AsVIVA RA8 User manual


2 / 36
INHALTSANGABE
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN __________ 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ____________ 4
EXPLOSIONSZEICHNUNG_____________________ 6
TEILELISTE _________________________________ 7
ZUSAMMENBAU _____________________________ 8
COMPUTERFUNKTIONEN ____________________ 13
AUFWÄRMEN UND DEHNEN__________________ 14
TRAININGSHINWEISE _______________________ 16
PULSMESSTABELLE ________________________ 17
TECHNISCHE DATEN / WARTUNG UND PFLEGE _ 18
STÖRUNGSSUCHE _________________________ 19
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT _________________ 20
GARANTIEBEDINGUNGEN ___________________ 21
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY TERMS_________________________ 23
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS __________ 24
EXPLODED VIEW ___________________________ 26
PARTS LIST________________________________ 27
ASSEMBLY INSTRUCTIONS __________________ 28
COMPUTER FUNCTIONS_____________________ 33
EXERCISE INSTRUCTIONS ___________________ 34
WARRANTY DEVICE ________________________ 36

3 / 36
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
Wichtig !
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden
Transportschutz des Gerätes und sollte deshalb mindestens in der
gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte, unter Angabe der
Kundennummer bzw. Rechnungsnummer, an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte
folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileliste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handy-Kamera haben, nehmen Sie die
Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
D- 41542 Dormagen
E-Mail : http://www.asviva.de/kontakt
Internetadresse : www.asviva.de

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf
Schäden und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die
Endkappen/Rollen der Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente
zu richten.
Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen
Sie sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
Dieses Gerät darf immer nur von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung und dann auch später in regelmäßigen Abständen alle
Schrauben, Bolzen und andere Verbindungen auf festen Sitz.
Entfernen Sie alle scharfkantigen Gegenstände aus dem Umfeld des Gerätes, bevor Sie mit
dem Training beginnen.
Trainieren Sie nur auf dem Gerät, wenn es einwandfrei funktioniert.
Defekte Teile sind sofort auszutauschen und / oder das Gerät ist bis zur Instandsetzung nicht
mehr zu benutzen.
Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich Ihrer Verantwortung bewusst sein, da
aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit
Situationen zu rechnen ist, für die die Trainingsgeräte nicht gebaut sind.
Wenn Sie Kinder an dem Gerät trainieren lassen, sollten Sie deren geistige und körperliche
Entwicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen. Sie sollten die Kinder ggf.
beaufsichtigen und vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen.
Als Spielzeug sind die Trainingsgeräte auf keinen Fall geeignet.
Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass in jede Richtung ausreichend Freiraum
vorhanden ist.
Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes kommen, da sie aufgrund Ihres
natürlichen Spieltriebes das Gerät in einer Art und MODE gebrauchen könnten, wofür es nicht
vorgesehen ist und dadurch können Unfälle entstehen.
Bitte beachten Sie, dass inkorrektes und exzessives Training Ihre Gesundheit gefährden kann.
Bitte beachten Sie, dass Hebel und andere Einstellmechanismen nicht in den
Bewegungsbereich während der Übung ragen und den Ablauf stören.
Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie darauf achten, dass das Gerät stabil steht und evtl.
Bodenunebenheiten ausgeglichen werden.
Tragen Sie immer Trainingskleidung und Schuhe, die für ein Fitnesstraining geeignet sind, wenn
Sie auf dem Gerät trainieren. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese nicht aufgrund
Ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings irgendwo hängen bleiben kann. Die Schuhe
sollten passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuß einen festen Halt
geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
Grundsätzlich sollten Sie vor der Aufnahme eines Trainings Ihren Arzt konsultieren.
Er kann Ihnen konkrete Angaben machen, welche Belastungsintensität für Sie geeignet ist und
Ihnen Tipps zum Training und zur Ernährung geben.

