Mutsy ICON User manual

mutsy.com
Nieuwkerksedijk 14
5051 HT Goirle
the Netherlands
T + 31 (0)135345152
F + 31 (0)135341163
E info@mutsy.nl
a
b
c
d
e
f
2
1
1
1
2
1
3
3
5
8
7
15
17
4
12
4
5
13
10
11
9
6
2
2
14
15
16
18
19
17
ICON instruction manual
ICON
instruction manual
FIND DEMO
VIDEOS
ABOUT THE
ICON HERE:
mutsy.com

mutsy.com
Nieuwkerksedijk 14
5051 HT Goirle
the Netherlands
T + 31 (0)135345152
F + 31 (0)135341163
E info@mutsy.nl
a
b
c
d
e
f
2
1
1
1
2
1
3
3
5
8
7
15
17
4
12
4
5
13
10
11
9
6
2
2
14
15
16
18
19
17
ICON instruction manual
ICON
instruction manual

mutsy.com
Nieuwkerksedijk 14
5051 HT Goirle
the Netherlands
T + 31 (0)135345152
F + 31 (0)135341163
E info@mutsy.nl
a
b
c
d
e
f
2
1
1
1
2
1
3
3
5
8
7
15
17
4
12
4
5
13
10
11
9
6
2
2
14
15
16
18
19
17
ICON instruction manual
ICON
instruction manual

g2
g1
h
k
l
i
jm
o
q
r
sp
n
t1
t2
s
u
x
v
click!
w
mutsy.com

g2
g1
h
k
l
i
jm
o
q
r
s
p
n
t1
t2
s
u
x
v
click!
w
mutsy.com

g2
g1
h
k
l
i
jm
o
q
r
sp
n
t1
t2
s
u
x
v
click!
w
mutsy.com

NL Gebruiksaanwijzing Mutsy Icon
EN Instruction manual Mutsy Icon
DE Gebrauchsanweisung Mutsy Icon
FR Mode d`emploi Mutsy Icon
IT Istruzioni per l’uso Mutsy Icon
ES Manual de instrucciones Mutsy Icon
PT Manual de instruções Mutsy Icon
GR Εγχειρίδιο χρήση Mutsy Icon
PL Instrukcja obsługi Mutsy Icon
RU Mutsy Icon
HU Mutsy Icon használati útmutató
SI Navodila za uporabo otroškega vozička Mutsy Icon
TR Mutsy Icon Kullanım Kılavuzu
NL
EN
DE
FR
IT
ES
PT
GR
PL
RU
HU
SI
TR

2
·BELANGRIJK: Lees zorgvuldig en bewaar voor latere raadpleging.
Inhoud
Inleiding ................................................................................................................ 2
Waarschuwingen ................................................................................................... 2
Garantie................................................................................................................. 4
Onderhoud en aandachtspunten............................................................................ 5
Inhoud van de doos................................................................................................ 6
Overzicht van de onderdelen.................................................................................. 6
Oriëntatie............................................................................................................... 6
Het frame............................................................................................................... 6
De wielen............................................................................................................... 7
De rem ................................................................................................................... 7
De duwstang.......................................................................................................... 8
De reiswieg ............................................................................................................ 8
De wandelwagenzit............................................................................................... 9
Maxi-Cosi autostoeltjes........................................................................................ 12
Cybex autostoeltjes.............................................................................................. 13
Inleiding
·Om optimaal gebruik te kunnen maken van dit product, raden wij u
aan het zorgzaam te gebruiken en goed te onderhouden. Lees deze ge-
bruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens de kinderwagen in gebruik
te nemen en bewaar hem als naslagwerk.
·Als u vragen, opmerkingen, problemen of klachten heeft, neem dan
contact op met uw winkelier.
·Wilt u weten welke accessoires voor dit product verkrijgbaar zijn of op
de hoogte blijven van nieuwe Mutsy producten, kijk dan op www.
mutsy.com
⚠WAARSCHUWINGEN
·WAARSCHUWING: Laat het kind nooit zonder toezicht.
·WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat alle vergrendelingsmechanismes vast zitten
voordat je het product gebruikt.
·WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het kind uit de buurt is tijdens het in- en uit-
klappen van het product om letsel te voorkomen.
·WAARSCHUWING: Laat het kind niet met dit product spelen.
·WAARSCHUWING: Gebruik het veiligheidstuigje zodra het kind zelfstandig rechtop
kan zitten.
·WAARSCHUWING: Het kinderwagenzitje is niet geschikt voor kinderen jonger dan
6 maanden.

