manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. EUFAB
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. EUFAB 21069 User manual

EUFAB 21069 User manual

Other EUFAB Automobile Accessories manuals

EUFAB Jake 11512 User manual

EUFAB

EUFAB Jake 11512 User manual

EUFAB 16256 User manual

EUFAB

EUFAB 16256 User manual

EUFAB 16531 User manual

EUFAB

EUFAB 16531 User manual

EUFAB 12008 User manual

EUFAB

EUFAB 12008 User manual

EUFAB 17471 User manual

EUFAB

EUFAB 17471 User manual

EUFAB 16420 User manual

EUFAB

EUFAB 16420 User manual

EUFAB PREMIUM TG User manual

EUFAB

EUFAB PREMIUM TG User manual

EUFAB 16420 User manual

EUFAB

EUFAB 16420 User manual

EUFAB 11234 User manual

EUFAB

EUFAB 11234 User manual

EUFAB 11563 User manual

EUFAB

EUFAB 11563 User manual

EUFAB Poker User manual

EUFAB

EUFAB Poker User manual

EUFAB FINCH User manual

EUFAB

EUFAB FINCH User manual

EUFAB 16501 User manual

EUFAB

EUFAB 16501 User manual

EUFAB 17392 User manual

EUFAB

EUFAB 17392 User manual

EUFAB 17026 User manual

EUFAB

EUFAB 17026 User manual

EUFAB 11446 User manual

EUFAB

EUFAB 11446 User manual

EUFAB 11408 User manual

EUFAB

EUFAB 11408 User manual

EUFAB JAMES User manual

EUFAB

EUFAB JAMES User manual

EUFAB 16453 User manual

EUFAB

EUFAB 16453 User manual

EUFAB Carlo Plus User manual

EUFAB

EUFAB Carlo Plus User manual

EUFAB 17526 User manual

EUFAB

EUFAB 17526 User manual

EUFAB 11408 User manual

EUFAB

EUFAB 11408 User manual

EUFAB PROBC2 / FG2 User manual

EUFAB

EUFAB PROBC2 / FG2 User manual

EUFAB AMBER 3 User manual

EUFAB

EUFAB AMBER 3 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
Art.-Nr.: 21069
Reifendichtmittel
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Art. No. 21069
Tire sealant with mini compressor
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réf. art. 21069
Gel auto-réparant pour pneu
Manuel de l‘opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cod. art. 21069
Sigillante per pneumatici
Istruzioni per l‘uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Art.nr. 21069
Bandendichtingsmiddel
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TPMS-OK!
Reifendruck-Kontrollsystem geeignet
Tire pressure monitoring systems suitable
Compatible système de contrôle de pression de pneu
Geschikt voor bandenspanningscontrolesystemen
Sistemi di monitoraggio della pressione dei pneumatici adatti
2
2. KONTAKTINFORMATIONEN
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Deutschland
+49 (0)202 42 92 83 0 +49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160 +49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com [email protected]
www.eal-vertrieb.com www.eal-vertrieb.com
WARNUNG!
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
vor Inbetriebnahme sorgfältig durch
und beachten Sie alle Sicherheits-
hinweise! Nichtbeachtung kann zu
Personenschäden, Schäden am Gerät
oder Ihrem Eigentum führen!
Bewahren Sie die Originalver-
packung, den Kaufbeleg sowie diese
Anleitung zum späteren Nachschla-
gen auf!
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
den Inhalt der Verpackung auf
Unversehrtheit und Vollständigkeit!
Reifendichtmittel
1. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Max. Höchstgeschwindigkeit 80 km/h. Max. Lochgröße
6 mm. FlatEx ist kein Flankenschutz und nicht gegen
Reifenschäden, wie Lauächenablösung, Gewebebrü-
che, etc. geeignet. Kann allergische Hautreaktionen
verursachen. Das Gemisch ist nicht gefährlich eingestuft,
im Sinne der Richtlinie 1999/45/EG.Verfallsdatum: siehe
Flaschenboden.
WARNING!
Read the operating instructions
through carefully prior to initial
use and observe all of the safety
notes! Not observing such may lead
to personal injury, damages to the
device or your property! Store the
