DeLOCK 87683 User manual

USB Type-C™ Docking Station 4K
HDMI + DisplayPort
Product-No:87683
User manual no:87683-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
This docking station by Delock can be connected to a computer with a USB-C™
DP Alt Mode or Thunderbolt™ 3 port and provides a variety of interfaces. Two
monitors can be operated simultaneously at the DisplayPort and HDMI outputs.
Three built-in USB ports allow the use of peripherals, and connections for Gigabit
network, as well as an SD card reader, complete the features.
Multi-Stream Transport (MST)
The product is an MST hub and supports the extended desktop conguration of
DisplayPort. This allows multiple monitors to be combined into one large display.
Thereby the docking station supports a maximum resolution of up to 1080p per
monitor.
USB Power Delivery (USB PD 3.0) support up to 100 watt
The docking station has a USB Type-C™ Power Delivery port to connect the
power supply of the laptop or tablet to charge it. In addition it also supplies the
USB ports with power. The docking station can also be used without a power
supply.
Small sturdy helper
Due to its small dimensions and its sturdy housing, this Delock docking station is
particularly suitable for travelling. It can simply be packed into the bag together
with the laptop or tablet and used as needed.
Specication
• Connectors:
1 x USB Type-C™ male
1 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen 1) USB Type-C™ female
2 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen 1) Type-A female -
Battery Charging specication BC1.2
1 x SD / SDHC / SDXC slot
1 x HDMI-A female
1 x DisplayPort female
1 x Gigabit LAN 10/100/1000 Mbps RJ45 jack
• Resolution up to 3840 x 2160 @ 30 Hz
(depending on the system and the connected hardware)
• Transmission of audio and video signals
• Functions: Mirrored or Extended (Windows only)
• Supports HDCP 1.4
• Input power: 1 x USB Type-C™ female max. 100 W

-3-
English
• Metal housing
• Cable length without connectors: ca. 20 cm
• Colour: grey
• Dimensions (LxWxH): ca. 117 x 60 x 16 mm
System requirements
• Chrome OS 68.0 or above
• Mac OS 10.13.3 or above
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Device with a free USB Type-C™ port and DisplayPort alternate mode or with a
free Thunderbolt™ 3 port
Package content
• USB-C™ docking station
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Operation
1. Connect the USB-C™ cable of the docking station to the computer or mobile
device.
Note: A free USB Type-C™ port with DisplayPort alternate mode or with a
Thunderbolt™ 3 port is required.
2. Connect USB devices to the USB3.0 Type-A ports.
3. Connect a DisplayPort and HDMI monitor to the docking station.
Note: Both ports can work simultaneously. Thereby the docking station
supports a maximum resolution of up to 1080p per monitor. When Mac OS is
used, the same image is displayed on both ports (mirrored), it is not possible
to use both ports independently of each other.
4. Use an Ethernet cable to connect the Gigabit Ethernet port to a network.
5. Connect a power supply to the USB Type-C™ charging port, to charge your
laptop or mobile device during operation.
6. Insert an SD card into the card reader.

-4-
English
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition:07/2022

-5-
Deutsch
Systemvoraussetzungen
• Chrome OS 68.0 oder höher
• Mac OS 10.13.3 oder höher
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Gerät mit einem freien USB Type-C™ Port und DisplayPort Alternate Mode oder
mit einem freien Thunderbolt™ 3 Port
Packungsinhalt
• USB-C™ Dockingstation
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Bedienung
1. Verbinden Sie das USB-C™ Kabel der Docking Station mit dem Computer
oder dem Mobilgerät.
Hinweis: Ein freier USB Type-C™ Anschluss mit DisplayPort Alternate Mode
oder ein Thunderbolt™ 3 Port ist erforderlich.
2. Verbinden Sie die USB Geräte mit den USB 3.0 Typ-A Ports.
3. Verbinden Sie einen HDMI und DisplayPort Monitor mit der Dockingstation.
Hinweis: Die beiden Video-Ports können gleichzeitig aktiv sein. Dabei
unterstützt die Dockingstation eine maximale Auösung pro Monitor bis zu
1080p. Wenn Mac OS verwendet wird, wird das gleiche Bild auf beiden
Ports ausgegeben (gespiegelt), es ist nicht möglich, beide Ports unabhängig
voneinander zu verwenden.
4. Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um den Gigabit-Ethernet-Port mit dem
Netzwerk zu verbinden.
5. Schließen Sie eine Stromversorgung an den USB Type-C™ Ladeanschluss
an, um während des Betriebs Ihr Laptop oder Mobilgerät aufzuladen.
6. Setzen Sie eine SD Karte in den Kartenleser ein.