3
NL
·WAARSCHUWING: Gebruik altijd het veiligheidstuigje.
·WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik of het wiegje, het kinderwagenzitje of
het autostoeltje goed vast zit op het kinderwagenchassis.
·WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt om mee hard te lopen of te skeeleren.
·WAARSCHUWING: Het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing kan ernstige ge-
volgen hebben voor de veiligheid van uw kind.
·WAARSCHUWING: U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind.
·WAARSCHUWING: De kinderwagen is geschikt voor kinderen vanaf de geboorte
tot 15 kg.
·WAARSCHUWING: De reiswieg is niet geschikt voor kinderen die zelfstandig kun-
nen zitten, omrollen of opdrukken op handen en knieën. Het maximale toelaat-
bare gewicht van het kind is 9 kg.
·WAARSCHUWING: De wandelwagenzit is geschikt voor kinderen vanaf 6 maanden
en tot 15 kg.
·WAARSCHUWING: Bij gebruik van een autostoel geldt het maximaal toelaatbare
gewicht zoals aangegeven op het betreende product.
·WAARSCHUWING: Een autostoeltje in combinatie met het onderstel is geen ver-
vanging voor een kinderbedje of bed. Heeft uw kind slaap nodig, leg het dan in
een geschikte kinderwagen, een bed of kinderbedje.
·WAARSCHUWING: Tussen de wielen onderaan het frame, bevindt zich een bood-
schappenmand. Het maximaal toelaatbare gewicht voor deze mand is 5 kg.
·WAARSCHUWING: Op de reiswieg bevinden zich een aantal zakjes. Het maximaal
toelaatbare gewicht per zakje is 0,5 kg.
·WAARSCHUWING: Overbelasting kan resulteren in een gevaarlijke, instabiele situatie.
·WAARSCHUWING: Het plaatsen van tassen, accessoires of beide op het product,
anders dan aanbevolen door de fabrikant, kan resulteren in een onstabiele kinder-
wagen. Gebruik uitsluitend originele Mutsy accessoires.
·WAARSCHUWING: Hang geen boodschappentassen of andere zware voorwerpen
aan de duwstang in verband met kantelgevaar.
·WAARSCHUWING: Laat het kind nooit zonder begeleiding in of bij de kinderwagen.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik van de kinderwagen of het frame
inclusief de duwstang volledig uitgevouwen en vergrendeld is.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik van de kinderwagen of het frame
zowel correct als volledig uitgevouwen en vergrendeld is.
·WAARSCHUWING: Controleer voor ieder gebruik of de bevestigingspunten van de
reiswieg, de wandelwagenzit of de adapters goed vergrendeld zijn.
·WAARSCHUWING: Controleer voor gebruik van de kinderwagen altijd of de acces-
soires goed vastzitten.
·WAARSCHUWING: Het matras in de reiswieg mag maximaal 25 mm / 0,984 inch
hoog zijn. Leg geen extra matras in de wieg.
·WAARSCHUWING: Gebruik de kinderwagen voor één kind tegelijk.
·WAARSCHUWING: Controleer wanneer u uw kind plaatst of optilt of het onderstel

