Trix Minitrix 66322 User manual

Bausatz Bahnhof Eckartshausen-Ilshofen
66322

Vor Baubeginn bitte lesen!
Dieser Artikel ist ein Modellbauartikel für anspruchsvolle Modellbauer und
Sammler. Aufgrund maßstabs- und vorbildgetreuer bzw. funktionsbedingter
Gestaltung sind
Spitzen, Kanten und filigrane Kleinteile enthalten. Für den Zusammenbau sind
Werkzeuge wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe Schere und spezieller
Kleber notwendig. Wir empfehlen hier die Verwendung von handelsüblichem
Weißleim (Holzleim). Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses Modellbau-
produktes birgt daher ein Verletzungsrisiko! Das Produkt gehört aus diesem
Grund nicht in die Hände von Kindern! Nach Fertigstellung ist dieser Artikel zum
Einbau (Fixierung z.B. durch Klebstoff) in eine Modellbahnanlage, als Schau-
stück usw. oder als hochwertiger Dekorationsartikel vorgesehen.
Kein Spielzeug. Nicht für den Einbau von elektrischer Innenbeleuchtung
vorgesehen!
Diesen Bausatz sowie Zubehör/Werkzeuge (Klebstoffe, Farben, Messer, usw.)
unbedingt außer Reichweite von Kindern halten! Nur die diesem Bausatz beilie-
genden Teile und empfohlenes Zubehör verwenden. Hände und Werkzeug nach
dem Basteln säubern.
Bei der Verwendung von Farben und Klebstoffen unbedingt beachten: Nicht
essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe nicht mit Augen, Haut oder
Mund in Berührung bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen fernhal-
ten. Die Anleitung und Hinweise der Hersteller genau beachten.
Diese Information gut aufbewahren.
Zusammenbau:
Es hat sich bewährt, den Klebstoff mit einem Zahnstocher aufzutragen. Verkle-
ben Sie die Teile nicht flächig, sondern nur punktuell.
Die Fenster müssen aus der beiliegenden Folie ausgeschnitten und vor dem
Zusammenbau des Gebäudes auf die entsprechenden Bauteile innen aufge-
klebt werden. Verwenden Sie hierzu einen handelsüblichen Alleskleber. Um die
Verklebungen der Fenster noch stabiler zu gestalten, können die Fenster-Folien
im Bereich der Klebung leicht angeschliffen werden.
Hinweis: Mit diesem Bausatz können Sie wahlweise einen von 3 Bahnhöfen
nachbauen.
Please read before beginning to build this kit!
This product is a construction kit for experienced model builders and collectors.
This model has points, edges, and delicate details due to the scale, prototypi-
cal, and/or functional elements of the design. Tools such as a sharp modeler‘s
knife, a sharp pair of scissors, and special cement are necessary for building
this kit. We recommend that you use white glue (carpenter‘s wood glue) for this
kit. It is available in hardware stores and home improvement stores. Working
with this model kit in a professional manner therefore involves the risk of injury!
For this reason this product does not belong in the hands of children! After you
have completed this kit, it is designed for installation (fixing in place with glue
or cement) on a model railroad layout, as a display piece, or as a high quality
decorative object.
Not a toy. Not designed for installation of electric interior lighting!
Keep this kit as well as accessories/tools (glues, cements, paints, knife, etc.)
out of the reach of children! Only use the parts included in this kit and recom-
mended accessories. Clean your hands and tools after you are finished building
this kit.
It is mandatory that you pay attention to the following when using paints and
glues/cements: Do not eat, drink, or smoke. Do not allow paints and glues/ce-
ments to come in contact with your eyes, skin, or mouth. Do not inhale fumes
from paints or glues/cements. Keep sources of sparks or fire away from the kit
when assembling it with glues/cements or when painting it. Read and follow
carefully the instructions and notes from the manufacturer of the kit.
Keep this information in a safe, accessible place.
Assembly:
The best way to apply the cement is with a toothpick. Do not apply the cement
in continuously along the surfaces to be cemented; dot these surfaces with the
cement.
The windows must be cut out from the sheet included with the kit and cemented
to the appropriate parts from the inside before you assemble the building.
Use general-purpose glue here. It is available in hardware stores and home
improvement stores. The window material can be lightly scraped in the area
where it will be cemented in order to make the window material adhere better
to the different parts of the kit.
Note: With this kit you can recreate either one of 3 stations.

