AsVIVA F1 User manual

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
F1
VERSION: J-BT www.AsVIVA.de
Produktinfo

INHALTSVERZEICHNIS
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN.............................................................3
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT..........................................................4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE..................................................................5
EXPLOSIONSZEICHNUNG..................................................................................7
TEILELISTE...........................................................................................................8
ZUSAMMENBAU.................................................................................................11
COMPUTER........................................................................................................19
AUFWÄRMEN UND DEHNEN............................................................................32
TRAININGSHINWEISE .......................................................................................34
PULSMESSTABELLE .........................................................................................35
WARTUNG UND PFLEGE ..................................................................................36
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT............................................................................37
GARANTIEBEDINGUNGEN ...............................................................................38
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY TERMS...........................................................................................40
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT...................................41
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................42
EXPLODED DIAGRAM .......................................................................................44
PARTLIST............................................................................................................45
ASSEMBLY .........................................................................................................48
COMPUTER........................................................................................................56
EXERCISE INSTRUCTIONS ..............................................................................69
PULSE MEASURING TABLE..............................................................................71
WARRANTY DEVICE..........................................................................................72

3
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte
deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe
der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Unsere Serviceadresse: http://www.asviva.de/kontakt
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können,
beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileliste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handykamera haben,
nehmen Sie die Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
As-Stores GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
E-Mail: [email protected]
Internetadresse: http://www.asviva.de

4
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT
Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit
entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen
alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle.
Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen
und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter
[email protected] aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung nden.
WAS IST ZU BEACHTEN?
• Bitte bewahren Sie die Versandverpackung für den Zeitraum des 30-tägigen Widerrufsrechts auf.
• Bitte beachten Sie, dass im Rahmen des Widerrufsrechtes die Produkte nur getestet und auspro-
biert werden sollten. Eine 30-tägige Nutzung der Produkte oder Fahrleistungen von über 5km (z.B.
bei Fahrrädern oder Indoor Cycles) fallen nicht unter die übliche Testphase.
• Der von Ihnen erworbene Artikel wurde frei Bordsteinkante und verpackt geliefert, daher wird dieser
im Falle eines Widerrufs oder eines Defekts wieder im verpackten Zustand und frei Bordsteinkante
abgeholt.
• Sollten Sie keine Verpackungen mehr besitzen, so können wir Ihnen nach Absprache eine zukom-
men lassen (Erhalt der Verpackung und Abholung des Gerätes erfolgen nicht am selben Tag).
• Die Instandsetzung eines Produktes ndet in unserem Hause statt. Ein Vor-Ort-Service ist nicht
möglich.
SPEDITIONSPEDITION
RÜCKSENDUNG ZU IHNEN
UND ANLIEFERUNG
FREI BORDSTEINKANTE
REPARATUR IN
UNSEREM HAUSE
BITTE HAUPTGERÄT VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DER
FEHLERMELDUNG UND
AUSWERTUNG DIESER
IN UNSEREM HAUSE
SPEDITION
ERSTATTUNG ERFOLGT
AUF DIE URSPRÜNGLICHE
ZAHLUNGSART
EINGANGSPRÜFUNG
DER WARE
BITTE WARE VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DES
WIDERRUFS
IN UNSEREM HAUSE

5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden
und Verschleiß geprüft wird. Dabei ist ein besonderes Augenmerk auf die Endkappen / Rollen der
Standfüße, die Trittpedale, die Handgriffe und die beweglichen Elemente zu richten.
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie
sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
• Dieses Gerät darf immer nur von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
• Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung und auch später in regelmässigen Abständen alle
Schrauben, Bolzen und andere Verbindungen auf Ihren festen Sitz.
• Entfernen Sie alle scharfkantigen Gegenstände aus dem Umfeld des Gerätes, bevor Sie mit den
Training beginnen.
• Trainieren Sie nur auf dem Gerät, wenn es einwandfrei funktioniert.
• Defekte Teile sind sofort auszutauschen und oder das Gerät bis zur Instandsetzung nicht mehr zu
benutzen.
• Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich Ihrer Verantwortung bewusst sein, da aufgrund
des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen zu rech-
nen ist, für die die Trainingsgeräte nicht gebaut sind.
• Wenn Sie Kinder an dem Gerät trainieren lassen, sollten Sie deren geistige und körperliche Ent-
wicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen. Sie sollten die Kinder ggf.
beaufsichti gen und vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen. Als Spielzeug sind
die Trainingsgeräte auf keinen Fall geeignet.
• Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass in jede Richtung ausreichend Freiraum vor-
handen ist.
• Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes kommen, da sie aufgrund Ihres natür-
lichen Spieltriebes das Gerät in einer Art und MODE gebrauchen könnten, wofür es nicht vorgese
hen ist und dadurch können Unfälle entstehen.
• Bitte beachten Sie, dass inkorrektes und exzessives Training Ihre Gesundheit gefährden kann.
• Bitte beachten Sie, dass Hebel und andere Einstellmechanismen nicht in den Bewegungsbereich
während der Übung ragen und den Ablauf stören.
• Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie darauf achten, dass das Gerät stabil steht und evtl. Boden
unebenheiten ausgeglichen werden.
• Tragen Sie immer Trainingskleidung und Schuhe, die für ein Fitnesstraining geeignet sind, wenn
Sie auf dem Gerät trainieren. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese nicht aufgrund
Ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings irgendwo hängen bleiben kann. Die Schuhe sollten
passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuß einen festen Halt geben und
eine rutschfeste Sohle besitzen.
• Grundsätzlich sollten Sie vor der Aufnahme eines Trainings Ihren Arzt konsultieren.
• Er kann Ihnen konkrete Angaben machen, welche Belastungsintensität für Sie geeignet ist und
Ihnen Tipps zum Training und zur Ernährung geben.