4
op de rem staat.
·WAARSCHUWING: Gebruik altijd de veiligheidsgordel wanneer u het wandelwa-
gen zitje gebruikt.
·WAARSCHUWING: Zet het kind altijd vast met de 5-punts veiligheidsgordel in
combinatie met het tussenbeenstuk.
·WAARSCHUWING: U dient het kind uit de kinderwagen te nemen voordat u de
kinderwagen optilt of er een trap, roltrap of lift mee betreedt.
·WAARSCHUWING: Gebruik alleen originele Mutsy reserve onderdelen.
Garantie
Er geldt een garantietermijn van twee jaar voor alle Mutsy producten,
beginnende op de dag van de aankoop. Indien er sprake is van een pro-
ductiefout, zal Mutsy in samenwerking met zijn retailers een oplossing
aanbieden. Reparatie van productiefouten valt dus onder de garantie.
De garantie geldt niet voor het inruilen of terugnemen van Mutsy pro-
ducten. De garantie wordt uitsluitend verleend, indien u het volgende
aanbiedt aan de winkelier waar u het product heeft gekocht:
·een ingevulde garantiekaart, inclusief serienummer
·kopie van de aankoopbon
·een duidelijke omschrijving van het defect
·uw product
De garantiekaart is te vinden op:
www.mutsy.com/nlnl/service/garantie
Deze kaart compleet en correct invullen en graag aanbieden aan de re-
tailer of digitaal verzenden. Er wordt ook gevraagd om het serienummer
in te vullen. Dit nummer heeft het volgende format MTXX-XX, waarbij op
de plek van de X een nummer staat, dit vindt u op een witte sticker op
het product, meestal aan de onderzijde. Zonder dit nummer kan Mutsy
helaas geen garantie geven en worden reparaties na overleg doorbere-
kend.
De garantie is niet geldig:
· Wanneer er sprake is van verkleuring van de stoen.
· Wanneer er waterschade is ontstaan aan stoering.
· Bij schade als gevolg van het gebruik van niet-originele
“Mutsy”accessoires.
· Wanneer de aankoopbon ontbreekt.
· Wanneer het serienummer niet wordt doorgegeven.
· Bij onjuist of oneigenlijk gebruik.
· Bij normale slijtage die optreedt bij dagelijks gebruik van een product.
· Bij schade veroorzaakt door slecht onderhoud, verwaarlozing of door

5
NL
een ongeval.
· Indien er schade is opgetreden als gevolg van verandering aan het
product, aangebracht door de consument en zonder toestemming van
de fabrikant.
· Indien de schade niet tijdig (binnen 2 maanden) gemeld wordt.
Mutsy geeft geen garantie op krimp of defecten aan de stofdelen die ont-
staan door reiniging van de stofdelen.
Veiligheid is zeer belangrijk voor Mutsy. Wij voldoen daarom ook aan de
strengste veiligheidsnormen:
· Europa: EN 1888-1:2018
· UK: BS EN 1888
Voor vragen en of opmerkingen kunt u contact met ons opnemen via:
https://mutsy.com/nlnl/contact
Onderhoud en aandachtspunten
Het frame
·Controleer het vergrendelmechanisme van het frame regelmatig. Na rei-
niging kunt u het inspuiten met een klein beetje Teon-spray en nawrij-
ven met een zachte doek. Dit geldt ook voor overige bewegende delen.
De stoen
·Afneembare stoen delen (enkel bestaande uit stof) kunnen op een
30° wolwasprogramma in de wasmachine gewassen worden. Wassen
zonder bleekmiddel en niet in de droogtrommel. Niet strijken en niet
chemisch reinigen. Voor het wassen alle ritssluitingen, klittenbandde-
len en drukknopen sluiten. Hier vallen onder: Voering reiswieg, zitbe-
kleding, matrashoes, stoen delen van de 5-punts gordel, voetenzak.
·Vlekken in de buitenbekleding of voering van niet afneembare stoen
delen (of stoen delen die gecombineerd zijn met andere materialen)
kunt u behandelen met een sopje van vloeibare zeep zonder bleekmid-
del. Behandel altijd het gehele vlak.
·Hier vallen onder: De kap van de zit, de kap, het dekje en de reiswieg
zelf, het boodschappenmandje, afdekzeil wandelwagen (boot cover),
verzorgingstas en parasol.
·Het matras mag voorzichtig op de hand gewassen worden met lauw
water. Gebruik geen zeep. Was het matras niet in de wasmachine, stop
dit niet in de droger, strijk het niet en laat het ook niet stomen.
·Voor het demonteren en monteren van de zitbekleding van de
wandelwagen verwijzen wij u naar de FAQ onder het kopje service op
onze website.
·Alle Mutsy stoen zijn op waterafstotendheid getest, maar indien de

