DeLOCK 87865 User manual

USB Type-C™ Docking Station
HDMI / USB 10 Gbps / 2.5 Gigabit LAN
Product-No: 87865
User manual no: 87865-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
This docking station by Delock can be connected to a computer with a USB-C™
DP Alt Mode or Thunderbolt™ 3 or Thunderbolt™ 4 port and provides a variety
of interfaces. A monitor can be operated at the HDMI output port by a maximum
resolution up to 8K Ultra HD (7680 x 4320 @ 60 Hz). Two built-in USB Type-A
and one USB-C™ port allow the use of peripherals.
Specication
• Connectors:
1 x USB 40 Gbps USB Type-C™ male
2 x USB 10 Gbps Type-A female
1 x USB 10 Gbps USB Type-C™ female
1 x HDMI female
1 x 2.5 Gigabit LAN RJ45 jack
1 x USB Type-C™ PD female (power supply)
• Maximum resolution (depending on the system and the connected hardware):
with DSC: 7680 x 4320 @ 60 Hz
without DSC: 7680 x 4320 @ 30 Hz
• Transmission of audio and video signals
• Supports HDCP 1.4 and 2.2
• Supports HDR
• Input power PD port: 100 W, 15 W are used for the docking station
• Output power for host: max. 85 W
• Metal housing
• Cable length without connectors: ca. 25 cm
• Colour: grey
• Dimensions (LxWxH): ca. 142 x 30 x 18 mm
System requirements
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 or above
• Mac OS 12.4 or above
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4th Generation) or above
• iPad Pro (3rd Generation) or above
• Surface Pro 7
• Device with a free USB Type-C™ port and DisplayPort alternate mode or with a
free Thunderbolt™ 3 or Thunderbolt™ 4 port

-3-
English
Package content
• USB 40 Gbps docking station
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Operation
1. Connect the USB-C™ cable of the docking station to the computer or mobile
device.
Note: A free USB Type-C™ port with DisplayPort alternate mode or with a
Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4 port is required.
2. Connect USB devices to the USB 10 Gbps Type-A ports or the USB-C™
port.
3. Connect an HDMI monitor to the docking station.
4. Use an Ethernet cable to connect the 2.5 Gigabit Ethernet port to a network.
5. Connect a power supply to the USB Type-C™ charging port, to charge your
laptop or mobile device during operation.
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 05/2023

-4-
Deutsch
Kurzbeschreibung
Diese Dockingstation von Delock kann an einen Computer mit USB-C™ DP Alt
Mode oder Thunderbolt™ 3 oder Thunderbolt™ 4 Port angeschlossen werden
und stellt eine Vielzahl von Schnittstellen zur Verfügung. Am HDMI Ausgang
kann ein Monitor mit einer maximalen Auösung bis 8K Ultra HD (7680 x 4320
@ 60 Hz) betrieben werden. Zwei integrierte USB Typ-A und ein USB-C™ Port
ermöglichen die Verwendung von Peripheriegeräten.
Spezikation
• Anschlüsse:
1 x USB 40 Gbps USB Type-C™ Stecker
2 x USB 10 Gbps Typ-A Buchse
1 x USB 10 Gbps USB Type-C™ Buchse
1 x HDMI Buchse
1 x 2,5 Gigabit LAN RJ45 Buchse
1 x USB Type-C™ PD Buchse (Stromversorgung)
• Maximale Auösung (abhängig vom System und der angeschlossenen
Hardware): mit DSC: 7680 x 4320 @ 60 Hz
ohne DSC: 7680 x 4320 @ 30 Hz
• Übertragung von Audio- und Videosignalen
• Unterstützt HDCP 1.4 und 2.2
• Unterstützt HDR
• Eingangsleistung PD Anschluss: 100 W, 15 W werden für die Dockingstation
verwendet
• Ausgangsleistung für Host: max. 85 W
• Metallgehäuse
• Kabellänge ohne Anschlüsse: ca. 25 cm
• Farbe: grau
• Maße (LxBxH): ca. 142 x 30 x 18 mm
Systemvoraussetzungen
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 oder höher
• Mac OS 12.4 oder höher
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. Generation) oder höher
• iPad Pro (3. Generation) oder höher
• Surface Pro 7
• Gerät mit einem freien USB Type-C™ Port und DisplayPort Alternate Mode oder
mit einem freien Thunderbolt™ 3 oder Thunderbolt™ 4 Port

