Mutsy NIO User manual

NIO
instruction manual

18
17
15
1
2
3
4
8
9
19
16
14
6
5
7
13
12
11
10

a
b
c
d
e
f
g

h
i
m
l
n
j
ko

p
q
s
rt2
t1

click!
v
u1
u2
x2
x1
w2
w1

NL Gebruiksaanwijzing Mutsy Nio
EN Instruction manual Mutsy Nio
DE Gebrauchsanweisung Mutsy Nio
FR Mode d`emploi Mutsy Nio
IT Istruzioni per l’uso Mutsy Nio
ES Manual de instrucciones Mutsy Nio
PT Manual de instruções Mutsy Nio
GR Εγχειρίδιο χρήση Mutsy Nio
PL Instrukcja obsługi Mutsy Nio
RU Mutsy Nio
HU Mutsy Nio használati útmutató
SI Navodila za uporabo otroškega vozička Mutsy Nio
TR Mutsy Nio Kullanım Kılavuzu
NL
EN
DE
FR
IT
ES
PT
GR
PL
RU
HU
SI
TR

2
·BELANGRIJK: Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar hem als na-
slagwerk.
Inhoud
Inleiding .............................................................................................................. 2
Waarschuwingen................................................................................................. 2
Garantie............................................................................................................... 4
Onderhoud en aandachtspunten........................................................................... 5
Inhoud van de doos............................................................................................... 6
Opsomming behorende bij overzichtstekening..................................................... 6
Oriëntatie.............................................................................................................. 6
Het frame............................................................................................................... 6
De wielen.............................................................................................................. 7
De rem .................................................................................................................. 7
De duwstang......................................................................................................... 8
De reiswieg ........................................................................................................... 8
De wandelwagenzit.............................................................................................. 9
De Safe2go autostoel.......................................................................................... 12
De Maxi-Cosi autostoel........................................................................................ 12
BeSafe / Kiddy / Cybex autostoeltjes................................................................... 13
Inleiding
·Om optimaal gebruik te kunnen maken van dit product, raden wij u
aan het zorgzaam te gebruiken en goed te onderhouden. Lees deze ge-
bruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens de kinderwagen in gebruik
te nemen en bewaar hem als naslagwerk.
·Als u vragen, opmerkingen, problemen of klachten heeft, neem dan
contact op met uw winkelier.
·Wilt u weten welke accessoires voor dit product verkrijgbaar zijn of op de
hoogte blijven van nieuwe Mutsy producten, kijk dan op www.mutsy.com
⚠WAARSCHUWINGEN
·WAARSCHUWING: Het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing kan ernstige ge-
volgen hebben voor de veiligheid van uw kind.
·WAARSCHUWING: U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind.
·WAARSCHUWING: De wandelwagenzit is niet geschikt voor kinderen jonger dan 6
maanden.
·WAARSCHUWING: De kinderwagen is geschikt voor kinderen vanaf de geboorte
tot 15 kg.
·WAARSCHUWING: De reiswieg is niet geschikt voor kinderen die zelfstandig kun-
nen zitten, omrollen of opdrukken op handen en knieën. Het maximale toelaat-

