Niko 10-30 Series User manual

1
10-30X / 10-31X / 10-32X
Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname.
1. BESCHRIJVING
Deze videobuitenpost uit het gamma Toegangscontrole Standaard maakt altijd deel uit van een systeem met één of meerdere binnenposten en een voeding.
Meer informatie over de integratie van het product in een volledig systeem vind je terug in de technische catalogus.
De buitenpost is een inbouwpost en is dus zeer vlak en elegant. Afhankelijk van het bestelde type heeft de buitenpost 1 tot 24 beldrukknoppen in één,
twee of drie kolommen onder elkaar. In de tabel onder ’Technische gegevens’ staan alle types beschreven. De buitenpost is voorzien van een camera en
een instelbare microfoon en luidspreker. Alle programmeringen worden opgeslagen op een uitneembaar EEPROM. Er is ook een vandaalbestendige
naamplaat die permanent verlicht wordt.
2. ONDERDELEN
Basisonderdelen
inbouwdoos
camera
luidspreker
opening voor sleuteltje
aansluitconnector servicetoestel
bevestigingschroeven
microfoon
naamplaat
EEPROM-geheugen
potentiometers voor
luidspreker en microfoon naamkaartjes
NL

2
10-30X / 10-31X / 10-32X
Bijkomende benodigdheden
De videobuitenpost wordt 5-draads bekabeld.Gebruik een getwiste kabel voor een optimale kwaliteit van het videobeeld.
Let daarnaast op de diameter van de aders in de kabel want deze bepaalt de maximum afstand die behaald kan worden tussen de voeding en de
videobuitenpost.
Niko raadt aan om de volgende kabels te gebruiken voor de installatie van de videobuitenpost:
• JYSTY (-F2) min. 3 x 2 x 0,8mm (max. afstand 200m);
• TVVF (-F2) min. 3 x 2 x 0,8mm (max. afstand 200m);
• TPVF min. 3 x 2 x 0,6mm (max. afstand 100m);
• UTP/FTP/STP 4 x 2 x 0,5mm (max. afstand 70m).
Waarvoor dienen de aan te sluiten draden?
• klemmen a & b: communicatiebus (24VDC)
• klemmen V1 & V2: videosignaal
• klem P(& b) : extra voeding (26VDC)
Welke voeding moet u gebruiken?
Voeding Max # binnenposten video Max # buitenposten video Max # binnenposten parlo Max # buitenposten parlo
10-806 3 (geen parallelwerking, geen splitters) 1 3 1
10-801 &
10-805-01 >3 >1 >3 >1
Opmerking
- per 30 videomonitors gebruikt u 1 gelijkspanningsvoeding 10-805-01
- voor uitgebreide installaties, contacteer Niko
3. MONTEREN
Let op!
Installeer de videobuitenpost niet onder spanning. Sluit het toestel pas na volledige installatie aan op de netspanning.
➥1Veranker de inbouwdoos in de muur. De aangewezen montagehoogte vanaf de grond voor de
camera is 160 tot 170 cm.
➥2Verwijder de vandaalbestendige naamplaat.
➥3Sluit de bekabeling aan achteraan het toestel op de afneembare schroefconnector volgens het
aansluitschema op p 5.
Opmerking
• Gebruik in één systeem dezelfde kleurencode voor dezelfde klemmen (a, b, P, ...) voor alle producten van het gamma Toegangscontrole
Standaard.
➥4Bevestig de buitenpost op de inbouwdoos.
! Dicht het toestel niet af met silicone of een ander dichtingsmiddel. Mogelijk condenswater moet kunnen weglopen !
➥5U kan de bijgeleverde blanco naamkaartjes invullen en
achter de witte plastic folie van de naamplaat schuiven.
➥6Plaats de naamplaat terug in de buitenpost.
NL
2
3
1