-5-
Deutsch
Packungsinhalt
• USB 40 Gbps Dockingstation
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Bedienung
1. Verbinden Sie das USB-C™ Kabel der Dockingstation mit dem Computer
oder dem Mobilgerät.
Hinweis: Ein freier USB Type-C™ Anschluss mit DisplayPort Alternate Mode
oder ein Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4 Port ist erforderlich.
2. Verbinden Sie die USB Geräte mit den USB 10 Gbps Typ-A Ports oder dem
USB-C™ Port.
3. Verbinden Sie einen HDMI Monitor mit der Dockingstation.
4. Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel, um den 2,5 Gigabit-Ethernet-Port mit
dem Netzwerk zu verbinden.
5. Schließen Sie eine Stromversorgung an den USB Type-C™ Ladeanschluss
an, um während des Betriebs Ihr Notebook oder Mobilgerät aufzuladen.
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an
Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf unserer Homepage:
www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln,
elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 05/2023

-6-
Français
Conguration système requise
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 ou version ultérieure
• Mac OS 12.4 ou version ultérieure
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4ème génération) ou version ultérieure
• iPad Pro (3ème génération) ou version ultérieure
• Surface Pro 7
• Appareil avec port USB Type-C™ port et DisplayPort Alternate Mode ou avec
un port Thunderbolt™ 3 ou Thunderbolt™ 4
Contenu de l’emballage
• USB 40 Gbps station d’accueil
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Fonctionnement
1. Connectez le câble USB-C™ de la station d'accueil à l'ordinateur ou à
l'appareil mobile.
Remarque : Un port USB Type-C™ libre avec le mode DisplayPort Alternate
ou avec un port Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4 est requis.
2. Connecter les appareils USB aux ports USB 10 Gbps Type-A ports ou au
port USB-C™.
3. Connecter un écran HDMI à la station d'accueil.
4. Utilisez un câble Ethernet pour raccorder le port 2,5 Gigabit Ethernet à un
réseau.
5. Connectez une alimentation électrique au port de charge USB Type-C™,
pour recharger votre ordinateur portable ou votre appareil mobile pendant
son fonctionnement.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 o superior
• Mac OS 12.4 o superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4ª generación) o superior
• iPad Pro (3ª generación) o superior
• Surface Pro 7
• Dispositivo con un puerto USB Type-C™ libre y modo alternativo DisplayPort o
con un puerto Thunderbolt™ 3 o Thunderbolt™ 4 libre
Contenido del paquete
• USB 40 Gbps base de acoplamiento
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Funcionamiento
1. Conecte el cable USB-C™ de la base de acoplamiento al equipo o al
dispositivo móvil.
Nota: Se necesita un puerto USB Type-C™ disponible con modo alternativo
DisplayPort o con un puerto Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4
2. Conecte los dispositivos USB a los puertos USB 10 Gbps Tipo-A o al puerto
USB-C™.
3. Conecte un monitor HDMI a la estación de acoplamiento.
4. Utilice el cable Ethernet para conectar el puerto 2,5 Gigabit Ethernet a una
red.
5. Conecte una fuente de alimentación al puerto de carga USB Type-C™ para
cargar el equipo portátil o el dispositivo móvil durante el funcionamiento.

