AsVIVA S14 User manual

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
S14
VERSION: A-BU www.AsVIVA.de
Produktinfo

GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ..................................................... 3
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT .................................................. 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .......................................................... 5
EXPLOSIONSZEICHNUNG............................................................................ 7
TEILELISTE ..................................................................................................... 8
MONTAGE....................................................................................................... 11
WIDERSTANDSREGLER .............................................................................. 15
COMPUTER.................................................................................................... 16
AUFWÄRMEN UND DEHNEN....................................................................... 22
TRAININGSHINWEISE.................................................................................. 24
PULSMESSTABELLE .................................................................................... 25
WARTUNG UND PFLEGE ............................................................................. 26
STÖRUNGSSSUCHE .................................................................................... 27
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT...................................................................... 28
TABLE OF CONTENT
WARRANTY TERMS...................................................................................... 30
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT........................... 31
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................... 32
EXPLODED DIAGRAM .................................................................................. 34
PART LIST....................................................................................................... 35
ASSEMBLY ..................................................................................................... 38
RESISTANCE.................................................................................................. 42
COMPUTER.................................................................................................... 43
EXERCISE INSTRUCTIONS......................................................................... 49
PULSE MEASURING TABLE ........................................................................ 51
WARRANTY DEVICE..................................................................................... 52
INHALTSVERZEICHNIS

33
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte
deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe
der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können,
beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handykamera haben,
nehmen Sie die Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
As-STORES GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
E-Mail: [email protected]
Internetadresse: http://www.asviva.de

4
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT
Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit
entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen
alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle.
Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen
und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter
[email protected] aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung nden.
WAS IST ZU BEACHTEN?
• Bitte bewahren Sie die Versandverpackung für den Zeitraum des 30-tägigen Widerrufsrechts auf.
• Bitte beachten Sie, dass im Rahmen des Widerrufsrechtes die Produkte nur getestet und auspro-
biert werden sollten. Eine 30-tägige Nutzung der Produkte oder Fahrleistungen von über 5km (z.B.
bei Fahrrädern oder Indoor Cycles) fallen nicht unter die übliche Testphase.
• Der von Ihnen erworbene Artikel wurde frei Bordsteinkante und verpackt geliefert, daher wird dieser
im Falle eines Widerrufs oder eines Defekts wieder im verpackten Zustand und frei Bordsteinkante
abgeholt.
• Sollten Sie keine Verpackungen mehr besitzen, so können wir Ihnen nach Absprache eine zukom-
men lassen (Erhalt der Verpackung und Abholung des Gerätes erfolgen nicht am selben Tag).
• Die Instandsetzung eines Produktes ndet in unserem Hause statt. Ein Vor-Ort-Service ist nicht
möglich.
SPEDITIONSPEDITION
RÜCKSENDUNG ZU IHNEN
UND ANLIEFERUNG
FREI BORDSTEINKANTE
REPARATUR IN
UNSEREM HAUSE
BITTE HAUPTGERÄT VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DER
FEHLERMELDUNG UND
AUSWERTUNG DIESER
IN UNSEREM HAUSE
SPEDITION
ERSTATTUNG ERFOLGT
AUF DIE URSPRÜNGLICHE
ZAHLUNGSART
EINGANGSPRÜFUNG
DER WARE
BITTE WARE VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DES
WIDERRUFS
IN UNSEREM HAUSE

