V2 MR2 User manual

ZIS359
EDIZ. 01/12/2021
I
MODULO RICEVITORE AD INNESTO
PER CENTRALI DI COMANDO V2
GB
PLUG-IN RECEIVING MODULE FOR V2
CONTROL UNITS
F
MODULE RÉCEPTEUR EMBROCHABLE
POUR ARMOIRES DE COMMANDE V2
E
MÓDULO RECEPTOR DE CONEXIÓN
PARA CUADROS DE MANIOBRAS V2
P
MÓDULO RECEPTOR DE ENCAIXE
PARA QUADROS ELÉTRICOS V2
D
EMPFÄNGER- STECKMODUL FÜR
V2- STEUERUNGEN
NL
PLUG-IN ONTVANGER MODULE VOOR
V2 BESTURINGSEENHEDEN
PL
RADIOODBIORNIK WTYKOWEGO DO
CENTRALI STERUJĄCYCH V2
MR2

- 2 -
P1 L1
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL DATA • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES •
CARACTERISTICAS TÉCNICAS • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN •
TECHNISCHE KENMERKEN • DANE TECHNICZNE
Frequenza • Frequency • Fréquence • Frecuencia • Frequência • Frequenz •
Werkfrequentie • Częstotliwość 433,92 MHz / 868,30 MHz
Temperatura • Temperature • Température • Temperatura • Temperatura •
Betriebstemperatur • Werktemperatuur • Temperatura -20 ÷ +60°C
Sensibilità • Sensibility • Sensibilité • Sensibilidad • Sensibilidade •
Empfindlichkeit • Gevoeligheid • Czułość ≥ -103 dBm
S/N > 17dB @ 100dBm m=100%
Dimensioni • Size • Dimensions • Dimensiones • Dimensões • Abmessungen •
Afmetingen • Rozmiar 52 x 35 x 15 mm

ITALIANO
- 3 -
SMALTIMENTO
Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della vita di
questo prodotto, le operazioni di smantellamento devono
essere eseguite da personale qualificato.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni possono
essere riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi sui sistemi di
riciclaggio o smaltimento previsti dai regolamenti vigenti nel vostro
territorio, per questa categoria di prodotto.
Attenzione! – Alcune parti del prodotto possono contenere sostanze
inquinanti o pericolose che, se disperse nell’ambiente, potrebbero
provocare effetti dannosi sull’ambiente stesso e sulla salute umana.
Come indicato dal simbolo a lato, è vietato gettare questo prodotto
nei rifiuti domestici. Eseguire quindi la “raccolta separata” per lo
smaltimento, secondo i metodi previsti dai regolamenti vigenti sul
vostro territorio, oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel
momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Attenzione! – i regolamenti vigenti a livello locale possono prevedere
pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E
DESTINAZIONE D’USO
Il presente ricevitore fa parte della serie MR di V2 SPA. I ricevitori di
questa serie sono destinati all’uso sulle centrali di comando V2.
Qualsiasi altro uso è improprio e vietato!
• Funzionamento con trasmettitori serie Royal o Personal Pass:
il primo telecomando che viene memorizzato determina la
modalità di funzionamento Royal o Personal Pass.
Versione Personal Pass:
• Possibilità di memorizzare fino a 1008 telecomandi diversi
• Segnalazione di memoria piena: il ricevitore emette 15 lampeggi
• Gestione autoapprendimento trasmettitori via radio
• Gestione trasmettitore sostitutivo
• Possibilità di abilitare o disabilitare la modalità ROLLING CODE
• Programmazione BASE tramite pulsante P1 o AVANZATA tramite
programmatore PROG2 (ver. 3.6 o superiori) e software WINPPCL
(ver. 5 o superiori)
mATTENZIONE: Utilizzare il ricevitore MR2 solo con
apparecchiature V2.
PROGRAMMAZIONE
NOTA: il primo telecomando che viene memorizzato determina la
modalità di funzionamento Royal o Personal Pass.
Per modificare la modalità di funzionamento è necessario effettuare
una CANCELLAZIONE TOTALE e memorizzare il nuovo telecomando.
ATTENZIONE: se il ricevitore viene configurato in modalità
Personal Pass, per programmare le funzioni BISTABILE e TIMER
è necessario l’ausilio del programmatore PROG2 e del software
WINPPCL
mIMPORTANTE: per memorizzare correttamente il codice è
necessario mantenere una distanza minima di 1,5 metri tra il
trasmettitore e l’antenna del ricevitore.
Il sistema di programmazione ad autoapprendimento permette la
memorizzazione del codice e l’impostazione dei seguenti modi di
funzionamento:
MONOSTABILE: attiva il relè corrispondente per tutto il tempo di
trasmissione del trasmettitore; quando la trasmissione si interrompe il
relè si disattiva automaticamente.
BISTABILE: attiva il relè corrispondente con la prima trasmissione del
trasmettitore, il relè si disattiva con la seconda trasmissione.
TIMER: la trasmissione del telecomando attiva il relè corrispondente il
quale si disattiva dopo il tempo impostato (max 7,5 minuti).
SELEZIONE DEL CANALE DEL RICEVITORE
1. Premere il pulsante P1 del ricevitore: il led L1 si accende.
2. Rilasciare il pulsante, il led si spegne ed emette una serie di
lampeggi singoli per 5s: il numero di lampeggi brevi indica il
canale selezionato.
3. Per selezionare i canali successivi premere e rilasciare il pulsante
P1 entro i 5s, il led cambia tipo di lampeggio in base alla tabella
seguente:
CANALE
SELEZIONATO
N° PRESSIONI
P1
N° LAMPEGGI
1 2 3 4
CANALE 1 1 •
CANALE 2 2 •
CANALE 3 3 •
CANALE 4 4 •
PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE
MONOSTABILE
ATTENZIONE: Se il trasmettitore è ROYAL, prima di iniziare
la programmazione, impostare il codice desiderato sul
trasmettitore. Impostare lo stesso codice su tutti i trasmettitori.
1. Selezionare il canale del ricevitore da programmare
2. Entro 5 secondi premere e tenere premuto il tasto del
trasmettitore:
- se il trasmettitore è ROYAL la procedura termina con il
punto 3
- se il trasmettitore è PERSONAL PASS passare al punto
4 e seguire la procedura fino alla fine del paragrafo
3. Il LED del ricevitore si spegne e si riaccende per 5 secondi.
Trascorsi 5 secondi il led si spegne: il ricevitore è pronto per
l’utilizzo
4. Il led del ricevitore si spegne e si riaccende: il codice è stato
memorizzato e il ricevitore rimane in attesa per 5 sec. di un
nuovo codice da memorizzare
5. Memorizzare tutti i trasmettitori desiderati
6. Trascorsi 5 secondi senza nessuna trasmissione valida il led si
spegne e il ricevitore torna in funzionamento normale
PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE
BISTABILE (solo modalità ROYAL)
ATTENZIONE: prima di iniziare la programmazione, impostare il
codice desiderato sul trasmettitore.
Impostare lo stesso codice su tutti i trasmettitori.
1. Selezionare il canale del ricevitore da programmare
2. Premere e tenere premuto il tasto del trasmettitore entro
5 secondi
3. Il LED del ricevitore si spegne e si riaccende:
premere il pulsante P1 del ricevitore entro 5 secondi
4. Il led L1 comincia una serie di lampeggi a bassa velocità
(1 Iampeggio al secondo)
5. Dopo il trentesimo lampeggio il led L1 rimane acceso per
5 secondi
6. Premere e rilasciare il pulsante P1 entro 5 secondi
7. Il LED si spegne: il ricevitore è pronto per l’utilizzo.

ITALIANO
- 4 -
PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE TIMER
(solo modalità ROYAL)
ATTENZIONE: prima di iniziare la programmazione, impostare il
codice desiderato sul trasmettitore.
Impostare lo stesso codice su tutti i trasmettitori.
1. Selezionare il canale del ricevitore da programmare
2. Premere e tenere premuto il tasto del trasmettitore entro
5 secondi
3. Il LED del ricevitore si spegne e si riaccende: premere il pulsante
P1 del ricevitore entro 5 secondi
4. Il led L1 comincia una serie di lampeggi a bassa velocità
(1 Iampeggio al secondo). Il numero di lampeggi corrisponde ad
un tempo impostabile come indicato nella tabella.
N° Lampeggi Tempo N° Lampeggi Tempo
1 01 sec. 17 1 min.
2 02 sec. 18 1,5 min.
3 03 sec. 19 2 min.
4 04 sec. 20 2,5 min.
5 05 sec. 21 3 min.
6 06 sec. 22 3,5 min.
7 07 sec. 23 4 min.
8 08 sec. 24 4,5 min.
9 09 sec. 25 5 min.
10 10 sec. 26 5,5 min.
11 11 sec. 27 6 min.
12 12 sec. 28 6,5 min.
13 13 sec. 29 7 min.
14 14 sec. 30 7,5 min.
15 15 sec. 31 BISTABILE
16 30 sec.
5. Contare il numero di lampeggi del led L1 corrispondente al
tempo che si desidera impostare, quindi premere il tasto del
ricevitore durante il lampeggio desiderato.
6. La serie di lampeggi si interrompe e il led L1 si spegne:
il ricevitore è pronto per l’utilizzo.
APPRENDIMENTO RADIO A DISTANZA
(solo sistema Personal Pass)
Questa procedura permette di memorizzare nuovi trasmettitori
via radio, in modo sequenziale e senza rimuovere il ricevitore
dall’installazione.
Il trasmettitore che permette di abilitare la programmazione via
radio deve essere già memorizzato.
Tutti i trasmettitori memorizzati via radio avranno la stessa logica tasti
del trasmettitore che ha attivato la programmazione.
Quindi se il trasmettitore che ha attivato la programmazione ha
solo il tasto 1 memorizzato, i trasmettitori nuovi potranno essere
memorizzati solo con il tasto 1.
1. Premere per almeno 5 secondi i tasti 1+2 o 1+3 di un
trasmettitore già memorizzato
2. Rilasciare entrambi i tasti
3. Entro 5 secondi premere il tasto del nuovo trasmettitore che si
vuole memorizzare
4. Rilasciare il tasto e ripetere la procedura con gli altri tasti del
telecomando o con altri telecomandi da memorizzare
TRASMETTITORE SOSTITUTIVO
(solo sistema Personal Pass)
Il trasmettitore SOSTITUTIVO, generato solamente tramite WINPPCL,
permette di sostituire via radio un trasmettitore memorizzato nel
ricevitore. È sufficiente trasmettere una volta, in prossimità del
ricevitore, con il TX SOSTITUTIVO appositamente programmato: il
codice del trasmettitore viene sostituito con il nuovo senza rimuovere
il ricevitore dall’installazione.
Si possono avere al massimo tre sostituzioni per codice, quindi per un
TX A memmorizzato potrò avere:
TX B che sostituisce TX A (TX A non è più attivo)
TX C che sostituisce TX B (TX B-A non è più attivo)
TX D che sostituisce TX C (TX C-B-A non è più attivo)
MODALITÀ ROLLING CODE
(solo sistema Personal Pass)
Il ricevitore gestisce il rolling code del sistema Personal Pass.
Questa funzione di default è abilitata.
È possibile disattivare la modalità rolling code tramite WinPPCL o con
il tasto di programmazione P1
1. Premere e mantenere premuto il pulsante P1 per 8 secondi
2. Trascorsi gli 8 secondi il led si accende, rilasciare il pulsante
3. Il Led inizia una serie di lampeggi per 5 secondi:
Lampeggi singoli gROLLING CODE disabilitato
Lampeggi doppi gROLLING CODE abilitato
Lampeggi tripli gROLLING CODE abilitato
+ cancellazione codice clonato
4. Per modificare le impostazioni premere il pulsante P1 entro
5 secondi da quando inizia la serie di lampeggi; il led lampeggierà
in base alle nuove impostazioni.
5. Trascorsi 5 secondi il led si spegne e il ricevitore torna in
funzionamento normale
BLOCCO PROGRAMMAZIONE
(solo sistema Personal Pass)
La funzione di BLOCCO PROGRAMMAZIONE è impostabile solo
tramite WINPPCL.
Questa funzione impedisce una qualsiasi riprogrammazione del
ricevitore, sia tramite il tasto P1 che via radio.
Il ricevitore può essere riprogrammato solo tramite WINPPCL.
CANCELLAZIONE TOTALE DEI CODICI
Per eseguire una cancellazione totale dei codici procedere come
segue:
1. Disattivare l’alimentazione della centrale di comando su cui è
innestato il modulo ricevitore MR2.
2. Tenendo premuto il tasto P1 riattivare l’alimentazione.
Il LED del ricevitore si accende: rilasciare il tasto P1
3. Le zone di memoria sono ora vuote e disponibili per una nuova
programmazione: il primo telecomando che viene memorizzato
determina la modalità di funzionamento Royal o Personal Pass.
NOTA: Per effettuare una cancellazione parziale dei codici è
necessario l’ausilio del programmatore portatile PROG2.