A lire impérativement avant de commencer
l’assemblage !
Cet article est un article de modélisme destiné aux modélistes et collection-
neurs exigeants. La conception réaliste du modèle à l’échelle et son fonction-
nement imposent la présence de pièces pointues, d’arêtes et de petites pièces
fragiles. Le montage du modèle nécessite des outils tels qu‘un cutter affûté, des
ciseaux bien aiguisés et de la colle spéciale. Nous conseillons l‘utilisation de
colle blanche usuelle (colle à bois). Le montage de ce modèle dans les règles de
l’art comporte donc un risque de blessure et ne doit en aucun cas être réalisé
par des enfants ! Une fois terminé, cet article est destiné à être intégré (fixation
par colle par ex.) à un réseau miniature, à être exposé en vitrine ou servir de
décoration de qualité.
Il ne s’agit pas d’un jouet. Il n’est pas prévu non plus pour l’intégration d’un
éclairage électrique !
Tenez impérativement ce kit ainsi que les accessoires/outils (colles, peinture,
cutter, etc.) hors de portée des enfants ! Utilisez exclusivement les pièces four-
nies avec ce kit et les accessoires recommandés. Une fois le montage terminé,
nettoyez vos mains et les outils.
Lors de l’utilisation de peinture et de colle, respectez impérativement les
consignes suivantes : Ne pas manger, boire ou fumer. Ne pas mettre la peinture
ou la colle en contact avec les yeux, la peau ou la bouche. Ne pas respirer les
vapeurs. Tenir ces produits éloignés des sources d’ignition. Lire attentivement la
notice et les indications du fabricant.
Conservez cette information.
Assemblage :
La technique consistant à appliquer la colle avec un cure-dent a fait ses
preuves. Ne pas encoller les pièces sur la totalité de leur surface, mais seule-
ment sur quelques points.
Découpez les fenêtres dans les feuilles ci-jointes et collez-les à l’intérieur des
parties correspondantes avant l’assemblage. Utiliser à cet effet une colle uni-
verselle usuelle. Pour améliorer la solidité du collage des fenêtres, vous pouvez
poncer légèrement la surface de collage des fenêtres.
Remarque: Avec ce kit, vous pouvez recréer l’une des 3 stations.
Dit eerst lezen a.u.b! voordat u begint met
bouwen.
Dit artikel is een modelbouwartikel voor de veeleisende modelbouwer en ver-
zamelaar. Het artikel bevat, in verband met voorbeeldgetrouwe resp. functio-
nerende uitvoering, punten, randen en filigrane kleine delen. Voor het in elkaar
zetten is gereedschap nodig zoals een scherp hobby-mes, een scherpe schaar
en speciale lijm. Aanbevolen wordt gewone witte lijm (houtlijm) te gebruiken.
Het vakkundig bewerken van dit modelbouwproduct brengt daarom een ver-
wondingsrisico met zich mee! Het product behoort daarom niet in handen van
kinderen! Na het gereedkomen kan dit artikel ingebouwd worden (vast zetten
met lijm) op de modelbaan, als showstuk e.d. of als hoogwaardig decoratiearti-
kel gebruikt worden.
Geen speelgoed. Niet geschikt voor het inbouwen van elektrische binnenver-
lichting!
Dit bouwpakket, alsmede de toebehoren/gereedschappen (lijm, verf, mes e.d.)
altijd buiten het bereik van kinderen houden! Alleen de met dit bouwpakket
meegeleverde delen en aanbevolen toebehoren gebruiken. Handen en gereed-
schappen na het bouwen schoonmaken.
Tijdens het gebruik van verf en lijmstoffen: niet eten, drinken of roken. Verf en
lijmstoffen niet in contact brengen met ogen, huid of mond. Dampen niet inade-
men. Ver verwijderd houden van ontstekingsbronnen. De gebruiksaanwijzing en
aanwijzingen van de fabrikant nauwkeurig opvolgen.
Deze informatie goed bewaren.
Het bouwen:
Het is aan te bevelen de lijm met een tandenstoker aan te brengen. Verlijm de
delen niet oppervlakkig maar zorgvuldig.
De ruiten dienen uit de meegeleverde folie geknipt te worden en voor het in
elkaar zetten van het gebouw aan de binnenzijde op de desbetreffende delen
gelijmd te worden. Gebruik hiervoor gewone universele lijm. Om de verlijming
van de ruiten te verbeteren, kan de ruitfolie op de te lijmen plaatsen eerst licht
opgeschuurd worden.
Opmerking: Met deze kit kunt u opnieuw één van de 3 stations.