5 / 36
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen!
Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht
durch zu festes Anziehen beeinträchtigt wird.
Bewegliche Gelenkteile (Gleitlager usw.) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem
Schmierfett eingefettet werden.
Bauen Sie das Gerät nach der Aufbauanleitung auf und verwenden Sie nur die für den Aufbau
des Gerätes beigefügten gerätespezifischen Einzelteile. Kontrollieren Sie vor der Montage die
Vollständigkeit der Lieferung anhand der Stückliste der Montage- und Bedienungsanleitung.
Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
Sofern Sie den Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen o. ä. schützen
möchten, empfehlen wir Ihnen eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter das Gerät zu legen.
Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß
und von entsprechend informierten bzw. unterwiesenen Personen benutzt werden.
Wenn Sie Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere abnormale Symptome
verspüren, stoppen Sie sofort das Training und konsultieren Sie. Ihren Arzt.
Personen wie Kinder, Invaliden und behinderte Menschen sollten das Gerät nur im Beisein einer
weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen.
Achten Sie darauf, dass Sie und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen
in den Bereich von sich bewegenden Teilen begeben.
Beachten Sie bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die
markierte, maximale Einstellposition
Trainieren Sie nie unmittelbar nach Mahlzeiten!
Untersuchen sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf lose Bestandteile.
Stellen Sie das Gerät nur auf stabilen Flächen ab.
Das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr als 120 Kg wiegen.

6 / 36
EXPLOSIONSZEICHNUNG

7 / 36
TEILELISTE
Bemerkungen: Einige Teile können durch neue Teile ausgetauscht sein!
No.
Name
qty
No.
Name
qty
1
seat post
1
35
Flywheel axes
1
2
Main frame
1
36
Belt wheel( include 2pcs 6000
bearing)
1
3
Front stabilizer set
1
37
Belt plastic tube (1)
2
4
Seat fixer
1
38
Seat stopper
4
5
handlebar
1
39
M10*52 screw
2
6
metal pedal
2
40
M6flat washer
4
7
Decorate piece
1
41
M4*20 screw
10
8
Seat wheel cover
2
42
1/2*100 screw
1
9
Pedal gap washer
2
43
flat washer OD22*ID13*2.0T
4
10
Right and left pedal
2
44
1/2 nylon nut
1
11
Left cover
1
45
flat washer OD22*ID8.5*2.0T
2
12
Right cover
1
46
M8 spring washer
2
13
Front stabilizer left endcap
1
47
M8 nut
2
14
Front stabilizer right endcap
1
48
flat washer OD20*ID10.5*2.0
5
15
seat
1
49
M10 nut
2
16
computer
1
50
M8*25 screw
4
17
TCD set
1
51
nut M12*1.75
1
18
Handlebar foam
2
52
1/2 nylon nut cover
1
19
Handlebar endcap
2
53
M6*16screw
4
20
pedal axes
1
54
Pedal pin
2
21
Connection knob
1
55
Main frame pin
1
22
Flywheel
1
56
flat washer OD16*ID8.5*1.5T
4
23
small belt wheel
1
57
flat washer OD14*ID8.5*2.0T
4
24
M6*67screw
2
58
sensor line upper section
1
25
Spring set
1
59
sensor line below section
1
26
M6*40screw
2
60
∮9.96*16*M8*13 screw
4
27
belt
1
61
M8*115 screw
2
28
inner magnetic set
1
62
M8 nylon nut
6
29
M6 nylon nut
4
63
flat washer OD32*ID13.5*2.0T
1
30
Rubber ring
1
64
M10*48 screw
1
31
Belt plastic tube (2)
2
65
Pedal belt
2
32
Wheel (2)
4
66
Seat tube endcap
1
33
M4*16 screw
2
67
Rear stabilizer set
1
34
Wheel (1)
4
As-1
All bolds and screws and nuts

8 / 36
58
59
2
15
65
10-R
9
43
65
10-L
45
46
47
9
43
20
3
54
54
6
45 46 47
42 43
4344 52
55
48
39
1
6
63
51
21
38
50
38
50
(55) pin
(9)pedal gap bushing 2PCS
(43)flat washer
6MM spanner
sleeve spanner
OD22*ID8.5*2.0T 2PCS
(45)flat washer
(47)M8 nut 2PCS
(46)M8 spring washer 2PCS
(39)screw M10*52 2PCS
multi-functional spanner
(48)flat washer
OD20*ID10.5*2.0T 2PCS OD22*ID13*2.0T 2PCS
(63)flat washer OD32*ID13.5*2.0T 1PCS
TEILELISTE
Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen!
Überzeugen Sie sich bei der Montage des Rudergerätes, dass sich alle Teile in der Stellung befinden,
die auf den Abbildungen angegeben ist.
Anbei eine vor dem Zusammenbau hilfreiche Übersicht der Einzelteile:

9 / 36
1
50
38
50
38
15
ZUSAMMENBAU
WARNUNG!:
Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um, unkorrekte Montage kann Verletzungen hervorrufen.
BEACHTEN SIE:
Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen.
Montage des vorderen Stabilisators
SCHRITT 1
Montieren Sie den
vorderen Standfuß
(3) am Hauptrahmen
(2).
Hierzu benötigen
Sie jeweils die
Schrauben M10*52
(39) und
Unterlegscheiben
OD20*ID10.5*2.0T
(48).
Montage der Sitzschlittens
SCHRITT 2
Lösen Sie die vier
Schrauben M8*25 (50)
und die vier „seat
stopper“ (38), welche
unter dem Sitz
vormontiert sind.
Führen Sie den Sitz (15)
auf die Gleitschiene (1)
und befestigen die vier
Schrauben (50) und vier
„seat stopper“ (38)
wieder.
2
39
48 3

10 / 36
59
58
1
2
55
43
52
44
43
42
21
51
63
ZUSAMMENBAU
Montage des Gleitschiene
SCHRITT 3
Lösen die zunächst folgende am Hauptrahmen vormontierten Teile: Schraube 1/2*100 (42),
Unterlegscheiben OD22*ID13*2.0T (43), Mutter ½ (44) und Mutterkappe 1/2 (52). Verbinden Sie
anschließend das Sensorkabel (58) mit dem Sensorkabel (59) welches aus der Schiene (1) kommt.
Führen Sie die Schiene (1) auf den Hauptrahmen (2) und fixieren Sie diese mit dem Pin (55).
Anschließend die Schraube 1/2*100 (42), Unterlegscheiben OD22*ID13*2.0T (43), Mutter ½ (44) und
Mutterkappe 1/2 (52) befestigen.
Dann die Schiene (1) und den Hauptrahmen (2) mit dem Pin (21), einer Mutter M12*1.75 (51) und
Unterlegscheibe OD32*ID13.5*2.0T (63) sichern.

11 / 36
65
65
47
43
9
4645
10-L
20
43
910-R
47
46
45
ZUSAMMENBAU
Montage der Fußschalen
SCHRITT 4
Montieren Sie die Pedalache (20) am Hauptrahmen (2). Verwenden Sie hierfür zwei Mal den Aufsatz
(9), zwei Unterlegscheiben OD22*ID13*2.0T (43), die Pedale (10-L, 10-R) (diese werden auf die
Achse 20 geführt). Anschließend befestigen Sie die Einheit mit zwei Unterlegscheiben
OD22*ID8.5*2.0T (45), zwei M8 Sicherungsscheiben (46), zwei M8 Muttern (47). Ziehen Sie diese
mit einem 6MM Schlüssel fest. Befestigen Sie dann die Pedalgurte (65) auf den beiden Pedalen.

12 / 36
54
3
6
54
6
ZUSAMMENBAU
Montage der vorderen Standfüße
SCHRITT 5
Entfernen Sie den auf dem vorderen Stabilisator (3) vormontierten Sicherheits-Pin (54). Befestigen
Sie die Standfüße (6) mit Hilfe der Pins (54) am vorderen Stabilisator (3).
Austausch der Batterien im Computer
SCHRITT 6
Entfernen Sie die Abdeckung des Computers und tauschen Sie die Batterien aus.
Das Gerät ist fertig montiert. Bitte überprüfen Sie nochmals alle Verschraubungen und ziehen diese
nach. Die Schiene kann einfach durch Lösen der Feststellschraube an der Schiene von der
waagerechten Position auf die Senkrechte gehoben werden. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim
Training. Ihr AsVIVA Team!