5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden
und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der
Standfüße, die Trittpedale, die Handgrie und die beweglichen Elemente zu richten.
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie
sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
• Dieses Gerät darf immer nur von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung und auch später in regelmässigen Abständen alle
Schrauben, Bolzen und andere Verbindungen auf Ihren festen Sitz.
• Entfernen Sie alle scharfkantigen Gegenstände aus dem Umfeld des Gerätes, bevor Sie mit den
Training beginnen.
• Trainieren Sie nur auf dem Gerät, wenn es einwandfrei funktioniert.
• Defekte Teile sind sofort auszutauschen und oder das Gerät bis zur Instandsetzung nicht mehr zu
benutzen.
• Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich Ihrer Verantwortung bewusst sein, da aufgrund
des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen zu rech-
nen ist, für die die Trainingsgeräte nicht gebaut sind.
• Wenn Sie Kinder an dem Gerät trainieren lassen, sollten Sie deren geistige und körperliche Ent-
wicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen. Sie sollten die Kinder ggf.
beaufsichti gen und vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen. Als Spielzeug sind
die Trainingsgeräte auf keinen Fall geeignet.
• Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass in jede Richtung ausreichend Freiraum vor-
handen ist.
• Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes kommen, da sie aufgrund Ihres natür-
lichen Spieltriebes das Gerät in einer Art und MODE gebrauchen könnten, wofür es nicht vorgese
hen ist und dadurch können Unfälle entstehen.
• Bitte beachten Sie, dass inkorrektes und exzessives Training Ihre Gesundheit gefährden kann.
• Bitte beachten Sie, dass Hebel und andere Einstellmechanismen nicht in den Bewegungsbereich
während der Übung ragen und den Ablauf stören.
• Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie darauf achten, dass das Gerät stabil steht und evtl. Boden
unebenheiten ausge¬glichen werden.
• Tragen Sie immer Trainingskleidung und Schuhe, die für ein Fitnesstraining geeignet sind, wenn
Sie auf dem Gerät trainieren. Die Kleidung muss so beschaen sein, dass diese nicht aufgrund
Ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings irgendwo hängen bleiben kann. Die Schuhe sollten
passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuß einen festen Halt geben und
eine rutschfeste Sohle besitzen.
• Grundsätzlich sollten Sie vor der Aufnahme eines Trainings Ihren Arzt konsultieren.
• Er kann Ihnen konkrete Angaben machen, welche Belastungsintensität für Sie geeignet ist und
Ihnen Tipps zum Training und zur Ernährung geben.

6
Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen!
Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch
zu festes anziehen beeinträchtigt wird.
Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett
eingefettet werden.
• Bauen Sie das Gerät nach der Aufbauanleitung auf und verwenden Sie nur die für den Aufbau des
Gerätes beigefügten gerätespezischen Einzelteile. Kontrollieren Sie vor der Montage die Vollstän
digkeit der Lieferung anhand der Stückliste der Montage- und Bedienungsanleitung.
• Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
Sofern Sie den Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen oder ähnlichen schüt
zen möchten, empfehlen wir Ihnen eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter das Gerät zu legen.
• Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß und
von entsprechend informierten bzw. unterwiesenen Personen benutzt werden.
• Wenn Sie Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere anormale Symptome verspü-
ren, stoppen Sie sofort das Training und konsultieren Sie. Ihren Arzt.
• Personen wie Kinder, Invaliden und behinderte Menschen sollten das Gerät nur im Beisein einer
weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen.
• Achten Sie darauf, dass Sie und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in
den Bereich von sich bewegenden Teilen begeben.
• Beachten Sie bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markier-
te, maximale Einstellposition.
• Trainieren Sie nie unmittelbar nach Mahlzeiten!
• Untersuchen sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf lose Bestandteile.
• Stellen Sie das Gerät nur auf stabilen Flächen ab.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr als 120 Kg wiegen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

7
EXPLOSIONSZEICHNUNG

8
TEILELISTE
Teilenummer Beschreibung Spezikationen Menge
1 PEDAL JD-304V 9/16“SPD) 1
2 TUBE PLUG 80 * 40 * 1.5 mm 4
3 CARRIAGE BOLT M8*52 4
4 REAR STABILIZER WELDING 1
5 FLAT WASHER 8 4
6 DOMED NUT M8 (H=16mm) 4
7 FRONT BUSHING 260*38.3*36.5 1
8 UPPER COVER 86.5*46.5*15 1
9 BOLT M10*20 2
10 VERTICAL SEAT POST WELDING 1
11 REAR BUSHING 300*56.1*36.5 1
12 SEAT POST WELDING 1
13 SEAT D D -2681 1
14 STOPPER φ38*43/(M8X25) 4
15 FRONT STABILIZER 1
16 MAIN FRAME 1
17 HANDLEBAR POST 1
18 HANDLE BAR 1
19 B0TTLE HOLDER φ6 1
20 B0TTLE φ73*215 1
21 PLASTIC SLEEVE inside match 38*38*1.5 square tube 1
22 FLAT WASHER 6 3
23^ BEARING 608ZZ 4
24 PLASTIC STOPPER match 38*38*1.5 square tube 2
25 ADJUSTMENT KNOB φ50*82(M16*1.5) 1
26 ELASTIC WASHER 8 4
27 BOLT M8*18 4
28 HEX FLANGE SURFACE NUT M10*1.25 2
29 CRANK END CAP φ23*7.5 2
30 BRAKE KNOB M10*225 1
31 LOCK NUT M8 6
32 PLASTIC SLEEVE φ21.1*φ18*φ10.2*27.5 1
33 LEFT CRANK 170*42.5 (9/16“)-LH) 1
34 CRANK COVER φ56*28 1
35 BEARING 6004ZZ 2
36 RIGHT CRANK 170*42.5 (9/16“) 1
37 SPRING δ1.8X40 1
38 HEX FLANGE SURFACE NUT M12X1.25 2
39 ADJUSTMENT BOLT M6*57 φ12 2
40 LOCK NUT M6 2