B2
A1
B1
B2
B3
B4
C1
F1
E1
D1
D2
D3
D4
D5
D6
C2
H1
H2
I6
I3
I8
I7
I4
I5
I1
I2
J1
J2 J3
J4
J5 J6
J7
J8
J9
J10
J11 K1
K2
K3
K4 K5
K6 K7
L1 L2
L3
L4
L5 L6
L7
L8
L9 L10
L11 L12
L13
N1
N2
N3
N4
N5
N6
M1
M2
L14
L15
L16
L17
M3 M4 M5
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking

B2
A1
B1
B2
B3
B4
C1
F1
E1
D1
D2
D3
D4
D5
D6
C2
H1
H2
I6
I3
I8
I7
I4
I5
I1
I2
J1
J2 J3
J4
J5 J6
J7
J8
J9
J10
J11 K1
K2
K3
K4 K5
K6 K7
L1 L2
L3
L4
L5 L6
L7
L8
L9 L10
L11 L12
L13
N1
N2
N3
N4
N5
N6
M1
M2
L14
L15
L16
L17
M3 M4 M5
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking

schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
Bahnhof Eckartshausen-Ilshofen
O1 O2 O3 P1 P2 P3 P4
Q1
Q2
Q3
Q4 Q5
R1
S1
H1
K1
R1
S1
J1
H2
G1
R2
R3
Packungsinhalt • Package Contents
Contenu de l‘emballage • Inhoud van de verpakking

schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
Bahnhof Eckartshausen-Ilshofen
O1 O2 O3 P1 P2 P3 P4
Q1
Q2
Q3
Q4 Q5
R1
S1
H1
K1
R1
S1
J1
H2
G1
R2
R3

B1
C1
B2
B2 B3
B4
D4
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
glue inside
coller à l'intérieur
lijm binnen
cover window
fenêtre Cover
Cover venster
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
Fenster abdecken
Fenster
abdecken
auf Innenseite
kleben
AB
CD
D2
D1
G1
G1
4x I1
I1
D5
L2
K1
L16
L15
J1
L1
J3
L7
L7
J2
5x L6
L5
L5
L5
C2
F1
E1

B1
C1
B2
B2 B3
B4
D4
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
glue inside
coller à l'intérieur
lijm binnen
cover window
fenêtre Cover
Cover venster
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
Fenster abdecken
Fenster
abdecken
auf Innenseite
kleben
AB
CD
D2
D1
G1
G1
4x I1
I1
D5
L2
K1
L16
L15
J1
L1
J3
L7
L7
J2
5x L6
L5
L5
L5
C2
F1
E1

