CDVI GALEOR User manual

1
FI
NO
DK
SE
EN
GALEO R
Wireless keypad

EN EN
GALEO R
Wireless keypad
2cdvigroup.com
77
112 27
1] GENERAL INFORMATION
2] NOTES & RECOMMENDATIONS
Mounting recommendations
Mount the keypad on a at surface to avoid
any vandalism and to insure the best mounting.
Security advice
For security advice reasons, change
the factory default master code.
When selecting a master code and user code avoid
sequencial codes (example : 3 4 5 6 7).
RF exposure warning
This EUT** is in compliance with MPE*** in accordance
with procedures specied in FCC 47 CFR § 1.1310
and 2.1091.
To satisfy FCC RF exposure requirements, a separation
distance of minimum 20cm must be maintained between
this device and users during operation.
The antenna used for this transmitter must not be co-
located in conjunction with any other antenna
or transmitter.
IP64
-25°C a +70°C
Environmental test:
Salt spray
Environmental tests:
vibrations
Certication FCC CFR 47
part 15 compliance*
Wireless RF keypad.
Polished heavy duty Zamak®cast alloy.
Backlit keys.
Frequency : 433,92 Mhz.
2 channels (buttons «A» and «B»).
Compatible with Erone® receivers.
Compact.
Surface mount.
Mounting with Torx®screws
Partially sealed with epoxy.
22 User codes - 4 or 5 digits.
1 Master code - 5 digits.
Audible and visual feedback.
Modulation: AM/ASK.
Encoding: Keeloq® hopping code
Dimensions (L x W x D): 112 x 77 x 27mm,
Supply: Lithium battery 3,6V - LS14500
(Supplied).
Current consumption:
- 28 mA in transmission,
- 0,8uA in sleep-mode.
FCC ID : PWN1002000029
The device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subjected to the following 2 conditions:
Firstly, this device may not cause harmful interference and,
secondly, this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
*
** EUT “Equipment Under Test”
*** MPE “Maximum Permissible Emission”
112
77
27
HIGH RESISTANCE
TO VANDALISM

EN EN GALEO R
Wireless keypad
3cdvigroup.com
3] MOUNTING KIT3] MOUNTING KIT
(M4x10)
Torx®
screw)
T20 Torx®
Spanner Cache vis
plastique
(M4x30)
mounting
screws
Plastic
anchors Battery Foam
GALEOR 1112211
4] MOUNTING
5] USER CODES TABLE
Channel
User A B Code Name
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Channel
User A B Code Name
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Drill the 2 mounting holes (drill bit Ø 5 mm
and 35 MM hole depth) and the hole wiring access.
Insert the 2 plastic anchors in the holes.
Stick the foam to sealed The GALEOR on the back side
of the base (Important).
Place the back plate of the GALEOR and screw
on the wall using the supplied (M4x30) mounting screws.
Remove the plastic protection of the battery
and then mount the keypad on the back plate,
placing rst the top in the hooks and then the bottom.
Fasten the GALEOR keypad to the back plate
by using the supplied (M4x10) Torx®screw
and T20 Torx®spanner hardware.
Place the screw cap at the bottom of the keypad.