9
Teilenummer Beschreibung Spezikationen Menge
41 SCREW ST4.2X9.5 F 2
42 SCREW ST4.2X19 8
43 SCREW ST4.2X13 2
44 OUTER COVER 636*265*40 1
45 LITTLE COVER 108*37*3.5 1
46 AXIS φ20*φ110*156 1
47 LONG FIXING TUBE φ25*φ20.05*41.1 1
48 SHORT FIXING TUBE φ25*20.05*9 1
49 INNER COVER 451*261*13.5 1
50 BELT 53in 1
51 PULLEY φ200*24 1
52 SQUARE NUT 16*16*δ15(M10) 1
53 SPRING φ1.0X55 1
54 FLAT WASHER Ф14*Ф6/2.5 1
55 BOLT M8*40 2
56 WHEEL φ69X26 2
57 BRAKE PLUG 14*9*14 1
58 NUT M12X1.25 H=7 2
59 SPINDLE CASING PIPE φ16*φ12.1*36 1
60 BEARING 6001ZZ 2
61 FLYWHEEL 20KG 1
62 SPINDLE φ12*155 1
63 FLAT WASHER Ф16*Ф10.2/1.5 1
64 DOMED NUT M6 1
65 COMPUTER SI8210 1
66 FIXING NUT 28*M20*1 1
67 FLYWHEEL COVER φ59*35 1
68 SPRING COVER 32*23*2 1
69 SPRING φ2.2 1
70 BRAKE BLOCK 200*47*30 1
71 RUBBER MAT 35*20*3 1
72 SENSING LINE L=1400 1
73 WOOLLY BLOCK 113*25*8 (ρ:0.41) 1
74 BOLT M5*30 2
75 BRAKE SHEET METAL δ1.0 1
76 LOCK NUT M5 3
77 ELASTIC WASHER 5 2
78 BOLT M5*10 2
79 PULSE SENSOR LINE L=700 1
80 PULSE SENSOR match Φ25 tube 2
TEILELISTE

10
Teilenummer Beschreibung Spezikationen Menge
81 PLASTIC PLUG φ14*14 3
82 SENSOR SR-212 1
83 SENSOR HOLDER LTF8163 1
84 MAGNET c-02Z 1
85 SCREW ST4.2*19 7
86 FLAT W ASHER Ф12/2.5 2
87 TELESCOPIC TUBE φ40.6*60 1
88 LOCKING KNOB PE+Q235/φ58*33 1
89 FLAT W ASHER Ф10/2.5 1
90 LIMIT BLOCK WELDING 1
91 STEP SHAFT Ф8*40.5 1
92 BOLT M5*12 10
93 LONG SHAFT Ф5*46 1
94 HANDLE 59.6*57.5*20.7 1
95 LEFT AND RIGHT HAND 80*16*10 2
96 CONNECT THE ROD WELDING 1
97 FIXED SHAFT Ф8*16 1
98 SCREW ST2.9*9.5 1
99 SPRING φ 8Xφ 0.8X50 1
100 SQUARE GASKET δ2 1
101 SHORT SHAFT Ф5*23 1
102 FIXING FRAME 65*27.5*23.5 1
103 ALUMINUM BUCKLE 32*26*15 1
104 SPACER Ф8*Ф5.2*20 1
105 SCREW ST4.2*13 2
106 SCREW ST4.2*25 2
107 BOLT M5*12 4
TEILELISTE

11
MONTAGE
Schritt 1
Setzen Sie den vorderen Stabilisator ( 15 ) an den Hauptrahmen ( 16 ).
Schieben Sie von unten die Schrauben ( 3 ) durch den Stabilisator und den Hauptrahmen und setzen
von oben die Unterlegscheiben ( 5 ) und die Hutmuttern ( 6 ) auf und ziehen diese fest.
Anschliessend wiederholen Sie diesen Vorgang mit dem hinteren Stabilisator ( 4 ).
WARNUNG!:
Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um. Unkorrekte Montage kann Verletzungen hervorrufen.
BEACHTEN SIE:
Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen.