6
wagen erg nat wordt, kan het vocht in de binnen- en buitenbekleding
trek- ken en kringen achterlaten. Om dit te voorkomen, raden wij u aan
bij nat weer altijd de regenhoezen te gebruiken.
·Laat een natte kinderwagen altijd met gespannen kap drogen.
·Hoewel de Mutsy stoen met de grootst mogelijke zorg zijn geselec-
teerd en getest op kleurechtheid, kunnen de stoen verkleuren. Mutsy
draagt voor eventuele verkleuring geen enkele aansprakelijkheid.
Inhoud van de doos
·1 frame met bagagemand
·2 voorwielen
·2 achterwielen
Overzicht van de onderdelen: behorende bij de overzichtstekening
01. duwstang
02. duwstang knikverstelling
03. duwstang hoogteverstelling
04. bevestigingspunt
05. ontgrendelknop zit/reiswieg/adapters
06. uitvouwbeveiliging
07. rempedaal
08. achterwiel
09. voorwiel
10. zwenkwielvergrendeling
11. voorwielontgrendelknop
12. achterwielontgrendelknop
13. voetensteun
14. beensteun
15. beensteun verstelling
16. voorbeugel
17. voorbeugel ontgrendelknop
18. 5-punts veiligheidsgordel
19. kap
Oriëntatie
·Verwijzingen in de tekst naar de voor-, achter-, linker- of rechterzijde
van de kinderwagen zijn beschreven vanuit het perspectief van de ge-
bruiker die achter de kinderwagen loopt.
Het frame
Het frame uitvouwen (a, b)
·Monteer eventueel eerst de wielen

7
NL
·Druk aan beide zijden de duwstang knikverstelling in en knik de duwer
omhoog. (a1)
·Druk de uitvouwbeveiliging (a2) naar binnen en til het bovenframe op
·tot het onderstel vastklikt en trek de duwstang omhoog totdat deze
vastklikt. (b)
·Druk op de wagen om de achteras vast te klikken.
·Controleer voor ieder gebruik of de kinderwagen correct is uitgevou-
wen en vergrendeld.
Het frame invouwen (c, d)
·Ga achter het frame staan en zet het frame op de rem. Klap eventueel
een voorwaarts geplaatst zitje naar voren of neem een reiswieg of adap-
ters uit de bevestigingspunten. Ook een achterwaarts gericht zitje dient
uitgenomen te worden.
·Druk de hoogteverstelknoppen (c1) van de duwstang in en beweeg de
duwer naar beneden (c2). Deze beweging zal het onderstel ontgrende-
len zodat u in één beweging het frame kan inklappen.
·Druk het frame naar beneden totdat de achteras ontgrendelt. Trek het
frame naar u toe om ook de achteras in te klappen (d).
·Het frame en de achteras vergrendelen automatisch in de ingeklapte stand.
·Druk aan beide zijden de duwstang knikverstelling in en knik de duwer
omlaag.
Tip: u kunt de wagen rechtop zetten nadat deze is ingevouwen.
De wielen
De achterwielen monteren (e)
·Druk de knop in het midden van het wiel in en schuif de as van het
achterwiel in de achterwielbehuizing tot een klik hoorbaar is.
·Trek aan het wiel om te controleren of het vast zit.
De achterwielen demonteren (f)
·Druk op de knop in het midden van het wiel en neem het wiel van het
frame.
De voorwielen monteren (g1)
·Schuif de as van het voorwiel omhoog in de voorwielbehuizing tot een
klik hoorbaar is.
·Trek aan het wiel om te controleren of het vast zit.
De voorwielen demonteren (g2)
·Druk op de knop aan de voorzijde van het voorwiel en trek het wiel uit
de voorwielbehuizing.