3
NL
bare gewicht van het kind is 9 kg.
·WAARSCHUWING: De wandelwagenzit is geschikt voor kinderen vanaf 6 maanden
en tot 15 kg.
·WAARSCHUWING: Bij gebruik van een autostoel geldt het maximaal toelaatbare
gewicht zoals aangegeven op het betreende product.
·WAARSCHUWING: Een autostoeltje in combinatie met het onderstel is geen ver-
vanging voor een kinderbedje of bed. Heeft uw kind slaap nodig, leg het dan in
een geschikte kinderwagen, een bed of kinderbedje.
·WAARSCHUWING: Tussen de wielen onderaan het frame, bevindt zich een bood-
schappenmand. Het maximaal toelaatbare gewicht voor deze mand is 5 kg.
·WAARSCHUWING: Op de reiswieg bevinden zich een aantal zakjes. Het maximaal
toelaatbare gewicht per zakje is 1 kg.
·WAARSCHUWING: Overbelasting kan resulteren in een gevaarlijke, instabiele situatie.
·WAARSCHUWING: Het plaatsen van tassen, accessoires of beide op het product,
anders dan aanbevolen door de fabrikant, kan resulteren in een onstabiele kinder-
wagen. Gebruik uitsluitend originele Mutsy accessoires.
·WAARSCHUWING: Hang geen boodschappentassen of andere zware voorwerpen
aan de duwstang in verband met kantelgevaar.
·WAARSCHUWING: Laat het kind nooit zonder begeleiding in of bij de kinderwagen.
·WAARSCHUWING: Laat uw kind niet spelen met de kinderwagen. Dit kan gevaar-
lijke situaties opleveren.
·WAARSCHUWING: Houd kinderen uit de buurt van het frame tijdens het invouwen
of uitvouwen van het frame om beklemming van vingers te voorkomen.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik van de kinderwagen of het frame
inclusief de duwstang volledig uitgevouwen en vergrendeld is.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik van de kinderwagen of het frame
zowel correct als volledig uitgevouwen en vergrendeld is.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik of de bevestigingspunten van de
reiswieg, de wandelwagenzit of de adapters goed vergrendeld zijn.
·WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik van de kinderwagen altijd of de acces-
soires goed vastzitten.
·WAARSCHUWING: Het matras in de reiswieg mag maximaal 25 mm / 0,984 inch
hoog zijn. Leg geen extra matras in de wieg.
·WAARSCHUWING: Gebruik de kinderwagen voor één kind tegelijk.
·WAARSCHUWING: Controleer wanneer u uw kind plaatst of optilt of het onderstel
op de rem staat.
·WAARSCHUWING: Gebruik altijd de veiligheidsgordel wanneer u het wandelwa-
gen zitje gebruikt.
·WAARSCHUWING: Zet het kind altijd vast met de 5-punts veiligheidsgordel in
combinatie met het tussenbeenstuk.
·WAARSCHUWING: U dient het kind uit de kinderwagen te nemen voordat u de
kinderwagen optilt of er een trap, roltrap of lift mee betreedt.

4
·WAARSCHUWING: U dient de wagen te kantelen en op de achterwielen te rijden
indien u een stoeprand op of af gaat.
·WAARSCHUWING: Zet de kinderwagen bij het parkeren altijd op de rem.
·WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt voor hardlopen of skaten.
·WAARSCHUWING: Gebruik alleen vervangingsonderdelen die geleverd en/of aan-
geraden worden door Mutsy.
·De Mutsy Nio is goedgekeurd volgens de EN 1888 norm van 2012.
·De Nio reiswieg is alleen geschikt voor het Nio frame.
·De Nio wandelwagenzit is alleen geschikt voor het Nio frame.
Garantie
Er geldt een garantietermijn van twee jaar voor alle Mutsy producten,
beginnende op de dag van de aankoop. Indien er sprake is van een pro-
ductiefout, zal Mutsy in samenwerking met zijn retailers een oplossing
aanbieden. Reparatie van productiefouten valt dus onder de garantie.
De garantie geldt niet voor het inruilen of terugnemen van Mutsy pro-
ducten. De garantie wordt uitsluitend verleend, indien u het volgende
aanbiedt aan de winkelier waar u het product heeft gekocht:
·een ingevulde garantiekaart
·kopie van de aankoopbon
·een duidelijke omschrijving van het defect
·uw product
De garantiekaart is te vinden op:
www.mutsy.com/nlnl/service/garantie
Deze kaart graag compleet en correct invullen en digitaal verzenden. Er
wordt ook gevraagd om het serienummer in te vullen. Dit nummer vindt
u op een witte sticker op het product, meestal aan de onderzijde.
De garantie is niet geldig:
·wanneer er sprake is van verkleuring van de stoen
·wanneer er waterschade is aan stoering
·bij schade als gevolg van het gebruik van niet-originele“Mutsy”accessoires
·wanneer de aankoopbon ontbreekt
·bij onjuist of oneigenlijk gebruik
·bij normale slijtage die optreedt bij dagelijks gebruik van een product
·bij schade veroorzaakt door slecht onderhoud, verwaarlozing of door
een ongeval
·indien er schade is opgetreden als gevolg van verandering aan het pro-
duct, aangebracht door de consument en zonder toestemming van de
fabrikant
·indien de schade niet tijdig (binnen 2 maanden) gemeld wordt