-6-
Français
Conguration système requise
• Chrome OS 68.0 ou version ultérieure
• Mac OS 10.13.3 ou version ultérieure
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Appareil avec un port USB Type-C™ libre et le mode DisplayPort Alternate ou
avec un port Thunderbolt™ 3 libre
Contenu de l’emballage
• Station d'accueil USB-C™
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Fonctionnement
1. Connectez le câble USB-C™ de la station d'accueil à l'ordinateur ou à
l'appareil mobile.
Remarque : Un port USB Type-C™ libre avec le mode DisplayPort Alternate
ou avec un port Thunderbolt™ 3 est requis.
2. Connectez les appareils USB aux ports USB3.0 Type-A.
3. Connecter un moniteur DisplayPort et HDMI à la station d’accueil.
Remarque : Les deux ports peuvent fonctionner simultanément. Ainsi,
la station d’accueil supporte une résolution maximum jusqu’à 1080 par
moniteur. Si un Mas OS est utilisé, la même image est achée sur les deux
ports (miroir), il n'est pas possible d'utiliser un port indépendamment de
l'autre.
4. Utilisez un câble Ethernet pour raccorder le port Gigabit Ethernet à un
réseau.
5. Connectez une alimentation électrique au port de charge USB Type-C™,
pour recharger votre ordinateur portable ou votre appareil mobile pendant
son fonctionnement.
6. Insérer une carte SD dans le lecteur de carte.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Chrome OS 68.0 o superior
• Mac OS 10.13.3 o superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Dispositivo con un puerto USB Type-C™ y modo alternativo DisplayPort o con
un puerto Thunderbolt™ 3 disponible
Contenido del paquete
• Base de acoplamiento USB-C™
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Funcionamiento
1. Conecte el cable USB-C™ de la base de acoplamiento al equipo o al
dispositivo móvil.
Nota: Se necesita un puerto USB Type-C™ disponible con modo alternativo
DisplayPort o con un puerto Thunderbolt™ 3
2. Conecte dispositivos USB a los puertos USB3.0 Tipo-A.
3. Conecte un monitor DisplayPort y HDMI a la estación de acoplamiento.
Nota: Ambos puertos pueden trabajar simultáneamente. De este modo, la
estación de acoplamiento admite una resolución máxima de hasta 1080p por
monitor. Cuando se usa Mac OS, se muestra la misma imagen en ambos
puertos (espejo). No es posible usar ambos puertos independientemente el
uno del otro.
4. Utilice el cable Ethernet para conectar el puerto Gigabit Ethernet a una red.
5. Conecte una fuente de alimentación al puerto de carga USB Type-C™ para
cargar el equipo portátil o el dispositivo móvil durante el funcionamiento.
6. Inserte una tarjeta SD en el lector de tarjetas.