3
10-30X / 10-31X / 10-32X
Een extra deuropenerrelais koppelen
U kan optioneel een deuropenerrelais aansluiten op de buitenpost tussen
klem R en P. Dit relais moet in volgende situaties geplaatst worden:
• als er meerder buitenposten zijn
• als lokaal aan de buitenpost een deuropenercontact voorzien moet zijn
4. PROGRAMMEREN en WERKING
Programmeren op de beldrukknop
• Het programmeren van de beldrukknoppen wordt uitvoerig beschreven in
de handleiding van de systeemvoeding (10-801, 10-802 of 10-806) of
van het servicetoestel (10-870).
• Indien u het servicetoestel gebruikt, scheur dan het serienummer af dat
u terugvindt achter het naamplaatje onder de witte folie van de videobui-
tenpost of de verpakkingsdoos en kleef het op uw installatieschema.
• U kan slechts 2 binnenposten op de geheugenplaats van elke beldrukknop programmeren. Indien u meerdere binnenposten wil programmeren moet u
master-slave programmering op de binnenposten toepassen. Raadpleeg daarvoor de handleiding van het servicetoestel of de binnenpost.
• Een ongeprogrammeerde beldrukknop zal het lichtrelais schakelen van de voeding.
Algemene werking
Als alles correct is aangesloten en er wordt voeding aangelegd, zal de LED van de buitenpost oplichten.
Bij het afnemen van een hoorn op een binnenpost moet er steeds communicatie met de buitenpost mogelijk zijn.
Als u drukt op een:
• Ongeprogrammeerde beldrukknop, hoort u hoge beep en wordt het lichtrelais van de voeding aangetrokken
• Geprogrammeerde beldrukknop, hoort u belgerinkel aan de buiten- en de binnenpost. Het beeld van de bezoeker verschijnt op de videobinnenpost.
Volume aan de buitenpost regelen
Onder de naamplaat bevinden zich 2 potentiometers waar u het volume aan de buitenpost kan regelen.
potentiometer voor luidspreker (geluidssterkte aan de buitenpost)
potentiometer voor microfoon (geluidssterkte aan de binnenpost)
Tijden instellen
Standaard zijn de volgende tijden geprogrammeerd:
Spreektijd na het starten van een gesprek ................................. Max 2min
Duur dat het camerabeeld actief blijft ....................................... 80sec
Duur dat een oproep van een buitenpost gesignaleerd blijft ........ 2min
Je kan ook andere tijden instellen via
• de voeding. Voor meer informatie over het programmeren via de voeding, zie handleiding van de voeding.
• het servicetoestel. Voor meer informatie over het programmeren via het servicetoestel, zie handleiding van het servicetoestel (10-870).
• het relais
5. ONDERHOUD
Met onderstaande onderhoudstips wil Niko vermijden dat het oppervlak van je product door verkeerde behandeling beschadigd wordt.
• Reinig het product met wat zeep en een vochtige doek.
• Gebruik nooit:
- schurende sponzen of schurende reinigingsmiddelen;
- onderhoudsmiddelen die een oplosmiddel of een zuur bevatten of schoonmaakmiddelen met azijnzuur.
Beschadiging door verkeerde behandeling valt niet onder de garantie.
6. TROUBLESHOOTING
Controleer eerst met een multimeter of volgende spanningen aanwezig zijn:
-tussen b en a:...................ca. +24 VDC
-tussen b en P:...................ca. +24 VDC
-tussen M en P:..................ca. +24 VDC
-tussen b en V1 of V2:........ca. +5 VDC
(b of M = massa)
Fout oorzaak Controle en/of oplossing
negatieve toon bij het drukken op de beldrukknop
fout in de programmering of bijhorende binnenpost niet goed
geïnstalleerd programmering wissen en opnieuw uitvoeren
installatie in programmeermode programmeermode verlaten
spreken & functies (bv. deuropenerfunctie) OK, maar er is geen beeld De binnen- of buitenpost krijgt geen voeding.
Controleer met het schema de bekabeling aan de
voeding, de binnen- en de buitenpost.
beeld volledig verstoord en onherkenbaar, strepenvorming V1 / V2 omgewisseld aders verwisselen.
Indien de buitenpost vervangen moet worden, kan u de EEPROM van de toestellen uitwisselen. Zo blijft de programmering behouden.
NL

4
10-30X / 10-31X / 10-32X
7. TECHNISCHE GEGEVENS
Bedrijfstemperatuur -20°C tot 50°C
Materiaal frontplaat Aluminium (3mm)
Materiaal inbouwdoos Verzinkt staal
Naamplaat 5mm dik acrylglas
Stroomverbruik buitenpost Actief I(P)= 155mA, passief I(P)=140mA
Camera CMOS-Sensor 380 lijnen
Lichtgevoeligheid 0 lux (IR on) / 1 lux (IR off)
Brandpunt f=2.0 mm F2.5
Diagonale openingshoek: 130°
Video-uitgang: 1Vpp, symmetrisch; 1 Vss FBAS
Afmetingen buitenpost Afmetingen inbouwkast
Referentie # beldrukknoppen # kolommen h (mm) b (mm) d (mm) h (mm) b (mm) d (mm)
10-301 1 1 252 150 3 203 126 40
10-302 2 1 252 150 3 203 126 40
10-303 3 1 252 150 3 203 126 40
10-304 4 1 252 150 3 203 126 40
10-306 6 1 296 150 3 247 126 40
10-308 8 1 340 150 3 291 126 40
10-310 10 2 274 274 3 225 250 40
10-312 12 2 296 274 3 247 250 40
10-314 14 2 318 274 3 269 250 40
10-316 16 2 340 274 3 291 250 40
10-318 18 3 296 398 3 247 374 40
10-321 21 3 318 398 3 269 374 40
10-324 24 3 340 398 3 291 374 40
8. WAARSCHUWINGEN VOOR INSTALLATIE
De installatie van producten die permanent onderdeel zullen uitmaken van de elektrische installatie en die gevaarlijke spanningen
bevatten, moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en volgens de geldende voorschriften. Deze handleiding moet aan
de gebruiker worden overhandigd.Het moet bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en worden overgedragen
aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of Niko customer services.
9. CE-MARKERING
Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en verordeningen. Voor radioapparatuur verklaart Niko nv dat de
radioapparatuur uit deze handleiding conform is met Richtlijn 2014/53/EU. Indien van toepassing, kan de volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring geraadpleegd worden op www.niko.eu.
10. MILIEU
Dit product of de bijgeleverde batterijen mag u niet bij het ongesorteerd afval gooien. Breng uw afgedankt product naar een erkend
verzamelpunt. Net als producenten en importeurs speelt ook u een belangrijke rol in de bevordering van sortering, recycling en
hergebruik van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Om de ophaling en verwerking te kunnen financieren, heft de
overheid in bepaalde gevallen een recyclingbijdrage (inbegrepen in de aankoopprijs van dit product).
NL

5
10-30X / 10-31X / 10-32X
11. AANSLUITSCHEMA
✱ verwijder het lampje !
✱ ✱ indien laatste toestel, plaats jumper
voor afsluitweerstand !
230V~
abEP M
abEP M
PM
abRPS V1 V2
16 17
LN
230V~
LN
ab + -
123456789101112
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
13
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
12345678910 11 12 13 14 15 16 17
43
18
44
19
45
20
46
21
47
22
48
23
49
24
3131
779955
2929 3636
26V DC / 2,5A
(Fonts)
10-805-01
+–
LNPE
10-801 10-805-01
12V 1A max
12V 1A max
✱
✱✱
✱
KV2
K
V1
V1 V2
FR