5
NL
Mutsy geeft geen garantie op krimping of defecten aan de stofdelen die
ontstaan door reiniging van de stofdelen.
Veiligheid is zeer belangrijk voor Mutsy. Wij voldoen daarom ook aan de
hoogste veiligheidsnormen:
·Europa: EN 1888
·UK: BS EN 1888
·Canada: SOR/ 85 - 379
·US: ASTM F833
Voor vragen en of opmerkingen kunt u contact met ons opnemen via:
https://mutsy.com/nlnl/contact
Onderhoud en aandachtspunten
Het frame
·Controleer het vergrendelmechanisme van het frame regelmatig. Na rei-
niging kunt u het inspuiten met een klein beetje Teon-spray en nawrij-
ven met een zachte doek. Dit geldt ook voor overige bewegende delen.
De wielen
·Om de wielen soepel te laten draaien, dienen de wielassen regelmatig
te worden schoongemaakt en ingesmeerd met zuurvrije vaseline. De
wielen mogen nooit met olie worden gesmeerd.
De stoen
·Afneembare stoen delen (enkel bestaande uit stof) kunnen op een 30°
wolwasprogramma in de wasmachine gewassen worden. Wassen zonder
bleekmiddel en niet in de droogtrommel. Niet strijken en niet chemisch
reinigen.Voor het wassen alle ritssluitingen, klittenbanddelen en drukkno-
pen sluiten. Hier vallen onder: Voering reiswieg, zitbekleding, matras hoes,
stoen delen van de 5-punts gordel, voetenzak, zitbekleding safe2go.
·Vlekken in de buitenbekleding of voering van niet afneembare stoen de-
len (of stoen delen die gecombineerd zijn met andere materialen) kunt
u behandelen met een sopje van vloeibare zeep zonder bleekmiddel. Be-
handel altijd het gehele vlak.
·Hier vallen onder: De kap van de zit, de kap, het dekje en de reiswieg zelf,
het boodschappenmandje, de kap en de inlay van de safe2go, afdekzeil
wandelwagen (booth cover), verzorgingstas en parasol.
·Het matras mag voorzichtig op de hand gewassen worden met lauw wa-
ter. Gebruik geen zeep.Was het matras niet in de wasmachine, stop dit niet
in de droger, strijk het niet en laat het ook niet stomen.
·Voor het demonteren en monteren van de zitbekleding van de wandelwa-
gen verwijzen wij u naar de FAQ onder het kopje service de op onze website.
·Alle Mutsy stoen zijn op waterafstotendheid getest, maar indien de wa-

6
gen erg nat wordt, kan het vocht in de binnen- en buitenbekleding trek-
ken en kringen achterlaten. Om dit te voorkomen, raden wij u aan bij nat
weer altijd de regenhoezen te gebruiken.
·Laat een natte kinderwagen altijd met gespannen kap drogen.
·Hoewel de Mutsy stoen met de grootst mogelijke zorg zijn geselecteerd
en getest op kleurechtheid, kunnen de stoen verkleuren. Mutsy draagt
voor eventuele verkleuring geen enkele aansprakelijkheid.
Inhoud van de doos
·1 frame met bagagemand
·2 voorwielen
·2 achterwielen
Overzicht van de onderdelen: behorende bij de overzichtstekening
01. duwstang
02. duwstangverstelling
03. invouwknoppen
04. frame-ontgrendelknoppen
05. bevestigingspunt
06. ontgrendelknop zit/reiswieg/adapters
07. uitvouwbeveiliging
08. rempedaal
09. achterwiel
10. voorwiel
11. zwenkwielvergrendeling
12. wielontgrendelknop
13. voetensteun
14. beensteun
15. beensteun verstelling
16. voorbeugel
17. voorbeugel ontgrendelknop
18. 5-punts veiligheidsgordel
19. kap
Oriëntatie
·Verwijzingen in de tekst naar de voor-, achter-, linker- of rechterzijde
van de kinderwagen zijn beschreven vanuit het perspectief van de ge-
bruiker die achter de kinderwagen loopt.
Het frame
Het frame uitvouwen (a, b)
·Druk de uitvouwbeveiliging naar binnen (a1) en til het bovenframe op