6
Bitte lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor Sie mit den Zusammenbau beginnen!
Achten Sie beim Anziehen der Schraubverbindungen darauf, dass der Bewegungsablauf nicht durch
zu festes anziehen beeinträchtigt wird.
Bewegliche Gelenkteile ( Gleitträger usw. ) müssen von Zeit zu Zeit mit handelsüblichem Schmierfett
eingefettet werden.
• Bauen Sie das Gerät nach der Aufbauanleitung auf und verwenden Sie nur die für den Aufbau des
Gerätes beigefügten gerätespezischen Einzelteile. Kontrollieren Sie vor der Montage die Vollstän
digkeit der Lieferung anhand der Stückliste der Montage- und Bedienungsanleitung.
• Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
Sofern Sie den Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen oder ähnlichen schüt
zen möchten, empfehlen wir Ihnen eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter das Gerät zu legen.
• Generell gilt, dass Sportgeräte kein Spielzeug sind. Sie dürfen daher nur bestimmungsgemäß und
von entsprechend informierten bzw. unterwiesenen Personen benutzt werden.
• Wenn Sie Schwindelgefühle, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere anormale Symptome verspü-
ren, stoppen Sie sofort das Training und konsultieren Sie. Ihren Arzt.
• Personen wie Kinder, Invaliden und behinderte Menschen sollten das Gerät nur im Beisein einer
weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen.
• Achten Sie darauf, dass Sie und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in
den Bereich von sich bewegenden Teilen begeben.
• Beachten Sie bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markier-
te, maximale Einstellposition.
• Trainieren Sie nie unmittelbar nach Mahlzeiten!
• Untersuchen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf lose Bestandteile.
• Stellen Sie das Gerät nur auf stabilen Flächen ab.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn Sie mehr als 150 Kg wiegen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

7
EXPLOSIONSZEICHNUNG

8
TEILELISTE
Hauptrahmen Frontstabilisator
Stabilisator hinten
Handgrie (l&r)
Metallbefestigungsplatte
(H2) Pedal ( rechts)
(H1) Pedal( links)
Konsolenrohr
(G-1)Fußstütze (G-2)Endkappe
Konsole
(J1)Schraube
M8*60
(J2)Schraube
M8*30
(J3)Abstand-
halter
(J5)Schraube
M6*16
(J6)Schraube
M10*20
(J4)Mutter
M8
6m/m5m/m4m/mSchraubenschlüssel
# 17
#13 #15