ENGLISH
- 5 -
DISPOSAL
As for the installation operations, even at the end of this product’s
life span, the dismantling operations must be carried out by qualified
experts. This product is made up of various types of materials: some
can be recycled while others need to be disposed of. Find out about
the recycling or disposal systems envisaged by your local regulations
for this product category.
Important! – Parts of the product could contain pollutants or
hazardous substances which, if released into the environment,
could cause harmful effects to the environment itself as well as to
human health. As indicated by the symbol opposite, throwing away
this product as domestic waste is strictly forbidden. So dispose of it
as differentiated waste, in accordance with your local regulations,
or return the product to the retailer when you purchase a new
equivalent product.
Important! – the local applicable regulations may envisage
heavy sanctions in the event of illegal disposal of this product.
PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE
This receiver is part of the MR series by V2 SPA.
The receivers in this series are intended for use on V2 control units.
Any other use is improper and prohibited!
• Operates with Royal or Personal Pass series transmitters:
the first remote control to be memorised determines the mode of
operation; Royal or Personal Pass.
Personal Pass Version:
• It is possible to store up to 1008 different codes with
self-learning mode
• Memory full warning: the receiver blinks 15 times
• Self-learning of transmitters managed by radio
• Management of the substitutive transmitter
• It is possible to enable or disable the ROLLING CODE mode
• Basic programming using button P1 or advanced programming
using the PROG2 (version 3.6 or newer) programming device and
WINPPCL software (version 5.0 or newer)
mATTENTION: Use the receiver MR2 only with V2
equipments
PROGRAMMING
NOTE: the first remote control to be memorised determines the mode
of operation; Royal or Personal Pass.
To change the operating mode, it is essential to perform a FULL CODE
ERASING and then memorise the new remote control.
CAUTION: If the receiver is configured in the Personal Pass
mode, to program the BISTABLE and TIMER functions it is
required the use of a PROG2 programmer and of a WINPPCL
software.
mIMPORTANT: to memorize the code in the correct way
it is necessary to keep a minimum distance of 1,5 metres
between the transmitter and the receiver’s antenna.
The self learning programming system enables the code memorization
and the setting of the following functioning modes:
MONOSTABLE: it activates the corresponding relay through the
time of TX transmission. When the transmission stops, the relay goes
automatically off.
BISTABLE: it activates the corresponding relay on the first TX
transmission. The relay goes off on the second transmission.
TIMER: the tx transmission activates the corresponding relay which
goes off after the set time (max 7,5 minutes).
SELECTION OF THE RECEIVER CHANNEL
1. Press P1 push-button of the receiver: L1 led switches on.
2. Release the push-button, the led switches off and it sends out a
sequence of single flashings for 5 seconds: the number of short
flashings shows the selected channel.
3. To select the further channels press and release the P1
push-button within 5 seconds, the led changes type of flashing
according to the following table:
SELECTED
CHANNEL
N°
IMPULSES P1
N° Flashing
1 2 3 4
CHANNEL 1 1 •
CHANNEL 2 2 •
CHANNEL 3 3 •
CHANNEL 4 4 •
PROGRAMMING OF THE MONOSTABLE
FUNCTION
WARNING: If the transmitter is ROYAL, before starting
programming, set the desired code on the transmitter.
Set the same code on all transmitters.
1. Select the channel of the receiver to be programmed
2. Within 5 seconds, press and hold the button on the remote
control.
- if the remote control unit is a ROYAL version, the
procedure ends at point 3
- if the remote control unit is a PERSONAL PASS version, go to
point 4 and follow the procedure until the end of the section
3. The LED of the receiver goes off and goes on again for 5 seconds.
After 5 second the led goes off: the receiver is ready to be used
4. The led of the receiver goes out and goes on again: the code has
been memorised and the receiver remains standby for 5 s with a
new code to be memorised
5. Memorise all the remote control units necessary
6. After 5 seconds without a valid transmission, the led is turned off
and the receiver returns to normal operating mode
PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE
BISTABILE (ROYAL system only)
WARNING: before starting programming, set the desired code
on the transmitter. Set the same code on all transmitters.
1. Select the channel of the receiver to be programmed
2. Within 5 seconds, press and hold the button on the remote
control
3. The LED of the receiver goes off and then goes on again: press
the pushbutton P1 of the receiver within 5 sec
4. Led starts a sequence of flashings at low speed
(1 flash per second)
5. After the thirtieth flash the led L1 remains on for 5 seconds
6. Press and release the pushbutton P1 within 5 seconds
7. The LED goes off: the receiver is ready to be used

ENGLISH
- 6 -
PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE TIMER
(ROYAL system only)
WARNING: before starting programming, set the desired code
on the transmitter. Set the same code on all transmitters.
1. Select the channel of the receiver to be programmed
2. Within 5 seconds, press and hold the button on the remote
control
3. The LED of the receiver goes off and then goes on again: press
the pushbutton P1 of the receiver within 5 seconds
4. Led L1 starts a sequence of flashings at low speed (1 flash per
second). The number of flashing corresponds to the time which
can be set as shown in the table.
N° Flashing Time N° Flashing Time
1 01 sec. 17 1 min.
2 02 sec. 18 1,5 min.
3 03 sec. 19 2 min.
4 04 sec. 20 2,5 min.
5 05 sec. 21 3 min.
6 06 sec. 22 3,5 min.
7 07 sec. 23 4 min.
8 08 sec. 24 4,5 min.
9 09 sec. 25 5 min.
10 10 sec. 26 5,5 min.
11 11 sec. 27 6 min.
12 12 sec. 28 6,5 min.
13 13 sec. 29 7 min.
14 14 sec. 30 7,5 min.
15 15 sec. 31 BISTABLE
16 30 sec.
5. Count the number of led L1 flashings corresponding to the
time you wish to set. Press the RX button P1 during the wished
flashing.
6. The sequence of flashings stops and led L1 goes off:
the receiver is ready to be used.
REMOTE RADIO LEARNING
(Personal Pass system only)
This procedure allows to memorize new transmitters by radio, in
sequence and without removing the receiver from the
installation.
The transmitter which allows to enable the programming by radio
must be memorized in advance.
The keys of all the transmitters saved in the memory via radio will
have the same logic as for those of the transmitter that enabled
programming.
Therefore, if the transmitter that activated programming
has key 1 saved only, the new transmitters can only be saved using
key 1.
1. Press for at least 5 seconds the keys 1+2 or 1+3 of one
transmitter that is already saved
2. Release both keys
3. Press, within 5 seconds, the key of the new transmitter that you
intend to save
4. Release the key and repeat the procedure for the other keys of
the remote control or with other radio controls to be saved
SUBSITUTIVE TRANSMITTER
(Personal Pass system only)
The substitutive transmitter, generated only by means of WINPPCL,
allows to replace by radio a transmitter stored in the
receiver.
A single transmition with the specially programmed
SUBSTITUTIVE TX, nearby the receiver, replaces the transmitter
code with the new one without removing the receiver from the
installation.
Three code substitutions are permitted, if transmitter TX A is
memorised, the options are:
TX B replaces TX A (TX A is no longer operative)
TX C replaces TX B (TX B-A is no longer operative)
TX D replaces TX C (TX C-B-A is no longer operative)
ROLLING CODE MODE
(Personal Pass system only)
The receiver manages the rolling code for the Personal Pass system.
This function is enabled by default.
Rolling code mode may be deactivated by WinPPCL or by using the P1
programming button.
1. Press P1 push-button, holding it for 8 seconds
2. The led will switch on after 8 seconds. Release the
push-button
3. The led starts a sequence of flashing for 5 seconds:
Single flashings gROLLING CODE disabled
Double flashings gROLLING CODE enabled
Triple flashings gROLLING CODE enabled
+ cloned code erasing
4. To modify the parameters press the P1 push-button within
5 seconds after the first flashing of the sequence; the led will
flash according to the new parameters.
5. After 5 seconds, the led turns off and the receiver moves back to
normal operation
PROGRAMMING LOCK
(Personal Pass system only)
The PROGRAMMING LOCK function can be done only by means of
WINPPCL. This function inhibits to programme again the receiver,
either with P1 key or by radio. The receiver can be programmed again
only by means of WINPPCL.
FULL CODE ERASING
To perform a full code erasing do the following:
1. Switch off the power supply of the control unit where the MR2
receiver is connected.
2. By holding the key P1 of the receiver pressed, you will reactivate
the power supply.
The receiver LED goes on: release the P1 key
3. The memory spaces are empty and available for a new
programming: the first remote control to be memorised
determines the mode of operation; Royal or Personal Pass
To perform a partial code erasing the PROG2 portable
programmer is required.