7
NL
tot het onderstel vastklikt (a2) en beweeg de duwstang naar achteren
tot een tweede klik hoorbaar is (b).
·Controleer voor ieder gebruik of de kinderwagen correct is uitgevou-
wen en vergrendeld.
Het frame invouwen (c, d)
·Ga achter het frame staan en zet het frame op de rem. Druk de hoogtever-
stelknoppen (c1) van de duwerstang in en zet deze op de laagste stand.
·Trek de invouwknoppen (c2) aan beide kanten naar u toe en draai de
duwstang naar voren totdat de duwstang op het onderstel ligt (c3).
·Knijp de frame-ontgrendelknoppen in en vouw het frame in (d).
·De uitvouwbeveiliging vergrendelt automatisch bij het invouwen.
De wielen
De achterwielen monteren (e)
·Schuif de as van het achterwiel in de achterwielbehuizing tot een klik
hoorbaar is.
·Trek aan het wiel om te controleren of het vast zit.
De achterwielen demonteren (f)
·Druk op de knop aan de achterkant van de achterwielbehuizing en
neem het wiel van het frame.
De voorwielen monteren (g)
·Schuif de as van het voorwiel omhoog in de voorwielbehuizing tot een
klik hoorbaar is.
·Trek aan het wiel om te controleren of het vast zit.
De voorwielen demonteren (g)
·Druk op de knop aan de achterzijde van het voorwiel en trek het wiel
uit de voorwielbehuizing.
De zwenkwielen (h1)
·Draai aan beide zijden de ring boven het voorwiel naar binnen om de
zwenkstand te blokkeren. De zwenkwielen worden automatisch vergren-
deld wanneer de wielen in de voorwaartse rijrichting komen te staan.
·Draai aan weerszijden de ring boven het voorwiel naar buiten om de
zwenkwielen te ontgrendelen.
De rem (i)
·Druk het pedaal met uw voet omlaag om de rem te blokkeren.
·Druk het pedaal met uw voet omhoog om de rem te deblokkeren.

8
De duwstang (j)
·De duwstang is uitgerust met vier hoogtestanden. Druk de duwstang-
verstelknoppen in en beweeg de duwstang omhoog of omlaag terwijl
u de knop ingedrukt houdt.
·Laat de knoppen los wanneer de duwstang zich in de gewenste stand
bevindt.
De trolleyfunctie van het frame gebruiken
·Het frame kan in ingevouwen stand eenvoudig achter u aan getrok-
ken worden zonder dat het frame uitgevouwen hoeft te worden.
·Laat het frame ingevouwen en bedien de duwstangverstelknoppen.
·Trek de duwer uit.
U kunt nu de kinderwagen gebruiken als trolley.
Tip: als u de kinderwagen op de rem zet kunt u de wagen rechtop te-
gen de muur zetten.
De reiswieg (tot 9 kg)
·De reiswieg is geschikt om kinderen vanaf de geboorte tot 9 kg lig-
gend te vervoeren.
·De reiswieg is niet geschikt voor kinderen die zelfstandig kunnen zit-
ten, omrollen of opdrukken op handen en knieën.
·U kunt de reiswieg ook los van het frame gebruiken.
·Contoleer de bodem, de randen en de draagbanden van de reiswieg
regelmatig op slijtage.
·Zorg bij alle onderstaande handelingen dat het frame volledig is uit-
gevouwen en de rem geblokkeerd is.
De reiswieg plaatsen (k)
·Plaats de bevestigingsdelen van de reiswieg in de bevestigingspun-
ten van het frame en druk de reiswieg naar beneden tot aan beide
zijden een klik hoorbaar is.
·Controleer of de rode controlevlakjes op het bevestigingspunt van
het frame niet meer zichtbaar zijn. Controleer of de reiswieg stevig
gexeerd is door te proberen de reiswieg van het frame te tillen.
De reiswieg afnemen (l)
·Schuif de ontgrendelknoppen naar boven totdat aan beide zijden
een klik hoorbaar is. Pas op! De reiswieg is nu ontgrendeld, het con-
trolevlakje op het bevestigingspunt van het frame is nu rood. Pak de
reiswieg vast bij het handvat op de kap en til de reiswieg in verticale
richting van het frame.