EN EN
GALEO R
Wireless keypad
4cdvigroup.com
6] PROGRAMMING
GALEOR FACTORY SETTINGS :
- No user codes.
- Buzzer ON
- Time-out backlit : 3 Sec.
- Transmission time-out :
25 seconds
- Factory master code : 1 2 3 4 5.
- Programming time-out
: 10 seconds.
- Channel choices :
Channel 1 = A,
Channel 2 = B.
AUDIBLE FEEDBACKS :
1 beep : Power-up ( battery insertion )
1 long beep :
- Enter on menu,
- Validation of a programming choice,
- Exit from a menu choice.
2 beeps : Conrm enter in factory recovery
3 beeps : conrm factory recovery “A+1”
4 beeps :
- Conrm factory recovery “B+3”,
- Error for wrong channel,
- Error for insertion of a code already
Memorized.
USING RULES AND USER CODES:
- All the buttons can be used to
compose the personal access code,
except A and B.
- The master code must be composed
by 5 digits.
- The user codes can be composed by
4 or 5 digits according to initial setting
- The master code cannot be used as
transmission code.
1 beep
Error message if the
Master code typed
corresponds to User
code in memory
1
beep
= OK
(4
beeps
= Error)
Type the 5 digits of
the new Master code
A0
Change
Master code
1 beep
Error message if the User
code typed corresponds to
a user code in memory
-------- or --------
the memory is full
-------- or --------
is 12345
1
beep
= OK
(4
beeps
= Error)
Then press :
-“A” = Only channel 1
-”B” = Only channel 2
-”A & B” = Channel 1
or Channel 2
A1
User code
programming
Type the digits
of the USER CODE
Press “0” to conrm
The keypad comes without any setting for the user digit
number. At the battery insertion the 12 leds start to
blink, waiting for this setting.
PRESS the key 4 for 4 sec. to set 4-digits
user codes
--> 4 beeps
PRESS the key 5 for 5 sec. to set 5-digits
user codes
--> 5 beeps
After this setting, the keypad will accept only user codes
composed by 4 or 5 digits, according to the choice made.
If no change is done ( change of the master code, user
code memorization, etc ) just by removing the battery
the keypad comes back the factory settings and requires
again to set the number of digits.
Once set the number of digits and made any
change, the data-base remains denite and cannot
be changed unless a factory default procedure
is carried out ( see procedure “B+3”).
7] GETTING STARTED

EN EN GALEO R
Wireless keypad
5cdvigroup.com
REMINDER:
if the keypad blinks during 1 sec.
at the rst touch, check the battery.
Buttons backlit switch off
except button 5
* The programming mode is limited to 10 sec. without any action on the keypad ( no buttons pressed )
Type 2 times the
MASTER CODE
Programming exit*
1 beep
1
beep
= OK
Press A and B
simultaneously
A4
Delete all user
codes
1 beep
Error message if the
code typed is not in
memory
1
beep
= OK
(4
beeps
= Error)
Type the digits
of the USER CODE
A5
Delete a single
user code
If the buzzer is
enabled it will
be disabled and
viceversa.
1 beep
A6
Buzzer ON / OFF
B
1 beep
button 5
blinks
A2
Memorization of
the channel onto
the receiver
Select the
corresponding relay
on the receiver
(within next 30 sec.)
Press A or B
1 beep
A7
Change User code
channel
Type the digits
of the USER CODE
Press the channel to
change ( A or B )
If the channel was
memorized it will be deleted,
if not it will me memorized.
CH DELETED : 2 Beeps
CH MEMORIZED : 1 Beep

EN EN
GALEO R
Wireless keypad
6cdvigroup.com
FACTORY RECOVER
2 beeps
B+3
SIMULTANEOUSLY
FOR 30 SECONDS
Recover to
factory settings
2 beeps
3
beeps
= OK 4
beeps
= OK
Within 20 sec.
type the digits of a
memorized code
Within 20 sec.
type the digits of a
memorized code
A+1
SIMULTANEOUSLY
FOR 30 SECONDS
Master code reset
to factory value
12345
Doesn’t affect
the user codes
memorized
Deletes all User codes memorized
on the keypad, recovers the
choice to 4 or 5 digits, deletes
the link with the receiver and
resets the Master code to 12345.
Normal mode
8] FACTORY RECOVERY
To avoid any damage action ( intentional or not ) the factory recovery can be carried out only by the owner To avoid any damage action ( intentional or not ) the factory recovery can be carried out only by the owner
of the 5-digit Master code or knowing any User code memorized ( with 4 or 5 digits) . of the 5-digit Master code or knowing any User code memorized ( with 4 or 5 digits) .
According to that and the nal purpose of the recovery, follow the procedure “A+1” or “B+3”.According to that and the nal purpose of the recovery, follow the procedure “A+1” or “B+3”.
NOTE : At the end of procedure “B+3”, even the user code typed within the procedure will be deleted and NOTE : At the end of procedure “B+3”, even the user code typed within the procedure will be deleted and
the keypad must be memorized again onto the corresponding receiver. the keypad must be memorized again onto the corresponding receiver.