FRANÇAIS
- 7 -
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Comme pour les opérations d’installation, même à la fin de la vie de
ce produit, les opérations de démantèlement doivent être effectuées
par un personnel qualifié.
Ce produit est composé de différents types de matériaux: certains
peuvent être recyclés, d’autres doivent être éliminés. S’informer sur les
systèmes de recycla ge ou de mise au rebut prévus par les règlements
en vigueur sur le territoire, pour cette catégorie de produit.
Attention ! – Certaines parties du produit peuvent contenir des
substances polluantes ou dangereuses qui, si dispersées dans
l’environnement, pourraient provoquer des effets nocifs sur
l’environnement et sur la santé humaine. Comme indiqué par le
symbole ci-contre, il est interdit de jeter ce produit dans les déchets
domestiques. Effectuer une “collecte séparée” pour la mise au rebut,
selon les méthodes prévues par les règlements en vigueur sur le
territoire, ou amener le produit au vendeur au moment de l’achat
d’un nouveau produit équivalent.
Attention ! – les règlements en vigueur au niveau local peuvent
prévoir de lourdes sanctions en cas de mise au rebut abusif de ce
produit.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET DESTINATION
D’USAGE
Ce récepteur fait partie de la série MR de V2 SPA.
Les récepteurs de cette série sont destinés à l’usage sur les centrales
de commande V2. Tout autre usage est impropre et interdit !
• Fonctionnement avec émetteurs séries Royal ou Personal Pass: la
première télécommande qui est mémorisée détermine le mode
de fonctionnement Royal ou Personal Pass.
Version Personal Pass :
• Possibilité de mémoriser de 1008 codes différents en
auto-apprentissage
• Signale de mémoire pleine: le récepteur clignote 15 fois.
• Gestion auto-apprentissage émetteurs via radio.
• Gestion émetteur substitutif.
• Permet d’habiliter ou deshabiliter le mode ROLLING CODE
• Programmation base au moyen de la touche P1 ou avancée par
l’intermédiaire du programmateur PROG2 (ver. 3.6 ou supérieurs)
et logiciel WINPPCL (ver. 5.0 ou supérieurs)
mATTENTION: Utiliser le récepteur MR2 seulement avec
appareillages V2.
PROGRAMMATION
REMARQUE: la première télécommande qui est mémorisée
détermine le mode de fonctionnement Royal ou Personal Pass.
Pour modifier le mode de fonctionnement il est nécessaire d’effectuer
un EFFACEMENT TOTAL et mémoriser la nouvelle télécommande.
ATTENTION : si le récepteur est configuré en mode Personal
Pass, pour programmer les fonctions BISTABLE et TIMER, il faut
l’aide du programmeur PROG2 et du logiciel WINPPCL
mIMPORTANT: pour mémoriser correctement le code il est
nécessaire maintenir une distance minimum de 1,5 m.
entre l’émetteur et l’antenne du récepteur
Le système de programmation à auto apprentissage permet la
mémorisation du code et l’établissement des fonctions suivantes:
MONOSTABLE: active le relais correspondant pendant tout le temps
de transmission de l’émetteur, quand la transmission termine le relais
se désactive automatiquement.
BISTABLE: active le relais correspondant par la première transmission
de l’émetteur, le relais se désactive par la seconde transmission.
TIMER: la transmission de l’émetteur active le relais correspondant qui
se désactive après le temps établit (maximum 7,5 minutes).
SELECTION DU CANAL DU RECEPTEUR
1. Appuyer la touche P1 du récepteur: le led s’allume.
2. Relâcher la touche, le led s’éteigne et émet une série de
clignotement pour 5s : le nombre de clignotement brefs indique
le canal sélectionné.
3. Pour sélectionner les canaux suivants appuyer et relâcher la
touche P1 dans les 5s, le led change type de clignotement en
fonction du tableau suivant :
CANAL
SELECTIONNE
N°
Impulsions P1
N° Clignottement
1 2 3 4
CANAL 1 1 •
CANAL 2 2 •
CANAL 3 3 •
CANAL 4 4 •
PROGRAMMATION DE LA FONCTION
MONOSTABLE
ATTENTION : Si le transmetteur est ROYAL, avant de
commencer la programmation, programmer le code désiré sur
le transmetteur.
Programmer le même code sur tous les transmetteurs.
1. Sélectionner le canal du récepteur à programmer
2. Dans un intervalle de 5 secondes presser et maintenir pressé la
touche de la télécommande :
- si la télécommande est ROYAL la procédure termine avec
le point 3
- si la télécommande est PERSONAL PASS passer au point 4
et suivre la procédure jusqu’à la fin du paragraphe
3. La led du récepteur s’éteigne et se rallume pour 5 seconds.
Après 5 seconds la led s’éteigne: le récepteur est prêt pour
l’emploi
4. La led du récepteur s’éteint et se rallume: le code a été mémorisé
sur le récepteur reste en attente pendant
5 secondes d’un nouveau code à mémoriser
5. Mémoriser toutes les télécommandes souhaitées
6. Après avoir attendu 5 secondes sans aucune émission valide la
led s’éteint et le récepteur retourne en fonctionnement normal
PROGRAMMATION DE LA FONCTION
BISTABLE (uniquement système ROYAL)
ATTENTION : avant de commencer la programmation,
programmer le code désiré sur le transmetteur.
Programmer le même code sur tous les transmetteurs.
1. Sélectionner le canal du récepteur à programmer
2. Dans un intervalle de 5 secondes presser et maintenir pressé la
touche de la télécommande
3. Le LED du récepteur s’éteigne et se rallume: appuyer la touche P1
du récepteur entre 5 seconds
4. Le led L1 commence une serie d’éclaires à vitesse reduite
(1 éclaire/second)
5. Après le trentième clignotement le led reste allumé pour
5 seconds
6. Appuyer et relâcher la touche P1 entre 5 seconds
7. Le LED s’éteigne: le récepteur est prêt pour l’emploi

FRANÇAIS
- 8 -
PROGRAMMATION DE LA FONCTION TIMER
(uniquement système ROYAL)
ATTENTION : avant de commencer la programmation,
programmer le code désiré sur le transmetteur.
Programmer le même code sur tous les transmetteurs.
1. Sélectionner le canal du récepteur à programmer
2. Dans un intervalle de 5 secondes presser et maintenir pressé la
touche de la télécommande
3. Le LED du récepteur s’éteigne et se rallume: appuyer la touche P1
du récepteur entre 5 seconds
4. Le led L1 commence une serie d’éclaires à vitesse reduite
(1 éclaire/second). Le numero d’éclaires correspond à un temps
qu’on peut établir comme indiqué dans le schema
N° Eclaires Temp N° Eclaires Temp
1 01 sec. 17 1 min.
2 02 sec. 18 1,5 min.
3 03 sec. 19 2 min.
4 04 sec. 20 2,5 min.
5 05 sec. 21 3 min.
6 06 sec. 22 3,5 min.
7 07 sec. 23 4 min.
8 08 sec. 24 4,5 min.
9 09 sec. 25 5 min.
10 10 sec. 26 5,5 min.
11 11 sec. 27 6 min.
12 12 sec. 28 6,5 min.
13 13 sec. 29 7 min.
14 14 sec. 30 7,5 min.
15 15 sec. 31 BISTABLE
16 30 sec.
5. Compter le numero d’éclaires du led correspondant au temps
qu’on desire établir; appuyer la touche P1 du récepteur pendant
l’éclaire desiré.
6. La série de clignotements s’arrête et le led L1 s’éteigne:
le récepteur est prêt pour l’emploi.
APPRENTISSAGE RADIO À DISTANCE
(uniquement système Personal Pass)
Cette procédure permet de mémoriser des nouveaux émetteurs
via radio, de façon séquentielle et sans enlever le récepteur de
l’installation.
L’émetteur que permet d’habiliter la programmation via radio doit être
déjà mémorisé.
Tous les transmetteurs mémorisés via radio auront la même logique de
touches que le transmetteur qui a activé la programmation.
Ainsi, si le transmetteur qui a activé la programmation a uniquement
la touche 1 mémorisée, les nouveaux transmetteurs pourront être
mémorisés uniquement avec la touche 1.
1. Appuyer pendant 5 secondes sur les touches 1+2 ou 1+3 de l’un
des transmetteurs déjà mémorisé
2. Relâcher les deux touches.
3. Dans les 5 secondes, appuyer sur la touche sur nouveau
transmetteur à mémoriser
4. Relâcher la touche et répéter la procédure avec les autres
touches de la télécommande ou avec d’autres télécommandes à
mémoriser
EMETTEUR SUBSTITUTIF
(uniquement système Personal Pass)
L’émetteur SUBSTITUTIF, produit seulement par WINPPCL, permet de
remplacer via radio un émetteur mémorisé dans le récepteur.
Ça suffit transmettre une fois, en proximité du récepteur, avec le TX
SUBSTITUTIF exprèssement programmé: le code de l’émetteur est
remplacé avec le nouveau sans enlever le récepteur de l’installation.
Il est possible d’avoir au maximum trois remplacements par code,
si j’ai l’émetteur TX A mémorisé je pourrai avoir:
TX B que remplace TX A (TX A n’est plus actif)
TX C que remplace TX B (TX B n’est plus actif)
TX D que remplace TX C (TX C n’est plus actif)
MODALITÉ ROLLING CODE
(uniquement système Personal Pass)
Le récepteur gère le rolling code du système Personal Pass.
Cette fonction de défaut est activée.
Il est possible désactiver le mode rolling code par WinPPCL ou avec la
touche de programmation P1.
1. Appuyer et maintenir la touche P1 pour 8 seconds
2. Passé les 8 seconds le led s’allume, relâcher la touche
3. La led commence une série de clignotements pour 5 seconds:
Clignotement singles gROLLING CODE des-habilité
Clignotement doubles gROLLING CODE habillé
Clignotement triples gROLLING CODE habillé
+ effacement code cloné
4. Pour modifier les positions appuyer la touche P1 sous
5 seconds du démarrage de la série des clignotements; le LED
clignotera en fonction des nouvelles positions
5. Au bout de 5 secondes, la led s’éteint et le récepteur repasse en
fonctionnement normal
BLOCAGE PROGRAMMATION
(uniquement système Personal Pass)
La fonction BLOCAGE PROGRAMMATION on peut l’établir seulement
à travers le WINPPCL. Cette fonction empêche n’importe quelle re-
programmation du récepteur, soit à travers de la touche P1 soit via
radio. Le récepteur peut être re-programmé seulement à travers du
WINPPCL.
EFFACEMENT TOTAL DES CODES
Pour faire un’ effacement total des codes procéder comme il suive:
1. Couper l’alimentation du récepteur.
2. En maintenant la touche P1 du récepteur enfoncée, réactiver
l’alimentation.
Le led du récepteur s’allume: relâcher la touche P1.
3. Les zones de mémoire maintenant sont vides et disponibles pour
une nouvelle programmation: la première télécommande qui
est mémorisée détermine le mode de fonctionnement Royal ou
Personal Pass
Pour effectuer un’ effacement partiel des codes il faut utiliser le
Programmateur portatif PROG2.