9
NL
De kap (m)
·De kap kan worden opgezet door deze naar boven te bewegen.
·Druk de knoppen aan de zijkant van de kap in en houdt deze ingedrukt.
De kap kan nu naar beneden geklapt worden.
De regenhoes op de reiswieg monteren (n)
·Zorg ervoor dat de kap van de reiswieg is opgezet. Plaats de regenhoes
van boven naar beneden over de reiswieg en zorg ervoor dat de regen-
hoes rondom aansluit aan de onderkant van de reiswieg.
De reiswieg invouwen
·Om de reiswieg compact mee te kunnen nemen kan deze worden
ingevouwen.
·Verwijder het matras en de binnenbekleding van de reiswieg
·Ontgrendel de 3 metalen beugels door aan de lussen te trekken.
·De reiswieg kan nu worden ingevouwen.
De reiswieg uitvouwen (m)
·Zet de kap van de reiswieg op en trek het bovenraam naar boven.
·Duw de metalen beugels op hun plek. Er staat nu weer spanning op de
bekleding.
·Plaats de binnenbekleding terug door middel van het klitteband
·Plaats het matras terug.
De wandelwagenzit (6 maanden-15 kg)
·De wandelwagenzit is geschikt voor kinderen van 6 maanden tot 15 kg
die zelfstandig kunnen zitten.
·Wanneer de wandelwagenzit in de rijrichting staat kan deze tegelijk
met het frame worden in- en uitgevouwen en hoeft deze niet van het
frame te worden genomen.
·De rugleuning en beensteun zijn verstelbaar.
·Zorg er bij alle onderstaande handelingen voor, dat het frame volledig
is uitgevouwen en de rem is geblokkeerd.
De wandelwagenzit naar voren gericht plaatsen (o)
·Plaats de bevestigingsdelen van het zitje in de bevestigingspunten van
het frame en druk het zitje omlaag totdat aan beide zijden een klik
hoorbaar is. Let op! Plaats beide nokken van een bevestigingsdeel
gelijktijdig in het bevestigingspunt van het frame.
·Controleer of het zitje stevig gexeerd is door het te proberen van het
frame te tillen.

10
De wandelwagenzit naar achteren gericht plaatsen (p)
·Positioneer de zit achterwaarts gericht en plaats vervolgens de be-
vestigingsdelen van het zitje in de bevestigingspunten van het frame
en druk het zitje omlaag totdat aan beide zijden een klik hoorbaar is.
Let op! Plaats beide nokken van een bevestigingsdeel gelijktijdig in
het bevestigingspunt van het frame.
·Controleer of het zitje stevig gexeerd is door te proberen het van het
frame te tillen. Let op! Het frame kan niet worden ingevouwen met
het zitje naar achteren gericht!
De wandelwagenzit afnemen (q)
·Schuif de ontgrendelknoppen naar achteren totdat aan beide zijden
een klik hoorbaar is. Pas op! Het zitje is nu ontgrendeld, het controle-
vlakje op het bevestigingspunt van het frame is nu rood. Het zitje kan
nu in verticale richting van de wagen worden genomen.
De rugleuning verstellen (r)
·Trek de knop op de achterkant van het zitje omhoog en houd deze om-
hoog.
·De rugleuning is uitgerust met vier standen. Breng de rugleuning in de
gewenste positie en laat de knop los om de positie te vergrendelen.
Het frame inklappen met het zitje naar voren gericht (s)
·Ga achter het frame staan en zet het frame op de rem. Klap de kap
terug, wanneer deze in de uitgevouwen stand staat. Klap het zitje
dubbel door de rugleuning voorover te kantelen (s1).
·Druk de hoogteverstelknoppen (s2) van de duwerstang in en zet
deze op de laagste stand. Trek de invouwbeveiling (s3) aan beide
kanten naar u toe en en draai de duwstang naar voren totdat de duw-
stang op het onderstel ligt (s4).
·Knijp de frame-ontgrendelknoppen in en vouw het frame in (s5).
·De uitvouwbeveiliging vergrendelt automatisch bij het invouwen.
·Let op! Het frame kan niet worden ingevouwen met het zitje naar
achteren gericht!
Uitvouwen van het frame met zitje
·Duw de inklapvergrendeling naar binnen (a1) en kantel het bovenste
frame totdat het onderstel op zijn plaats klikt (a2). Trek de duwstang
naar achteren totdat je een tweede klik hoort (b).
·Controleer vóór gebruik altijd of de kinderwagen goed is uitgevou-
wen en vergrendeld.