12
Schritt 2
Setzen Sie die Sitzbaugruppe (12) in das Sitzverstellrohr ein.
Schrauben Sie dann die Unterlegscheibe (89) und den Sattelverstellknopf (88) in die Sitzbaugruppe
(18) und setzen den Sitz (13) ein. Ziehen Sie den Sitz mit M8 Muttern fest.
MONTAGE

13
MONTAGE
Schritt 3
Setzen Sie den Lenkerpfosten (17) in das Lenkerpfostenrohr des Hauptrahmens ein.
Sie müssen den Knopf (7) lösen und den Knopf zurückziehen. Wählen Sie dann die gewünschte Höhe.
Lassen Sie den Knopf los und ziehen Sie den Knopf wieder fest.
Befestigen Sie den Lenker (18) mit zwei Schrauben (9) am Lenkerpfosten (17).
Der Computer (65) wird mit vier Schrauben (107) am Lenker (18) befestigt.
Der Stecker (B1) der Impulsleitung wird in das Loch auf der Rückseite des Computers (65) eingesteckt.
ACHTUNG:
BITTE ZIEHEN SIE DEN LENKER FEST.
A1
A2
A1
A1
Haken
Computerkabel verbinden
Verbinden Sie die Kabel A1
und A2 miteinander.
Achten Sie darauf, dass der
Haken einrastet.

14
MONTAGE
Schritt 4
Die Pedale (1L & 1R) sind mit „L“ und „R“ gekennzeichnet - links und rechts.
Verbinden Sie sie mit den entsprechenden Kurbelarmen.
Die rechte Kurbel bendet sich auf der rechten Seite des Rads, wenn Sie darauf sitzen.
Befestigen Sie den Flaschenhalter (19) mit 2 Unterlegscheiben (22) und Kreuzschrauben (42) am
Hauptrahmen und setzen Sie die Wasserasche (20) in die Flaschenhalterung (19).
Beachten Sie, dass das rechte Pedal im Uhrzeigersinn und das linke Pedal gegen den Uhrzeigersinn
eingeschraubt werden sollte.

15
WIDERSTANDSREGLER
Widerstand einstellen
• Drehen Sie den Notbrems- und Widerstandskontrollknopf (30) nach rechts,
um den Widerstand zu erhöhen.
• Drehen Sie den Notbrems- und Widerstandskontrollknopf (30) nach links,
um den Widerstand zu verringern.
Notbremse:
• Der Notbrems- und Widerstandskontrollknopf kann als Notbremse verwendet werden.
• Wenn das Schwungrad nicht mehr drehen soll, müssen Sie den Notbrems- und Widerstandskont-
rollknopf (30) fest drücken.

16
COMPUTER
Display
Bezeichnung Beschreibung
TIME Zeigt die Trainingszeit an.
Anzeige von 0:00 - 99:59
SPEED Zeigt die Geschwindigkeit an
Anzeige von 0.0 - 99.9 km/h
DISTANCE Zeigt die zurückgelegte Distanz an.
Anzeige von 0.0 - 99.9 km/h
CALORIES Zeigt die verbrauchten Kalorien an.
Anzeige von 0.0 - 999
HEART RATE Zeigt den Puls während des Trainings an.
Es ertönt ein Biep-Ton wenn der Ziel Plus erreicht wurde
RPM Zeigt die Umdrehungen pro MInute an.
0 - 999