ESPAÑOL
- 9 -
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Al igual que para las operaciones de instalación, al final de la vida útil
de este producto, las operaciones de desguace también deben ser
llevadas a cabo por personal cualificado. Este producto está formado
por diversos tipos de materiales: algunos de ellos se pueden reciclar,
pero otros deben eliminarse. Infórmese acerca de los sistemas de
reciclaje o eliminación previstos por los reglamentos vigentes en su
territorio para esta categoría de producto.
¡Atención! – Algunos componentes del producto pueden contener
sustancias con taminantes o peligrosas que, si se liberan al medio
ambiente, podrían tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y
sobre la salud de las personas. Como indica el símbolo de al lado, se
prohíbe desechar este producto junto con los residuos domésticos.
Así pues, lleve a cabo la separación de los residuos según los métodos
previstos por los reglamentos vigentes en su territorio, o entregue el
producto al vendedor cuando adquiera uno nuevo equivalente.
¡Atención! – los reglamentos vigentes a nivel local pueden prever
graves sanciones en caso de eliminación incorrecta de este producto.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Y DESTINO DE USO
El presente receptor forma parte de la serie MR de V2 SPA.
Los receptores de esta serie deben emplearse en los cuadros de
maniobras V2. ¡Todo otro uso se considera inadecuado y se
encuentra prohibido!
• Funcionamiento con transmisores serie Royal o Personal Pass: el
primer mando a distancia que es memorizado determina el modo
de funcionamiento Royal o Personal Pass.
Versión Personal Pass:
• Posibilidad de memorizar 1008 códigos diferentes en
autoaprendizaje
• Señalización de memoria llena: el receptor emite 15 destellos
• Gestión de autoaprendizaje de los emisores vía radio
• Gestión emisor sustitutivo
• Permite habilitar o deshabilitar la modalidad ROLLING CODE
• Programación base mediante botón P1 o avanzada mediante
programador PROG2 (ver. 3.6 o superiores) y software WINPPCL
(ver. 5.0 o superiores),
mCUIDADO: Utilizar el receptor MR2 solo con cuadros de
maniobras de V2
PROGRAMACIÓN
NOTA: el primer mando a distancia que es memorizado determina el
modo de funcionamiento Royal o Personal Pass.
Para modificar el modo de funcionamiento es necesario efectuar un
BORRADO TOTAL y memorizar el nuevo mando a distancia.
ATENCIÓN: Si el receptor se configura en modalidad
Personal Pass, para programar las funciones BIESTABLE y
TEMPORIZADOR, se necesita la ayuda del programador PROG2
y del software WINPPCL
mIMPORTANTE: para memorizar correctamente el
código es necesario mantener una distancia mínima de 1,5
metros entre el emisor y la antena del receptor.
El sistema de programación de autoaprendizaje permite la memorización
del código y la programación de los siguientes modos de funcionamiento:
MONOESTABLE: este tipo de programación activa el relé
correspondiente durante todo el tiempo de transmisión del
emisor, cuando la transmisión se interrumpe el relé se desactiva
automáticamente.
BIESTABLE: este tipo de programación activa el relé correspondiente
con la primera transmisión del emisor, el relé se desactiva con la
segunda transmisión.
TIMER: con este tipo d programación, la transmisión del emisor
activa el relé correspondiente el cual se desactiva después del tiempo
programado (máx. 7,5 Min.).
SELECCIÓN DEL CANAL DEL RECEPTOR
1. Pulsar la tecla P1 del receptor: el led L1 se enciende.
2. Soltar la tecla, el led se apaga y emite una serie de destellos
durante 5 seg.: el número de destellos breves indica el canal
seleccionado.
3. Para seleccionar los otros canales pulsar y soltar la tecla P1 antes
de 5 seg., el led cambia tipo de destello siguiendo esta tabla:
CANAL
SELECCIONADO
N° Impulsos
P1
N° Destellos
1 2 3 4
CANAL 1 1 •
CANAL 2 2 •
CANAL 3 3 •
CANAL 4 4 •
PROGRAMACION DE LA FUNCION
MONOESTABLE
ATENCIÓN: Si el emisor es ROYAL, antes de comenzar con la
programación, programar en el emisor el código deseado.
Programar el mismo código en todos los emisores.
1. Seleccionar el canal del receptor a programar
2. Antes de 5 segundos pulse y mantenga pulsado el botón del
mando a distancia:
- si el mando a distancia es ROYAL el procedimiento acaba
en el punto 3
- si el mando a distancia es PERSONAL PASS pase al punto
4 y soga el procedimiento hasta el final del apartado
3. El led del receptor se apaga y se vuelve a encender durante
5 segundos. Transcurridos los 5 segundos el led se apaga: el
receptor está listo para su utilización
4. El led del receptor se apaga y se vuelve a encender: el código ha
sido memorizado y el receptor permanece en espera durante 5 s
de un nuevo código para memorizar
5. Memorice todos los mandos a distancia que desee
6. Pasados 5 segundos sin ninguna transmisión válida el led se
apaga y el receptor vuelve al funcionamiento normal
PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN BIESTABLE
(solo sistema ROYAL)
ATENCIÓN: Antes de comenzar con la programación, programar
en el emisor el código deseado.
Programar el mismo código en todos los emisores.
1. Seleccionar el canal del receptor a programar
2. Antes de 5 segundos pulse y mantenga pulsado el botón del
mando a distancia
3. El led del receptor se apaga y se vuelve a encender: pulsar la tecla
P1 del receptor antes de 5 segundos.
4. El led inicia una serie de destellos a poca velocidad (1 destello al
segundo).
5. Después de treinta destellos el led permanece encendido durante
5 segundos.
6. Pulsar y soltar la tecla P1 antes de 5 segundos.
7. El LED se apaga: el receptor está listo para su utilización.

ESPAÑOL
- 10 -
PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN
TEMPORIZADOR (solo sistema ROYAL)
ATENCIÓN: Antes de comenzar con la programación, programar
en el emisor el código deseado.
Programar el mismo código en todos los emisores.
1. Seleccionar el canal del receptor a programar
2. Antes de 5 segundos pulse y mantenga pulsado el botón del
mando a distancia
3. El led del receptor se apaga y se vuelve a encender: pulsar la tecla
P1 del receptor antes de 5 segundos.
4. El led inicia una serie de destellos a poca velocidad (1 destello
al segundo). El número de destellos corresponde a un tiempo
programable como se indica en la tabla
N° destellos Tiempo N° destellos Tiempo
1 01 seg. 17 1 min.
2 02 seg. 18 1,5 min.
3 03 seg. 19 2 min.
4 04 seg. 20 2,5 min.
5 05 seg. 21 3 min.
6 06 seg. 22 3,5 min.
7 07 seg. 23 4 min.
8 08 seg. 24 4,5 min.
9 09 seg. 25 5 min.
10 10 seg. 26 5,5 min.
11 11 seg. 27 6 min.
12 12 seg. 28 6,5 min.
13 13 seg. 29 7 min.
14 14 seg. 30 7,5 min.
15 15 seg. 31 BIESTABLE
16 30 seg.
5. Contar el número de destellos del led correspondiente al tiempo
que se desea programar; pulsar la tecla P1 del receptor durante el
destello deseado.
6. La serie de destellos se interrumpe y el led se apaga:
el receptor está listo para su utilización
APRENDIZAJE RADIO A DISTANCIA
(solo sistema Personal Pass)
Este procedimiento permite memorizar nuevos emisores vía
radio, de forma secuencial y sin quitar el receptor de la
instalación.
El emisor que permite habilitar la programación vía radio tiene
que estar ya memorizado.
Todos los transmisores memorizados por radio tendrán la misma
lógica del transmisor que ha activado la programación.
Por tanto si el transmisor que ha activado la programación tiene
solamente el botón 1 memorizado, los transmisores nuevos podrán
guardarse solo con el botón 1.
1. Pulsar duranet al menos 5 segudos los botones 1+2 o 1+3 de un
transmisor ya memorizado
2. Soltar ambos botones
3. En el plazo de 5 segundos pulsar el botón del nuevo transmisor
que se desea memorizar
4. Soltar el botón y repetir el procedimiento con los demás botones
del mando a distancia o con los otros mandos a distancia que se
deseen memorizar
EMISOR SUSTITUTIVO
(solo sistema Personal Pass)
El emisor SUSTITUTIVO, generado solamente mediante WINPPCL,
permite sustituir vía radio un emisor memorizado en el receptor.
Es suficiente transmitir una vez, en proximidad al receptor, con el
TX SUSTITUTIVO expresamente programado: el código del emisor
viene sustituido con el nuevo sin necesidad de quitar o manipular el
receptor de la instalación.
Se pueden realizar como máximo tres sustituciones por código, si
tengo el transmisor TX A memorizado podré tener:
TX B que sustituye TX A (TX A ya no es activo)
TX C que sustituye TX B (TX B ya no es activo)
TX D que sustituye TX C (TX C ya no es activo)
MODO ROLLING CODE
(solo sistema Personal Pass)
El receptor gestiona el rolling code del sistema Personal Pass.
Esta función por defecto está abilitada.
Es posible desactivar el modo rolling code mediante WinPPCL o con el
botón de programación P1.
1. Pulsar y mantener pulsada la tecla P1 durante 8 segundos
2. Transcurridos los 8 segundos el led se enciende, soltar la tecla.
3. El Led empieza una serie de destellos durante 5 segundos:
Destellos individuales gROLLING CODE deshabilitado
Destellos dobles gROLLING CODE habilitado
Destellos triples gROLLING CODE habilitado
+ cancelación código clonado
4. Para modificar las programaciones pulsar la tecla P1 antes de
5 segundos desde que empieza la serie de destellos; el led
destellará en base a las nuevas programaciones
5. Una vez transcurridos 5 segundos, el led se apaga y el receptor
vuelve al funcionamiento normal
BLOQUEO PROGRAMACIÓN
(solo sistema Personal Pass)
La función de BLOQUEO PROGRAMACIÓN es programable sólo
mediante WINPPCL. Esta función impide cualquier intento de
reprogramación del receptor, tanto mediante la tecla P1 como vía
radio. El receptor puede reprogramarse sólo mediante WINPPCL.
CANCELACIÓN TOTAL DE LOS CÓDIGOS
Para ejecutar una cancelación total de los códigos proceder de la
siguiente forma:
1. Desactivar la alimentación del receptor.
2. Manteniendo pulsado el botón P1 del receptor reactivar la
alimentación.
El led del receptor se enciende: soltar la tecla P1.
3. Las zonas de memoria ahora están vacías y disponibles para
una nueva programación: el primer mando a distancia que es
memorizado determina el modo de funcionamiento Royal o
Personal Pass.
NOTA: Para apagar parcialmente certos códigos é preciso
utilizar o programador portátil PROG2.

PORTUGUÊS
- 11 -
ELIMINAÇÃO
Como na instalação, mesmo após a vida útil deste produto, as
operações de desmantelamento devem ser realizadas por pessoal
qualificado. Este produto é constituído por diversos tipos de materiais:
alguns podem ser reciclados, outros devem ser eliminados. Indague
sobre a reciclagem ou eliminação nos termos da regulamentação na
sua área para esta categoria de produto.
Atenção! - Partes do produto pode conter poluentes ou substâncias
perigosas que, se for libertada no ambiente, podem causar sérios
danos ao meio ambiente ea saúde humana.
Como indicado pelo símbolo do lado, você não deve lançar este
produto como lixo doméstico. Em seguida, execute a “coleta seletiva”
para a eliminação, de acordo com os métodos prescritos pelos
regulamentos em sua área, ou devolver o produto ao varejista na
compra de um novo produto.
Atenção! - Regulamentos em vigor a nível local pode fornecer
pesadas sanções para a eliminação ilegal deste produto.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
E DESTINAÇÃO DE USO
O presente receptor faz parte da série MR de V2 SPA.
Os receptores dessa série estão destinados ao uso nas centrais de
comando V2. Qualquer outro uso é impróprio e proibido!
• Funcionamento com transmissores série Royal ou Personal Pass: o
primeiro telecomando memorizado estabelece a modalidade de
funcionamento Royal ou Personal Pass.
Versão Personal Pass:
• Possibilidade de memorizar 1008 códigos diferentes em
aprendizagem automática
• Sinalização de memória cheia: o receptor emite 15 piscadas
• Gestão de aprendizagem automática dos transmissores via rádio
• Gestão de emissor substituto
• Permite habilitar ou desabilitar a modalidade ROLLING CODE
• Programação básica através do botão P1 ou avançada através de
programador PROG2 (ver. 3.6 ó superiores) e software WINPPCL
(ver. 5.0 ó superiores)
mATENÇÃO: Utilizar o receptor MR2 só com aparelhagens V2
PROGRAMAÇÃO
NOTA: o primeiro telecomando memorizado estabelece a modalidade
de funcionamento Royal ou Personal Pass.
Para modificar a modalidade de funcionamento é necessário efectuar
um CANCELAMENTO TOTAL e memorizar o novo telecomando.
ATENÇÃO: se o receptor vier configurado na modalidade
Personal Pass, para programar as funções BISTABILE e TIMER
é necessário o auxílio do programador PROG2 e do software
WINPPCL
mIMPORTANTE: para memorizar correctamente o código é
necessário manter uma distância mínima de 1,5 metros entre o
transmissor e a antena do receptor.
O sistema de programação com auto-aprendizagem permite a
memorização do código e a definição dos seguintes modos de
funcionamento:
MONOESTÁVEL: Activa o respectivo relé pelo tempo em que dura a
transmissão; ao interromper-se a transmissão o relé
desactivase automaticamente.
BIESTÁVEL: activa o respectivo relé na primeira transmissão; o relé
desactiva-se na segunda transmissão.
TEMPORIZADOR: A transmissão activa o respectivo relé, o qual
desactiva-se após o prazo definido (no máximo 7,5 minutos).
SELECÇÃO DO CANAL DO RECEPTOR
1. Premir o botão P1 do receptor: o led L1 se acende.
2. Soltar o botão, o led se apaga e emite uma série de piscadas
singulares durante 5 seg.: o número de piscadas breves indica o
canal seleccionado.
3. Para seleccionar os canais sucessivos premir e soltar o botão P1
em até 5 seg., o led muda o tipo de piscada na base da seguinte
tabela:
CANAL
SELECIONADO
N° IMPULSOS
P1
N° PISCADAS
1 2 3 4
CANAL 1 1 •
CANAL 2 2 •
CANAL 3 3 •
CANAL 4 4 •
PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO
MONOESTÁVEL
ATENÇÃO: Se o transmissor for ROYAL, antes de iniciar a
programação, definir o código desejado no transmissor.
Definir o mesmo código em todos os transmissores.
1. Seleccionar o canal do receptor a programar
2. Dentro de 5 segundos premir e manter premida a tecla do
telecomando:
- se o telecomando for ROYAL o processo termina com o
ponto 3
- se o telecomando for PERSONAL PASS passar ao ponto 4
e continuar o processo até o final do parágrafo
3. O led do receptor apaga e volta a acender por 5 segundos.
Passados 5 segundos o led apaga e o receptor volta ao
funcionamento normal
4. O led do receptor apaga e volta a acender: o código foi
memorizado e o receptor aguarda por 5 segundos novo código a
ser memorizado
5. Memorizar todos os telecomandos desejados
6. Passados 5 segundos sem ocorrência de nenhuma transmissão
válida, o led apaga e o receptor volta ao funcionamento normal
PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO BIESTÁVEL
(somente sistema ROYAL)
ATENÇÃO: Antes de iniciar a programação, definir o código
desejado no transmissor.
Definir o mesmo código em todos os transmissores.
1. Seleccionar o canal do receptor a programar
2. Dentro de 5 segundos premir e manter premida a tecla do
telecomando
3. O led do receptor apaga e volta a acender: dentro de 5 segundos
premir o botão P1 do receptor
4. O led inicia uma série de piscadas a baixa velocidade
(1 piscada por segundo).
5. Ao findar as 30 piscadas da função timer, o led permanece aceso
por 5 segundos
6. Dentro de 5 segundos premir e soltar o botão P1 do receptor
7. O LED se apaga: o receptor está pronto para uso