13 / 36
COMPUTERFUNKTIONEN
HINWEIS :
1. Der Computer schaltet sich automatisch ohne Signalempfang nach 4 Minuten aus.
2. Drücken Sie einer beliebigen Taste um den Computer wieder einzuschalten.
Auto an/aus Der Computer schaltet sich automatisch an, sobald Sie mit dem Training
beginnen.
Funktionsknopf/ Die große Taste ist der „Modus”- oder Funktionsknopf.
Modus Mit ihm können Sie zwischen den verschiedenen Anzeige-Modi
umschalten, die hier im folgenden beschrieben werden.
Scan „Modus” drücken, bis der Pfeil auf SCAN zeigt. Der Computer
wird dann automatisch durch die Funktionen Trainingszeit,
Kalorien, Geschwindigkeit und Distanz wechseln und diese für
ca. 4 Sekunden anzeigen.
Zeit Zeigt die bisher trainierte Zeit an.
Kalorien Zeigt die verbrauchten Kalorien an.
Count Zeigt die Summe der bisher getätigten Ruderschläge an.
T. Count Zeigt die Summe aller Ruderschläge der Trainingseinheiten an.
Sollte die Computer-Anzeige keine Werte anzeigen, überprüfen Sie bitte sorgfältig alle
Steckverbindungen auf einwandfreien Kontakt!
Die mit diesem Computer ermittelten und angezeigten Werte für den Kalorienverbrauch dienen
lediglich als Anhaltspunkt für eine Person mittlerer Statur bei mittlerer Widerstandseinstellung und
können erheblich von dem tatsächlichen Kalorienverbrauch abweichen.
Dieser Computer wurde nach den entsprechend zutreffenden EMV Normen getestet.
Dennoch kann es passieren, dass die Anzeige, insbesondere durch elektrostatische Entladungen,
gestört werden kann. Dies kann sich in einem ungewollten Reset oder in einer fehlerhaften Anzeige
auswirken. In einem solchen Fall müssen Sie lediglich den Computer neu starten
(aus- bzw. wieder einschalten).

14 / 36
AUFWÄRMEN UND DEHNEN
Aufwärmphase und Abkühlphase
Jede Trainingseinheit sollte aus drei Phasen bestehen, um Verletzungen zu vermeiden und
Muskelkater vorzubeugen:
1. Aufwärmphase:
5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching, Vorbereitung des Organismus auf die
bevorstehende Trainingsleistung
2. Trainingsphase:
15 bis 40 Minuten intensives aber nicht zu überforderndes Training
3. Abkühlphase:
5 bis 10 Minuten Gymnastik und Stretching um die Muskulatur zu lockern und
Muskelkater vorzubeugen
Wir empfehlen Ihnen die folgenden Übungen für die Aufwärmphase und die Abkühlphase:
Zehen berühren:
Beugen Sie sich mit durchgedrückten Knien langsam
nach vorne und lassen Sie Ihre Schultern und Ihren
Rücken locker, während Sie versuchen, Ihre Zehen zu
berühren. Gehen Sie so weit runter, wie Sie können und
halten Sie die Position 15 Sekunden lang.
Schulterheben:
Heben Sie Ihre rechte Schulter nach oben, hin zu Ihrem
Ohr und halten Sie die Position einen Moment lang.
Wiederholen Sie die Übung anschließend mit Ihrer linken
Schulter.
Kopfrollen:
Legen Sie Ihren Kopf nach rechts und halten Sie die
Position einen Moment lang. Dabei spüren Sie, wie Ihre
linke Nackenmuskulatur gedehnt wird. Legen Sie Ihren
Kopf anschließend in den Nacken, recken Sie Ihr Kinn
nach oben und öffnen Sie Ihren Mund. Legen Sie Ihren
Kopf dann nach links, und spüren Sie die Dehnung Ihrer
rechten Nackenmuskeln. Legen Sie zum Schluss Ihr Kinn
so weit wie möglich auf Ihre Brust, und halten Sie die
Position erneut für einen Moment.