EN EN GALEO R
Wireless keypad
7cdvigroup.com
NOTES

SE SE
GALEO R
Trådlöst kodlås
8cdvigroup.com
77
112 27
1] PRODUKTSPECIFIKATION
2] INFORMATION OCH REKOMMENDATIONER
Säkerhetstips
Av säkerhetsskäl, ändra den fabriksinställda
masterkoden. När du väljer en masterkod bör ni
undvika efterföljande siffror såsom 3 4 5 6 7.
OBS. Man måste hålla inne A eller B i minst
0,5 sekunder för att signalen skall skickas till
mottagaren. OBS.
Varning frekvensexponering
Denna EUT** uppfyller MPE*** i enlighet med
procedurerna i FCC 47 CFR § 1,1310 och 2,1091.
För att tillfredsställa kraven för FCC RF-exponering,
måste ett avstånd på minst 20 cm upprätthålls
mellan denna enhet och användare under drift.
Antennen som används för denna sändare får inte
samlokaliseras tillsammans med någon annan
antenn eller sändare.
IP64
-25°C till +70°C
Miljötålighetstest:
salttålighet
Vibrationstestad
FCC CFR 47
part 15 certierad*
Trådlös knappsats
Aluminiumlegering med skyddslack
Backgrundsbelyst knappsats
Frekvens: 433,92 Mhz.
2 kanaler (knapp «A» och «B»).
Kompatibel med Erone®
radiomottagare
Kompakt
Utanpåliggande montage
Montering med Torx®skruv
Delvis förseglad med epoxy
22 användarkoder - 4 eller 5 siffror
1 Masterkod - 5 siffror
Ljud och ljus indikering
Modulering: AM/ASK
Krypterad: Keeloq® hopping code
Dimensioner (L x B x H): 112 x 77 x 27mm
Batteri: Lithium 3,6V - LS14500 (ingår)
Strömförbrukning:
- 28 mA vid sändning,
- 0,8uA i vänteläge
*FCC ID : PWN1002000029
** EUT “Equipment Under Test”
*** MPE “Maximum Permissible Emission”
112
77
27
HIGH RESISTANCE
TO VANDALISM

SE SE GALEO R
Trådlöst kodlås
9cdvigroup.com
3] MONTERINGSSATS3] MONTERINGSSATS
M4x10
Torx®
skruv
T20 Torx®
fast nyckel Täcklock M4x30
monterings-
kruv Plastplugg Batteri Bakstycke med
försegling
GALEOR 1112211
4] MONTERINGS INSTRUKTIONER
5] LISTA ÖVER ANVÄNDARKODER
Kanal
Plats A B Kod Namn
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Kanal
Plats A B Kod Namn
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Borra 2 monteringshål (borr Ø 5 mm
och 35mm djupt borrhål).
Placera båda plastpluggen i varsitt hål.
Klistra förseglingen på den bakre ytan av GALEOR:s
bakstycke (VIKTIGT)
Fäst bakstycket med monteringsskruvarna(M4x30)
Ta bort plastskyddet på batteriet, montera
kodlåset genom att fästa ovansidan på
«kroken» först och därefter underdelen.
Fäst kodlåset genom TORX® skruven på
underdelen, ta hjälp av T20 nyckeln för att
dra åt skruven.
Placera täckblocket framför skruven