6
10-30X / 10-31X / 10-32X
Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation et mise en service.
1. DESCRIPTION
Ce poste extérieur vidéo de la gamme Contrôle d'accès standard fait toujours partie d'un système à un ou plusieurs postes intérieurs et une alimentation.Vous
trouverez dans le catalogue technique de plus amples informations sur l’intégration du produit dans un système complet.
Le poste extérieur est un poste encastré; il est donc particulièrement plat et élégant. En fonction du modèle commandé,le poste extérieur possède de 1 à 24
boutons de sonnerie,alignés les uns en dessous des autres en une,deux ou trois colonnes.Vous retrouverez la description de tous les modèles dans le tableau
sous 'Caractéristiques techniques'. Le poste extérieur est muni d’une caméra et d'un microphone et d’un haut-parleur réglables. Toutes les programmations
sont enregistrées dans une EEPROM amovible. Un porte-étiquette résistant au vandalisme et éclairé en permanence a également été prévu.
2. PIECES
Eléments de base
boîte d'encastrement
Caméra
Haut-parleur
Ouverture pour la clé
Connecteur de raccordement
de l'appareil de service
Vis de fixation
Microphone
Porte-étiquette
Mémoire EEPROM
Potentiomètres pour
le haut-parleur et le microphone Etiquettes
FR

7
10-30X / 10-31X / 10-32X
Matériel complémentaire
Le poste extérieur vidéo est câblé à 5 fils. Utilisez un câble torsadé pour une qualité d’image vidéo optimale.
Tenez compte en outre du diamètre des conducteurs dans le câble, celui-ci déterminant la distance maximale pouvant être couverte entre l’alimentation
et le poste extérieur vidéo.
Niko conseille l’utilisation des câbles suivants pour l’installation du poste extérieur vidéo:
• JYSTY(-F2) min. 3 x 2 x 0,8 mm (distance max. 200 m);
• TVVF (-F2) min. 3 x 2 x 0,8 mm (distance max. 200 m);
• TPVF min. 3 x 2 x 0,6 mm (distance max. 100 m);
• UTP/FTP/STP 4 x 2 x 0,5 mm (distance max. 70 m).
A quoi servent les fils à raccorder?
• bornes a & b: bus de communication (24V DC)
• bornes V1 & V2: signal vidéo
• borne P(& b) : alimentation supplémentaire (26V DC)
Type d'alimentation à utiliser
Alimentation Nbre max. de postes intérieurs vidéo Nbre max. de postes
extérieurs vidéo
Nbre max. de postes
intérieurs parlo
Nbre max. de postes
extérieurs parlo
10-806 3 (pas de fonctionnement en parallèle,
pas de répartiteurs)
131
10-801 &
10-805-01 >3 >1 >3 >1
Remarque
- utilisez 1 alimentation en tension continue 10-805-01 par groupe de 30 moniteurs vidéo
-pour les installations étendues, contactez Niko
3. MONTAGE
Attention!
N'installez pas le poste extérieur vidéo sous tension. Ne raccordez l’appareil à la tension réseau qu’après installation complète.
➥1Fixez la boîte d'encastrement dans le mur. La hauteur de montage conseillée pour une caméra est
de 160 à 170 cm par rapport au sol.
➥2Retirez le porte-étiquette résistant au vandalisme.
➥3Raccordez le câblage à l'arrière de l'appareil au connecteur à vis amovible en suivant le schéma
de raccordement de la p.11.
Remarque
• Dans un même système, utilisez le même code de couleurs pour les mêmes bornes (a, b, P, ...) pour tous les produits de la gamme
Contrôle d’accès Standard.
➥4Fixez le poste extérieur sur la boîte d'encastrement.
! N'essayez pas de colmater l'appareil avec de la silicone ou un autre produit d'étanchéité. L’eau de condensation éventuelle
doit pouvoir s’écouler.
➥
5
Les étiquettes vierges jointes au kit peuvent être com-
plétées et glissées sous le film plastique blanc du porte-
étiquette.
➥6Replacez le porte-étiquette dans le poste extérieur.
FR
2
3
1