15 / 36
AUFWÄRMEN UND DEHNEN
Dehnung der hinteren Oberschenkmuskulatur:
Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie Ihr
rechtes Bein. Winkeln Sie Ihr linkes Bein so an, dass die
Fußsohle die Innenseite Ihres rechten Oberschenkels
berührt. Beugen Sie sich nun so weit wie möglich nach
vorne und versuchen Sie, die Zehen an Ihrem rechten
Bein zu berühren. Halten Sie diese Position 15 Sekunden
lang. Wiederholen Sie die Übung anschließend mit Ihrem
linken Bein.
Dehnung der inneren Oberschenkelmuskulatur:
Setzen Sie sich auf den Boden und winkeln Sie Ihre
Beine so an, dass sich die Fußsohlen berühren und Ihre
Knie dabei nach außen zeigen. Ziehen Sie Ihre Füße nun
so weit wie möglich zu Ihrem Körper, ohne Sie dabei vom
Boden anzuheben. Drücken Sie Ihre Knie langsam nach
unten. Halten Sie diese Position 15 Sekunden lang.
Seitliches Dehnen:
Strecken Sie Ihre Arme nach oben. Versuchen Sie nun,
Ihren rechten Arm so weit wie möglich nach oben zu
strecken, dabei spüren Sie, wie Ihre rechte Seite gedehnt
wird. Halten Sie diese Position einen Moment lang.
Wiederholen Sie die Übung anschließend mit Ihrem
linken Arm.
Dehnen der Wadenmuskeln und der Achillessehne:
Lehen Sie sich mit Ihren Handflächen gegen eine Wand
und stellen Sie Ihren rechten Fuß bei durchgedrücktem
Knie so weit wie möglich nach hinten. Ihr linkes Bein ist
angewinkelt, das linke Knie befindet sich etwa unterhalb
Ihres Beckens. Bewegen Sie sich nun mit Ihrer Hüfte in
Richtung Wand, so dass Sie die Dehnung in Ihrer rechten
Wade spüren. Heben Sie dabei nicht die Ferse an.
Halten Sie diese Position 15 Sekunden lang.
Wiederholen Sie die Übung anschließend mit Ihrem
linken Bein.

16 / 36
TRAININGSHINWEISE
Trainingshinweise
Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die
Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:
1. Intensität
Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muss den Punkt der normalen Belastung
überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit bzw. Erschöpfung zu erreichen. Ein
geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während
des Trainings im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden.
(Ermittlung und Berechnung siehe Pulsmesstabelle).
Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70 %
des Maximalpulses befinden. Im Laufe der darauf folgenden Wochen. und Monate sollte die
Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85 % des Maximalpulses gesteigert werden.
Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsanforderungen
gesteigert werden. Dieses ist durch eine Verlängerung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung
der Schwierigkeitsstufen möglich.
2. Häufigkeit
Die meisten Experten empfehlen die Kombination aus einer gesundheitsbewussten Ernährung, die
entsprechend dem Trainingsziel abgestimmt werden muss und körperliche Ertüchtigung drei- bis
fünfmal die Woche. Ein normaler Erwachsener muss zweimal die Woche trainieren,
um seine derzeitige Verfassung zu erhalten.
Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern benötigt er mindestens 3
Trainingseinheiten je Woche.
3. Gestaltung des Trainings
Jede Trainingseinheit sollte aus 3 Trainingsphasen bestehen:
„Aufwärm-Phase”, „Trainings-Phase” und „ Abkühl-Phase”.
In der „Aufwärm-Phase” soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert
werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von 5 bis 10 Minuten möglich.
Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase") beginnen. Die Trainingsbelastung sollte
erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten auf die
entsprechende Trainingsintensität gesteigert werden. Um den Kreislauf nach der Trainingsphase zu
unterstützen und Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, sollte nach der „Trainings-Phase” eine
„Abkühl-Phase” eingehalten werden. In dieser sollten, 5 bis 10 Minuten lang, Dehnungsübungen und/
oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.
4. Motivation
Der Schlüssel für ein erfolgreiches Trainingsprogramm ist Regelmäßigkeit.
Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf
das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen.
Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und
Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen.
Alle Empfehlungen in dieser Anleitung gelten nur für gesunde Personen und sind nicht für
Herz-/Kreislauf-Patienten geeignet!
Alle Hinweise sind nur ein grober Anhaltspunkt für eine Trainings Gestaltung.
Für Ihre speziellen persönlichen Anforderungen gibt Ihnen ggf. Ihr Arzt entsprechende
Hinweise.