PORTUGUÊS
- 12 -
PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO TIMER
(somente sistema ROYAL)
ATENÇÃO: Antes de iniciar a programação, definir o código
desejado no transmissor.
Definir o mesmo código em todos os transmissores.
1. Seleccionar o canal do receptor a programar
2. Dentro de 5 segundos premir e manter premida a tecla do
telecomando
3. O led do receptor apaga e volta a acender: dentro de 5 segundos
premir o botão P1 do receptor
4. O led inicia uma série de piscadas a baixa velocidade
(1 piscada por segundo).
O número de piscadas corresponde ao tempo que pode ser
configurado como indicado na tabela:
N° Piscadas Tempo N° Piscadas Tempo
1 01 seg. 17 1 min.
2 02 seg. 18 1,5 min.
3 03 seg. 19 2 min.
4 04 seg. 20 2,5 min.
5 05 seg. 21 3 min.
6 06 seg. 22 3,5 min.
7 07 seg. 23 4 min.
8 08 seg. 24 4,5 min.
9 09 seg. 25 5 min.
10 10 seg. 26 5,5 min.
11 11 seg. 27 6 min.
12 12 seg. 28 6,5 min.
13 13 seg. 29 7 min.
14 14 seg. 30 7,5 min.
15 15 seg. 31 BISTABILE
16 30 seg.
5. Contar o número de piscadas do led correspondente ao tempo
que se deseja seleccionar, premir a tecla P1 do receptor durante a
piscada desejada.
6. O LED se apaga: o receptor está pronto para uso
APRENDIZAGEM REMOTA RÁDIO
(somente sistema Personal Pass)
Este processo permite memorizar novos transmissores via rádio,
de modo sequencial e sem remover o receptor da instalação.
O transmissor que permite habilitar a programação via rádio deve já
estar memorizado.
Todos os transmissores memorizados via rádio terão a mesma lógica
das teclas do transmissor que activou a programação.
Portanto, se o transmissor que activou a programação tiver apenas a
tecla 1 memorizada, os transmissores novos poderão ser memorizados
apenas com a tecla 1.
1. Premir por pelo menos 5 segundos as teclas 1+2 ou 1+3 de um
transmissor já memorizado
2. Liberar ambas as teclas
3. Dentro de 5 segundos premir a tecla do novo transmissor
que se deseja memorizar
4. Liberar a tecla e repetir o procedimento com as outras teclas do
controlo remoto ou com outros controlos a serem memorizados
EMISSOR SUBSTITUTO
(somente sistema Personal Pass)
O emissor substituto, criado especificamente para o winppcl,
permite substituir via rádio um emissor memorizado no receptor.
Basta transmitir uma única vez, em proximidade do receptor,
com o TX substituto codificado : o código do emissor é
substituído pelo novo sem retirar o receptor da instalação.
É possível ter no máximo três substituições para cada código,
tendo o transmissor TX A memorizado pode-se ter:
TX B a substituir o TXA ( TX A desactivado)
TX C a substituir o TXB ( TX B desactivado)
TX D a substituir o TXC ( TX C desactivado)
MODALIDADE ROLLING CODE
(somente sistema Personal Pass)
O receptor administra o rolling code do sistema Personal Pass.
Esta função de default é abilitada.
É possível desactivar a modalidade rolling code através do WinPPCL
ou com a tecla de programação P1
1. Premir e manter premido o botão P1 durante 8 segundos
2. Passados os 8 segundos o led se acende, soltar o botão.
3. O led inicia uma série de piscadas por 5 segundos:
Piscadas singulares gROLLING CODE desabilitado
Piscadas duplas gROLLING CODE habilitado
Piscadas triplas gROLLING CODE habilitado
cancelamento código clonado
4. Para alterar as configurações premir o botão em até
5 segundos desde o início da série de piscadas; o led piscará
consoante as novas configurações.
5. Transcorridos 5 segundos o led se apaga e o receptor retorna ao
funcionamento normal
BLOQUEIO PROGRAMAÇÃO
(somente sistema Personal Pass)
A função de BLOQUEIO PROGRAMAÇÃO pode ser configurada só
mediante WINPPCL. Esta função impede qualquer programação do
receptor, quer através da tecla P1 quer via rádio. O receptor pode ser
programado só mediante WINPPCL.
CANCELAMENTO TOTAL DOS CÓDIGOS
Para executar um cancelamento total dos códigos deve-se
proceder como indicado a seguir:
1. Desactivar a alimentação do quadro de comando sobre o qual
está enxertado o módulo receptor MR2
2. Mantendo premida a tecla P1 do receptor reactiva a alimentação.
O LED do receptor se acende: soltar a tecla P1
3. As áreas de memória estão agora vazias e disponíveis para
uma nova programação: o primeiro telecomando memorizado
estabelece a modalidade de funcionamento Royal ou Personal
Pass
NOTA: Para apagar parcialmente certos códigos é preciso
utilizar o programador portátil PROG2

DEUTSCH
- 13 -
ENTSORGUNG DES PRODUKTS
Auch die Entsorgung, wenn das Produkt nicht mehr gebrauchsfähig ist,
muss genau wie die Installation von qualifiziertem Personal durchgeführt
werden. Dieses Produkt besteht aus unterschiedlichen Materialien: einige
sind wiederverwertbar, andere müssen entsorgt werden. Informieren Sie
sich über das Recycling- oder Entsorgungssystem, das von den geltenden
Vorschriften in Ihrem Land vorgesehen ist.
Achtung! Einige Teile des Produkts können umweltverschmutzende
oder gefährliche Substanzen enthalten, deren Freisetzung eine
schädigenden Wirkung auf die Umwelt und die Gesundheit des
Menschen haben könnten. Wie das seitliche Symbol anzeigt, darf
dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll beseitigt werden. Daher
müssen zur Entsorgung die Komponenten getrennt werden, wie von
den landeseigenen gesetzlichen Regelungen vorgesehen ist oder man
übergibt das Produkt beim Neukauf eines gleichwertigen Produkt dem
Händler.
Achtung! die örtlichen gesetzlichen Regelungen können bei einer
gesetzeswidrigen Entsorgung diese Produkts schwere Strafen vorseheno.
PRODUKTBESCHREIBUNG UND
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Empfangsgerät ist Teil der Serie MR von V2 SPA. Die
Empfangsgeräte dieser Serie werden in V2-Steuerzentralen verwendet.
Jegliche sonstige Nutzung ist nicht sachgemäß und untersagt!
• Betrieb mit Sendern der Reihe Royal oder Personal Pass:
die erste Fernbedienung, die gespeichert wird, bestimmt den
Betriebsmodus Royal oder Personal Pass.
Version Personal Pass:
• Möglichkeit, 1008 verschiedenen Codes durch die
Selbstlernfunktion zu speichern
• Wenn der Speicher voll ist, macht der Empfänger 15 Blinken
• Selbstlernen der Sender.
• Verwaltung des Ersatzsenders.
• Möglichkeit, die Funktion ROLLING CODE zu befähigen oder zu
sperren.
• Basis-Programmierung mittels Taste P1 oder erweiterte
Programmierung mittels Programmierer PROG2 (Version 3.6 oder
höhere Versionen) und Software WINPPCL (Version 5.0 oder
höhere Versionen)
mACHTUNG: der Empfänger MR2 kann nur mit Geräten
von V2 verwendet werden
PROGRAMMIERUNG
BEACHTE: die erste Fernbedienung, die gespeichert wird, bestimmt
den Betriebsmodus Royal oder Personal Pass. Zum Ändern des
Betriebsmodus ist es notwendig, eine VOLLSTÄNDIGE LÖSCHUNG
vorzunehmen und die neue Fernbedienung zu speichern.
ACHTUNG: Wenn das Empfangsgerät im Personal Pass Modus
konfiguriert wird, werden für die Programmierung der
Funktionen BISTABIL und TIMER der Programmierer PROG2 und
die Software WINPPCL benötigt.
mWICHTIG: Für die korrekte Programmierung des Codes
ist es erforderlich, dass der Abstand zwischen dem Sender
und der Antenne des Empfängers mindestens 1.5 m beträgt.
Das selbstlernfähige System für die Programmierung gestattet das
Speichern des Codes, sowie di Einstellung der folgenden Funktionsmodi:
MONOSTABIL: Aktiviert das entsprechende Relais während der
gesamten Übertragungszeit der Fernbedienung. Wird die
Übertragung unterbrochen, deaktiviert dich das Relais automatisch.
DOPPELSTABIL: Aktiviert das entsprechende Relais mit dem
ersten Übertragungsvorgang durch die Fernbedienung, mit dem
zweiten wird es deaktiviert.
TIMER: Die Übertragung durch die Fernbedienung aktiviert das
entsprechende Relais. Die Deaktivierung erfolgt nach Verstreichen der
eingestellten Zeit (max. 7,5 Minuten).
AUSWAHL DES KANALS DES
EMPFANGSGERÄTS
1. Drücken Sie die Taste P1 des Empfängers und die Led schaltet
sich ein.
2. Wenn Sie die Taste loslassen geht die Led kurzzeitig aus und
fängt anschließend an, kurzzeitig zu blinken. Das Blinken dauert
jeweils etwa 5 Sekunden. Die Anzahl der Blinksignale gibt den
gewählten Kanal an.
3. Um die weiteren Tasten auszuwählen, drücken Sie vorher
innerhalb von 5 Sekunden die Taste P1; die Led ändert die
Art des Blinkens mit Bezug auf die folgende Tabelle:
AUSGEWÄHLTER
KANAL
N° Impulse
P1
N° Blinken
1 2 3 4
KANAL 1 1 •
KANAL 2 2 •
KANAL 3 3 •
KANAL 4 4 •
PROGRAMMIERUNG DER MONOSTABILEN
FUNKTION
ACHTUNG: Wenn es sich um einen ROYAL-Sender handelt, muss
vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code auf dem
Sender eingegeben werden.
Geben Sie denselben Code auf allen Sendern ein.
1. Wählen Sie den Kanal des zu programmierenden Empfangsgeräts
2. Innerhalb von 5 Sekunden Taste der Fernbedienung drücken und
gedrückt halten:
- wenn die Fernbedienung ROYAL ist, endet die Prozedur
mit Punkt 3
- wenn die Fernbedienung PERSONAL PASS ist, zu Punkt 4
weitergehen und die Prozedur bis zum Ende des Abschnitts
fortsetzen
3. LED des Empfängers schaltet sich aus und für 5 s wieder ein Nach
Ablauf von 5 s schaltet sich Led aus und der Empfänger kehrt in
den Normalbetrieb zurück
4. LED des Empfängers schaltet sich aus und wieder ein: der
Code wurde gespeichert und der Empfänger bleibt 5 s lang in
Erwartung eines neuen zu speichernden Codes
5. Alle gewünschten Fernbedienungen speichern
6. Nach Ablauf von 5 s ohne neue gültige Übertragung schaltet
sich LED L1 aus und der Empfänger kehrt in den Normalbetrieb
zurück
PROGRAMMIERUNG DER BISTABILEN
FUNKTION (nur bei System ROYAL)
ACHTUNG: Muss vor Beginn der Programmierung der
gewünschte Code auf dem Sender eingegeben werden.
Geben Sie denselben Code auf allen Sendern ein
1. Wählen Sie den Kanal des zu programmierenden Empfangsgeräts
2. Innerhalb von 5 Sekunden Taste der Fernbedienung drücken und
gedrückt halten
3. Die LED des Empfängers schaltet sich ab und es schaltet sich
wieder ein: binnen 5 Sekunden drücken Sie die Taste P1 des
Empfängers
4. Das LED L1 beginnt mit der Anzeige einer Reihe von Blinksignalen
niedriger Frequenz (ca. 1 Blinksignal pro Sek.)
5. Nach dem dreißigsten Blinken bleibt die Led L1 für
5 Sekunden an
6. Drücken Sie die Taste und dann lassen Sie die Taste wieder los
binnen 5 Sekunden
7. Die LED schaltet sich ab: der Empfänger ist gebrauchfertig