8
10-30X / 10-31X / 10-32X
Raccorder un relais d'ouvre-porte supplémentaire
Vouspouvez en optionraccorder un relais d'ouvre-porteau poste extérieur entre
les bornes R et P. Ce relais doit être placé dans les situations suivantes:
• s'il y a plusieurs postes extérieurs
• si un contact d'ouvre-porte doit être prévu localement au poste extérieur
4. PROGRAMMATION et FONCTIONNEMENT
Programmer le bouton de sonnerie
• La programmation des boutons de sonnerie est décrite en détail dans le
mode d'emploi du système d'alimentation (10-801, 10-802 ou 10-806) ou
de l'appareil de service (10-870).
• Si vous utilisez l'appareil de service, détachez le numéro de série qui se
trouve derrière le porte-étiquette sous le film blanc du poste extérieur vidéo
ou sur l'emballage et collez-le sur votre schéma d'installation.
• Vous ne pouvez programmer que 2 postes intérieurs sur la mémoire de chaque bouton de sonnerie. Si vous souhaitez programmer plus de postes intérieurs, vous
devez appliquer aux postes intérieurs une programmation maître-esclave. Consultez pour ce faire le mode d'emploi de l'appareil de service ou du poste intérieur.
• Un bouton de sonnerie non programmé commutera le relais d'éclairage de l'alimentation.
Fonctionnement général
Si tout a été raccordé correctement et si l’alimentation est installée, la LED du poste extérieur s'allumera.
En décrochant le combiné d'un poste intérieur, il doit toujours être possible de communiquer avec le poste extérieur.
Si vous appuyez sur:
• un bouton de sonnerie non programmé, vous entendez un bip aigu et le relais d'éclairage de l'alimentation est commandé
• un bouton de sonnerie programmé, vous entendez une sonnerie tant au poste extérieur qu'au poste intérieur. L'image du visiteur apparaît sur le poste
intérieur vidéo.
Réglage du volume sur le poste extérieur
En dessous du porte-étiquette, il y a 2 potentiomètres qui permettent de régler le volume sur le poste extérieur.
potentiomètre pour haut-parleur (volume sur le poste extérieur)
potentiomètre pour microphone (volume sur le poste intérieur)
Régler les temps
Les temps suivants sont programmés de manière standard:
Temps de parole après le début d’une conversation ...........................................Max 2min
Durée pendant laquelle l’image caméra demeure activée ...................................80sec
Durée pendant laquelle un appel d'un poste extérieur reste signalé.....................2min
Vous pouvez également régler d’autres temps via
• l'alimentation. Pour de plus amples informations sur la programmation via l’alimentation, voir le mode d'emploi de l’alimentation.
• l'appareil de service. Pour de plus amples informations sur la programmation via l'appareil de service, voir le mode d'emploi de l'appareil de service (10-870).
• le relais
5. ENTRETIEN
Les conseils d’entretien ci-dessous visent à éviter que la surface de votre produit Niko soit endommagée par un traitement inadapté.
• Nettoyez le produit avec un peu de savon et un linge humide.
• N'utilisez jamais de:
- éponges abrasives ou détergents abrasifs
- produits d’entretien contenant un solvant ou un acide ou à l’acide acétique.
Les dommages causés par un traitement inadapté ne sont pas couverts par la garantie.
6. DERANGEMENTS
Contrôlez d'abord à l'aide d'un multimètre si les tensions suivantes sont présentes:
-entre b et a: ................... environ +24 VDC
-entre b et P: ................... environ +24 VDC
-entre M et P: .................. environ +24 VDC
-entre b et V1 ou V2: ........environ +5 VDC
(b ou M = masse)
Problème Origine Vérification et/ou solution
tonalité négative lorsqu'on enfonce le bouton de sonnerie
erreur dans la programmation ou poste intérieur correspondant
mal installé effacer la programmation puis reprogrammer
installation en mode de programmation désactiver le mode de programmation
communication et fonctions (par ex. ouvre-porte) OK, mais il n'y a
pas d'image Le poste intérieur ou extérieur n'est pas alimenté.
contrôler le câblage à l'alimentation et aux postes
intérieur et extérieur à l'aide du schéma.
image entièrement brouillée et impossible à reconnaître, formation
de bandes V1 / V2 inversés. inverser les conducteurs
Si le poste extérieur doit être remplacé, vous pouvez échanger les EEPROM des appareils. La programmation sera ainsi conservée.
FR

9
10-30X / 10-31X / 10-32X
7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Température de service -20°C à 50°C
Matériau plaque frontale Aluminium (3mm)
Matériau boîte d'encastrement Acier galvanisé
Porte-étiquette verre acrylique de 5 mm d'épaisseur
Consommation du poste extérieur En activité I(P)= 155 mA, au repos I(P)= 140 mA
Caméra Capteur CMOS 380 lignes
Sensibilité lumineuse 0 lux (IR on); 1 lux (IR off)
Distance focale f=2,0 mm F2.5
Angle de visée diagonale: 130°
Sortie vidéo: 1Vpp, symétrique; 1Vss FBAS
Dimensions des postes extérieurs Dimensions boîte d’encastrement
Référence nbre boutons de
sonnerie nbre colonnes h (mm) l (mm) p (mm) h (mm) l (mm) p (mm)
10-301 1 1 252 150 3 203 126 40
10-302 2 1 252 150 3 203 126 40
10-303 3 1 252 150 3 203 126 40
10-304 4 1 252 150 3 203 126 40
10-306 6 1 296 150 3 247 126 40
10-308 8 1 340 150 3 291 126 40
10-310 10 2 274 274 3 225 250 40
10-312 12 2 296 274 3 247 250 40
10-314 14 2 318 274 3 269 250 40
10-316 16 2 340 274 3 291 250 40
10-318 18 3 296 398 3 247 374 40
10-321 21 3 318 398 3 269 374 40
10-324 24 3 340 398 3 291 374 40
8. MISES EN GARDE RELATIVE À L’INSTALLATION
L’installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l’installation électrique et qui comportent des tensions
dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément aux prescriptions en vigueur. Ce mode d’emploi doit
être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels.
Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.
9. MARQUAGE CE
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour l'appareillage radio, Niko SA
déclare que l'appareillage radio de ce mode d'emploi est conforme à la Directive 2014/53/EU. Si d'application, le texte complet
de la déclaration de conformité UE peut être consulté sur www.niko.eu.
10. ENVIRONNEMENT
Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet non trié. Déposez votre produit usagé à un
point de collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs, vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage
et de la réutilisation d’appareils électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le traitement, les pouvoirs publics
ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER
FR

10
10-30X / 10-31X / 10-32X
11. SCHEMA DE RACCORDEMENT
✱ retirez la lampe !
✱ ✱ si c'est le dernier appareil, placez un
cavalier pour la résistance terminale
230V~
abEP M
abEP M
PM
abRPS V1 V2
16 17
LN
230V~
LN
ab + -
123456789101112
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
13
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
12345678910 11 12 13 14 15 16 17
43
18
44
19
45
20
46
21
47
22
48
23
49
24
3131
779955
2929 3636
26V DC / 2,5A
(Fonts)
10-805-01
+–
LNPE
10-801 10-805-01
12V 1A max
12V 1A max
✱
✱✱
✱
KV2
K
V1
V1 V2
FR