-8-
České
Systémové požadavky
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 nebo vyšší
• Mac OS 12.4 nebo vyšší
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4-mé generace) nebo vyšší
• iPad Pro (3-mé generace) nebo vyšší
• Surface Pro 7
• Zařízení s volným portem USB Type-C™ a alternativním režimem DisplayPort
nebo s volným portem Thunderbolt™ 3 nebo Thunderbolt™ 4.
Obsah balení
• USB 40 Gbps dokovací stanice
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Operace
1. Připojte kabel USB-C™ dokovací stanice k počítače nebo mobilnímu
zařízení.
Poznámka: Je potřeba volný port USB Type-C™ s DisplayPortem
alternativniho módu nebo s portem Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4.
2. Připjte zařízení USB k portům USB 10 Gbps Typ-A nebo portu USB-C™.
3. Připojte HDMI monitor k dokovací stanici.
4. Použijte Ethernet kabel pro připojení 2,5 Gigabit Ethernet portu k síti.
5. Připojte napájecí zdroj k napájecímu portu USB Type-C™, pro nabíjení
vašeho notebooku nebo mobilního zařízení během provozu.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 lub nowszy
• Mac OS 12.4 lub nowszy
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generacja) lub nowszy
• iPad Pro (3. generacja) lub nowszy
• Surface Pro 7
• Urządzenie z wolnym portem USB Type-C™ i alternatywnym trybem
DisplayPort lub z wolnym portem Thunderbolt™ 3 lub Thunderbolt™ 4
Zawartość opakowania
• USB 40 Gbps stacja dokująca
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Obsługa
1. Podłącz przewód USB-C™ stacji dokującej do komputera lub urządzenia
przenośnego.
Uwaga: Wymagany jest wolny port USB Type-C™ z trybem alternatywnym
DisplayPort, bądź ze złączem Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4.
2. Podłączyć urządzenia USB do gniazd USB 10 Gbps Typ-A lub gniazda
USB-C™.
3. Podłączyć monitor HDMI do stacji dokującej.
4. Używaj przewodu Ethernet, aby podłączyć złącze Ethernet 2,5 Gigabit do
sieci.
5. Podłącz zasilacz sieciowy do portu ładowania USB Type-C™, aby ładować
laptopa lub urządzenie przenośne podczas jego obsługi.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 o superiore
• Mac OS 12.4 o superiore
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4° generazione) o superiore
• iPad Pro (3° generazione) o superiore
• Surface Pro 7
• Dispositivo con una porta USB Type-C™ libera e modalità alternativa
DisplayPort o con una porta Thunderbolt™ 3 o Thunderbolt™ 4 libera
Contenuto della confezione
• USB 40 Gbps docking station
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Funzionamento
1. Collegare il cavo USB-C™ della docking station al computer o al dispositivo
mobile.
Nota: È necessaria una porta USB Type-C™ disponibile con una modalità
alternativa DisplayPort o con una porta Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4.
2. Collegare i dispositivi USB alle porte USB 10 Gbps Tipo-A o alla porta
USB-C™.
3. Collegare un monitor HDMI alla docking station.
4. Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta 2,5 Gigabit Ethernet ad
una rete.
5. Collegare un alimentatore alla porta di carica USB Type-C™ per caricare il
laptop o un dispositivo mobile durante il funzionamento.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 eller högre
• Mac OS 12.4 eller högre
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4:e generationen) eller högre
• iPad Pro (3:e generationen) eller högre
• Surface Pro 7
• Enhet med en ledig USB Type-C™-port och DisplayPort alternativt läge eller
med en ledig Thunderbolt™ 3-port eller Thunderbolt™ 4-port
Paketets innehåll
• USB 40 Gbps dockningstation
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Drift
1. Anslut dockningsstationens USB-C™-kabel till datorn eller mobilenheten.
Obs! En ledig USB Type-C™-port med alternativt DisplayPort-läge eller med
en ledig Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4-port krävs.
2. Anslut USB-enheter till USB 10 Gbps Typ-A-uttagen eller till USB-C™-
uttaget.
3. Anslut en HDMI-skärm till dockningsstationen.
4. Använd en Ethernet-kabel för att ansluta 2,5 Gigabit Ethernet-porten till ett
nätverk.
5. Anslut en strömförsörjning till USB Type-C™-laddningsporten för att ladda
din bärbara dator eller mobilenhet under användning.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 sau superior
• Mac OS 12.4 sau superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (generația a-4-a) sau superior
• iPad Pro (generația a-3-a) sau superior
• Surface Pro 7
• Dispozitiv cu un port USB Type-C™ liber și mod alternativ DisplayPort sau cu
un port Thunderbolt™ 3 sau Thunderbolt™ 4 liber.
Pachetul contine
• USB 40 Gbps staţie de andocare
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Funcţionarea
1. Conectaţi cablul USB-C™ al staţiei de andocare la computer sau la
dispozitivul mobil.
Notă: este necesar un port USB Type-C™ liber cu modul alternativ
DisplayPort sau un port Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4 liber.