8
De zwenkwielen (h)
·Draai aan beide zijden de knop boven het voorwiel naar achter om de
zwenkstand te blokkeren. De zwenkwielen worden automatisch ver-
grendeld wanneer de wielen in de voorwaartse rijrichting komen te
staan.
·Draai aan weerszijden de knop boven het voorwiel naar voren om de
zwenkwielen te ontgrendelen.
De rem (i)
·Druk het pedaal met uw voet omlaag om de rem te blokkeren.
·Druk het pedaal met uw voet omhoog om de rem te deblokkeren.
De duwstang (j)
·De duwstang is uitgerust met vier hoogtestanden. Bedien de duw-
stang- verstelknoppen en beweeg de duwstang omhoog of omlaag
terwijl u de knop ingedrukt houdt.
·Laat de knoppen los wanneer de duwstang zich in de gewenste stand
bevindt.
De reiswieg (tot 9 kg)
·De reiswieg is geschikt om kinderen vanaf de geboorte tot 9 kg liggend
te vervoeren.
·De reiswieg is niet geschikt voor kinderen die zelfstandig kunnen zit-
ten, omrollen of opdrukken op handen en knieën.
·U kunt de reiswieg ook los van het frame gebruiken.
·Controleer de bodem, de randen en de draagbanden van de reiswieg
regelmatig op slijtage.
·Zorg bij alle onderstaande handelingen dat het frame volledig is uit-
gevouwen en de rem geblokkeerd is.
De reiswieg plaatsen (k)
·Plaats de bevestigingsdelen van de reiswieg in de bevestigingspunten
van het frame en druk de reiswieg naar beneden tot aan beide zijden
een klik hoorbaar is.
·Controleer of de rode controlevlakjes op het bevestigingspunt van het
frame niet meer zichtbaar zijn. Controleer of de reiswieg stevig ge-
xeerd is door te proberen de reiswieg van het frame te tillen.
De reiswieg afnemen (l)
·Schuif de ontgrendelknoppen naar achteren totdat aan beide zijden
een klik hoorbaar is. Pas op! De reiswieg is nu ontgrendeld, het con-
trolevlakje op het bevestigingspunt van het frame is nu rood. Pak de

9
NL
reiswieg vast bij het handvat op de kap en til de reiswieg in verticale
richting van het frame.
De kap
·De kap kan worden opgezet door deze naar boven te bewegen.
·Druk de knoppen aan de zijkant van de kap in en houdt deze ingedrukt.
De kap kan nu naar beneden geklapt worden.
De regenhoes op de reiswieg monteren (n)
·Zorg ervoor dat de kap van de reiswieg is opgezet. Plaats de regenhoes
van boven naar beneden over de reiswieg en zorg ervoor dat de regen-
hoes rondom aansluit aan de onderkant van de reiswieg.
De reiswieg invouwen
·Om de reiswieg compact mee te kunnen nemen kan deze worden in-
gevouwen.
·Verwijder het matras en de binnenbekleding van de reiswieg.
·Ontgrendel de 3 metalen beugels door aan de lussen te trekken.
·De reiswieg kan nu worden ingevouwen.
De reiswieg uitvouwen (m)
·Zet de kap van de reiswieg op en trek het bovenraam naar boven.
·Duw de metalen beugels op hun plek. Er staat nu weer spanning op de
bekleding.
·Plaats de binnenbekleding terug door middel van het klitteband.
·Plaats het matras terug.
De wandelwagenzit (6 maanden-15 kg)
·De wandelwagenzit is geschikt voor kinderen van 6 maanden tot 15 kg
die zelfstandig kunnen zitten.
·Wanneer de wandelwagenzit in de rijrichting staat kan deze tegelijk
met het frame worden in- en uitgevouwen en hoeft deze niet van het
frame te worden genomen.
·De rugleuning en beensteun zijn verstelbaar.
·Zorg er bij alle onderstaande handelingen voor dat het frame volledig
is uitgevouwen en de rem is geblokkeerd.
De wandelwagenzit naar voren gericht plaatsen (o)
·Plaats de bevestigingsdelen van het zitje in de bevestigingspunten van
het frame en druk het zitje omlaag totdat aan beide zijden een klik
hoorbaar is. Let op! Plaats beide nokken van een bevestigingsdeel ge-
lijktijdig in het bevestigingspunt van het frame.