DEUTSCH
- 14 -
PROGRAMMIERUNG DER FUNKTION TIMER
(nur bei System ROYAL)
ACHTUNG: Muss vor Beginn der Programmierung der
gewünschte Code auf dem Sender eingegeben werden.
Geben Sie denselben Code auf allen Sendern ein
1. Wählen Sie den Kanal des zu programmierenden Empfangsgeräts
2. Innerhalb von 5 Sekunden Taste der Fernbedienung drücken und
gedrückt halten
3. Die LED des Empfängers schaltet sich ab und es schaltet sich
wieder ein: binnen 5 Sekunden drücken Sie die Taste P1 des
Empfängers
4. Das LED L1 beginnt mit der Anzeige einer Reihe von Blinksignalen
niedriger Frequenz (ca. 1 Blinksignal pro Sek.) Die Anzahl der
Blinksignale entspricht der einstellbaren Zeit, wie in Tabelle
dargestellt wird:
N° Blinken Zeit N° Lampeggi Tempo
1 01 Sek. 17 1 Min.
2 02 Sek. 18 1,5 Min.
3 03 Sek. 19 2 Min.
4 04 Sek. 20 2,5 Min.
5 05 Sek. 21 3 Min.
6 06 Sek. 22 3,5 Min.
7 07 Sek. 23 4 Min.
8 08 Sek. 24 4,5 Min.
9 09 Sek. 25 5 Min.
10 10 Sek. 26 5,5 Min.
11 11 Sek. 27 6 Min.
12 12 Sek. 28 6,5 Min.
13 13 Sek. 29 7 Min.
14 14 Sek. 30 7,5 Min.
15 15 Sek. 31 BISTABILEN
16 30 Sek.
5. Contare il numero di lampeggi del led L1 corrispondente al
tempo che si desidera impostare, quindi premere il tasto del
ricevitore durante il lampeggio desiderato.
6. La serie di lampeggi si interrompe e il led L1 si spegne:
il ricevitore è pronto per l’utilizzo.
RADIOLERNEN MIT FERNBEDINGUNGEN
(nur bei System Personal Pass)
Dank diesem Verfahren speichert man neue Sender, mit
sequenziellem Modus und ohne den Empfänger von der
Installierung abzunehmen
Der Sender für die Radioprogrammierung muss schon
gespeichert sein.
Alle über Funksignal gespeicherten Sender haben dieselbe Tastenlogik
des Senders, mit dem die Programmierung aktiviert wurde.
Dementsprechend: wenn der Sender, der die Programmierung
aktiviert hat, nur die Taste 1 gespeichert hat, dann können auch die
neuen Sender nur mit der Taste 1 gespeichert werden.
1. Für mindestens 5 Sekunden die Tasten 1+2 oder 1+3 eines bereits
gespeicherten Senders gedrückt halten
2. Beide Tasten loslassen
3. Innerhalb von 5 Sekunden die Taste des neuen zu speichernden
Senders drücken
4. Die Taste loslassen und diesen Vorgang für die anderen Tasten der
Fernbedienung oder für andere zu speichernde Fernbedienungen
wiederholen
ERSATZSENDER
(nur bei System Personal Pass)
Der Ersatzsender, der nur durch die Software WINPPCL erzeugt
wird, ermöglicht einen im Empfänger gespeicherten Sender zu
ersetzen. Es genügt, einmal in der Nähe des Empfängers mit dem
Ersatzsender zu übertragen: der Code des Senders wird ersetzt,
ohne den Empfänger von der Installation abzuholen.
Jeder Code kann nicht mehr als drei Auswechslungen haben,
deshalb kann man für TX A das Folgende haben:
TX B als Ersatz für TX A (TX A ist nicht mehr aktiv)
TX C als Ersatz für TX B (TX B ist nicht mehr aktiv)
TX D als Ersatz für TX C (TX C ist nicht mehr aktiv)
ROLLING CODE-MODALITÄT
(nur bei System Personal Pass)
Der Empfänger steuert den Rolling Code des Personal Pass Systems.
Diese Defaultfunktion ist aktiviert.
Es ist möglich, den Rolling Code Betrieb mittels WinPPCL oder
Programmiertaste P1 zu aktivieren.
1. Drücken Sie die Taste P1 und halten Sie diese für 8 Sek. gedrückt.
2. Die Led schaltet nach 8 Sekunden aus. Lassen Sie dann die Taste
los.
3. Die Led blinkt mehrfach für 5 Sekunden:
Einzelblinken gFunktion ROLLING CODE deaktiviert
Doppelblinken gFunktion ROLLING CODE tätig
Dreifachblinken gFunktion ROLLING CODE tätig
+ Löschung geklont Code
4. Um die Parameter zu ändern, drücken Sie die Taste P1 innerhalb
von 5 Sekunden nach dem ersten blinken; die Led blinkt jetzt mit
Bezug auf die neuen Parameter.
5. Nach 5 Sekunden geht die LED-Leuchte aus und das
Empfangsgerät kehrt zum normalen Betriebsmodus zurück
SPERRE DER PROGRAMMIERUNG
(nur bei System Personal Pass)
Die Funktion “SPERRE DER PROGRAMMIERUNG” kann nur durch die
Software WINPPCL ausgewählt werden.
Mit dieser Funktion ist es nicht mehr möglich, den Empfänger mit der
Taste P1 oder über Funk nochmals zu programmieren.
Der Empfänger kann nur durch die Software WINPPCL nochmals
programmiert werden.
TOTALE LÖSCHUNG DER CODES
Um alle Codes zu löschen, machen Sie wie folgt:
1. Schalten Sie die Speisung der Steuerung – die den eingefügten
Modulempfänger hat – aus
2. Drücken Sie die Taste P1 des Empfängers und halten Sie die
gedrückt
3. In der gleichen Zeit befähigen Sie nochmals die Versorgung. Die
rote LED des Empfängers schaltet sich ein: überlassen Sie die
Taste P1.
4. Nur sind die Speicherzellen leer und sie sind für eine neue
Programmierung verfügbar.
Um die Codes teilweise zu sperren, braucht man das tragbare
Programmiergerät PROG2.

NEDERLANDS
- 15 -
VUILVERWERKING
Net als bij de installatie moeten de ontmantelings werkzaamheden
aan het eind van het leven van het product door vakmensen worden
verricht. Dit product bestaat uit verschillende materialen: sommige
kunnen worden gerecycled, andere moeten worden afgedankt. Win
informatie in over de recyclage- of afvoersystemen voorzien door de
wettelijke regels, die in uw land voor deze productcategorie gelden.
Let op! – Sommige delen van het product kunnen vervuilende
of gevaarlijke stoffen bevatten, die als ze in het milieu worden
achtergelaten schadelijke effecten op het milieu en de gezond kunnen
hebben. Zoals door het symbool aan de zijkant wordt aangeduid, is
het verboden dit product bij het huishoudelijk afval weg te gooien.
Zamel de afval dus gescheiden in, volgens de wettelijke regels die
in uw land gelden, of lever het product bij aankoop van een nieuw
gelijkwaardig product bij de dealer in.
Let op! – de lokaal geldende wettelijke regels kunnen zware sancties
opleggen als dit product verkeerd wordt afgedankt.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT EN
GEBRUIKSBESTEMMING
Deze ontvanger maakt deel uit van de reeks MR van V2 SPA.
De ontvangers van deze reeks zijn bestemd om gebruikt te worden
met V2 besturingscentrales.
Elk ander gebruik is oneigenlijk en verboden!
• Werking met zenders van de serie Royal of Personal Pass:
de eerste afstandsbediening die opgeslagen wordt, bepaalt de
werkwijze Royal dan wel Personal Pass.
Personal Pass versie:
• Mogelijkheid om 1008 verschillende codes met automatisch
aanleren in het geheugen te bewaren
• Signalering van geheugen vol: de ontvanger knippert 15 keer
• Beheer van de automatische aanlering van zenders via radio.
• Beheer van een vervangende zender.
• ROLLING CODE-functie.
• Basisprogrammering via knop P1, of geavanceerde
programmering via programmeereenheid PROG2 (ver. 3.6 of
later) en software WINPPCL (ver. 5.0 of later).
mLET OP: Gebruik de MR2-ontvanger alleen met apparatuur
van V2 SPA
PROGRAMMERING
N.B. : de eerste afstandsbediening die opgeslagen wordt, bepaalt de
werkwijze Royal dan wel Personal Pass. Om de werkwijze te wijzigen,
moet een VOLLEDIGE ANNULERING uitgevoerd worden en moet de
nieuwe afstandsbediening opgeslagen worden.
AANDACHT: als de ontvanger in de modus Personal Pass wordt
geconfigureerd, is de programmator PROG2 en de software
WINPPCL vereist om de functies BISTABILE en TIMER te
programmeren.
mBELANGRIJK: om de code correct te bewaren, is het
noodzakelijk om een minimumafstand van 1,5 meter tussen de
zender en de antenne van de ontvanger in acht te nemen.
Het systeem voor de programmering met automatische aanlering
maakt het mogelijk om de code in het geheugen te bewaren en om
de volgende werkwijzen in te stellen:
MONOSTABIEL: activeert het overeenkomstige relais gedurende de
gehele zendtijd; wanneer de uitzending onderbroken wordt, wordt
het relais automatisch gedeactiveerd.
BISTABIEL: activeert het overeenkomstige relais met de eerste
uitzending: het relais wordt gedeactiveerd met de tweede uitzending.
TIMER: de uitzending activeert het overeenkomstige relais dat
gedeactiveerd wordt na het verstrijken van de ingestelde tijd (max 7,5
minuten).
KEUZE VAN HET KANAAL VAN DE
ONTVANGER
1. Druk op knop P1 van de ontvanger: led L1 gaat branden.
2. Laat de knop los, de led gaat uit en zendt een reeks enkele
afzonderlijke knippersignalen uit gedurende 5 sec.: het aantal
korte knippersignalen duidt op het geselecteerde kanaal.
3. Om de volgende kanalen te selecteren drukt u binnen
5 seconden op knop P1 en laat u deze los. De led zal anders gaan
knipperen, op grond van onderstaande tabel:
GESELECTEER
KANAAL
N°
impulsen P1
N° Knipperen
1 2 3 4
KANAAL 1 1 •
KANAAL 2 2 •
KANAAL 3 3 •
KANAAL 4 4 •
PROGRAMMERING VAN DE
MONOSTABIELE FUNCTIE
AANDACHT: Als de zender ROYAL is, moet u voor het starten
van de programmering de gewenste code op de zender
instellen.
Stel op alle zenders dezelfde code in.
1. Kies het kanaal van de te programmeren ontvanger
2. Druk binnen 5 seconden op de toets van de afstandsbediening
en houd de toets ingedrukt:
- als de afstandsbediening ROYAL is, eindigt de procedure
met punt 3
- als de afstandsbediening PERSONAL PASS is, gaat u naar
punt 4 en volgt u de procedure tot het einde van de
paragraaf
3. Led van de ontvanger gaat uit en opnieuw aan op
5 seconden.
Na 5 seconden, de LED uit: de ontvanger is klaar voor gebruik
4. Led van de ontvanger gaat uit en opnieuw aan: de code is
bewaard en de ontvanger blijft 5 sec in afwachting van een
nieuwe code die bewaard moet worden
5. Bewaar alle gewenste afstandsbedieningen
6. 5 seconden nadat geen enkele geldige zending plaatsgevonden
heeft, gaat led uit en keert de ontvanger terug naar de gewone
werking
PROGRAMMERING VAN DE
BISTABIELE FUNCTIE (alleen ROYAL systeem)
AANDACHT: Moet u voor het starten van de programmering de
gewenste code op de zender instellen.
Stel op alle zenders dezelfde code in.
1. Kies het kanaal van de te programmeren ontvanger
2. Druk binnen 5 seconden op de toets van de afstandsbediening
en houd de toets ingedrukt
3. Led van de ontvanger gaat uit en opnieuw aan: druk op de P1-
knop van de ontvanger binnen 5 seconden
4. Led L1 begint nu bij lage snelheid te knipperen (1 keer per
seconde)
5. Na 30 keer knipperen van de timer-functie blijft led branden op 5
seconden.
6. Druk op de P1-knop binnen 5 seconden
7. De LED gaat uit: de ontvanger is klaar voor gebruik