11
10-30X / 10-31X / 10-32X
Lesen sie sich die bedienungsanleitung vor der installation und inbetriebnahme sorgfältig durch.
1. BESCHREIBUNG
Diese Videoaußentürstation aus dem Programm “Zugangskontrolle – Standard” ist stets Bestandteil eines Systems mit mindestens einer Außentürstation und
einem Netzteil. Nähere Information zur Implementierung des Produkts in das System erhalten Sie im technischen Kartalog.
Die Außentürstation ist eine Unterputzdose und von daher sehr flach und elegant. Abhängig vom bestellten Typ verfügt die Außentürstation über 1 bis 24
Klingelknöpfe, die ein-, zwei oder dreispaltig angeordnet sind. In der Tabelle unter ,Technische Daten’ werden alle Typen beschrieben. Die Außentürstation
verfügt über eine Kamerasowie über ein einstellbares Mikrofon und einen Lautsprecher. Sämtliche Programmierungen werden auf einem herausnehmbaren
EEPROM gespeichert. Die Station verfügt außerdem über ein vandalismusbeständiges Namensschild mit permanenter Beleuchtung.
2. KOMPONENTEN
Basiskomponenten
Unterputzdose
Kamera
Lautsprecher
Öffnung für Schlüssel
Anschluss Wartungsapparat
Befestigungsschrauben
Mikrofon
Namensschild
EEPROM-Speicher
Potentiometer für
Lautsprecher und Mikrofon Namenskärtchen
DE

12
10-30X / 10-31X / 10-32X
Zusätzliche Voraussetzungen
Die Videoaußentürstation wird 5-polig verkabelt. Verwenden Sie ein verdrilltes Kabel, um eine optimale Qualität des Videobilds zu erzielen.
Achten Sie außerdem auf den Durchmesser der Kabeladern, denn dieser bestimmt den Maximalabstand zwischen Netzteil und Videoaußentürstation.
Niko empfiehlt, für die Installation der Videoaußentürstation folgende Kabel zu verwenden:
• JYSTY (-F2) min. 3 x 2 x 0,8mm (max. Abstand 200m);
• TVVF (-F2) min. 3 x 2 x 0,8mm (max. Abstand 200m);
• TPVF min. 3 x 2 x 0,6mm (max. Abstand 100m);
• UTP/FTP/STP 4 x 2 x 0,5mm (max. Abstand 70m).
Wofür dienen die anzuschließenden Drähte?
• Klemmen a & b: Kommunikationsbus (24VDC)
• Klemmen V1 & V2: Videosignal
• Klemme P(& b) : zusätzliches Netzteil (26VDC)
Zu verwendende Stromversorgung
Stromver-
sorgung
Max # Innenstationen Video Max # Außentürstationen
Video
Max # Innenstationen
Parlo
Max # Außentürstationen
Parlo
10-806 3 (kein Parallelbetrieb, keine Splitter) 1 3 1
10-801 &
10-805-01 >3 >1 >3 >1
Anmerkung
- für je 30 Videomonitore verwenden Sie 1 Gleichspannungsversorgung 10-805-01
- für umfangreichere Installationen wenden Sie sich bitte an Niko
3. MONTAGE
Achtung!
Installieren Sie die Videoaußentürstation nur, wenn diese nicht unter Spannung steht. Schließen Sie das Gerät erst nach vollständiger Installation an
die Netzspannung an.
➥1Verankern Sie die Unterputzdose in der Wand. Die empfohlene Montagehöhe der Kamera beträgt
ab Boden 160 bis 170 cm.
➥2Entfernen Sie das vandalismusbeständige Namensschild.
➥3Schließen Sie die Kabel gemäß des Anschlussplans auf S. 17 an der Rückseite des Geräts an die
abnehmbaren Schraubanschlussklemme an.
Wichtiger Hinweis
• Verwenden Sie innerhalb eines Systems den gleichen Farbcode für die gleichen Klemmen (a, b, P, ...) aller Produkte des Programms
“Zugangskontrolle - Standard”.
➥4Befestigen Sie die Außentürstation an der Unterputzdose.
! Dichten Sie das Gerät nicht mit Silikon oder einem anderen Dichtungsmittel ab. Das Kondenswasser muss ablaufen können.
➥
5
Sie können die mitgelieferten Blanko-Namenskärtchen ausfüllen
und hinter die weiße Plastikfolie des Namensschilds schieben.
➥6Bringen Sie das Namensschild wieder an der Außentürstation an.
DE
2
3
1