10
·Controleer of het zitje stevig gexeerd is door het te proberen van het
frame te tillen.
De wandelwagenzit naar achteren gericht plaatsen (p)
·Positioneer de zit achterwaarts gericht en plaats vervolgens de be-
vestigingsdelen van het zitje in de bevestigingspunten van het frame
en druk het zitje omlaag totdat aan beide zijden een klik hoorbaar is.
Let op! Plaats beide nokken van een bevestigingsdeel gelijktijdig in het
bevestigingspunt van het frame.
·Controleer of het zitje stevig gexeerd is door te proberen het van het
frame te tillen. Let op! Het frame kan niet worden ingevouwen met het
zitje naar achteren gericht!
De wandelwagenzit afnemen (q)
·Schuif de ontgrendelknoppen naar achteren totdat aan beide zijden
een klik hoorbaar is. Pas op! Het zitje is nu ontgrendeld, het controle-
vlakje op het bevestigingspunt van het frame is nu rood. Het zitje kan
nu in verticale richting van de wagen worden genomen.
De rugleuning verstellen (r)
·Trek de knop op de achterkant van het zitje omhoog en houd deze om-
hoog.
·De rugleuning is uitgerust met vier standen. Breng de rugleuning in de
gewenste positie en laat de knop los om de positie te vergrendelen.
Het frame inklappen met het zitje naar voren gericht (s)
·Ga achter het frame staan en zet het frame op de rem. Klap de kap te-
rug, wanneer deze in de uitgevouwen stand staat. Klap het zitje dubbel
door de rugleuning voorover te kantelen (s1).
·Bedien de hoogteverstelknoppen (s2) van de duwstang en beweeg
deze naar de laagste stand. Deze beweging zal het onderstel ontgren-
delen zodat u in één beweging het frame kan inklappen.
·Druk het frame naar beneden totdat de achteras ontgrendelt.
Beweeg
het frame naar u toe om ook de achteras in te klappen.
·Het frame en de achteras vergrendelen automatisch in de ingeklapte
stand.
·Knik nu de duwer door de knop aan beide zijden in te drukken en de
duwer te kantelen. (s3)
·Let op! Het frame kan niet worden ingevouwen met het zitje naar ach-
teren gericht!