11
NL
De beensteun verstellen (t2)
·Til de beensteun op om deze omhoog te zetten.
·Druk de knoppen aan weerszijden van de beensteun in en duw de
beensteun omlaag om deze te laten zakken.
Voorbeugel bevestigen en verwijderen (t1)
·Druk de uiteinden van de voorbeugel in de daarvoor bestemde uit-
sparingen op het zitje tot een klik hoorbaar is om de voorbeugel te
bevestigen.
·Druk aan weerszijden de ontgrendelknoppen aan de zijkant van de
voorbeugel in om de voorbeugel van de zit te verwijderen.
De kap (u1, u2)
·Pak de voorste kapbeugel in het midden vast en beweeg deze naar vo-
ren of naar achteren om de kap te verstellen (u1)
·Open de rits aan de achterzijde van de opengeklapte kap om de kap te
vergroten. Sluit de rits om de kap weer te verkleinen (u2)
·Trek de ap aan de voorzijde van de kap naar buiten om de kap extra te
vergroten. Druk de ap naar binnen om de kap weer te verkleinen.
De regenhoes op de wandelwagenzit monteren (v)
·Zorg ervoor dat de kap van de wandelwagenzit in rechte positie staat.
·Open de rits in de regenhoes om deze aan te laten sluiten op de ver-
grootte kap van de wandelwagenzit.
·Plaats de regenhoes van boven naar beneden over de wandelwagenzit
en zorg ervoor dat de regenhoes achter de rugleuning en over de
beensteun valt.
De 5-punts veiligheidsgordel (w1, w2)
·Plaats uw kind in de wandelwagenzit en verzeker u ervan dat de
benen van uw kind zich aan beide zijden van het tussenbeenstuk
bevinden.
·Zorg dat de heup- en schoudergordel juist over uw kind gepositio-
neerd zijn en steek de beide kunststoen insteekdelen in het cen-
trale gordeldeel aan het tussenbeenstuk (w1).
·Om de lengte van de schoudergordels aan te passen maakt u, door het
klittenband los te trekken, de schouderbeschermer los van de gordel.
De gespen van de gordel komen nu vrij om de lengte af te stellen.
De lengte past u aan door de gespen over de schoudergordels te
schuiven tot beide gordels uw kind goed omsluiten. Maak aan beide
zijdes, na het afstellen, de schouderbeschermer wederom vast aan de
gordel door middel van het klittenband samen te drukken.

12
·In de rugleuning zijn drie posities voor de schoudergordels aangebracht.
Om de positie aan te passen opent u de rits achter op de rugleuning (w2).
Maak de beide schouderbanden los door de bevestigingsringen door de
openingen te steken. Steek de bevestigingsringen door de gewenste
openingen terug zodat de schoudergordels weer bevestigd zijn.
·Controleer de lengte en de positie van de gordels regelmatig en pas deze
indien nodig aan.
Safe2go autostoel (tot 13 Kg)
·Zorg dat bij alle onderstaande handelingen het frame volledig uitge-
vouwen is en de rem geblokkeerd.
De Safe2go adapters op het frame plaatsen (x1)
·De adapter gemerkt met ‘R’ wordt aan de rechterzijde op het frame ge-
plaatst, de adapter gemerkt met‘L’ wordt links geplaatst.
·Laat de adapters in de bevestigingsdelen zakken en druk ze stevig aan
tot een klik hoorbaar is. Controleer de adapters door te proberen ze van
het frame te nemen.
De Safe2go autostoel plaatsen
·De Safe2go autostoel moet achterwaarts gericht op het frame worden
geplaatst. Plaats de Safe2go autostoel met de centrale scharnierpunten
van de draagbeugel recht boven de adapters. Laat de Safe2go autostoel
zakken en druk deze naar beneden op de adapters tot in beide adapters
een klik hoorbaar is. Controleer of de Safe2go autostoel horizontaal staat
en stevig gexeerd is door te proberen hem van het frame te tillen.
De Safe2go autostoel afnemen
·Druk op beide adapters de knoppen in om de Safe2go te ontgrendelen.
·Til de Safe2go autostoel recht omhoog van het frame.
De Safe2go adapters afnemen
·Schuif de ontgrendelknop op de bevestigingspunten van het frame
naar boven totdat een klik hoorbaar is. De adapter kan nu van het frame
worden genomen.
Maxi-Cosi autostoel
·De Maxi-Cosi autostoel adapters zijn geschikt voor gebruik met de volgen-
de Maxi-Cosi groep 0+ autostoeltjes: Maxi-Cosi Pebbles, Maxi-Cosi Cabrio-
x, Maxi-Cosi Citi.
·Neem altijd de voorschriften in de handleiding van uw Maxi-Cosi auto-
stoel in acht voordat u de autostoel gaat gebruiken.