13
10-30X / 10-31X / 10-32X
Zusätzliches Türöffnungsrelais anschließen
Sie können an der Außentürstation optional ein Türöffnungsrelais zwischen
Klemme R und P anschließen. Dieses Relais muss in folgenden Situationen
angebracht werden:
• Wenn mehrere Außentürstationen vorhanden sind.
• Wenn an der Außentürstation ein Türöffnungskontakt vorhanden sein muss.
4. PROGRAMMIERUNG und FUNKTIONSWEISE
Programmierung des Klingelknopfs
• Die Programmierung der Klingelknöpfe wird in der Bedienungsanleitung
der Systemversorgung (10-801, 10-802 oder 10-806) oder des
Wartungsapparats (10-870) ausführlich beschrieben.
• Wenn Sie den Wartungsapparat verwenden, reißen Sie dann die
Seriennummer ab, die sich hinter dem Namensschild unter der weißen
Folie der Videoaußentürstation oder dem Verpackungskarton befindet, und kleben Sie diese auf Ihren Installationsplan.
• Mit dem Speicherplatz eines Klingelknopfs können lediglich jeweils 2 Innenstationen programmiert werden.Wenn Sie mehrere Innenstationen programmie-
ren möchten, müssen Sie die Master-Slave-Programmierung verwenden. Nähere Informationen finden Sie diesbezüglich in der Bedienungsanleitung des
Wartungsapparats oder der Innenstation.
• Ein unprogrammierter Klingelknopf schaltet das Lichtrelais der Netzersorgung.
Allgemeine Funktionsweise
Wenn alles korrekt angeschlossen ist und eine Netzversorgung angelegt wird, leuchtet die LED der Außentürstation auf.
Beim Abnehmen eines Hörers an einer Innenstation muss stets eine Kommunikation mit der Außentürstation möglich sein.
Wenn Sie auf einen:
• unprogrammierten Klingelknopf drücken, hören Sie einen hohes akustisches Signal und das Lichtrelais der Netzversorgung wird angezogen.
• Geprogrammeerde beldrukknop drücken, hören Sie an der Außentürstation und an der Innenstation einen Klingelton. Das Bild des Besuchers wird an
der Videoinnenstation angezeigt.
Lautstärke der Außentürstation regeln
Unter dem Namensschild befinden sich 2 Potentiometer, mit denen die Lautstärke der Außentürstation geregelt werden kann.
Potentiometer für Lautsprecher (Lautstärke der Außentürstation)
Potentiometer für Mikrofon (Lautstärke der Innenstation)
Tijden instellen
Standardmäßig sind folgende Zeiten programmiert:
Sprechzeit nach Beginn eines Gesprächs ................................................ Max. 2 Min.
Dauer, für die das Kamerabild aktiv bleibt ................................................ 80 Sek.
Dauer, für die ein Anruf von einer Außentürstation signalisiert wird............ 2 Min.
Sie können auch andere Zeiten einstellen, und zwar über
• das Netzteil. Nähere Informationen zur Programmierung über das Netzteil finden Sie in der Bedienungsanleitung des Netzteils.
• den Wartungsapparat.Nähere Informationen zur Programmierung über denWartungsapparat finden Sie in der Bedienungsanleitung des Wartungsapparats
(10-870).
• das Relais
5. WARTUNG
Mit den untenstehenden Wartungstipps möchte Niko vermeiden, dass die Oberfläche Ihres Produkts durch falsche Behandlung beschädigt wird.
• Reinigen Sie die Produkte mit etwas Seife und einem feuchten Tuch.
• Verwenden Sie niemals:
- kratzende Schwämme oder Scheuermittel;
- Wartungsmittel, die Lösungsmittel oder Säuren enthalten, oder Reinigungsmittel mit Essigsäure
Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung fallen nicht unter die Garantie.
6. FEHLERSUCHE
Überprüfen Sie zuerst mit einem Vielfachmessgerät, ob folgende Spannungen vorhanden sind:
-zwischen b und a: ................... ca. +24 VDC
- zwischen b und P: ................... ca. +24 VDC
- zwischen M und P: .................. ca. +24 VDC
- zwischen b und V1 oder V2: ........ca. +5 VDC
(b oder M = Masse)
Fehler Ursache Kontrolle und/oder Lösung
negativer Ton beim Drücken des Klingelknopfs
Programmierungsfehler oder zugehörige Innenstation nicht
ordnungsgemäß installiert Programmierung löschen und erneut durchführen
Installation im Prgrammiermodus Programmiermodus verlassen
Sprechen & Funktionen (z. B.Türöffnerfunktion) OK, aber kein Bild Die Innen- oder Außentürstation wird nicht mit Strom versorgt.
ÜberprüfenSie das SchemaderVerkabelungan der Net-
zversorgung, der Innen- und der Außentürstation.
Bild nicht zu erkennen, Streifenbildung V1 / V2 vertauscht Adern tauschen
Wenn die Außentürstation ausgetauscht werden muss, können Sie das EEPROM der Geräte austauschen. Auf diese Weise bleibt die Programmierung erhalten.
DE

14
10-30X / 10-31X / 10-32X
7. TECHNISCHE DATEN
Betriebstemperatur -20°C bis 50°C
Material der Frontplatte Aluminium (3mm)
Material der Unterputzdose Verzinkter Stahl
Namensschild 5mm starkes Acrylglas
Stromverbrauch, Außentürstation Aktiv I(P)= 155mA, passiv I(P)=140mA
Kamera CMOS-Sensor, 380 Zeilen
Lichtempfindlichkeit 0 lux (IR on); 1 lux (IR off)
Fokus f=2.0mm F2.5
Diagonaler Öffnungswinkel: 130°
Video-Ausgang: 1Vpp, symmetrisch; 1Vss
FBAS
Abmessungen, Außentürstation Abmessungen, Einbauschrank
Referenz # Klingelknöpfe # Säulen h (mm) b (mm) d (mm) h (mm) b (mm) d (mm)
10-301 1 1 252 150 3 203 126 40
10-302 2 1 252 150 3 203 126 40
10-303 3 1 252 150 3 203 126 40
10-304 4 1 252 150 3 203 126 40
10-306 6 1 296 150 3 247 126 40
10-308 8 1 340 150 3 291 126 40
10-310 10 2 274 274 3 225 250 40
10-312 12 2 296 274 3 247 250 40
10-314 14 2 318 274 3 269 250 40
10-316 16 2 340 274 3 291 250 40
10-318 18 3 296 398 3 247 374 40
10-321 21 3 318 398 3 269 374 40
10-324 24 3 340 398 3 291 374 40
8. VOR INSTALLATION ZU BEACHTENDE WARHINWEISE
Die Installation von Produkten, die dauerhaft zur elektrischen Anlage gehören werden und gefährliche Spannungen enthalten,
muss gemäß den geltenden Vorschriften von einem anerkannten Installateur vorgenommen werden. Diese Gebrauchsanleitung
muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und
muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website oder den
Kundendienst von Niko.
9. CE-KENNZEICHNUNG
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Für Funkgeräte erklärt Niko nv, dass
die Funkgeräte aus dieser Anleitung der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Falls zutreffend, kann der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung auf www.niko.eu eingesehen werden.
10. UMWELT
Sie dürfen dieses Produkt oder die mitgelieferten Batterien nicht über den normalen Hausmüll entsorgen. Bringen Sie Ihr
ausgedientes Produkt zu einer anerkannten Sammelstelle. Genau wie Hersteller und Importeure spielen auch Sie eine wichtige
Rolle bei Sortierung, Recycling und Wiederverwendung von ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräten. Um die
Abholung undVerarbeitung wiederverwertbarer Abfälle finanzieren zu können,ist im Verkaufspreis oftmals bereits eine obligatorische
Recyclingabgabe enthalten.
DE

