manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. BEGA 70 204 User manual

BEGA 70 204 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com 1/2
10.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
!
Erdspieß
Earth spike
Piquet
70 204
G½G½
Ø 100Ø 100
250250
385385
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
Erdspieß für den ortsveränderlichen Betrieb
eines Scheinwerfers mit Anschlussgewinde Gß
nach ISO 228.
Application
Earth spike for portable operation of a oodlight
with Gßmounting bush according to
ISO 228.
Utilisation
Piquet pour le montage mobile d’un projecteur
avec raccord leté Gßselon ISO 228.
Produktbeschreibung
Erdspieß aus glasfaserverstärktem Polyamid
Anschlussgewinde G ß· ISO 228
5 m Anschlussleitung H05RN-F 3G 1@
mit Netzstecker
1 Leitungsverschraubung Pg 11
mit Biegeschutzspirale
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,75 kg
Product description
Earth spike made of UV-resistant glass-bre
reinforced polyamide synthetic
Mounting bush G ß· ISO 228
5 m mains supply cable H05RN-F 3G 1@
with plug
1 screw cable gland Pg 11
with antikink spiral top
c – Conformity mark
Weight: 0.75 kg
Description du produit
Piquet en polyamide renforcé à la bre de verre
Raccord leté G ß· ISO 228
5 m de câble H05RN-F 3G 1@ avec che
1 presse-étoupe Pg 11 avec gaine de
protection rigide
c – Sigle de conformité
Poids: 0,75 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Ergänzungsteils sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety
The installation and operation of this accessory
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualied electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If modications are subsequently made
to the accessory, the person who makes
these modications shall be considered the
manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de cet
accessoire, respecter les normes de sécurité
nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d’une mise en œuvre
ou d’une installation inappropriée du produit.
Si des modications sont ultérieurement
apportées à cet accessoire, l’intervenant qui les
effectuera sera considéré comme fabricant.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2/2
Montage
LED-Scheinwerfer in Kombination mit
dem Erdspieß werden werkseitig montiert
und mit 3-adriger Anschlussleitung und
Schutzkontaktstecker anschlussfertig geliefert.
Bei Scheinwerfern mit DALI-Netzteilen ist eine
digitale Ansteuerung nicht möglich.
Scheinwerfer mit Anschlussgewinde Gß
in das Innengewinde des Erdspießes fest
einschrauben.
Seitliche Sicherungsschraube M6 im Erdspieß
fest andrehen, um die Verschraubung gegen
Lockern zu sichern.
Beiliegende Anschlussleitung mit
aufgeschobener Verschraubung durch das
Anschlussgewinde Gßführen.
Verschraubung fest in den Erdspieß
einschrauben.
Scheinwerferanschluss gemäß
Gebrauchsanweisung des verwendeten
Scheinwerfers vornehmen.
Leitungsverschraubung anziehen.
Erdspieß senkrecht in das Erdreich eindrücken,
bis Standsicherheit erreicht ist, ggf. Erdreich im
Bereich des Erdspießes verdichten.
Scheinwerfereinstellung entsprechend der
Gebrauchsanweisung des verwendeten
Scheinwerfers vornehmen.
Installation
The LED oodlights are factory-mounted in
combination with the earth spike and are
supplied ready for connection with a three-core
connecting cable and safety plug.
Digital controls are not possible on oodlights
with a DALI power supply unit.
Tightly screw the oodlight with a Gß
connecting thread into the female thread of the
earth spike.
Tighten the M6 retaining screw on the side of
the earth spike to prevent the screw connection
from coming loose.
Thread the supplied connecting cable through
the Gß connecting thread with the screw tting
attached.
Screw the screw tting tightly into the earth
spike.
Connect the oodlight according to the
instructions for use of the respective oodlight.
Tighten the screw cable gland.
Push the earth spike vertically into the soil until
it is stably planted, or pack soil around the
earth spike.
Congure the oodlight according to the
instructions for use of the respective oodlight.
Installation
Les projecteurs LED commandés avec le
piquet sont livrés montés en usine et prêts au
raccordement avec un câble de raccordement
à 3ls et une che pour prise de courant avec
terre.
Le pilotage numérique n’est pas possible pour
les projecteurs avec blocs d’alimentation DALI.
Visser fermement le projecteur avec raccord
leté Gß dans le letage femelle du piquet.
Serrer la vis de sécurité latérale M6 dans le
piquet an de protéger la visserie de tout
relâchement.
Intoduire le câble de raccordement fourni et
portant la visserie dans le raccord leté Gß.
Visser la visserie fermement dans le piquet.
Procéder au raccordement du projecteur
conformément à la che d’utilisation du
projecteur utilisé.
Serrer le presse-étoupe.
Enfoncer le piquet verticalement dans le sol
jusqu’à atteindre une bonne stabilité et le cas
échéant bien tasser le sol autour du piquet.
Procéder au réglage du projecteur
conformément à la che d’utilisation du
projecteur utilisé.
Wartung
Die Anschlussleitung ist auf äußere
Beschädigungen zu prüfen und darf nur durch
eine Elektro-Fachkraft ersetzt werden.
Maintenance
The connecting cable must be checked for
external damage and may only be replaced by
a qualied electrician.
Maintenance
Vérier que le câble de raccordement n’est pas
endommagé. Le câble ne doit être remplacé
que par un électricien agréé.
Ersatzteile
Kabelverschraubung 16 005 292
Anschlussleitung mit Netzstecker 62 000 137
Spares
Screw cable gland 16 005 292
Connecting cable with mains plug 62 000137
Pièces de rechange
Presse-étoupe 16 005 292
Câble de raccordement avec che 62 000 137