17 / 36
PULSMESSTABELLE
Zielpuls-Tabelle
Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die geschätzten Ziel-Pulse für unterschiedliche Alterskategorien.
Suchen Sie sich die Kategorie aus, die Ihnen am Nächsten kommt und Sie finden die Herzfrequenz:
Alter
Ziel Puls Zone 50-75 %
Durchschn. Maximum Puls 100 %
20 Jahre
100-150 Schläge pro Minute
200
25 Jahre
98-146 Schläge pro Minute
195
30 Jahre
95-142 Schläge pro Minute
190
35 Jahre
93-138 Schläge pro Minute
185
40 Jahre
90-135 Schläge pro Minute
180
45 Jahre
88-131 Schläge pro Minute
175
50 Jahre
85-127 Schläge pro Minute
170
55 Jahre
83-123 Schläge pro Minute
165
60 Jahre
80-120 Schläge pro Minute
160
65 Jahre
78-116 Schläge pro Minute
155
70 Jahre
75-113 Schläge pro Minute
150
75 Jahre
73-110 Schläge pro Minute
145
80 Jahre
70-105 Schläge pro Minute
140
85 Jahre
68-100 Schläge pro Minute
135
90 Jahre
65-98 Schläge pro Minute
130
Ihr Maximum-Puls beträgt ungefähr 220 minus Ihres Alters. Die obigen Zahlen sind
Durchschnittswerte und sollten als allgemeine Richtlinien verwendet werden.
ACHTUNG, Bitte folgendes Beachten:
Einige Bluthochdruck-Medikamente erniedrigen Ihren Maximum-Puls und so auch den Ziel-
Pulsbereich. Sie sollten in diesem Fall gemeinsam mit Ihrem Arzt Ihr Trainingsprogramm
besprechen.
Wenn Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie mit dem Ziel-Puls im Bereich 50%
während der ersten Wochen liegen. Sie können dann zunehmend steigern, bis Sie den 75%- Bereich
halten. Nach sechs Monaten oder mehr, in denen Sie regelmäßiges Training absolviert haben, können
Sie eventuell auch ohne Problem im Bereich 85% trainieren, wenn Sie wollen. Das ist jedoch nicht
notwendig, um in Form zu bleiben!

18 / 36
TECHNISCHE DATEN / WARTUNG UND PFLEGE
WARTUNG UND PFLEGE
Es empfiehlt sich, alle Geräteteile, die sich lösen könnten (Schrauben, Muttern u.a.) regelmäßig
(etwa alle 1 bis 2 Wochen bzw. je nach Benutzungshäufigkeit) zu kontrollieren, um Unfälle durch sich
lösende Einzelteile zur vermeiden.
Wenn Sie Ihr Gerät pflegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven
Reinigungsmittel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht
feuchten Tuch.
Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Computer oder dem
Geräteinneren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen.
Um ein Auslaufen der Batterie(n) zu verhindern, sollte(n) diese bei längerer Nichtbenutzung aus dem
Batteriefach entnommen werden.
Bewegliche Gelenkteile (Gleitlager) sollten von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett
eingefettet werden
Informationen zur Batterieverordnung:
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder Akkus oder mit der Lieferung von Geräten,
die Batterien oder Akkus enthalten, sind wir verpflichtet, Sie gemäß der Batterieverordnung auf
folgendes hinzuweisen: Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Sie sind zur
Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien
nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer Nähe (z.B. in kommunalen
Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können Batterien auch per Post an
uns zurücksenden. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer
durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet, wie das nebenstehende Symbol.
In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
"CD“ steht für Cadmium, " Pb“ für = Blei und "Hg“ für Quecksilber.