15
10-30X / 10-31X / 10-32X
11. ANSCHLUSSPLAN
✱ Lämpchen entfernen!
✱ ✱ wenn letztes Gerät, Jumper vor
Abschlusswiderstand positionieren
230V~
abEP M
abEP M
PM
abRPS V1 V2
16 17
LN
230V~
LN
ab + -
123456789101112
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
13
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
12345678910 11 12 13 14 15 16 17
43
18
44
19
45
20
46
21
47
22
48
23
49
24
3131
779955
2929 3636
26V DC / 2,5A
(Fonts)
10-805-01
+–
LNPE
10-801 10-805-01
12V 1A max
12V 1A max
✱
✱✱
✱
KV2
K
V1
V1 V2
DE

16
10-30X / 10-31X / 10-32X
Read the complete manual before carrying out the installation and activating the system.
1. DESCRIPTION
This video external unit from the Access Control Standard range is a standard part of a system with one or more internal units and a power supply. More
information on how the product is integrated into a complete system can be found in the technical catalogue.
The external unit is a flush-mounted unit and as such has an ultra flat and elegant appearance. Depending on the type ordered, the external unit has 1
to 24 bell push-buttons, arranged vertically in one, two or three columns. All types are described in the table under ‘Technical data’. The external unit is
provided with a camera and an adjustable microphone and loudspeaker. All programming is stored on a removable EEPROM. It also has a continuously
illuminated vandalproof nameplate.
2. PARTS
Basic components
flush-mounted box
Camera
Loudspeaker
Opening for key
Service unit connector
Fixing screws
Microphone
Nameplate
EEPROM memory
Potentiometers for
loudspeaker and microphone Name cards
EN

17
10-30X / 10-31X / 10-32X
Additional accessories
The video external unit uses 5-wire cabling. Use a twisted cable for optimum quality of the video image.Also pay attention to the diameter of the conductors
in the cable as it will determine the maximum distance that can be bridged between the power supply and the video external unit.
Niko recommends the use of the following cables for installation of the video external unit:
• JYSTY (-F2) min. 3 x 2 x 0.8mm (max. distance 200m);
• TVVF (-F2) min. 3 x 2 x 0.8mm (max. distance 200m);
• TPVF min. 3 x 2 x 0.6mm (max. distance 100m);
• UTP/FTP/STP 4 x 2 x 0.5mm (max. distance 70m).
Function of the wires to be connected:
• terminals a & b: communication bus (24 VDC)
• terminals V1 & V2: video signal
• terminal P(& b): extra power supply (26 VDC)
Power supply to be used:
Power
supply
Max # video internal units Max # video external units Max # intercom internal
units
Max # intercom external
units
10-806 3 (no parallel operation, no splitters) 1 3 1
10-801 &
10-805-01 >3 >1 >3 >1
Note
- 1 DC voltage power supply 10-805-01 is used for every 30 video monitors
-for large systems, contact Niko
3. MOUNTING
Note!
Disconnect all power before installing the video external unit. Do not connect the unit to the power supply until installation is complete
➥1Anchor the flush mounting box in the wall. The recommended installation height for the camera is 160 to 170 cm from the ground.
➥2Remove the vandalproof nameplate.
➥3Connect the cabling to the removable screw connector at the rear of the unit as shown on the wiring
diagram on p. 23.
Note
• In a single system, use the same colour code for the same terminals (a, b, P, ...) for all products of the Access Control Standard range.
➥4Mount the external unit on the flush mounting box.
! Do not seal the appliance with silicone or any other sealer. Any condensation water must be able to drain out.
➥5You can fill out the provided blank namecards and insert them behind the white plastic foil of the nameplate.
➥6Reinsert the nameplate into the external unit.
EN
2
3
1