11
NL
Uitvouwen van het frame met het zitje naar voren gericht
·Druk aan beide zijden de duwstang knikverstelling in en knik de duwer
omhoog. (a1)
·Druk de uitvouwbeveiliging (a2) naar binnen. Plaats een voet op het
wiel, til het bovenframe op tot het onderstel vastklikt en trek de duw-
stang omhoog totdat deze vastklikt.
·Door de wagen nu naar voren te duwen wordt de achteras uitgevouwen.
·Druk op de wagen om de achteras vast te klikken.
·Klap de zit uit.
·Controleer vóór gebruik altijd of de kinderwagen goed is uitgevouwen
en vergrendeld.
Tip!: de duwstang hoogteverstelknoppen hoeven niet te worden be-
diend om de duwer omhoog te trekken.
De beensteun verstellen (t2)
·Til de beensteun op om deze omhoog te zetten.
·Druk de knoppen aan weerszijden van de beensteun in en duw de
beensteun omlaag om deze te laten zakken.
·De beensteun bevat een geïntegreerde voetensteun. Rits de ap aan
de voorkant van de voetensteun open, vouw de voetensteun uit en
druk de ap terug om de voetensteun te gebruiken.
Voorbeugel bevestigen en verwijderen (t1)
·Druk de uiteinden van de voorbeugel in de daarvoor bestemde uit-
sparingen op het zitje tot een klik hoorbaar is om de voorbeugel te
bevestigen.
·Druk aan weerszijden de ontgrendelknoppen aan de zijkant van de
voorbeugel in om de voorbeugel van de zit te verwijderen.
De kap (u)
·Pak de voorste kapbeugel in het midden vast en beweeg deze naar vo-
ren of naar achteren om de kap te verstellen.
·Open de rits in het midden van de opengeklapte kap om de kap te
vergroten. Sluit de rits om de kap weer te verkleinen.
De regenhoes op de wandelwagenzit monteren
·Zorg ervoor dat de kap van de wandelwagenzit in rechte positie staat.
·Open de rits in de regenhoes om deze aan te laten sluiten op de ver-
grootte kap van de wandelwagenzit.
·Plaats de regenhoes van boven naar beneden over de wandelwagenzit
en zorg ervoor dat de regenhoes achter de rugleuning en over de
beensteun valt.

12
De 5-punts veiligheidsgordel (v, w)
·Plaats uw kind in de wandelwagenzit en verzeker u ervan dat de benen
van uw kind zich aan beide zijden van het tussenbeenstuk bevinden.
·Zorg dat de heup- en schoudergordel juist over uw kind gepositio-
neerd zijn en steek de beide kunststoen insteekdelen in het centrale
gordeldeel aan het tussenbeenstuk.
·Om de lengte van de schoudergordels aan te passen maakt u, door het
klittenband los te trekken, de schouderbeschermer los van de gordel.
De gespen van de gordel komen nu vrij om de lengte af te stellen. De
lengte past u aan door de gespen over de schoudergordels te schui-
ven tot beide gordels uw kind goed omsluiten. Maak aan beide zijdes,
na het afstellen, de schouderbeschermer wederom vast aan de gordel
door middel van het klittenband samen te drukken.
·In de rugleuning zijn drie posities voor de schoudergordels aange-
bracht. Om de positie aan te passen opent u de klep achter op de rug-
leuning (w). De klep klemt in de rug. Duw een smal voorwerp door de
buitenste hoek van de bovenste gordel-openingen tegen de klep om
de klep te openen. Maak de beide schouderban den los door de be-
vestigingsringen door de openingen te steken. Steek de bevestigings-
ringen door de gewenste openingen terug zodat de schoudergordels
weer bevestigd zijn en plaats de klep weer terug.
·Controleer de lengte en de positie van de gordels regelmatig en pas
deze indien nodig aan.
Maxi-Cosi autostoeltjes
·De Maxi-Cosi autostoel adapters zijn geschikt voor gebruik met de vol-
gende Maxi-Cosi groep 0+ autostoeltjes: Maxi-Cosi Pebbles, Maxi-Cosi
Cabrio- x, Maxi-Cosi Citi.
·Neem altijd de voorschriften in de handleiding van uw Maxi-Cosi auto-
stoel in acht voordat u de autostoel gaat gebruiken.
·Zorg dat bij alle onderstaande handelingen het frame volledig uitge-
vouwen is en de rem geblokkeerd.
De Maxi-Cosi adapters op het frame plaatsen (x)
·De adapter gemerkt met‘R’ wordt aan de rechterzijde op het frame ge-
plaatst, de adapter gemerkt met‘L’wordt links geplaatst.
·Laat de adapters in de bevestigingsdelen zakken en druk ze stevig aan
tot een klik hoorbaar is.
De Maxi-Cosi autostoel op de adapters plaatsen
·Plaats de Maxi-Cosi autostoel achterwaarts gericht op het frame.
·Plaats de Maxi-Cosi autostoel met de centrale scharnierpunten van de