19 / 36
STÖRUNGSSUCHE
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
LÖSUNG
Keine Anzeige
Störung im Stromkreislauf
Prüfen Sie ob der Stromanschluss gewährleistet ist
Der Computer ist fehlerhaft.
Ersetzen Sie den Computer
Keine
Geschwindigkeits-
anzeige
Der Computer erhält kein Signal
vom Geschwindigkeitssensor
Beziehen Sie sich auf die Montageanleitungen und
überprüfen Sie alle Kabelverbindungen
Halten Sie mit dem Service Rücksprache
Der Sensor ist fehlerhaft.
Der Computer ist fehlerhaft
Kein Handpulssignal
oder falsches
Handpulssignal
Der Computer erhält kein
Pulssignal
Prüfen Sie die Handpulssensorleitungsstecker zum
Computer
Der Computer erhält ein
schwaches oder periodisch
auftretendes Pulssignal.
Die Handpulssensoren oder Pulsempfänger
funktionieren nicht, wenn Ihre Haut äußerst trocken ist.
Befeuchten Sie Ihre Hände mit ein wenig Wasser und
versuchen Sie es noch einmal.
Reinigen Sie die Handpulssensoren oder
Pulsempfänger, um einen guten Kontakt zwischen Ihrem
Körper und den Pulssensoren zu sichern.
Bei Störungen entfernen Sie bitte die Batterien und das Netzteil für einige Sekunden.
Sollte der Fehler weiterhin auftreten, setzen Sie sich bitte mit unserer Serviceabteilung
in Verbindung.
Falls Sie Fragen zu Ihrem Fitnessgerät haben, helfen Ihnen unsere Mitarbeiter der
Serviceabteilung gerne weiter (sehen Sie dazu Bitte unter Garantiebedingung nach).

20 / 36
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Fahrrades aus dem Hause AsVIVA.
Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts,
steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu.
Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Fahrrades durch den Fachhändler.
Zum Nachweis des Kauf- bzw. Übergabe Datums heben Sie bitte die Kaufbelege wie Rechnung und
Kassenzettel für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf.
Neben der grundsätzlichen 2-jährigen Gewährleistungsfrist besteht eine gesetzliche
sogenannte Umkehr der Beweislast für einen Zeitraum von 6 Monaten nach Übergabe des Produktes.
Das bedeutet, dem Verkäufer obliegt es bei Auftreten eines Fehlers zu beweisen,
dass der Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe noch nicht vorhanden war und nicht durch
unsachgemäßen Gebrauch, funktionsbedingtem Verschleiß oder Missbrauch entstanden ist.
1. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf:
alle Teile des Gerätes, die einem funktionsbedingten Verschleiß unterliegen, soweit es sich nicht
um Produktions- oder Materialfehler handelt.
Schäden, die durch unsachgemäße oder mangelhafte Pflege und nicht fachmännisch
durchgeführte Reparaturen, Umbauten oder Austausch von Teilen entstehen.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und höhere Gewalt entstehen.
2. Berechtigte Gewährleistungsansprüche liegen vor, wenn:
Der reklamierte Schaden oder Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe an den Kunden
bereits vorhanden war.
Kein natürlicher oder funktionsbedingter Verschleiß Ursache für die Abnutzung oder Veränderung
des Gutes war (siehe Liste Verschleißteile!)
Der Schaden oder Fehler nicht ursächlich dadurch entstanden ist, dass kein
bestimmungsgemäßer Gebrauch des Fahrrades erfolgte.
Falls Sie Fragen zu Ihrem Fitnessgerät haben, helfen Ihnen unsere Mitarbeiter der
Serviceabteilung gerne weiter (sehen Sie dazu bitte in den Gewährleistungsbestimmungen nach).
Wir wünschen Ihnen immer viel Freude!
Ihr AsVIVA Team
Table of contents
Languages:
Other AsVIVA Fitness Equipment manuals
Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Hammer Strength
Hammer Strength Plate-Loaded PL-4W owner's manual

Stamina
Stamina X Warrior owner's manual

Calibre Fitness
Calibre Fitness CF-PCL owner's manual

Horizon Fitness
Horizon Fitness OXFORD 3 manual

SportsArt Fitness
SportsArt Fitness A902 owner's manual

Sunny Health & Fitness
Sunny Health & Fitness P8400 user manual

Hammer Strength
Hammer Strength Iso-Lateral IL-BPH owner's manual

Matrix
Matrix G7 Strenght Service manual

BLUEFIN Fitness
BLUEFIN Fitness BLADE AIR instruction manual

Sportplus
Sportplus SP-HT-9600-iE user manual

Avari Fitness
Avari Fitness Rower owner's manual

Snakebyte
Snakebyte Premium Fitness Board user manual