SE SE
GALEO R
Trådlöst kodlås
10 cdvigroup.com
6] PROGRAMMERING
FABRIKSINSTÄLLNINGAR FÖR GALEOR:
- Inga koder inlagda.
- Buzzer/Summer aktiv.
- Bakgrundsbelysning : 3 sek.
- Sändningstid till mottagare : 25 sekunder.
- Masterkod : 1 2 3 4 5.
- Tidsangränsad programmeringsmeny
:
10 sekunder.
- Kanal valmöjligheter:
Kanal 1 = A,
Kanal 2 = B.
LJUDSIGNALER :
1 pip : Kodlåset påslaget (sätt i batteriet)
1 långt pip :
- Ankomst till menyn,
- Bekräftelse av ett programmeringsval,
- Avsluta från ett menyval.
2 pip : Bekräftar ingång till
fabriksåterställning.
3 pip : Bekräftar ändring av fabriksinställning
“A+1”
4 pip : Bekräftar ändring av fabriksinställning
“B+3”. Felsignal för fel kanal,
Felsignal för
felaktig inmatning av användarkod.
ANVÄNDARREGLER OCH
ANVÄNDARKODER:
- Alla knappar kan användas i en användarkod
förutom A och B.
- Master- och användarkod måste innehålla
samma antal siffror som inställd kodlängd
- Masterkoden kan inte styra ett relä.
OBS. Man måste hålla inne A
eller B i minst 0,5 sekunder
för att signalen skall skickas
till mottagaren.
1 pip
Felmeddelande
uppkommer om
masterkoden är
samma som en
användarkod
1
pip
= OK
(4
pip
= Fel)
Ändra masterkoden -
5 sifrg.
12345 är standard
A0
Byte av
MASTERKOD
1 pip
Felmeddelande uppkommer
om användarkoden är
samma som en annan
-------- eller --------
minnet är fullt
-------- eller --------
är samma som
masterkoden
1
pip
= OK
(4
pip
= Error)
Tryck:
-“A” = Bara kanal 1
-”B” = Bara kanal 2
-”A & B” = Kanal 1
och kanal 2
A1
Programmera
användarkod
Knappa in
ANVÄNDARKODEN
Tryck “0” för att
bekräfta
Knappsatsen kommer utan inlagda användarkoder. När
batteriet är insatt för första gången så kommer samtliga
knappar att blinka och vänta på att dessa inställningar
ska göras.
TRYCK på knapp 4 i 4 sek. för att ställa in
4-siffriga användarkoder --> 4 pip
TRYCK på knapp 5 i 5 sek. för att sälla in
5-siffriga användarkoder--> 5 pip
TRYCK på knapp 4 i 4 sek. för att ställa in
4-siffriga användarkoder
--> 4 pip
TRYCK på knapp 5 i 5 sek. för att ställa in
5-siffriga användarkoder
--> 5 pip
När inställningarna är bekräftade kommer kodlåset bara
att acceptera 4 eller 5-siffriga användarkoder beroende
på vilken inställning ni har valt.
Om ingen inställning är gjord (byte av masterkod,
användarkod inlagd etc) tar man bort batteriet och sätter
in det igen för att ändra inställningen.
När man har valt hur många siffror användar-
koderna skall ha så sparas det i minnet och kan
inte ändras om man inte fabriksåterställer
kodlåset (med “B+3”).
7] KOMMA IGÅNG

SE SE GALEO R
Trådlöst kodlås
11cdvigroup.com
PÅMINNELSE:
Om kodlåset blinkar i en sekunder
vid kontakt, kontrollera batteriet.
6] PROGRAMMERING
Knappsatsens belysning släcks
förutom knapp 5
* Programmeringen avbryts efter 10 sekunder om man inte rör knapparna
Knappa in
MASTERKODEN två
gånger
Avsluta programmeringen*
1 pip
1
pip
= OK
Tryck A och B
samtidigt
A4
Ta bort alla
användarkoder
1 pip
Felmeddelande
uppstår om koden
inte nns i minnet
1
pip
= OK
(4
pip
= Error)
Knappa in
användarkoden
A5
Ta bort en
användarkod
Om summern är
påslagen blir den
avslagen och tvärtom
1 pip
A6
Summer/buzzer
ON / OFF
B
1 pip
Knapp 5
blinkar
A2
Programmering
av kanal till
mottagaren
Välj önskat relä på
mottagaren
(inom 30 sek.)
Tryck A eller B
1 pip
A7
Byta kanal på
användarkod
Knappa in
ANVÄNDARKODEN
Tryck på den nya
kanaler för att byta
( A eller B )
Om kanalen var inlagd
kommer den att raderas,
om den inte fanns blir den
inlagd.
RADERAD : 2 pip
INLAGD : 1 pip