13
NL
draagbeugel recht boven de adapters.
·Laat de Maxi-Cosi autostoel zakken en druk deze naar beneden op de
adapters tot in beide adapters een klik hoorbaar is. Controleer of de
Maxi-Cosi autostoel horizontaal staat en stevig gexeerd is door hem
te proberen van het frame te tillen.
De Maxi-Cosi autostoel afnemen van de adapters
·Bedien het ontgrendelsysteem dat is opgenomen in de Maxi-Cosi autostoel.
·Til de Maxi-Cosi autostoel recht omhoog van het frame.
De Maxi-Cosi adapters afnemen van het frame
·Schuif de ontgrendelknop op de bevestigingspunten van het frame
naar boven totdat een klik hoorbaar is. De adapter kan nu van het
frame worden genomen.
Cybex autostoeltjes
·De autostoeladapters van Maxi-Cosi zijn geschikt voor de volgende
autostoeltjes:
·Cybex: Aton, Aton 4, Aton 5, Aton Q, Aton Q I-size
·Lees altijd de instructies in de gebruiksaanwijzing van uw autostoeltje
voordat u het stoeltje in gebruik neemt.
·Controleer bij alle onderstaande handelingen of het onderstel volledig
is uitgeklapt en op de rem staat.
·Voor het plaatsen en verwijderen van de adapters: zie Maxi-Cosi adapters.
·Voor het plaatsen en verwijderen van de autostoeltjes op / van de adap-
ters: zie de instructies in de gebruiksaanwijzing van uw autostoeltje.

14
·IMPORTANT: Read carefully and save for later reference.
Content
Introduction......................................................................................................... 14
Warnings.............................................................................................................. 14
Warranty.............................................................................................................. 16
Maintenance and points for attention.................................................................. 17
Contents of the box.............................................................................................. 18
Summary of parts ................................................................................................ 18
Orientation........................................................................................................... 18
The chassis........................................................................................................... 18
The wheels........................................................................................................... 19
The brake ............................................................................................................. 20
The pushbar......................................................................................................... 20
The carry cot ........................................................................................................ 20
The pushchair seat............................................................................................... 21
Maxi-Cosi car seats............................................................................................... 24
Cybex car seats..................................................................................................... 24
Introduction
·In order to make optimal use of this product, we recommend that you use
it with care and maintain it properly. Read this user manual thoroughly
before using the pram and keep it for future reference.
·If you have any questions, comments, problems or complaints, please
contact your retailer.
·If you want to know which accessories are available for this product or if
you want to stay informed about new Mutsy products, then visit www.
mutsy.com
⚠WARNINGS
·WARNING: Never leave the child unattended.
·WARNING: Ensure that all the locking devices are engaged before use.
·WARNING: To avoid injury ensure that the child is kept away when unfolding and
folding this product.
·WARNING: Do not let the child play with this product.
·WARNING: Use a harness as soon as the child can sit unaided.
·WARNING:This seat unit is not suitable for children under 6 months.
·WARNING: Always use the restraint system.
·WARNING: Check that the pram body or seat unit or car seat attachment devices are
correctly engaged before use.
·WARNING:This product is not suitable for running or skating.
Table of contents
Languages:
Other Mutsy Stroller manuals
Popular Stroller manuals by other brands

Emmaljunga
Emmaljunga Twin Cerox instruction manual

R for Rabbit
R for Rabbit Lollipop Pram Instruction manual & user guide

Delta Children
Delta Children Little Folks LF20016 instruction manual

Combi
Combi AuraStar instruction manual

OBaby
OBaby Apollo instruction manual

Britax
Britax B-Smart User instructions