manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Floodlight
  8. •
  9. BEGA 77 335 User manual

BEGA 77 335 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
17.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
IP 65
!
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur
77 335
r
110 100
800
Ø 105
290
140
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
LED-Scheinwerfer mit Erdspieß,
Anschlussleitung und Schutzkontaktstecker
für die ortsveränderliche Montage.
Application
LED oodlight with earthspike, connecting
cable and safety plug for portable installation.
Utilisation
Projecteur LED avec piquet, câble de
raccordement et che pour installation mobile.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 3W
Leuchten-Anschlussleistung 4,3W
Bemessungstemperatur ta=25 °C
Umgebungstemperatur ta max =45 °C
77 335 K4
Modul-Bezeichnung LED-0488/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 460lm
Leuchten-Lichtstrom 351lm
Leuchten-Lichtausbeute 81,6 lm / W
77 335 K3
Modul-Bezeichnung LED-0488/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 445lm
Leuchten-Lichtstrom 340lm
Leuchten-Lichtausbeute 79,1 lm / W
Lamp
Module connected wattage 3W
Luminaire connected wattage 4.3W
Rated temperature ta=25 °C
Ambient temperature ta max =45 °C
77 335 K4
Module designation LED-0488/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 460lm
Luminaire luminous ux 351lm
Luminaire luminous efciency 81,6 lm / W
77 335 K3
Module designation LED-0488/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 445lm
Luminaire luminous ux 340lm
Luminaire luminous efciency 79,1 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 3W
Puissance raccordée du luminaire 4,3W
Température de référence ta=25 °C
Température d’ambiance ta max =45 °C
77 335 K4
Marquage des modules LED-0488/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 460lm
Flux lumineux du luminaire 351lm
Rendement lum. d’un luminaire 81,6 lm / W
77 335 K3
Marquage des modules LED-0488/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 445lm
Flux lumineux du luminaire 340lm
Rendement lum. d’un luminaire 79,1 lm / W
Produktbeschreibung
Scheinwerfer besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Schwenkbereich -50°/+80°
5 m Anschlussleitung H05RN-F 3G 1@
mit Netzstecker
LED-Netzteil
100-240V y 50/60Hz
Schutzklasse I
Schutzart Schutzkontaktstecker IP X4
Schutz gegen Spritzwasser
Schutzart Leuchte IP 65
Staubgeschützt und Schutz gegen
Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK07
Schutz gegen mechanische
Schläge < 2 Joule
r– Sicherheitszeichen
c – Konformitätszeichen
Windangriffsäche:0,012m²
Gewicht: 1,5 kg
Product description
Floodlight made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Clear safety glass
Silicone gasket
Reector made of pure anodised aluminium
Swivel range -50°/+80°
5 m mains supply cable H05RN-F 3G 1@
with plug
LED power supply unit
100-240V y50/60Hz
Safety class I
Protection class safety plug IP X4
Protected against splash water
Protection class luminaire IP 65
Dusttight and protected against water jets
Impact strength IK07
Protection against mechanical
impacts < 2 joule
r– Safety mark
c – Conformity mark
Wind catching area:0.012m²
Weight: 1.5 kg
Description du produit
Projecteur fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Réecteur en aluminium pur anodisé
Inclinaison -50°/+80°
5 m de câble H05RN-F 3 G 1@ avec che
Bloc d'alimentation LED
100-240V y 50/60Hz
Classe de protection I
Degré de protection che IP X4
Protection contre les projections d’eau
Degré de protection luminaire IP 65
Protection contre la poussière et les jets d’eau
Résistance aux chocs mécaniques IK07
Protection contre les chocs
mécaniques < 2 joules
r– Sigle de sécurité
c – Sigle de conformité
Prise au vent:0,012m²
Poids: 1,5 kg
Lichttechnik
Breitstreuende Lichtstärkeverteilung.
Halbstreuwinkel 51°
Für spezielle Beleuchtungsaufgaben ist
es durch Austausch des Abschlussglases
möglich, den symmetrischen Lichtkegel in eine
bandförmige Lichtstärkeverteilung zu ändern.
Light technique
Broad spread light distribution.
Half beam angle 51°