original packaging, the receipt and
these instructions so that they may
be consulted at a later date! Prior to
initial use check the contents of the
packaging to ensure that they are in
perfect condition and complete!
Tire sealant
1.PROPER USE OFTHE PRODUCT
Max. speed 80 km/h. Max. hole diam. 6 mm. FlatEx
provides no ank protection or protection against tyre
damage such as tread separation, tissue rupture etc.May
cause allergic skin reactions. Not classied as
dangerous in accordance with Directive 1999/45/EG.
Expiry date: see container bottom.
2. CONTACT INFORMATION
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Germany
3
AVERTISSEMENT!
Lisez attentivement la notice
d‘utilisation avant la mise en service
et respectez toutes les consignes
de sécurité ! Tout non-respect de
ces consignes peut entraîner des
dommages corporels, endommager
l‘appareil ou vos biens !
Conservez l‘emballage d‘origi-
ne, le justicatif d‘achat et la
présente notice pour vous y
référer ultérieurement ! Si vous
revendez ou remettez l‘appareil à
des tiers, veuillez également leur
remettre cette notice d‘utilisation.
Avant la mise en service, veuillez
contrôler le contenu de l‘emballa-
ge quant à l‘absence de dommages
et vérier si toutes les pièces sont
présentes !
Gel auto-réparant pour pneu
1. UTILISATION CONFORME
Vitesse maximale 80 km/h. Taille de trou max. 6 mm.
FlatEx n’est pas une protection latérale et n’est pas
conçu pour les dommages sur les pneus, tels que le
décollement de la surface de roulement, les
déchirements, etc. Peut provoquer une réaction
allergique cutanée. La formulation n‘est pas dangereuse
conformément à la directive 1999/45/EG. Date
d‘expiration : voir le fond de la bouteille.
2. CONTACT
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Allemagne
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
WAARSCHUWING!!
Lees de gebruiksaanwijzing voor de
ingebruikname aandachtig door en
neem alle veiligheidsvoorschriften
in acht! Het niet naleven ervan kan
letsel, schade aan het product of
uw eigendom veroorzaken! Bewaar
de oorspronkelijke verpakking, het
aankoopbewijs en deze gebruiksa-
anwijzing om deze later te kunnen
raadplegen! Controleer de inhoud
van de verpakking voor de ingebru-
ikname eerst op beschadigingen en
volledigheid!
Bandendichtingsmiddel
1. REGLEMENTAIR GEBRUIK
Maximumsnelheid 80 km/h. Max. gatgrootte 6 mm.
FlatEx is geen ankenbeschermer en beschermt
niet tegen beschadigingen van banden zoals
separatie van het loopvlak, weefselbreuken etc. Kan
allergische huidreacties veroorzaken. Het mengsel is
niet geclassiceerd als gevaarlijk volgens de richtlijn
1999/45/EG. Min. houdbaarheidsdatum: zie bodem.
2. CONTACTGEGEVENS
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Duitsland
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
4
AVVERTENZA!!
Leggere attentamente le istruzi-
oni per l‘uso prima della messa in
funzione e osservare tutte le
avvertenze di sicurezza! La mancata
osservanza di queste istruzioni può
provocare lesioni personali, danni
al prodotto o alla vostra proprietà!
Conservarela confezioneoriginale,la
prova d‘acquisto e queste istruzioni
come riferimento futuro! Vericare
l‘integrità e la completezza del
contenuto della confezione prima di
utilizzare il prodotto!
Sigillante per pneumatici
1. USO CONFORME
Velocità massima 80 km/h. Dimensioni massime del
foro 6 mm. FlatEx non è una protezione per i anchi e
non è adatto per danni ai pneumatici come il distacco
del battistrada, rotture del tessuto, ecc. Puo´ provocare
reazioni allergiche sulla pelle. Il prodotto non e´ valutato
pericoloso secondo la legge 1999/45/EG. Scadenza:
Guardare il fondo della bottiglia.
2. COME CONTATTARCI
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Germania
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
© EAL GmbH, 21069, 08. 2020