ECKARTSHAUSEN-ILSHOFEN
vorsichtig
knicken
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
L14
L13
6x K2
N5
L17
L17
L11
M5
N5
N5
J11
L9
L9
N4
J10
L12
K4
K5
N2
K7
D6
I6
I7
L4 L4
J9 N6
1
R1
H1 H2
J11
L17
F
L17
J10
N2
K6
E
G
L13
M2
K3
L3
J4
L12
L10
L10
J8
J8
N1
J5
J6
N3
M3
M3
J7
J1
J11
L11
M5
N4
L9
L9
N5
L10
L10
N3
J10
J10
M4
A1
2x I3
4x I4
S1
I8
H

ECKARTSHAUSEN-ILSHOFEN
vorsichtig
knicken
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
L14
L13
6x K2
N5
L17
L17
L11
M5
N5
N5
J11
L9
L9
N4
J10
L12
K4
K5
N2
K7
D6
I6
I7
L4 L4
J9 N6
1
R1
H1 H2
J11
L17
F
L17
J10
N2
K6
E
G
L13
M2
K3
L3
J4
L12
L10
L10
J8
J8
N1
J5
J6
N3
M3
M3
J7
J1
J11
L11
M5
N4
L9
L9
N5
L10
L10
N3
J10
J10
M4
A1
2x I3
4x I4
S1
I8
H

KI
J
vorsichtig
knicken
vorsichtig
knicken
vorsichtig
knicken
L8
L8
I5
I5
I5
Q5 Q5
Q5
I5
O1
O1
Q1
Q1
R2
Q2
R3
R3
Q3
Q3
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
I2
I2
Q4
P1
P2
P3
P4
4x
schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
Bahnhof Sulzdorf
zusammenkleben
F1
E1
C2
A1
B3
B2
zusammenklebenzusammenkleben zusammenkleben zusammenkleben
C1
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
stick together
rester ensemble
plakken aan elkaar
B1
4x

KI
J
vorsichtig
knicken
vorsichtig
knicken
vorsichtig
knicken
L8
L8
I5
I5
I5
Q5 Q5
Q5
I5
O1
O1
Q1
Q1
R2
Q2
R3
R3
Q3
Q3
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
I2
I2
Q4
P1
P2
P3
P4
4x
schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
Bahnhof Sulzdorf
zusammenkleben
F1
E1
C2
A1
B3
B2
zusammenklebenzusammenkleben zusammenkleben zusammenkleben
C1
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
stick together
rester ensemble
plakken aan elkaar
B1
4x

B1
K1 J1 L3
K6 K7
14mm 14mm
R1
H1
H2
26mm
26 mm
4mm 4mm
S1
M4
I8
28mm
14mm
9mm
21mm
2x J8
4x L17
2x N2
N1
AB
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
C1 D1
D2
C2
F1
E1
I1
4x I1 G1
G1
B2
B2
B3
Fenster abdecken
Fenster
abdecken
cover window
fenêtre Cover
Cover venster
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok

B1
K1 J1 L3
K6 K7
14mm 14mm
R1
H1
H2
26mm
26 mm
4mm 4mm
S1
M4
I8
28mm
14mm
9mm
21mm
2x J8
4x L17
2x N2
N1
AB
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
C1 D1
D2
C2
F1
E1
I1
4x I1 G1
G1
B2
B2
B3
Fenster abdecken
Fenster
abdecken
cover window
fenêtre Cover
Cover venster
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok

CD
EF
vorsichtig
knicken
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
L1
L2
J1
L6
L6
L7
L7
J2
J3
K1
L13
M2
L13
L14
2x K2
2x K2
K3
L3
N5
N5
N5
L12
L11
L10
L10
J8
J8
N1
J5
N3
M3
J11
J11
L11
M5
N4
L9
L9
J10
J11
J10
M4
D6
I6
I7
K6
K7
L17
L17
L17
L17
K5
K4
N6
J9
N2
J11
N2
N5
L12
L10
L10
J6
N3
M5
N4
L9
L9
J10
J10
M4
D6
I6
I7
A1
S1
3x I3
4x I4
I8
R1
H1
H2