SE SE
GALEO R
Trådlöst kodlås
12 cdvigroup.com
FABRIKSÅTERSTÄLLNING
2 pip
B+3
SAMTIDIGT I
30 SEKUNDER
FULLSTÄNDIG
RADERING
2 pip
3
pip
= OK 4
pip
= OK
Inom 20 sekunder,
knappa in en inlagd
användarkod
Inom 20 sekunder,
knappa in en inlagd
användarkod
A+1
SAMTIDIGT I
30 SEKUNDER
MASTERKODEN
återställs till
12345
Påverkar inte
de inlagda
användarkoderna
Tar bort alla
användarkoder, länken
till mottagaren och byter
masterkoden till 12345
Fabriksinställning
8] FABRIKSÅTERSTÄLLNING
För att undvika manipulering och andra skadliga åtgärder (avsiktliga eller ej) kan fabriksåterställning För att undvika manipulering och andra skadliga åtgärder (avsiktliga eller ej) kan fabriksåterställning
endast utföras om man känner till valfri inlagd användarkod.endast utföras om man känner till valfri inlagd användarkod.
NOTERA : Vid slutet av “B+3” raderas även användarkoderna och kodlåset måste memoreras in till NOTERA : Vid slutet av “B+3” raderas även användarkoderna och kodlåset måste memoreras in till
mottagaren ingen.mottagaren ingen.

SE SE GALEO R
Trådlöst kodlås
13cdvigroup.com
ANTECKNINGAR

DK DK
GALEO R
Trådløs kodelås
14 cdvigroup.com
77
112 27
1] PRODUKTSPECIFIKATION
2] INFORMATION OG ANBEFALINGER
Sikkerhedstips
Af hensyn til sikkerheden bør den fabriksindstillede
masterkode ændres. Undgå simple koder som
3 4 5 6 7.
OBS. For at signalet kan sendes til
modtageren, skal A eller B holdes inde i
mindst et halvt sekund.
Advarsel om frekvenseksponering
Denne EUT** opfylder MPE** i overensstemmelse
med procedurerne i FCC 47 CFR § 1,1310 og
2,1091.
For at opfylde kravene fra FCC om RF-eksponering
skal der være en afstand på mindst 20 cm. mellem
denne enhed og brugerne, når enheden er i brug.
Antennen, som anvendes til denne sender, må ikke
placeres sammen med nogen anden antenne eller
sender.
IP64
-25°C til +70°C
Miljøholdbarhedstestet:
saltresistens
Vibrationstestet
FCC CFR 47
Part 15-certiceret*
Trådløst tastatur.
Aluminiumslegering med
beskyttelseslak.
Baggrundsoplyst tastatur.
Frekvens: 433,92 Mhz.
2 kanaler (knap «A» og «B»).
Kompatibel med Erone®modtager.
Kompakt.
Overademontering.
Monteres med Torx®skruer.
Delvis forseglet med epoxy.
22 brugerkoder - 4 eller 5 tegn.
1 masterkode - 5 tegn.
Lyd- og lysindikering.
Modulering: AM/ASK.
Krypteret: Keeloq®hopping code
Dimensioner (L x W x D): 112 x 77 x 27 mm.
Batteri: Lithium 3,6V - LS14500 (medfølger).
Strømforbrug:
- 28 mA når der sendes.
- 0,8uA i venteposition.
** EUT “Equipment Under Test”
*** MPE “Maximum Permissible Emission”
112
77
27
*FCC ID : PWN1002000029
HIGH RESISTANCE
TO VANDALISM

DK DK GALEO R
Trådløs kodelås
15cdvigroup.com
3]3] MONTERINGSKITMONTERINGSKIT
M4x10
Torx®
skrue
T20 Torx®
nøgle Dæksel M4x30
Monterings
skrue Plastikplug Batteri Bagstykke med
forsegling
GALEOR 1112211
4] MONTERINGSVEJLEDNING
5] LISTE OVER BRUGERKODER
Kanal
Bruger A B Kode Navn
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Kanal
Bruger A B Kode Navn
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Bor 2 monteringshuller (Ø 5 mm. bits og min.
dybde 35 mm.).
Sæt en plastikplug i begge huller.
Klistr forseglingen på den ydre bagside af GALEOR:s
bagstykke (VIGTIGT).
Anbring bagstykket mod væggen og skru det fast
med monteringsskruerne (M4x30).
Fjern plastikbeskyttelsen på batteriet og monter
tastaturet på bagstykket, oppefra og ned.
Skru tastaturet fast på bagstykket med TORX-skruen
(M4x10) og T20-nøglen. Sæt dækslet fast i bunden
af tastaturet.

