C und 35°C erfolgen.
- Die Ladezeit sollte die angegebenen Zeiten nicht überschreiten, um die Gefahr der
Überhitzung und Explosion zu vermeiden.
- Die Ladung der Batterie über die angegebenen Zeiträume hinaus oder eine längere
Nichtbenutzung können deren Lebensdauer reduzieren.
- Die auadbare Batterie ist ein Verschleißteil, ihre Ladekapazität reduziert sich allmählich.
- Um die Lebensdauer der Batterie zu erhöhen, sollte diese stets komplett aufgeladen
und vollständig entleert werden. Vor der erneuten Benutzung sollte sie wieder komplett
aufgeladen werden. Wird eine nicht vollständig entleerte Batterie aufgeladen, so wird
derenLadeautonomiereduziert.IndiesemFallesolltederZyklusdervollständigenLadung/
Entleerung mehrmals wiederholt werden.
- Der Ladevorgang über die ganze Nacht sollte vermieden werden.
DEUTSCH

DR 752 BT
18
BESCHREIBUNG LINKS UND STEUERELEMENTEN
INHALT DES PAKETS
- Radio-player
- USB Kabel/Micro-USB
- Benutzerhandbuch
1. Tragegriff
2. Teleskop-Antenne
3. Taste MODE
4. Taste PLAY/PAUSE
5. LED-Anzeige
6. Sprecher
7. Taste TUNING-/10-
8. Taste TUNING+/10+
9. Lautstärkeregler
10. Taste PREV
11. Taste NEXT
12. ON/OFF-Schalter
13. microSD-Karte
14. USB-Buchse
15. Steckdose microUSB 5V
16. Kopfhörerbuchse
17. AUX-Eingang
LADEN DES AKKUS
Bei der ersten Benutzung der Vorrichtung auaden für 3 Stunden.
1. Schließen Sie das USB-Kabel an den aktuellen Steckdose micro-USB (15) des Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende an den USB-Port des PC oder AC-Adapter (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit USB-Buchse.
2. Schaltet sich das Symbol auf dem Display, die die Batteriestatus anzeigt.
Hinweis:
Für eine gute Akkulaufzeit empehlt es sich, das Gerät während des Ladevorgangs
zu halten.
Mit der Batterie ist niedrig, das Akku-Symbol beginnt zu blinken und der Ton wird
manchmal gehen. Wenn die Batterie leer ist, schaltet das Gerät aus.
4
2
5
39
11
10
15 16 17
12
6
8
7
1
14
13
DEUTSCH

DR 752 BT
19
EINSCHALTEN AUSSCHALTEN
1. Bewegen Sie den ON/OFF Schalter (12) in die Position ON, um das Gerät zu aktivieren.
2. Bewegen Sie den ON/OFF Schalter (12) in die Position OFF, um das Gerät zu stoppen.
VOLUME EINSTELLUNG
1. Drehen Sie den Lautstärkeregler (9) im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des Gerätes
zu erhöhen.
2. Drehen Sie den Lautstärkeregler (9) gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke des
Gerätes verringern.
RADIOBETRIEB
AUTOMATISCHE SPEICHERUNG
1. Stellen Sie das Gerät in einem Gebiet frei von Störungen und einschalten.
2. DieMODE-Taste(3)wiederholtdrücken,bisimDisplay(5)tu undspäterdieRadiofrequenz.
3. Drücken Sie und halten Sie die PLAY/PAUSE-Taste (4) zu suchen und automatische
Speicherung der Funkfrequenzen; Forschung/Lagerung bei vollständige Scans das
Radioband zu stoppen. Am Ende wird die erste voreingestellten Radiosender zu spielen.
UMZUNG SENDER GESPEICHERT
1. So rufen Sie die Nummer eines gespeicherten Senders verwenden Sie die NEXT (11),
um die Zahl zu erhöhen und PREV (10), um die Zahl zu verringern.
2. Drücken Sie die Taste TUNING+ (8) oder TUNING- (7) erhöhen oder verringern die
angezeigte Frequenz um 0,1MHz.
Hinweis: UKW-Empfang ist abhängig von der Stelle, wo Sie das Gerät zu platzieren.
Die Nähe von Fernsehgeräten, Leuchtstofampen oder anderen Geräten kann es zu Störungen
bei der Aufnahme von Radioprogrammen verursachen, in diesem Fall müssen Sie das Gerät.
BLUETOOTH®-BETRIEB
KUPPLUNGSVORRICHTUNGEN
1. Stellen Sie den Anschluss der Lautsprecher in der Nähe der Bluetooth®-Gerät an und
schalten Sie das Gerät ein.
2. Die MODE-Taste (3) wiederholt drücken, bis blue blinken das Display (5) zeigt.
3. Folgen Sie den Anweisungen Ihres externen Geräts, um die Lautsprecher zu suchen.
4. Suchen Sie die Lautsprecher mit dem Namen “DR 752 BT” oder “TR840” und geben
Sie die PIN “0000”, falls erforderlich.
5. Ein Ton-Indikator und das blue behoben, warnen Sie vor der Paarung.
Hinweise:
- The Bluetooth® Lautsprecher funktioniert nur mit einem Gerät zu einem Zeitpunkt.
- Drücken Sie und halten Sie die PLAY/PAUSE-Taste (4), um den Lautsprecher mit dem
Gerät zu entkoppeln.
- Wenn die Bluetooth-Pairing mit externen Geräten aus, starten Sie den Bluetooth®-
Lautsprecher und starten Sie einen neuen Pairingvorgang.
DEUTSCH