CD
EF
vorsichtig
knicken
cautious wrinkles
prudent rides
voorzichtig rimpels
L1
L2
J1
L6
L6
L7
L7
J2
J3
K1
L13
M2
L13
L14
2x K2
2x K2
K3
L3
N5
N5
N5
L12
L11
L10
L10
J8
J8
N1
J5
N3
M3
J11
J11
L11
M5
N4
L9
L9
J10
J11
J10
M4
D6
I6
I7
K6
K7
L17
L17
L17
L17
K5
K4
N6
J9
N2
J11
N2
N5
L12
L10
L10
J6
N3
M5
N4
L9
L9
J10
J10
M4
D6
I6
I7
A1
S1
3x I3
4x I4
I8
R1
H1
H2

B1
C1
G
H
I
Q5
Q5
Q5
12x O2
2x I5
2x I5
4x I5
Q1
Q1
O3
O3
O3
O1
O1
Q4
P1
P2
P3
P4
4x
I2
I2
4x
12x O2
schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
Bahnhof Bretzfeld
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
A1
B3
F1
E1
C2
B2
zusammenkleben zusammenkleben
mit D3 (= Mittelteil) zusammenkleben
stick together
rester ensemble
plakken aan elkaar
zusammenkleben

B1
C1
G
H
I
Q5
Q5
Q5
12x O2
2x I5
2x I5
4x I5
Q1
Q1
O3
O3
O3
O1
O1
Q4
P1
P2
P3
P4
4x
I2
I2
4x
12x O2
schneiden mit Cuttermesser
oder Schere, siehe auch
Markierungen auf Bauteilen
Vorsicht! Verletzungsgefahr
Bahnhof Bretzfeld
cut with knife, caution
couper avec un couteau, la prudence
gesneden met mes, voorzichtigheid
A1
B3
F1
E1
C2
B2
zusammenkleben zusammenkleben
mit D3 (= Mittelteil) zusammenkleben
stick together
rester ensemble
plakken aan elkaar
zusammenkleben

K1
K6 K7
31mm 31mm
R1
4mm 4mm
26mm
18mm
5mm
9mm
10mm
26mm
39mm
45mm
2x J8
4x L17
1x N2
N1
N6
J7
K4 K5
J1, K1, M1
J1
AB
H1
H2
S1
4mm 4mm
26mm
I8
M4
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
zuerst Folie
zuschneiden
und aufkleben
B1
B1
F1
D1
E1
C2
G1
D3
D2
I1
I1
Fenster abdecken
Fenster
abdecken
First film cut to size and stick
premier film couper à la taille et le bâton
eerste film op maat gesneden en stok
cover window
fenêtre Cover
Cover venster
C1
B2
G1
B3
I1
I1
Other Trix Toy manuals

Trix
Trix H0 BR 18.1 User manual

Trix
Trix BR 111 User manual

Trix
Trix Minitrix BR185.1 User manual

Trix
Trix BR 120.1 User manual

Trix
Trix H0 BR 98.4 User manual

Trix
Trix MINITRIX Stadthaus User manual

Trix
Trix Minitrix MaK G 1000 BB User manual

Trix
Trix BR 59 22156 User manual

Trix
Trix 11206 User manual

Trix
Trix BR 112 User manual
Popular Toy manuals by other brands

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday Rising Glowing Ghoul Easy Assembly and operation instructions

RC-Tek
RC-Tek SJM325-C Pro SE Reference manual

Real Good Toys
Real Good Toys Colonial Addition instructions

Hasbro
Hasbro NERF HYPER FUEL-20 quick start guide

Horizon Hobby
Horizon Hobby Slow Stick user guide

Hasbro
Hasbro Ice Sabre with Frostbite 56690/61176 instruction manual