18
10-30X / 10-31X / 10-32X
Connecting an extra door opener relay
A door opener relay can optionallybe connected to the external unit between
terminals R and P. This relay must be present in the following cases:
• if several external units are used
• if the external unit is to be provided with a local door opener contact
4. PROGRAMMING and OPERATION
Programming the bell push-button
• Programming of the bell push-buttons is described in detail in the manual
of the system power supply (10-801, 10-802 or 10-806) or of the service
unit (10-870).
• If you use the service unit, tear off the serial number to be found behind
the nameplate under the white foil of the video external unit or the packing
box, and stick it on the installation diagram.
• You can program up to 2 internal units in the memory location of each bell push-button. If you want to program more internal units, you will need to apply
master-slave progamming to the internal units, as described in the service unit or internal unit manual.
• A non-programmed bell push-button will switch the light relay of the power supply.
General operation
If everything has been connected correctly and power up is applied, the LED of the external unit will light up.
When picking up the receiver of an internal unit, communication with the external unit should be possible at all times.
If you press a:
• Non-programmed bell push-button, you will hear a high beep and the light relay of the power supply is operated.
• Programmed bell push-button, you will hear the bell ringing at the external and the internal unit. The image of the visitor is displayed on the video internal unit.
Adjusting the volume on the external unit
There are 2 potentiometers under the nameplate with which you can adjust the volume on the external unit.
potentiometer for loudspeaker (volume on external unit)
potentiometer for microphone (volume on internal unit)
Setting times
By default, the following times are programmed:
Speech time after initiating a call ................................................ Max 2min
Time that the camera image remains active................................. 80sec
Time that a call from an external unit remains indicated ............... 2min
You can also set other times via
• the power supply. For more information on programming via the power supply, see manual of the power supply.
• the service unit. For more information on programming via the service unit, see manual of the service unit (10-870).
• the relay
5. MAINTENANCE
With the following maintenance tips Niko wants to prevent the surface of your product being damaged due to improper handling.
• Clean the product with a little soap and a damp cloth.
• Never use:
- abrasive sponges or abrasive detergents;
- maintenance products that contain solvents or acids, or cleaning products containing acetic acid.
Damage by improper handling is not covered by the guarantee.
6. TROUBLESHOOTING
Using a multimeter, first check whether the following voltages are present:
-between b and a: ..................................approx. +24 VDC
-between b and P: .................................. approx. +24 VDC
-between M and P: ................................approx. +24 VDC
-between b and V1 or V2: ....................... approx. +5 VDC
(b or M = mass)
Problem Cause Check and/or remedy
negative tone when pressing the bell push-button
programming error or associated internal unit not installed
correctly Erase programming and reprogram
Installation in programming mode Quit programming mode
speech & function (e.g. door opener function) are OK, but there is
no image The internal or external unit receives no power.
Check cabling on power supply, internal and
external unit with the wiring diagram.
Image completely distorted and unrecognisable, striping V1 / V2 reversed Reverse conductors.
If the external unit needs to be replaced, you can exchange the EEPROMs of the units, so that the programming is retained.
EN

19
10-30X / 10-31X / 10-32X
7. TECHNICAL DATA
Operating temperature -20°C to 50°C
Front plate material Aluminium (3mm)
Flush mounting box material Galvanized steel
Nameplate 5mm thick acryl glass
Current consumption external unit Active I(P)= 155mA; passive I(P)=140mA
Camera CMOS Sensor 380 lines
Light sensitivity 0 lux (IR on); 1 lux (IR off)
Focus f=2.0mm F2.5
Diagonal opening angle: 130°
Video output: 1Vpp, symmetrical; 1Vss FBAS
Dimensions of external unit Dimensions of flush mounting box
Reference # bell push-buttons # columns h (mm) w (mm) d (mm) h (mm) w (mm) d (mm)
10-301 1 1 252 150 3 203 126 40
10-302 2 1 252 150 3 203 126 40
10-303 3 1 252 150 3 203 126 40
10-304 4 1 252 150 3 203 126 40
10-306 6 1 296 150 3 247 126 40
10-308 8 1 340 150 3 291 126 40
10-310 10 2 274 274 3 225 250 40
10-312 12 2 296 274 3 247 250 40
10-314 14 2 318 274 3 269 250 40
10-316 16 2 340 274 3 291 250 40
10-318 18 3 296 398 3 247 374 40
10-321 21 3 318 398 3 269 374 40
10-324 24 3 340 398 3 291 374 40
8. WARNINGS REGARDING INSTALLATION
The installation of products that will permanently be part of the electrical installation and which include dangerous voltages, shall
be carried out by a qualified installer and in accordance with the applicable regulations. This user manual must be presented to
the user. It should be included in the electrical installation file and it should be passed on to any new owners. Additional copies
are available on the Niko website or via Niko customer services.
9. CE-MARKING
This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. For radio equipment Niko nv declares that
the radio equipment in this manual conforms with the 2014/53/EU directive. If applicable, the full text of the EU Declaration of
Conformity can be found on www.niko.eu.
10. ENVIRONMENT
This product and/or the batteries provided cannot be deposited in non-recyclable waste. Take your discarded product to a
recognised collection point. Just like producers and importers, you too play an important role in the promotion of sorting, recycling
and reuse of discarded electrical and electronic equipment.To finance the rubbish collection and waste treatment,the government
levies recycling charges in certain cases (included in the price of this product).
EN

20
10-30X / 10-31X / 10-32X
11. WIRING DIAGRAM
✱ remove the lamp!
✱ ✱ for last unit: install terminating resistor
jumper !
230V~
abEP M
abEP M
PM
abRPS V1 V2
16 17
LN
230V~
LN
ab + -
123456789101112
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
13
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
12345678910 11 12 13 14 15 16 17
43
18
44
19
45
20
46
21
47
22
48
23
49
24
3131
779955
2929 3636
26V DC / 2,5A
(Fonts)
10-805-01
+–
LNPE
10-801 10-805-01
12V 1A max
12V 1A max
✱
✱✱
✱
KV2
K
V1
V1 V2
EN
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other Niko Intercom System manuals

Niko
Niko Access Control Standard 10-520 User manual

Niko
Niko 10-572 User manual

Niko
Niko Access Control Standard 10-520 User manual

Niko
Niko 10-282 User manual

Niko
Niko 10-571 User manual

Niko
Niko 10-20 Series User manual

Niko
Niko 10-505 User manual

Niko
Niko 10-571 User manual

Niko
Niko 10-06 Series User manual

Niko
Niko 10-15 Series User manual