DK DK
GALEO R
Trådløs kodelås
16 cdvigroup.com
6] PROGRAMMERING
FABRIKSINDSTILLINGER TIL GALEOR:
- Uden koder.
- Buzzer/summer aktiv.
- Baggrundsbelysning: 3 sek.
- Sendetid til modtagere: 25 sek.
- Masterkode : 1 2 3 4 5.
- Tidsbehandling programmeringsmenu:
10 sekunder.
- Kanalvalg:
Kanal 1 = A,
Kanal 2 = B.
HØRBAR FEEDBACK:
1 bip: Kodelåsen tilsluttet (isæt batteri)
1 langt bip::
- Adgang til menu
- Bekræftelse af programmeringsvalg
- Forlad menu
2 bip : Bekræfter adgang til gendannelse
af fabriksindstillinger
3 bip: Bekræfter gendannelse af
fabriksindstillinger
4
bip: Bekræfter gendannelse af fabriks-
indstillinger ”B+3”.
Fejlsignal for forkert kanal.
Fejlsignal for indtastning af en kode,
der allerede er i brug
BRUGERREGLER OG BRUGERKODER
- Alle taster kan anvendes til brugerkode,
undtagen A og B
- Masterkoden skal være på 5 cifre.
- Brugerkoden kan være på 4 eller 5 cifre
afhængigt af indstillingerne.
- Masterkoden kan ikke styre et relæ.
OBS. Man skal holde A eller
B inde i mindst 0,5 sekund
for at signalet sendes til
modtageren
1 bip
Fejlmeddelelse
bliver vist, hvis
masterkoden er
den samme som
en brugerkode i
hukommelsen.
1
bip
= OK
(4
bip
= Fejl)
Indtast masterkoden
på 5 cifre
12345 er standard
A0
Skift
masterkode
1 bip
Fejlmeddelelse bliver vist,
hvis brugerkoden er den
samme som en anden
-------- eller --------
hukommelsen er fyldt
-------- eller --------
brugerkoden er den
samme som masterkoden.
1
bip
= OK
(4
bip
= Fejl)
Tryk så på
-”A” = Kun kanal 1
-”B” = Kun kanal 2
-”A & B” = Kanal 1
og kanal 2
A1
Programmer
brugerkode
Indtast
BRUGERKODE
Tryk ”0” for at
bekræfte
Tastaturet leveres uden forprogrammeret brugerkode.
Når batteriet isættes første gang, vil samtlige 12 LED-lys
lyse og blinke, mens de venter på følgende indstilling:
TRYK på tast
4i 4 sek. for at indstille til
4-cifret brugerkode
--> 4 bip
T
RYK på tast
5i 5 sek. for at indstille en
5-cifret brugerkode
--> 5 bip
Når indstillingen er bekræftet, vil kodelåsen kun
acceptere 4- eller 5-cifrede brugerkoder, afhængigt af
hvilken indstilling du har valgt.
Hvis der ikke er foretaget nogen ændringer (ændring
af masterkode, registrering af brugerkode m.m.), vil
låsen blive nulstillet til fabriksindstillingerne blot ved, at
man tager batteriet ud, og på ny kræve, at man vælger
indstilling.
Når man har valgt kodelængde, gemmes den i
hukommelsen og kan IKKE ændres, med mindre
man nulstiller kodelåsen til fabriksindstillingerne.
(Se procedure ”B+3”).
7] KOM I GANG

DK DK GALEO R
Trådløs kodelås
17cdvigroup.com
HUSK:
Hvis tastaturet blinker i ca. 1
sekund ved det første touch, så tjek
batteriet.
6] PROGRAMMERING
Baggrundsbelysningen slår fra,
bortset fra for tast 5
* Programmeringen afbrydes efter 10 sekunder, hvis der ikke er nogen berøring af tasterne.
Indtast
MASTERKODEN
2 gange
Afslut programmering*
1 bip
1
bip
= OK
Tryk på A og B
samtidigt
A4
Slet ALLE
brugerkoder
1 bip
En fejlmeddelelse
bliver vist, hvis
koden ikke ndes i
hukommelsen.
1
bip
= OK
(4
bip
= Fejl)
Indtast
brugerkoden
A5
Slet en enkelt
brugerkode
Hvis summeren
allerede er tilsluttet,
vil den blive
frakoblet,
og vice versa.
1 bip
A6
Summer/buzzer
ON / OFF
B
1 bip
Tast 5
blinker
A2
Programmering
af kanalen på
modtageren
Vælg ønsket (det
korresponderende)
relæ på modtageren
(inden 30 sek.)
Tryk A eller B
1 bip
A7
Tryk på den kanal,
der skal ændres
(A eller B)
Indtast
brugerkoden
Tryk på den kanal,
der skal ændres
(A eller B)
Hvis kanalen allerede var
gemt i hukommelsen, vil
den blive slettet. Hvis ikke,
vil den blive gemt.
SLETTET : 2 bip
GEMT: : 1 bip