NEDERLANDS
- 16 -
PROGRAMMERING VAN DE TIMERFUNCTIE
(alleen ROYAL systeem)
AANDACHT: Moet u voor het starten van de programmering de
gewenste code op de zender instellen.
Stel op alle zenders dezelfde code in.
1. Kies het kanaal van de te programmeren ontvanger
2. Druk binnen 5 seconden op de toets van de afstandsbediening
en houd de toets ingedrukt
3. Led van de ontvanger gaat uit en opnieuw aan: druk op de P1-
knop van de ontvanger binnen 5 seconden
4. Led L1 begint nu bij lage snelheid te knipperen (1 keer per
seconde). Het aantal keren knipperen komt overeen met een
instelbare tijd, die in de tabel aangeduid wordt:
N° Knipperen Tijd N° Knipperen Tijd
1 01 sec. 17 1 min.
2 02 sec. 18 1,5 min.
3 03 sec. 19 2 min.
4 04 sec. 20 2,5 min.
5 05 sec. 21 3 min.
6 06 sec. 22 3,5 min.
7 07 sec. 23 4 min.
8 08 sec. 24 4,5 min.
9 09 sec. 25 5 min.
10 10 sec. 26 5,5 min.
11 11 sec. 27 6 min.
12 12 sec. 28 6,5 min.
13 13 sec. 29 7 min.
14 14 sec. 30 7,5 min.
15 15 sec. 31 BISTABIELE
16 30 sec.
5. Tel het aantal keren dat led knippert dat overeenkomt met de tijd
die u wenst in te stellen, druk op de toets P1 van de ontvanger
tijdens het gewenste aantal keren knipperen
6. De LED gaat uit: de ontvanger is klaar voor gebruik
AANLEREN RADIO OP AFSTAND
(alleen Personal Pass systeem)
Met deze procedure is het mogelijk om nieuwe zenders via de
radio in het geheugen te bewaren, in sequentie, en zonder de
ontvanger van de installatie weg te hoeven nemen.
De zender die de inschakeling van de programmering via radio
mogelijk maakt, moet reeds in het geheugen bewaard zijn.
Alle via radio opgeslagen zenders zullen over dezelfde toetslogica
beschikken als de zender die de programmering heeft geactiveerd.
Als de zender die de programmering heeft geactiveerd dus enkel toets
1 heeft opgeslagen, kunnen de nieuwe zenders enkel met toets 1
opgeslagen worden.
1. Druk minstens 5 seconden op de toetsen 1+2 of 1+3 van een
reeds opgeslagen zender
2. Laat beide toetsen los
3. Druk binnen de 5 seconden op de nieuwe toets van de zender
die u wilt opslaan
4. Laat de toets los en herhaal de procedure met de andere
toetsen van de afstandsbediening of met de andere op te slagen
afstandsbedieningen.
VERVANGENDE ZENDER
(alleen Personal Pass systeem)
De VERVANGENDE zender, die alleen via WINPPCL gegenereerd
wordt, maakt het mogelijk om via radio een in de ontvanger
bewaarde zender te vervangen.
Het volstaat om één keer in de nabijheid van de ontvanger uit te
zenden met de speciaal geprogrammeerde VERVANGENDE TX:
de code van de zender wordt vervangen door de nieuwe, zonder dat
de ontvanger uit de installatie hoeft worden weggenomen.
Er kunnen maximaal drie vervangingen per code plaatsvinden. Als ik
zender TX A bewaard heb, kan ik de volgende situaties hebben:
TX B vervangt Tx A (TX A is niet meer actief)
TX C vervangt TX B (TX B is niet meer actief)
TX D vervangt TX C (TX C is neit meer actief)
ROLLING CODE MODALITEIT
(alleen Personal Pass systeem)
De ontvanger beheert de rolling code van het Personal Pass systeem.
De functie is als default ingeschakeld.
De rolling code modaliteit kan worden deactiveren via WinPPCL of
met de programmeertoets P1
1. Druk op knop P1 en houd de knop gedurende 8 seconden
ingedrukt.
2. Na 8 seconden de led gaat aan, laat de knop los.
3. Led begint gedurende 5 seconden een reeks knippersignalen uit
te zenden:
Afzonderlijke gROLLING CODE uitgeschakeld knippersignalen
Dubbele gROLLING CODE ingeschakeld knippersignalen
Triple gROLLING CODE ingeschakeld knippersignalen
+ annulering gekloonde code
4. Om de instellingen te wijzingen drukt u binnen 5 seconden nadat
het knipperen begonnen is op knop P1. Led zal knipperen op
grond van de nieuwe instellingen.
5. Na 5 seconden gaat de led uit en de ontvanger werkt weer
normaal.
BLOKKERING PROGRAMMERING
(alleen Personal Pass systeem)
De functie BLOKKERING PROGRAMMERING kan alleen ingesteld
worden via WINPPCL. Deze functie belemmert ongeacht welke
herprogrammering van de ontvanger, zowel via toets P1 als via radio.
De ontvanger kan alleen via WINPPCL opnieuw geprogrammeerd
worden.
VOLELDIG WISSEN VAN DE CODES
Ga als volgt te werk om de codes volledig te wissen:
1. Schakel de voeding van de bedieningscentrale uit waarop de
ontvangermodule MR2 ingeplugd is.
2. Activeer opnieuw de voeding terwijl u de P1 toets ingedrukt
houdt. De LED van de ontvanger gaat aan: laat toets P1 los.
3. De geheugenzones zijn nu leeg en beschikbaar voor een nieuwe
programmering: de eerste afstandsbediening die opgeslagen
wordt, bepaalt de werkwijze Royal dan wel Personal Pass
Om de codes gedeeltelijk te wissen heeft men de
draagbare programmeerunit PROG2 nodig.

POLSKI
- 17 -
UTYLIZACJA
Prace instalacyjne i demontażowe muszą być wykonywane przez
wykwalikowanych specjalistów, nawet pod koniec cyklu życia produktu.
Produkt ten składa się z materiałów różnego rodzaju - niektóre można
ponownie przetwarzać, natomiast inne należy zutylizować.
Należy uzyskać informacje na temat recyklingu i utylizacji zgodne z
lokalnymi przepisami dla produktu danej kategorii.
Ważne! - Części produktu mogą zawierać substancje
zanieczyszczające lub niebezpieczne, które, w razie uwolnienia do
środowiska naturalnego, mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko
naturalne oraz na zdrowie ludzi.
Jak wskazuje ten symbol, wyrzucenie tego produktu wraz z odpadami
domowymi jest surowo wzbronione. Należy zutylizować produkt
jako oddzielny odpad, zgodnie z lokalnymi przepisami lub zwrócić go
sprzedawcy podczas zakupu nowego odpowiednika.
Ważne! - obowiązujące przepisy lokalne mogą przewidywać wysokie
kary w przypadku niezgodnej z prawem utylizacji produktu.
OPIS I PRZEZNACZENIE PRODUKTU
Odbiornik jest częścią serii MR wyprodukowanej przez V2 SPA.
Odbiorniki tej serii są przeznaczone do użytku z centralami sterującymi
V2. Jakiekolwiek inne wykorzystanie jest nieprawidłowe i
zabronione!
• Działa z nadajnikami serii Royal lub Personal Pass: pierwszy
zapamiętany pilot zdalnego sterowania określa tryb działania
Royal lub Personal Pass.
Wersja Personal Pass:
• Możliwe jest zapisanie do 1008 różnych kodów w trybie
samouczenia
• Ostrzeżenie o zapełnieniu pamięci: odbiornik miga 15 razy
• Samouczenie nadajników zarządzane radiowo
• Zarządzanie nadajnikami zastępczymi
• Możliwe jest włączenie lub wyłączenie trybu KOD ZMIENNY
• Podstawowe programowanie przy użyciu przycisku P1 lub
zaawansowane programowanie przy użyciu urządzenia
programującego PROG2 (wersja 3.6 lub nowsza) oraz
oprogramowania WINPPCL (wersja 5.0 lub nowsza)
mUWAGA: Należy używać odbiornika MR2 wyłącznie z
urządzeniami V2
PROGRAMOWANIE
UWAGA: pierwszy zapamiętany pilot zdalnego sterowania określa
tryb działania; Royal lub Personal Pass.
W celu zmiany trybu pracy konieczne jest przeprowadzenie
CAŁKOWITEGO USUNIĘCIA KODU a następnie zapamiętanie nowego
pilota zdalnego sterowania.
OSTROŻNIE: Jeżeli odbiornik jest skongurowany w trybie Personal
Pass, w celu zaprogramowania funkcji BISTABILNY oraz REGULATOR
CZASOWY konieczne jest wykorzystanie programatora PROG2 oraz
oprogramowania WINPPCL.
mWAŻNE: w celu prawidłowego zapamiętania kodu
konieczne jest zachowanie minimalnej odległości 1,5 metra
pomiędzy nadajnikiem a anteną odbiornika.
System programowania samouczącego umożliwia zapamiętywanie
kodu oraz ustawianie następujących trybów pracy:
MONOSTABILNY: aktywuje powiązany przekaźnik na czas transmisji
TX [nadajnika]. Gdy transmisja ustaje, przekaźnik wyłącza się
automatycznie.
BISTABILNY: aktywuje powiązany przekaźnik przy pierwszej transmisji
TX. Przekaźnik wyłącza się przy drugiej transmisji.
REGULATOR CZASOWY: transmisja TX aktywuje powiązany
przekaźnik, który wyłącza się po upływie ustawionego czasu (max 7,5
minuty).
WYBÓR KANAŁU ODBIORNIKA
1. Nacisnąć przycisk P1 odbiornika: Zaświeci się dioda LED L1 .
2. Zwolnić przycisk, dioda zgaśnie wysyłając sekwencję
pojedynczych mignięć przez 5 sekund: liczba krótkich mignięć
wskazuje wybrany kanał.
3. W celu wyboru dalszych kanałów nacisnąć i zwolnić przycisk
P1 w ciągu 5 sekund, dioda zmieni sposób migania zgodnie z
poniższą tabelą:
WYBRANY KANAŁ Liczba
IMPULSÓW P1
Liczba mignięć
12 3 4
KANAŁ 1 1 •
KANAŁ 2 2 •
KANAŁ 3 3 •
KANAŁ 4 4 •
PROGRAMOWANIE FUNKCJI MONOSTABILNY
OSTRZEŻENIE: W przypadku nadajników ROYAL, przed rozpoczęciem
programowania należy ustawić żądany kod na nadajniku.
Ten sam kod musi być ustawiony na wszystkich nadajnikach.
1. Wybrać kanał odbiornika, który ma zostać zaprogramowany
2. W ciągu 5 sekund nacisnąć i przytrzymać przycisk na pilocie
zdalnego sterowania.
- jeżeli pilot zdalnego sterowania jest w wersji ROYAL, procedura
kończy się na punkcie 3
- jeżeli pilot zdalnego sterowania jest w wersji PERSONAL PASS,
przejść do punktu 4 i stosować procedurę do końca sekcji
3. Dioda LED odbiornika zgaśnie i zaświeci się na 5 sekund. Po 5
sekundach dioda zgaśnie: odbiornik jest gotowy do użycia
4. Dioda odbiornika zgaśnie i ponownie się zaświeci: kod został
zapamiętany, a odbiornik pozostaje w trybie czuwania przez 5
sekund w celu zapamiętania nowego kodu
5. Należy zapamiętać wszystkie potrzebne piloty zdalnego
sterowania
6. Po 5 sekundach bez właściwej transmisji dioda zgaśnie, a
odbiornik powróci do normalnego trybu pracy
PROGRAMOWANIE FUNKCJI BISTABILNY
(tylko system ROYAL)
OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem programowania należy ustawić
żądany kod na nadajniku. Ten sam kod musi być ustawiony na
wszystkich nadajnikach.
1. Wybrać kanał odbiornika, który ma zostać zaprogramowany
2. W ciągu 5 sekund nacisnąć i przytrzymać przycisk na pilocie
zdalnego sterowania.
3. Dioda odbiornika zgaśnie i ponownie zaświeci się: nacisnąć
przycisk P1 odbiornika w ciągu 5 sekund
4. Dioda rozpocznie sekwencję mignięć o niewielkiej szybkości (1
mignięcie na sekundę)
5. Po trzydziestym mignięciu dioda L1 będzie świecić się jeszcze
przez 5 sekund
6. Nacisnąć i zwolnić przycisk P1 w ciągu 5 sekund
7. Dioda zgaśnie: odbiornik jest gotowy do użycia