Other BEGA Lighting Equipment manuals

BEGA 84 290 Manual

BEGA

BEGA 84 290 Manual

BEGA 13 256 User manual

BEGA

BEGA 13 256 User manual

BEGA 77 665 Manual

BEGA

BEGA 77 665 Manual

BEGA 70 388 User manual

BEGA

BEGA 70 388 User manual

BEGA 88 070 User manual

BEGA

BEGA 88 070 User manual

BEGA 84 620 User manual

BEGA

BEGA 84 620 User manual

BEGA 99 072 User manual

BEGA

BEGA 99 072 User manual

BEGA 71 077 User manual

BEGA

BEGA 71 077 User manual

BEGA 84 638 User manual

BEGA

BEGA 84 638 User manual

BEGA 24 082 User manual

BEGA

BEGA 24 082 User manual

BEGA 84 065 User manual

BEGA

BEGA 84 065 User manual

BEGA 70 524 User manual

BEGA

BEGA 70 524 User manual

BEGA 77 341 User manual

BEGA

BEGA 77 341 User manual

BEGA 13223 User manual

BEGA

BEGA 13223 User manual

BEGA 70 521 User manual

BEGA

BEGA 70 521 User manual

BEGA 84 875 Series User manual

BEGA

BEGA 84 875 Series User manual

BEGA 31 196 User manual

BEGA

BEGA 31 196 User manual

BEGA 77 607 Manual

BEGA

BEGA 77 607 Manual

BEGA 13 329 User manual

BEGA

BEGA 13 329 User manual

BEGA 33 199 User manual

BEGA

BEGA 33 199 User manual

BEGA 71 078 User manual

BEGA

BEGA 71 078 User manual

BEGA 66 973 User manual

BEGA

BEGA 66 973 User manual

BEGA 70 908 User manual

BEGA

BEGA 70 908 User manual

BEGA 70348 User manual

BEGA

BEGA 70348 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Color imagination LED-PAR36X3W-UV SI-027 user manual

Color imagination

Color imagination LED-PAR36X3W-UV SI-027 user manual

hidealite Liteline 1200 EM installation instructions

hidealite

hidealite Liteline 1200 EM installation instructions

Chauvet COLORband Quick reference guide

Chauvet

Chauvet COLORband Quick reference guide

Philips StoreSet Linear SM504TI quick start guide

Philips

Philips StoreSet Linear SM504TI quick start guide

GVA Lighting PIXEL TW installation guide

GVA Lighting

GVA Lighting PIXEL TW installation guide

Godox LEDM150 user manual

Godox

Godox LEDM150 user manual

Beghelli Pluraluce Mini quick start guide

Beghelli

Beghelli Pluraluce Mini quick start guide

GigaTera META user guide

GigaTera

GigaTera META user guide

Lightolier EYS Series 25* louver Installation

Lightolier

Lightolier EYS Series 25* louver Installation

Gemmy FLEXTECH light string instructions

Gemmy

Gemmy FLEXTECH light string instructions

Spitzer LIGHTING DSKL6-15WCC-M installation manual

Spitzer LIGHTING

Spitzer LIGHTING DSKL6-15WCC-M installation manual

V-TAC VT-035 Installation instruction

V-TAC

V-TAC VT-035 Installation instruction

Vision & Control LDLF60x600-IR850/24V Instructions for use

Vision & Control

Vision & Control LDLF60x600-IR850/24V Instructions for use

Ikan CB6-2PT-KIT quick start guide

Ikan

Ikan CB6-2PT-KIT quick start guide

Ikan Piatto Lights PL60 quick start guide

Ikan

Ikan Piatto Lights PL60 quick start guide

IOTA I-320 instruction manual

IOTA

IOTA I-320 instruction manual

EuroLite LED PMB-4 COB RGB 30W Bar user manual

EuroLite

EuroLite LED PMB-4 COB RGB 30W Bar user manual

ALIGATOR Double Chamber System owner's manual

ALIGATOR

ALIGATOR Double Chamber System owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.