2. Conectați dispozitivele USB la porturile USB 10 Gbps Tip-A sau la portul
USB-C™.
3. Conectați un monitor HDMI la stația de andocare.
4. Folosiţi un cablu Ethernet pentru a conecta portul 2,5 Gigabit Ethernet la o
reţea.
5. Conectaţi o sursă de alimentare la portul de încărcare USB Type-C™ pentru
a încărca laptopul sau dispozitivul mobil în timpul utilizării.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 vagy újabb
• Mac OS 12.4 vagy újabb
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generáció) vagy újabb
• iPad Pro (3. generáció) vagy újabb
• Surface Pro 7
• Eszköz egy szabad USB Type-C™ portal és DisplayPort alternate móddal vagy
egy szabad Thunderbolt™ 3 vagy Thunderbolt™ 4 porttal
A csomag tartalma
• USB 40 Gbps dokkolóállomás
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Működés
1. Csatlakoztassa a dokkolóállomás USB-C™ kábelét a számítógéphez vagy a
mobilkészülékhez.
Megjegyzés: Egy szabad USB Type-C™ port szükséges DisplayPort
váltakozó móddal vagy Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4 porttal.
2. Csatlakoztassa az USB eszközöket az USB 10 Gbps A-típusú vagy az USB
Type-C™ portokhoz.
3. Csatlakoztasson egy HDMI monitort a dokkoló egységhez.
4. Csatlakoztassa a 2,5 Gigabit Ethernet-portot egy hálózathoz egy Ethernet-
kábel segítségével.
5. Csatlakoztasson egy tápegységet a USB Type-C™ töltőporthoz, amivel
feltöltheti a laptopját vagy mobilkészülékét használat közben.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 ili noviji
• Mac OS 12.4 ili noviji
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generacija) ili noviji
• iPad Pro (3. generacija) ili noviji
• Surface Pro 7
• Uređaj s besplatnim USB Type-C™ priključkom i DisplayPort alternativnim
načinom rada ili s besplatnim Thunderbolt™ 3 ili Thunderbolt™ 4 priključkom
Sadržaj pakiranja
• USB 40 Gbps priključna stanica
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Rad
1. Priključite USB-C™ kabel priključne stanice na računalo ili mobilni uređaj.
Napomena: Potrebni su slobodni USB Type-C™ priključak uz alternativni
DisplayPort način rada ili slobodni Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4
priključak.
2. Spojite USB uređaje na USB 10 Gbps Tip-A priključke ili USB-C™ priključak.
3. Spojite HDMI monitor na priključnu stanicu.
4. Priključite Ethernet kabel u 2,5 Gigabit Ethernet priključak za spajanje na
mrežu.
5. Za punjenje prijenosnog računala ili mobilnog uređaja tijekom rada priključite
izvor napajanja na USB Type-C™ priključak za punjenje.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.15 ή νεότερο
• Mac OS 12.4 ή νεότερο
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4η γενιά) ή νεότερο
• iPad Pro (3η γενιά) ή νεότερο
• Surface Pro 7
• Συσκευή με μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ και DisplayPort λειτουργίας
εναλλαγής ή με μια ελεύθερη θύρα Thunderbolt™ 3 ή Thunderbolt™ 4
Περιεχόμενα συσκευασίας
• USB 40 Gbps Σταθμός βάσης
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Λειτουργία
1. Συνδέστε το καλώδιο USB-C™ του σταθμού αγκύρωσης στον υπολογιστή ή
τη φορητή συσκευή.
Σημείωση: Απαιτείται μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ με εναλλακτική
λειτουργία DisplayPort ή μια θύρα Thunderbolt™ 3 / Thunderbolt™ 4.
2. Συνδέστε τις συσκευές USB στις θύρες USB 10 Gbps Τύπου-A ή στη θύρα
USB-C™.
3. Συνδέστε μια οθόνη HDMI στον σταθμό σύνδεσης.
4. Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο Ethernet για να συνδέσετε μια θύρα 2,5 Gigabit
Ethernet σε ένα δίκτυο.
5. Συνδέστε μια τροφοδοσία στη θύρα φόρτισης USB Type-C™ για να
φορτίσετε τον φορητό υπολογιστή ή τη συσκευή σας κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_87865/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Docking Station manuals

DeLOCK
DeLOCK 87895 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88017 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63957 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87731 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88050 User manual

DeLOCK
DeLOCK Thunderbolt 3 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64177 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87297 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87771 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64000 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64178 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63205 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64098 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87772 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63958 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87683 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63992 User manual

DeLOCK
DeLOCK 87742 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62661 User manual

DeLOCK
DeLOCK SuperSpeed 61858 User manual