-8-
České
Systémové požadavky
• Chrome OS 68.0 nebo vyšší
• Mac OS 10.13.3 nebo vyšší
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Zařízení s volným portem USB Type-C™ a DisplayPort alternativní mód nebo
volný port Thunderbolt™ 3
Obsah balení
• USB-C™ dokovací stanice
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Operace
1. Připojte kabel USB-C™ dokovací stanice k počítače nebo mobilnímu
zařízení.
Poznámka: Je potřeba volný port USB Type-C™ s DisplayPortem
alternativniho módu nebo s portem Thunderbolt™ 3.
2. Připojte USB zařízení k portům USB3.0 Typ-A.
3. K dokovací stanici můžete připojovat monitory s rozhraními DisplayPort a
HDMI.
Poznámka: Oba porty mohou být v provozu současně. Tak tato doková
stanice podporuje maximální rozlišení až 1080p na jeden monitor. Při použití
systému Mac OS se na obou přístrojích zobrazuje stejný obraz (zrcadlený),
není možní použít oba porty nezávisle na sobě.
4. Použijte Ethernet kabel pro připojení Gigabit Ethernet portu k síti.
5. Připojte napájecí zdroj k napájecímu portu USB Type-C™, pro nabíjení
vašeho notebooku nebo mobilního zařízení během provozu.
6. Vložte SD kartu do čtečky karet.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Chrome OS 68.0 lub nowszy
• Mac OS 10.13.3 lub nowszy
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Urządzenie z wolnym portem USB Type-C™ oraz trybem alternatywnym
DisplayPort, bądź z wolnym złączem Thunderbolt™ 3
Zawartość opakowania
• Stacja dokująca USB-C™
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Obsługa
1. Podłącz przewód USB-C™ stacji dokującej do komputera lub urządzenia
przenośnego.
Uwaga: Wymagany jest wolny port USB Type-C™ z trybem alternatywnym
DisplayPort, bądź ze złączem Thunderbolt™ 3.
2. Podłącz urządzenia USB do portów USB 3.0 Typu-A.
3. Łączy monitor DisplayPort lub HDMI ze stacją dokującą.
Uwaga: Porty mogą działać równocześnie. Zatem stacja dokująca obsługuje
rozdzielczość do 1080p ma monitor. Przy użyciu z Mac OS, ten sam obraz
jest wyświetlany na obu gniazdach (lustrzane odbicie), nie jest możliwe
użycie gniazd niezależnie od siebie.
4. Używaj przewodu Ethernet, aby podłączyć złącze Ethernet Gigabit do sieci.
5. Podłącz zasilacz sieciowy do portu ładowania USB Type-C™, aby ładować
laptopa lub urządzenie przenośne podczas jego obsługi.
6. Włożyć kartę SD do czytnika.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Chrome OS 68.0 o superiore
• Mac OS 10.13.3 o superiore
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Dispositivo con una porta USB Type-C™ disponibile e una modalità alternativa
DisplayPort o con una porta Thunderbolt™ 3 disponibile
Contenuto della confezione
• Docking station USB-C™
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Funzionamento
1. Collegare il cavo USB-C™ della docking station al computer o al dispositivo
mobile.
Nota: È necessaria una porta USB Type-C™ disponibile con una modalità
alternativa DisplayPort o con una porta Thunderbolt™ 3.
2. Collegare i dispositivi USB alle porte USB3.0 Tipo-A.
3. Collegare un DisplayPort e un monitor HDMI alla docking station.
Nota: Entrambe le porte possono funzionare contemporaneamente In questo
modo la docking station supporta una risoluzione massima di 1080p per
monitor. Quando si utilizza Mac OS, viene visualizzata la stessa immagine
su entrambe le porte (modalità specchio), non è possibile utilizzare entrambe
le porte in modo indipendente.
4. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta Gigabit Ethernet ad una
rete.
5. Collegare un alimentatore alla porta di carica USB Type-C™ per caricare il
laptop o un dispositivo mobile durante il funzionamento.
6. Inserire una scheda SD nel lettore di schede.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Chrome OS 68.0 eller högre
• Mac OS 10.13.3 eller högre
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Enhet med en ledig USB Type-C™-port och alternativt DisplayPort-läge eller
med en ledig Thunderbolt™ 3-port
Paketets innehåll
• USB-C™ dockningsstation
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Drift
1. Anslut dockningsstationens USB-C™-kabel till datorn eller mobilenheten.
Obs! En ledig USB Type-C™-port med alternativt DisplayPort-läge eller med
en ledig Thunderbolt™ 3-port krävs.
2. Anslut USB-enheter till USB 3.0 Typ-A-portar.
3. Anslut en DIsplayPort och HDMI-skärm till dockningsstationen.
Obs! Båda portar kan användas samtidigt. Dockningsstationen stödjer
således en maximal upplösning på upp till 1080p per skärm. När Mac OS
används kommer samma bild att visas på båda anslutningar (speglad), det
är inte möjligt att använda båda anslutningar oberoende av varandra.
4. Använd en Ethernet-kabel för att ansluta Gigabit Ethernet-porten till ett
nätverk.
5. Anslut en strömförsörjning till USB Type-C™-laddningsporten för att ladda
din bärbara dator eller mobilenhet under användning.
6. Sätt i ett SD-kort i kortläsaren.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Chrome OS 68.0 sau superior
• Mac OS 10.13.3 sau superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Dispozitiv cu un port USB Type-C™ liber şi care acceptă modul alternativ
DisplayPort sau cu un port Thunderbolt™ 3 liber
Pachetul contine
• Staţie de andocare cu interfaţă USB-C™
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Funcţionarea
1. Conectaţi cablul USB-C™ al staţiei de andocare la computer sau la
dispozitivul mobil.
Notă: este necesar un port USB Type-C™ liber cu modul alternativ
DisplayPort sau un port Thunderbolt™ 3 liber.
2. Conectaţi dispozitivele USB la porturile USB 3.0 Tip-A.
3. Conectați monitorul DisplayPort și monitorul HDMI la stația de andocare.
Notă: Ambele porturi pot funcționa simultan. Astfel stația de andocare