By changing the diffuser lense it is possible to
alter the symmetrical light distribution into a at
beam light distribution.
Technique d’éclairage
Répartition lumineuse extensive.
Angle de diffusion à demi-intensité 51°
Pour des applications d’éclairage particulières,
on peut en changeant le verre, modier le
faisceau symétrique en répartition elliptique.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DINEN61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z.B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.de.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DINEN61547.
To achieve an additional protection against
e.g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DINEN61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Montage
Die elektrische Verbindung zwischen
Netzstecker und Steckdose muss der
Schutzart IP X4 entsprechen.
Erdspieß bis zur Trittplatte senkrecht in das
Erdreich eindrücken.
Falls erforderlich, Erdreich im Bereich des
Erdspießes verdichten.
Scheinwerfereinstellung vornehmen.
Gelenkschraube lösen und Scheinwerfer
einstellen. Gelenkschraube anziehen.
Anzugsdrehmoment = 2,5 Nm.
Installation
The electrical connection between power
plug and socket outlet must comply to
protection class IP X4.
Push earth spike up to the footboard vertically
into the soil.
If necessary compact soil around the earth
spike.
Adjust the oodlight.
Undo the joint screw and adjust the oodlight.
Tighten the joint screw.
Torque = 2.5 Nm.
Installation
La connexion électrique entre la che et
la prise de courant doit être conforme au
degré de protection IP X4.
Enfoncer le piquet du luminaire verticalement
dans le sol jusqu'au niveau de la plaque
d'appui.
Si nécessare bien fouler et compacter le sol
autour du piquet.
Régler le projecteur. Desserrer la vis de la rotule
et régler l'angle du projecteur. Serrer la vis de
la rotule.
Moment de serrage = 2,5 Nm.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Bitte beachten Sie:
Den im Leuchtengehäuse bendlichen
Trockenmittelbeutel nicht entfernen.
Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Please note:
Do not remove the desiccant pouch from the
luminaire housing.
It is needed to remove residual moisture.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Attention:
Ne pas ôter le sachet de dessicant se trouvant
dans l'armature.
Il permet d'absorber l'humidité résiduelle.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualizierte Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf.
ersetzen.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally tted.
The module can be replaced by qualied
persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette collée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualiée à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Vérier et remplacer les joints du luminaire le
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Ergänzungsteile
Ortsfeste Anschlusssäulen
70 375 mit 2 Steckdosen
70 376 mit 1 Steckdose + 1 Schalter
70 377 mit 4 Steckdosen
70 378 mit 3 Steckdosen + 1 Schalter
Accessories
Permanent connecting pillar
70 375 with 2 socket outlets
70 376 with 1 socket outlet + 1 switch
70 377 with 4 socket outlets
70 378 with 3 socket outlets + 1 switch
Accessoires
Bornes xes d’alimentation
70 375 avec 2 prises de courant Schuko
70 376 avec 1 prise Schuko + 1 interrupteur
70 377 avec 4 prises de courant Schuko
70 378 avec 3 prises Schuko + 1 interrupteur
70 050 Austauschglas bandförmig
70 755 Blende 70 050 Exchangeable lens at beam
70 755 Shield 70 050 Lentille elliptique
70 755 Visière
Ersatzteile
Ersatzglas 14000850
LED-Netzteil DEV-0256/350
LED-Modul 3000 K LED-0488/930
LED-Modul 4000 K LED-0488/940
Reektor 76001042
Dichtung Glas 83001652
Spares
Spare glass 14000850
LED power supply unit DEV-0256/350
LED module 3000 K LED-0488/930
LED module 4000 K LED-0488/940
Reector 76001042
Gasketglass 83001652
Pièces de rechange
Verre de rechange 14000850
Bloc d’alimentation LED DEV-0256/350
Module LED 3000 K LED-0488/930
Module LED 4000 K LED-0488/940
Réecteur 76001042
Joint du verre 83001652