9
TEILELISTE
Nr. Bezeichnung Menge
1EMARFNIAMA
A1 BELT WHEEL 360mm 1
16J096TLEB2A
A3 MAGNETIC ( 15*7mm) 1
153*8MWERCS4A
1ECEIPNAFLEETS5A
1PIRTSCITSALP6A
1L-KNARCDEPAHS7A
1R-KNARCDEPAHS8A
A10 WASHER M5* 4T1*31
4mm51*5MWERCS11A
421MTUN21A
A13 ADJUSTING SCREWM8 2
2REDLOHGNIXIF41A
28MTUN51A
425SPILCC61A
2EBUTGNITCENNOC71A
2ZZ5022GNIRAEB81A
1ZZ1036GNIRAEB91A
A20 SPACER RING 19* 12.5* 18.7mm 1
A22 Pulley( 1)mm08*54
6mm21*6MWERCS32A
A24 SLEEVE ( 19* 12.05*50.3) 1
21006GNIRAEB52A
1GNIRRECAPS62A
A27 AXLE( 1)551*21
1EPIPCITSALP82A
1EPIPCITSALP92A
A30 SENSOR WIRE 750mm 1
A31 BUSH( 1)mm2.34*01
1PIRGXIF23A
1REDLOH33A
2REHSAW43A
2)L+R(GNIRRETUO53A
Nr. Bezeichnung Menge
A53 SLIDING SLEEVE 1
A54 SQUARE END CAP 1
A36 SAMLL OUTER RING(R+L) 2
A37 AXLE M25*P1.5 1
A38 CRANK(R) 1
1)L(KNARC93A
A40 WASHER( 25*31*T2mm) 2
A41 SCREW M8*40mm 4
A42 BEARING 6005ZZ 2
A43 ADAPTER SLEEVE 1
1WERCS44A
A45 C CLIP S25 1
A46 SADDLE(LS-A22) 1
A47 SADDLE BASE 1
A48 SPRING WASHER M8 3
38MTUN94A
A50 SADDLE POST 1
A51 SCREWM6*16mm 1
6WERCS25A
A55 ADJUSTMENT BAR 1
1
A56 QUICK-RELEASED AXIS
1
A57 SCREW M6*15 2
A58 THREADED ROD
A59 SPRING 1
A60 BALL 10mm 1
A61 SPACER BLOCK 1
A62 SPRING 1
A63 BUSH( 8* 12*7mm) 1
A64 16MTUN
A65 SCREW M6*35mm 1
A66 STEEL-FAN COVER-L 1
A67 STEEL-FAN COVER-R 1
A68 DECORATION COVER-L 1
A69 DECORATION COVER-R 1

10
TEILELISTE
Nr. Bezeichnung Menge
A70 1)L(REVOCNIAHC
A71 1)R(REVOCNIAHC
1GNISUOHROSNES27A
6WERCS37A
6WERCS47A
1mm02*6MWERCS57A
4LEETS67A
1DAP77A
A78 BRAKE PAD 2
1GNIRPS97A
2mm01*6MWERCS08A
A81 SENSOR WIRE 150mm 1
A82 PLASTIC COVER 1
B FRONT STABILIZER 1
B1 END CAP 2
B2 WHEEL 2
B3 SCREW M8*40 2
B4 NUT M8 2
B5 ADJUSTING END CAP 2
B6 SCREW 4
1REZILIBATSRAERC
C1 END CAP 26.101
2TUN2C
C3 KNOB 205
1TAMPETS4C
4WERCS5C
D1 SWING HANDLEBAR (L) 1
Nr. Bezeichnung Menge
D2 SWING HANDLEBAR (R) 1
D5 BEARING 6202ZZ
D6 SCREW M5*8mm 4
D7 C CLIP S40 2
D8 BEARING 6203ZZ 2
D
D10
D11
9E
BEARING 6003 ZZ
2PACDN
2
2
2
E
E1
E2
C
SENSOR WIRE 450mm
END CAP
ONSOLE TUBE 1
1
1
J1 SCREW M8*60mm
FCONSOLE 1
F1 SCREW 4
2
2
G2 END CAP
H1 PEDAL-L
H2 PEDAL-R
1
1
2
IMETAL FIXING PLATE
2
G1 FOOT SUPPORT
J2 SCREW M8*30mm
J3 SPACER RING 2
J4 NUT M8 2
J5 SCREW M6*12mm 6
J6 SCREW M10*20mm 8
J7 2
J8 SPACER RING 2
SCREW M6*8mm

11
ZUSAMMENBAU
WARNUNG!:
Gehen Sie äußerst sorgfältig mit den Teilen um, unkorrekte Montage kann Verletzung hervorrufen.
BEACHTEN SIE:
Bevor Sie mit der Montage starten, lesen und verstehen Sie alle Instruktionen.
SCHRITT 1
J6
6m/m
PAPER TUBE
6m/m
J6
C
J6
A
PAPER TUBE
B
J6
A
• Lösen Sie die zwei Schrauben (J6) von der vorderen Transporthülse (siehe Abbildung). Diese dient
lediglich als Transportschutz und wird für die Montage und Nutzung nicht mehr benötigt.
• Montieren Sie den vorderen Stabilisator (B) an dem Hauptrahmen (A) mit Hilfe der Schrauben (J6).

12
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 2
J6
6m/m
PAPER TUBE
6m/m
J6
C
J6
A
PAPER TUBE
B
J6
A
• Lösen Sie die zwei Schrauben (J6) von der hinteren Transporthülse (siehe Abbildung). Diese dient
lediglich als Transportschutz und wird für die Montage und Nutzung nicht mehr benötigt.
• Montieren Sie den hinteren Stabilisator (C) an dem Hauptrahmen (A) mit Hilfe der Schrauben (J6).