acceptă o rezoluție maximă de până la 1080p pe monitor. Când se utilizează
Mac OS, aceeași imagine este așată pe ambele porturi (oglindită), nu este
posibil să se utilizeze ambele porturi în mod independent unul de celălalt.
4. Folosiţi un cablu Ethernet pentru a conecta portul Gigabit Ethernet la o reţea.
5. Conectaţi o sursă de alimentare la portul de încărcare USB Type-C™ pentru
a încărca laptopul sau dispozitivul mobil în timpul utilizării.
6. Introduceți un caed SD în cititorul de carduri.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Chrome OS 68.0 vagy újabb
• Mac OS 10.13.3 vagy újabb
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Egy szabad USB Type-C™ porttal és DisplayPort váltakozó móddal vagy egy
szabad Thunderbolt™ 3 porttal rendelkező eszköz
A csomag tartalma
• USB-C™ dokkolóállomás
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Működés
1. Csatlakoztassa a dokkolóállomás USB-C™ kábelét a számítógéphez vagy a
mobilkészülékhez.
Megjegyzés: Egy szabad USB Type-C™ port szükséges DisplayPort
váltakozó móddal vagy Thunderbolt™ 3 porttal.
2. Csatlakoztass az USB-eszközöket az A-típusú USB 3.0-s portokba.
3. Kapcsoljon össze egy DisplayPort-ot és egy HDMI kijelzőt a dokkoló
állomáshoz.
Megjegyzés: Mindkét port párhuzamosan működtethető. Így a dokkoló
állomás biztosít egy maximálisan 1080p értékű felbontást képernyőként. Mac
OS használata esetén ugyanaz a kép jelenik meg mindkét porton (tükrözve),
egymástól függetlenül nem lehet mindkét portot használni.
4. Csatlakoztassa a Gigabit Ethernet-portot egy hálózathoz egy Ethernet-kábel
segítségével.
5. Csatlakoztasson egy tápegységet a USB Type-C™ töltőporthoz, amivel
feltöltheti a laptopját vagy mobilkészülékét használat közben.
6. Helyezzen be egy SD kártyát a kártyaolvasóba.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Chrome OS 68.0 ili noviji
• Mac OS 10.13.3 ili noviji
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Uređaj sa slobodnim USB Type-C™ priključkom i alternativnim DisplayPort
načinom rada ili slobodnim Thunderbolt™ 3 priključkom
Sadržaj pakiranja
• USB-C™ priključna stanica
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Rad
1. Priključite USB-C™ kabel priključne stanice na računalo ili mobilni uređaj.
Napomena: Potrebni su slobodni USB Type-C™ priključak uz alternativni
DisplayPort način rada ili slobodni Thunderbolt™ 3 priključak.
2. Priključite USB uređaje na USB 3.0 Tipa-A priključke.
3. Spojite DisplayPort i HDMI monitor na priključnu stanicu.
Napomena: Oba ulaza mogu funkcionirati istovremeno. Tako priključna
stanica podržava maksimalnu razlučivost do 1080p po monitoru. Kada
se koristi operativni sustav Mac, ista slika prikazana je na obama ulazima
(zrcaljeno), no ne mogu se zasebno koristiti oba ulaza.
4. Priključite Ethernet kabel u Gigabit Ethernet priključak za spajanje na mrežu.
5. Za punjenje prijenosnog računala ili mobilnog uređaja tijekom rada priključite
izvor napajanja na USB Type-C™ priključak za punjenje.
6. Umetnite SD karticu u čitač kartice.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Chrome OS 68.0 ή νεότερο
• Mac OS 10.13.3 ή νεότερο
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Συσκευή με μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ και εναλλακτική λειτουργία
DisplayPort ή με μια ελεύθερη θύρα Thunderbolt™ 3
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Σταθμός αγκύρωσης USB-C™
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Λειτουργία
1. Συνδέστε το καλώδιο USB-C™ του σταθμού αγκύρωσης στον υπολογιστή ή
τη φορητή συσκευή.
Σημείωση: Απαιτείται μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ με εναλλακτική
λειτουργία DisplayPort ή μια θύρα Thunderbolt™ 3.
2. Συνδέστε τις συσκευές USB στις θύρες USB3.0 τύπου-A.
3. Συνδέστε μια οθόνη DisplayPort και μια HDMI στο σταθμό σύνδεσης.
Σημείωση: Και οι δύο θύρες μπορούν να λειτουργούν ταυτόχρονα. Γι’ αυτό
και ο σταθμός σύνδεσης υποστηρίζει μέγιστη ανάλυση έως και τα 1080p ανά
οθόνη. Όταν χρησιμοποιείται το Mac OS, εμφανίζεται η ίδια εικόνα και στις
δύο θύρες (κατοπτρισμός) και δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν και οι
δύο θύρες ανεξάρτητα η μια από την άλλη.
4. Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο Ethernet για να συνδέσετε μια θύρα Gigabit
Ethernet σε ένα δίκτυο.
5. Συνδέστε μια τροφοδοσία στη θύρα φόρτισης USB Type-C™ για να
φορτίσετε τον φορητό υπολογιστή ή τη συσκευή σας κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας.
6. Εισάγετε μια κάρτα SD στον καρταναγνώστη.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_87683/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Docking Station manuals

DeLOCK
DeLOCK 64178 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63958 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88017 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64098 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87731 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87743 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63992 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87865 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63957 User manual

DeLOCK
DeLOCK SuperSpeed 61858 User manual

DeLOCK
DeLOCK SuperSpeed 87728 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64177 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87742 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63205 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87771 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62661 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87297 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88050 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64000 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87895 User manual