DK DK
GALEO R
Trådløs kodelås
18 cdvigroup.com
NULSTILLING TIL
FABRIKSINDSTILLING
2 bip
B+3
TRYK SAMTIDIGT
I 30 SEKUNDER
FULDSTÆNDIG
SLETNING
2 bip
3
bip
= OK 4
bip
= OK
Inden 20 sekunder,
indtast gemt
brugerkode
Inden 20 sekunder,
indtast gemt
brugerkode
A+1
TRYK SAMTIDIGT
I 30 SEKUNDER
MASTERKODEN
nulstilles til
12345
Påvirker ikke de
allerede gemte
brugerkoder
Fjern alle brugerkoder
knyttet til modtageren
og ændr masterkoden
til 12345
Fabriksindstillinger
8] NULSTILLING TIL FABRIKSINDSTILLING
For at undgå manipulering eller andre skader (forsætlige eller ej) kan nulstilling til fabriksindstillinger kun For at undgå manipulering eller andre skader (forsætlige eller ej) kan nulstilling til fabriksindstillinger kun
udføres, hvis man kender den 5-cifrede masterkode eller de indtastede brugerkoder. (Følg procedure ”A+1” udføres, hvis man kender den 5-cifrede masterkode eller de indtastede brugerkoder. (Følg procedure ”A+1”
eller ”B+3”).eller ”B+3”).
NB.NB. ”B+3”-proceduren sletter også den brugerkode, der er indtastet under proceduren. ”B+3”-proceduren sletter også den brugerkode, der er indtastet under proceduren.
Tastaturet skal derfor sættes op til brugeren igen efter afsluttet procedure. Tastaturet skal derfor sættes op til brugeren igen efter afsluttet procedure.

DK DK GALEO R
Trådløs kodelås
19cdvigroup.com
NOTER

www.cdvigroup.com
All the information contained within this document (pictures, drawings, features, specications and dimensions)
could be perceptibly different and can be changed without prior notice.
CDVI Group
FRANCE (Headquarters)
Phone: +33 (0) 1 48 91 01 02
CDVI FRANCE + EXPORT
+33 (0) 1 48 91 01 02
www.cdvi.com
CDVI AMERICAS [CANADA - USA]
+1 (450) 682 7945
www.cdvi.ca
CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLANDS - LUXEMBOURG]
+32 (0) 56 73 93 00
www.cdvibenelux.com
CDVI TAIWAN
+886 (0) 42471 2188
www.cdvichina.cn
CDVI SUISSE
+41 (0) 21 882 18 41
www.cdvi.ch
CDVI CHINA
+86 (0) 10 84606132/82
www.cdvichina.cn
CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL]
+34 (0) 935 390 966
www.cdviberica.com
CDVI ITALIA
+39 (0) 321 90 573 - www.cdvi.it
CDVI MAROC
+212 (0) 5 22 48 09 40
www.cdvi.ma
CDVI NORDICS
[SWEDEN - DENMARK - NORWAY - FINLAND]
+46 (0) 31 760 19 30
www.cdvi.se
CDVI UK [UNITED KINGDOM - IRELAND]
+44 (0) 1628 531300
www.cdvi.co.uk
CDVI POLSKA
+48 (0) 12 659 23 44
www.cdvi.com.pl
Extranet : CDVI_IM GALEO R CMYK A5 EN-SE-DK 01
Other manuals for GALEOR
4
Table of contents
Languages:
Other CDVI Keypad manuals