POLSKI
- 18 -
PROGRAMOWANIE FUNKCJI REGULATOR
CZASOWY (tylko system ROYAL)
OSTRZEŻENIE: przed rozpoczęciem programowania należy ustawić
żądany kod na nadajniku. Ten sam kod musi być ustawiony na
wszystkich nadajnikach.
1. Wybrać kanał odbiornika, który ma zostać zaprogramowany
2. W ciągu 5 sekund nacisnąć i przytrzymać przycisk na pilocie
zdalnego sterowania.
3. Dioda odbiornika zgaśnie i ponownie zaświeci się: nacisnąć
przycisk P1 odbiornika w ciągu 5 sekund
4. Dioda L1 rozpocznie sekwencję mignięć o niewielkiej szybkości (1
mignięcie na sekundę). Liczba mignięć odpowiada czasowi, który
może zostać ustawiony zgodnie z tabelą.
Liczba
mignięć
Czas Liczba
mignięć
Czas
1 01 sec. 17 1 min.
2 02 sec. 18 1,5 min.
3 03 sec. 19 2 min.
4 04 sec. 20 2,5 min.
5 05 sec. 21 3 min.
6 06 sec. 22 3,5 min.
7 07 sec. 23 4 min.
8 08 sec. 24 4,5 min.
9 09 sec. 25 5 min.
10 10 sec. 26 5,5 min.
11 11 sec. 27 6 min.
12 12 sec. 28 6,5 min.
13 13 sec. 29 7 min.
14 14 sec. 30 7,5 min.
15 15 sec. 31 BISTABILNY
16 30 sec.
5. Policzyć liczbę mignięć diody L1 odpowiadających czasowi,
który ma zostać ustawiony. Nacisnąć przycisk P1 RX [odbiornika]
podczas żądanego mignięcia.
6. Sekwencja mignięć zatrzyma się, dioda L1 zgaśnie: odbiornik jest
gotowy do użycia.
ZDALNA NAUKA RADIOWA
(tylko system Personal Pass)
Procedura ta umożliwia radiowe zapamiętywanie nowych nadajników,
sekwencyjnie i bez konieczności demontażu odbiornika z instalacji.
Nadajnik umożliwiający włączenie programowania radiowego
musi zostać zapamiętany z wyprzedzeniem.
Przyciski wszystkich nadajników zapisanych radiowo w pamięci będą
posiadały tę samą logikę jak w przypadku nadajnika, który włączył
programowanie.
Tym samym, jeżeli nadajnik aktywujący programowanie posiada
zapisany wyłącznie przycisk 1, nowe nadajniki mogą być zapisane
wyłącznie przy użyciu przycisku 1.
1. Nacisnąć przez co najmniej 5 sekund przyciski 1+2 albo 1+3 na
nadajniku, który został już zapisany
2. Zwolnić oba przyciski
3. Nacisnąć, w ciągu 5 sekund, przycisk nowego nadajnika, który
ma zostać zapisany
4. Zwolnić przycisk i powtórzyć procedurę dla pozostałych
przycisków pilota zdalnego sterowania lub pozostałych radiowych
elementów sterowniczych, które mają zostać zapisane
NADAJNIK ZASTĘPCZY
(tylko system Personal Pass)
Nadajnik zastępczy, wygenerowany wyłącznie poprzez WINPPCL,
pozwala na radiowe zastąpienie nadajnika zachowanego w
odbiorniku.
Pojedyncza transmisja ze specjalnie zaprogramowanym ZASTĘPCZYM
TX, w pobliżu odbiornika, zastępuje kod nadajnika kodem nowym bez
konieczności demontażu odbiornika z instalacji.
Dopuszczalne są trzy zastępstwa kodów. Jeżeli zapamiętany jest
nadajnik TX A to opcje są następujące:
TX B zastępuje TX A (TX A przestaje funkcjonować)
TX C zastępuje TX B (TX B-A przestaje funkcjonować)
TX D zastępuje TX C (TX C-B-A przestaje funkcjonować)
TRYB KODU ZMIENNEGO
(tylko system Personal Pass)
Odbiornik zarządza kodem zmiennym dla systemu Personal Pass.
Funkcja ta jest domyślnie włączona.
Tryb Rolling Code można wyłączyć za pomocą WinPPCL lub za
pomocą przycisku programowania P1.
1. Nacisnąć przycisk P1 przytrzymując go przez 8 sekund
2. Po 8 sekundach zgaśnie dioda. Zwolnić przycisk
3. Dioda rozpocznie sekwencję mignięć przez 5 sekund:
Pojedyncze mignięcia g KOD ZMIENNY wyłączony
Podwójne mignięcia g KOD ZMIENNY włączony
Potrójne mignięcia g KOD ZMIENNY włączony
+ wymazywanie sklonowanych
kodów
4. W celu modykacji parametrów należy nacisnąć przycisk P1 w
ciągu 5 sekund po pierwszym w sekwencji mignięciu; dioda
będzie migała zgodnie z nowymi parametrami.
5. Po 5 sekundach dioda zgaśnie, odbiornik powróci do normalnej
pracy
BLOKADA PROGRAMOWANIA
(tylko system Personal Pass)
Funkcja BLOKADA PROGRAMOWANIA może być ustanowiona jedynie
poprzez WINPPCL. Funkcja ta wstrzymuje możliwość ponownego
zaprogramowania odbiornika, zarówno przez przycisk P1 jak i
radiowo. Odbiornik może zostać ponownie zaprogramowany jedynie
poprzez WINPPCL.
CAŁKOWITE WYMAZANIE KODU
W celu przeprowadzenia całkowitego wymazania kodu, należy
wykonać następujące czynności:
1. Wyłączyć zasilanie centrali sterującej do której podłączony jest
odbiornik MR2.
2. Zasilanie zostanie przywrócone przez przytrzymanie przycisku P1
odbiornika. Dioda LED odbiornika zaświeci się: zwolnić przycisk
P1
3. Komórki pamięci będą puste i dostępne dla nowego
programowania: pierwszy pilot zdalnego sterowania, który ma
zostać zapamiętany, określi tryb pracy; Royal lub Personal Pass
W celu przeprowadzenia częściowego wymazania kodu
wymagany jest przenośny programator PROG2.

- 19 -
DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ
Il fabbricante V2 S.p.A., con sede in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia
Dichiara sotto la propria responsabilità chei prodotti:
MR2-U-433, MR2-U-868
sono conformi alle seguenti direttive:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
Il rappresentante legale V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer V2 S.p.A., headquarters in Corso Principi di
Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italy
Under its sole responsibility hereby declares that the products:
MR2-U-433, MR2-U-868
comply with the following directives:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
Legal representative, V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
DECLARATION UE DE CONFORMITÉ
Le fabricant V2 S.p.A., ayant son siège social a:
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie
Déclare sous sa propre responsabilité que les produits:
MR2-U-433, MR2-U-868
sont conformes aux directives suivantes:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, le 01/06/2019
Le représentant légal V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
El fabricante V2 S.p.A., con sede en Corso Principi di Piemonte 65,
12035, Racconigi (CN), Italia
Declara bajo su propia responsabilidad que los productos:
MR2-U-433, MR2-U-868
son conformes con las siguientes directivas:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
El representante legal de V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE
O fabricante V2 S.p.A., com sede em
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia
Declara sob a própria responsabilidade que os produtos:
MR2-U-433, MR2-U-868
São conformes às seguintes directivas:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
O representante legal V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller V2 S.p.A., mit Sitz in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italy
Erklärt unter eigener Haftung, dass die Produkte:
MR2-U-433, MR2-U-868
folgenden Richtlinien entsprechen:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
Gesetzlicher Vertreter der V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
EU VERKLARING VAN OVEREENKOMST
De fabrikant V2 S.p.A., gevestigd in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italië
verklaart op eigen verantwoording dat de producten:
MR2-U-433, MR2-U-868
conform zijn aan de volgende richtlijnen:
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
De rechtsgeldig vertegenwoordiger van V2 S.p.A.
Sergio Biancheri
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Producent V2 S.p.A. z siedzibą przy ul.
Corso Principi di Piemonte 65, 12035 Racconigi (CN), Italia
Deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że wyroby:
MR2-U-433, MR2-U-868
są zgodne z następującymi dyrektywami
2014/53/EU, ROHS-3 2015/863/EU
Racconigi, 01/06/2019
Przedstawiciel prawny V2 S.p.A.
Sergio Biancheri

V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte 65/67
12035 RACCONIGI CN (ITALY)
Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050
www.v2home.com
Dati dell’installatore / Installer details
Dati del costruttore / Manufacturer's details
Timbro / StampAzienda / Company
Località / Address
Provincia / Province
Recapito telefonico / Tel.
Referente / Contact person
Technical support
Monday/Friday 8.30-12.30 ; 14-18
(UTC+01:00 time)
+39 0172 812411
Table of contents
Languages:
Other V2 Control Unit manuals