13
NL
·Zorg dat bij alle onderstaande handelingen het frame volledig uitgevou-
wen is en de rem geblokkeerd.
De Maxi-Cosi adapters op het frame plaatsen (x3)
·De adapter gemerkt met ‘R’ wordt aan de rechterzijde op het frame ge-
plaatst, de adapter gemerkt met‘L’ wordt links geplaatst.
·Laat de adapters in de bevestigingsdelen zakken en druk ze stevig aan
tot een klik hoorbaar is.
De Maxi-Cosi autostoel op de adapters plaatsen
·Plaats de Maxi-Cosi autostoel achterwaarts gericht op het frame.
·Plaats de Maxi-Cosi autostoel met de centrale scharnierpunten van de
draagbeugel recht boven de adapters.
·Laat de Maxi-Cosi autostoel zakken en druk deze naar beneden op de
adapters tot in beide adapters een klik hoorbaar is. Controleer of de
Maxi-Cosi autostoel horizontaal staat en stevig gexeerd is door hem te
proberen van het frame te tillen.
De Maxi-Cosi autostoel afnemen van de adapters
·Bedien het ontgrendelsysteem dat is opgenomen in de Maxi-Cosi autostoel.
·Til de Maxi-Cosi autostoel recht omhoog van het frame.
De Maxi-Cosi adapters afnemen van het frame
·Schuif de ontgrendelknop op de bevestigingspunten van het frame naar
boven totdat een klik hoorbaar is. De adapter kan nu van het frame wor-
den genomen.
BeSafe / Kiddy / Cybex autostoeltjes
·De autostoeladapters van Maxi-Cosi zijn geschikt voor de volgende
autostoeltjes:
·BeSafe: iZi Go, iZi Go Modular
·Kiddy: Evolution Pro, Evolution Pro 2, Evo-luna i-size
·Cybex: Aton, Aton 4, Aton Q
·Lees altijd de instructies in de gebruiksaanwijzing van uw autostoeltje
voordat u het stoeltje in gebruik neemt.
·Controleer bij alle onderstaande handelingen of het onderstel volledig is
uitgeklapt en op de rem staat.
·Voor het plaatsen en verwijderen van de adapters: zie Maxi-Cosi adapters.
·Voor het plaatsen en verwijderen van de autostoeltjes op / van de adap-
ters: zie de instructies in de gebruiksaanwijzing van uw autostoeltje.

14
·IMPORTANT: Keep these instructions for future reference.
Content
Introduction........................................................................................................ 14
Warnings............................................................................................................. 14
Guarantee........................................................................................................... 16
Maintenance and points for attention................................................................. 17
Content of the box............................................................................................... 18
Summery of parts: corresponding to the summery diagram............................... 18
Orientation ......................................................................................................... 18
The chassis.......................................................................................................... 18
The wheels.......................................................................................................... 19
The brake ............................................................................................................ 19
The push bar ....................................................................................................... 20
The carry cot ....................................................................................................... 20
The seat............................................................................................................... 21
The Safe2go car seat ........................................................................................... 24
The Maxi-Cosi car seat......................................................................................... 24
BeSafe / Kiddy / Cybex car seats.......................................................................... 25
Introduction
·In order to make optimal use of this product we recommend you use it
properly and maintain it well. Read these instructions for use carefully
before you start using the pushchair and keep the instructions for
future reference.
·Should you have any questions, comments or complaints please
contact your retailer.
·If you want to know what accessories are available for this product or if you
want to stay informed of new Mutsy products then go to www.mutsy.com.
⚠WARNINGS
·WARNING: Failure to observe the instructions for use may put your child’s safety at
serious risk.
·WARNING:You are responsible for your own child’s safety.
·WARNING:This seat unit is not suitable for children under 6 months.
·WARNING:The seat is suitable for children from 6 months and up to 15 kg.
·WARNING:The carry cot is not suitable for children who can sit or turn
independently or who can raise themselves on their hands and knees.The
maximum weight of the child is 9 kg.
·WARNING:The pushchair is suitable for children up to 15 kg.
·WARNING: The maximum permissible weight as indicated on the relevant product
Table of contents
Languages:
Other Mutsy Stroller manuals