DR 752 BT
20
Die Nähe von Fernsehgeräten, Leuchtstofampen oder anderen Geräten kann es zu
StörungenbeiderAufnahmevonRadioprogrammen verursachen, in diesem Fallmüssen
Sie das Gerät
KONTROLLEN IN BLUETOOTH®-MODUS
- Drücken Sie die Taste einmal, PREV (10), um zum vorherigen Titel zu springen, drücken
Sie einmal die Taste NEXT (11), um zum nächsten Titel zu wechseln.
- Drücken Sie PLAY/PAUSE (4) zu unterbrechen, um die Wiedergabe fortzusetzen Mu-
sikpresse PLAY/PAUSE (4).
KONTROLLEN IN MODE SPEAKER
Dieses Gerät hat eine interne Mikrofon angeschlossen, so dass sie als ein Antwort Freispre-
cheinrichtung Telefongespräche, steuerbar direkt von seinem einfachen Tastatur, ohne das
Telefon zu berühren verwendet werden.
Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird der Lautsprecher eine Warnung klingen:
- drücken Sie einmal die PLAY/PAUSE-Taste (4), um den Anruf anzunehmen und aktivieren
Sie die Freisprechfunktion, drücken Sie sie erneut, um das Gespräch zu beenden.
- drücken Sie und halten Sie die PLAY/PAUSE-Taste (4) um den Anruf abzuweisen.
Hinweis: Die Freisprechfunktion ist nur im Bluetooth®-Modus aktiv.
BETRIEBS microSD-Karte/ USB
1. Legen Sie eine micro-SD-Karte in den Schlitz (13) oder einen Slave-USB-Buchse (14),
und schalten Sie das Gerät ein.
2. Das Display (5) zeigt die Meldung lod. Die Wiedergabe startet automatisch.
3. Um den Modus zu wechseln, drücken Sie die MODE-Taste (3) wiederholt bis im Display
TF MicroSD zu spielen oder USB, USB-Stick zu spielen.
4. Drücken Sie einmal auf die PREV Taste (10), um zum vorherigen Titel zu springen,
drücken Sie die Taste einmal, NEXT (11), um zum nächsten Titel zu wechseln.
5. Drücken Sie die Taste 10- (7) zum zehnten vorherigen Titel zu wechseln, drücken die
Taste 10+ (8) auf den zehnten nächste Spur bewegen.
6. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste (4) zu unterbrechen, drücken Sie erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
AUX-IN-FUNKTION
1. Legen Sie ein externes Gerät in der AUX-Eingang (17) mit einem audio-Kabel-Buchse
Ø3.5mm (nicht im Lieferumfang enthalten).
2. Auf das Display (5) erscheint line. Starten Sie die Wiedergabe vom externen Gerät.
3. Um Modi zu wechseln, drücken Sie die MODE-Taste (3) mehrere Male bis AUX auf dem
Display erscheint.
DEUTSCH
Table of contents
Languages:
Other Trevi Radio manuals

Trevi
Trevi DR 7F40 BT User manual

Trevi
Trevi RA 7F25 BT User manual

Trevi
Trevi RA 767 User manual

Trevi
Trevi CMP 582 DAB User manual

Trevi
Trevi CMP 581 DAB User manual

Trevi
Trevi DAB 7F92 R User manual

Trevi
Trevi DAB 7F91 R User manual

Trevi
Trevi CMP 548 BT User manual

Trevi
Trevi CMP 588 DAB User manual

Trevi
Trevi VRA 782 User manual

Trevi
Trevi CMP 548 BT User manual

Trevi
Trevi MB 749 W User manual

Trevi
Trevi DR 730 M User manual

Trevi
Trevi RC 855C User manual

Trevi
Trevi RA 7F20 BT User manual

Trevi
Trevi DAB 792 R User manual

Trevi
Trevi RC 832 User manual

Trevi
Trevi MRA 784USB User manual

Trevi
Trevi MB 746 W User manual

Trevi
Trevi DAB 795 R User manual