Other BEGA Floodlight manuals

BEGA 77 153 Manual

BEGA

BEGA 77 153 Manual

BEGA 77 859 User manual

BEGA

BEGA 77 859 User manual

BEGA 84 551 Manual

BEGA

BEGA 84 551 Manual

BEGA 84 292K3 User manual

BEGA

BEGA 84 292K3 User manual

BEGA 84 860 User manual

BEGA

BEGA 84 860 User manual

BEGA 77 598 User manual

BEGA

BEGA 77 598 User manual

BEGA 84 518 User manual

BEGA

BEGA 84 518 User manual

BEGA 7909 User manual

BEGA

BEGA 7909 User manual

BEGA 77 157 User manual

BEGA

BEGA 77 157 User manual

BEGA 7581 User manual

BEGA

BEGA 7581 User manual

BEGA 7424 User manual

BEGA

BEGA 7424 User manual

BEGA 77 002 Manual

BEGA

BEGA 77 002 Manual

BEGA 85 143 User manual

BEGA

BEGA 85 143 User manual

BEGA 84 534 User manual

BEGA

BEGA 84 534 User manual

BEGA 77 918 Series User manual

BEGA

BEGA 77 918 Series User manual

BEGA 9475 User manual

BEGA

BEGA 9475 User manual

BEGA 70 755 User manual

BEGA

BEGA 70 755 User manual

BEGA 77 584 User manual

BEGA

BEGA 77 584 User manual

BEGA 9585 User manual

BEGA

BEGA 9585 User manual

BEGA 10 200 User manual

BEGA

BEGA 10 200 User manual

BEGA 77 629 User manual

BEGA

BEGA 77 629 User manual

BEGA 66 827 User manual

BEGA

BEGA 66 827 User manual

BEGA 84208 Manual

BEGA

BEGA 84208 Manual

BEGA 8208 User manual

BEGA

BEGA 8208 User manual

Popular Floodlight manuals by other brands

Time Gaurd TLRX150B Installation & operating instructions

Time Gaurd

Time Gaurd TLRX150B Installation & operating instructions

Fanton 62602 instruction manual

Fanton

Fanton 62602 instruction manual

BARTEC FEAM SFLJ Series Instructions for use

BARTEC FEAM

BARTEC FEAM SFLJ Series Instructions for use

STANPRO DSL Series installation instructions

STANPRO

STANPRO DSL Series installation instructions

PB Lighting Company F180 Series installation manual

PB Lighting Company

PB Lighting Company F180 Series installation manual

Mr Safe BLF-20 user manual

Mr Safe

Mr Safe BLF-20 user manual

brennenstuhl BS 5000 MA instruction manual

brennenstuhl

brennenstuhl BS 5000 MA instruction manual

Elation ELARQUADBAR user manual

Elation

Elation ELARQUADBAR user manual

Francis Searchlights FX380D User instruction & installation manual

Francis Searchlights

Francis Searchlights FX380D User instruction & installation manual

Sealey LED15WFL manual

Sealey

Sealey LED15WFL manual

EuroLite KKL-50 user manual

EuroLite

EuroLite KKL-50 user manual

Unex MASTRO LED operating manual

Unex

Unex MASTRO LED operating manual

Sunforce SOLAR SECURITY LIGHTWITH VIDEO CAMERA user manual

Sunforce

Sunforce SOLAR SECURITY LIGHTWITH VIDEO CAMERA user manual

Arcadia Lighting FLM install guide

Arcadia Lighting

Arcadia Lighting FLM install guide

Briteq BTX Titan Operation manual

Briteq

Briteq BTX Titan Operation manual

Francis Searchlights FH380 User instruction & installation manual

Francis Searchlights

Francis Searchlights FH380 User instruction & installation manual

LED's work 300773 Installation and operating manual

LED's work

LED's work 300773 Installation and operating manual

Guest 503A BEAMER Installation and operation instructions

Guest

Guest 503A BEAMER Installation and operation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.