17
Tastenbedienung
Beschreibung
Drehknopf
- Up
Durch Drehen in + Richtung können Sie zwischen den verschiedenen An-
zeigen wechseln, sowie nach Auswahl der Anzeige und durch Drücken des
Drehknopfes den Zielwert erhöhen.
Drehknopf
- Down
Durch Drehen in - Richtung können Sie zwischen den verschiedenen An-
zeigen wechseln, sowie nach Auswahl der Anzeige und durch Drücken des
Drehknopfes den Zielwert verringern.
Mode Bestätigen Sie die Einstellungen durch drücken des Drehknopfes.
Reset
( rechte Taste )
Halten Sie den Knopf für 2 Sekunden gedrückt, um den Computer zurückzu-
setzen. Drücken Sie den Knopf, um ins Menü zu gelangen
Start / Stop
( linke Taste )
Start oder Stopp des Trainings
Erstinbetriebnahme
Legen Sie 4 AA Batterien ein und drücken Sie den RESET Knopf für 2 Sekunden. Der Computer schal-
tet sich ein und es ertönt ein kurzes Signal. Der Computer zeigt für 2 Sekunden alle Funktionen an.
Stellen Sie anschließend die entsprechenden Benutzerdaten ein und beginnen Sie mit dem Training.
Notiz: Der Computer schaltet sich automatisch nach 4 Minuten der Ruhephase ab. Sie können das
Training jederzeit durch Drücken einer beliebigen Taste erneut aufnehmen.
COMPUTER

18
Benutzerdaten
Wählen Sie mit Hilfe des Drehknopfes einen Benutzer aus und bestätigen Sie diesen mit der
Mode-Taste. Geben Sie hier Ihre Benutzerdaten (Geschlecht, Alter und Gewicht) ein.
Verwenden Sie den Drehknopf um TIME, DISTANCE, CALORIES, und / oder HEART RATE einzustel-
len.
COMPUTER

19
Schnellstart
1. Sobald Sie das Training beginnen startet der Computer
automatisch
und Distance, Calories, Heart Rate, RPM und Speed wird
Ihnen angezeigt.
2. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich
jeweils nach 0,1 km.
3. Drücken Sie Start/Stop um das Training zu beenden.
Stop leuchtet im Display auf und die Werte halten an.
4. Während des Trainings können die Tasten Reset, Mode
und der Drehknopf nicht betätigt werden.
5. Wenn das Training gestoppt wird, können Sie durch die
Reset-Taste die Werte auf Null setzen.
Zeit
1. Verwenden Sie den Drehknopf um die Trainingszeit ein-
zustellen und drücken Sie Start/Stop um mit dem Training
zu beginnen.
2. Die Zeit wird heruntergezählt. Distance, Calories, Heart
Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt.
3. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich
nach 1/5 der angegeben Zeit.
4. Drücken Sie Start/Stop um das Training zu beenden.
Stop leuchtet im Display auf und die Werte halten an.
5. Während des Trainings können die Tasten Reset, Dreh-
knopf und Enter nicht betätigt werden.
6. Wenn das Training gestoppt wird, können Sie durch die
Reset Taste die Werte auf Null setzen
COMPUTER

20
Strecke
1. Verwenden Sie den Drehknopf um die Distanz einzu-
stellen und drücken Sie Start/Stop um mit dem Training zu
beginnen.
2. Die Zeit wird heruntergezählt. Time, Calories, Heart
Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt.
3. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich
nach 1/5 der angegeben Distanz.
4. Drücken Sie Start/Stop um das Training zu beenden.
Stop leuchtet im Display auf und die Werte halten an.
5. Während des Trainings können die Tasten Reset, Dreh-
knopf und Enter nicht betätigt werden.
6. Wenn das Training gestoppt wird, können Sie durch die
Reset Taste die Werte auf null setzen.
Kalorien
1. Verwenden Sie den Drehknopf um die Kalorien einzu-
stellen und drücken Sie Start/Stop um mit dem Training zu
beginnen.
2. Die Kalorien werden heruntergezählt. Distance, Time,
Heart Rate, RPM und Speed wird Ihnen angezeigt.
3. Die Figur auf Ihrem Computer erscheint und ändert sich
nach 1/5 der angegeben Calorien.
4. Drücken Sie Start/Stop um das Training zu beenden.
Stop leuchtet im Display auf und die Werte halten an.
5. Während des Trainings können die Tasten Reset, Dreh-
knopf und Enter nicht betätigt werden.
6. Wenn das Training gestoppt wird, können Sie durch die
Reset Taste die Werte auf null setzen.
COMPUTER
Table of contents
Languages:
Other AsVIVA Fitness Equipment manuals