13
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 3
J4
J3
5m/m 4m/m
#13 #17
GG1
D2
A
D2
I
J2
J5
A17
C ustomize d Wren c
Equip the Customized Wretch
and fasten the Foot support
by clockwise.
• Montieren Sie zunächst die rechte Armstange (D2) am Hauptrahmen (A). Anschließend montieren
Sie die Fußraster (G) mit Hilfe des mitgelieferten Schraubenschlüssel #15 (siehe Abbildung) und
stecken Sie die Endkappe (G1) auf.
• Wiederholen Sie den Vorgang auf der linken Seite.

14
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 4
J4
J3
5m/m 4m/m
#13 #17
GG1
D2
A
D2
I
J2
J5
A17
C ustomize d Wren c
Equip the Customized Wretch
and fasten the Foot support
by clockwise.
• Befestigen Sie die rechte Armstange (D2) mit der Metallplate (I) an der Kurbelstange (A17). Ver-
wenden Sie hierfür die Schrauben (J2), den Abstandhalter (J3), die Mutter (J4) sowie die Schraube
(J5).
• Wiederholen Sie den Vorgang auf der linken Seite.

15
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 5
J7
A8
5m/m #15
5m/m
J1
E
H2
A8
E1
A30
• Lösen Sie die Schraube (J7) von der Kurbel (A8).
• Montieren Sie die Pedale (H2) an der Kurbel (A8) und befestigen Sie diese mit den Schrauben
(J7).
• Wiederholen Sie den Vorgang auf der linken Seite.

16
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 6
J7
A8
5m/m #15
5m/m
J1
E
H2
A8
E1
A30
• Verbinden Sie das Kabel (E1) mit dem Kabel (A30). Befestigen Sie die Computerhalterung (E) mit
Hilfe der Schraube (J1).
Hinweis:
Gehen Sie vorsichtig mit den Kabeln um und achten Sie darauf diese nicht bei der Montage kaputt zu
machen.

17
ZUSAMMENBAU
SCHRITT 7
USE TOOL
F
F1
E1
E
• Lösen Sie die vormontierten Schrauben von dem Computergehäuse (F). Verbinden Sie das Kabel
(E1) mit dem Kabel des Computers (F). Montieren Sie anschließend den Computer (F) mit den
Schrauben (F1) auf der Computerhalterung (E)

18
SCHRITT 8
STEP 1
STEP 2
A32
A55
• Lösen Sie die Feststellhebel (A32) von der Sattelstange. Nun können Sie den Sitz individuell auf
Sie einstellen. Ziehen Sie den Hebel nach Erreichen der optimalen Sitzhöhe wieder fest.
• Lösen Sie die Feststellhebel (A55) um die Sitzposition einzustellen.
Ziehen Sie den Hebel nach Erreichen der optimalen Sitzhöhe wieder fest.
ZUSAMMENBAU

19
COMPUTER
TIME
INTERVAL
TOTAL TIME
TAG
TAG
TAG
TAG
CALORIES
DISTANCE
RPM
HEART RATE
65%
WATTS
REMAININGELAPSED
KILOMETERSMILES
USE UP & DOWN KEYS TO ADJUST
PRESS ENTER TO ACCEPT
SPEED
KM/Hr
ML/Hr
AVG
TOTAL
TOTAL
AVG
MAX
AVG
MAX
10/2020/10
CYCLE
85%
MAX
TARGET HEART RATE ACHIEVED
NO HR SIGNAL
BPM
CUSTOM
STOP
UPENTERDOWN
START
PRESS & HOLD TO RESET
Interval Custom Interval 20 - 10 Interval 10 - 20
emiTtegraTseirolaCtegraT Target Distance
Target Heart - Rate
20
sec.
10
sec.
20
10
HINWEIS:
1. Der Computer schaltet sich automatisch ohne Signalempfang nach 5 Minuten aus.
2. Drücken Sie eine beliebige Taste um den Computer wieder einzuschalten.
Sollte die Computer-Anzeige keine Werte anzeigen, überprüfen Sie bitte sorgfältig alle Steckverbindun-
gen auf einwandfreien Kontakt!
Die mit diesem Computer ermittelten und angezeigten Werte für den Kalorienverbrauch dienen ledig-
lich als Anhaltspunkt für eine Person mittlerer Statur bei mittlerer Widerstandseinstellung und können
erheblich von dem tatsächlichen Kalorienverbrauch abweichen.
Dieser Computer wurde nach den entsprechend zutreffenden EMV Normen getestet. Dennoch ist es
möglich, dass die Anzeige, insbesondere durch elektrostatische Entladungen, gestört werden kann.
Dies kann sich in einem ungewollten „Reset“ oder in einer fehlerhaften Anzeige auswirken. In einem
solchen Fall müssen Sie lediglich den Computer neu starten (aus- bzw. wieder einschalten).
Der Computer kann von dieser Abbildung abweichen.

20
COMPUTER
FUNKTIONEN
TASTENFUNKTIONEN
Table of contents
Languages:
Other AsVIVA Fitness Equipment manuals